Scrapped Princess Staffel 1 Folge 22 HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:10Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:20Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:40Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:50Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:10Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:20Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:36Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:18Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:26Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:36Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:46Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:54Merci à vous !
03:56Comment va la capitale ?
03:58Comme je l'ai entendu, ils ont commencé à reconstruire.
04:00Les blessures au château ont déjà été réparées, mais...
04:04Malheureusement, on n'a pas encore trouvé le roi.
04:08Je comprends.
04:10Et ma petite soeur, la princesse de la Destruction ?
04:13Elle aussi est cherchée partout.
04:16Ah...
04:18Alors elle est encore vivante.
04:21Donc, c'est fait !
04:23C'est l'heure d'arrêter !
04:26Où est Zenith ?
04:28Elle est là-bas avec ses gens.
04:30Qu'est-ce qu'il y a, Zephyrus ?
04:33Je ne suis qu'un système d'armes.
04:36Rien d'autre.
04:37Mais ça ne fait rien !
04:39Allez, Zephyrus, sors-toi !
04:47S'il te plaît !
04:49Ce n'est que l'idée qui compte.
04:51Si tu le penses.
04:53Je m'assois ici et je mange quelque chose que la princesse de la Destruction a fait cuisiner.
04:57Bon appétit !
05:03Oh mon Dieu !
05:06C'est incroyable !
05:08Votre poison n'est pas seulement dans le monde, mais aussi dans mon ventre !
05:13Je suis désolé.
05:14Nous devrions t'avoir prévenu.
05:16C'est délicieux !
05:19Mon déjeuner est aussi prêt.
05:25C'est délicieux.
05:26C'est délicieux.
05:28C'est délicieux.
05:29Je te l'avais déjà dit.
05:31Je me sens mal.
05:33Alors...
05:38Ici, s'il te plaît.
05:40Merci.
05:41Vous n'avez pas le gène.
05:44Le gène du gardien.
05:46Le gène ?
05:48Le gène !
05:49Pour protéger le Providence Breaker, des gens ont été distribués ce gène dans toute la planète.
05:54Rackall et moi, on a eu le gène.
05:57Leo et Vinya aussi.
05:59Nous sommes venus ici parce que c'était notre propre souhait.
06:03Nous avons eu le gène.
06:05Nous avons eu le gène.
06:07Nous avons eu le gène.
06:09Nous avons eu le gène.
06:11Nous avons eu le gène.
06:13Nous avons eu le gène.
06:15Nous avons eu le gène.
06:17Nous avons eu le gène.
06:19Nous avons eu le gène.
06:21Nous avons eu le gène.
06:23Nous avons eu le gène.
06:25Nous avons eu le gène.
06:27Nous avons eu le gène.
06:29Nous avons eu le gène.
06:31Nous avons eu le gène.
06:33Nous avons eu le gène.
06:35Nous avons eu le gène.
06:37Nous avons eu le gène.
06:39Nous avons eu le gène.
06:41Nous avons eu le gène.
06:43Nous avons eu le gène.
06:45Nous avons eu le gène.
06:47Nous avons eu le gène.
06:49Nous avons eu le gène.
06:51Nous avons eu le gène.
06:53Nous avons eu le gène.
06:55Nous avons eu le gène.
06:57Nous avons eu le gène.
06:59Nous avons eu le gène.
07:01Nous avons eu le gène.
07:03Nous avons eu le gène.
07:05Nous avons eu le gène.
07:07Nous avons eu le gène.
07:09Nous avons eu le gène.
07:11Nous avons eu le gène.
07:13Nous avons eu le gène.
07:15Nous avons eu le gène.
07:17Nous avons eu le gène.
07:19Nous avons eu le gène.
07:21Nous avons eu le gène.
07:23Nous avons eu le gène.
07:25Nous avons eu le gène.
07:27Nous avons eu le gène.
07:29Nous avons eu le gène.
07:31Nous avons eu le gène.
07:33Tu n'es pas l'unique raison pour laquelle je suis ici, Pacifica.
07:37C'est bien.
07:39Mais...
07:40Qu'est-ce que c'est que ça ?
07:42Ce n'est rien.
07:43Dis-moi...
07:44Pourquoi es-tu si jalouse ?
07:47Qu'est-ce qu'il y a ?
07:49Pacifica, veux-tu laisser ça durer ?
07:51Décroche-toi.
07:53Mais je n'ai rien d'autre.
07:55Tu disais que tu avais quelque chose dans le tent de Shannon.
07:57Ah oui ?
08:00Bonne nuit.
08:03Ça t'inquiète de dormir dans un tent ?
08:05Je ne suis pas enthousiaste.
08:07Et en plus, c'est dégueulasse.
08:10Mais sans ça, je ne peux plus dormir.
08:13Hey, mon frère, j'ai besoin de mes autres choses.
08:17Rêve quelque chose de beau.
08:24Qu'est-ce qu'il y a ?
08:25Aujourd'hui, j'ai décidé de dormir sous le ciel des étoiles.
08:29C'est une bonne idée.
08:34Ce qu'il y a en haut...
08:35C'est quoi ces étoiles ?
08:37Je ne sais pas.
08:40Leo, j'ai entendu qu'il y avait des gens qui ont voyagé jusqu'en haut.
08:45Vraiment ?
08:46Vous voulez me faire rire ?
08:47Non, c'est sérieux.
08:50Qu'est-ce qu'ils ont fait là-bas ?
09:04Qu'est-ce que c'est ?
09:12Pacifica ? Qu'est-ce qu'il y a ?
09:16Pacifica !
09:18Tout d'un coup, j'ai pleuré.
09:20Pourquoi ?
09:21C'est étrange.
09:22Mais qu'est-ce qu'il y a ?
09:24Je ne sais pas.
09:25Mais...
09:26Je...
09:27Je...
09:28Je...
09:29Je...
09:30Je...
09:31Je...
09:32Je...
09:33Je... dois pleurer.
09:41Je suis désolée, Pacifica.
09:43Pourquoi ?
09:44Pourquoi vous vous entendez ?
09:47Vous...
09:48C'est une blague.
09:49Ce n'est pas votre faute, Leo.
10:02Je...
10:03Je...
10:04Je...
10:05Je...
10:06Je...
10:07Je...
10:08Je...
10:09Je...
10:10Je...
10:11Je...
10:12Je...
10:13Je...
10:14Je...
10:15Je...
10:16Je...
10:17Je...
10:18Je...
10:19Je...
10:20Je...
10:21Je...
10:22Je...
10:23Je...
10:24Je...
10:25Je...
10:26Je...
10:27Je...
10:28Je...
10:29Je...
10:30Je...
10:31Je...
10:32Je...
10:33Je...
10:34Je...
10:35Je...
10:36Je...
10:37Je...
10:38Je...
10:39Je...
10:40Je...
10:41Je...
10:42Je...
10:43Je...
10:44Je...
10:45Je...
10:46Je...
10:47Je...
10:48Je...
10:49Je...
10:50Je...
10:51Je...
10:52Je...
10:53Je...
10:54Je...
10:55Je...
10:56Je...
10:57Je...
10:58Je...
10:59Je...
11:00Je...
11:01Je...
11:02Je...
11:03Je...
11:04Je...
11:05Je...
11:06Je...
11:07Je...
11:08Je...
11:09Je...
11:10Je...
11:11Je...
11:12Je...
11:13Je...
11:14Je...
11:15Je...
11:16Je...
11:17Je...
11:18Je...
11:19Je...
11:20Je...
11:21Je...
11:22Je...
11:23Je...
11:24Je...
11:25Je...
11:26Je...
11:27Je...
11:28Je...
11:29Je...
11:30Je...
11:31Je...
11:32Je...
11:33Je...
11:34Je...
11:35Je...
11:36Je...
11:37Je...
11:38Je...
11:39Je...
11:40Je...
11:41Je...
11:42Je...
11:43Je...
11:44Je...
11:45Je...
11:46Je...
11:47Je...
11:48Je...
11:49Je...
11:50Je...
11:51Je...
11:52Je...
11:53Je...
11:54Je...
11:55Je...
11:56Je...
11:57Je...
11:58Je...
11:59Je...
12:00Je...
12:01Je...
12:02Je...
12:03Je...
12:04Je...
12:05Je...
12:06Je...
12:07Je...
12:08Je...
12:09Je...
12:10Je...
12:11Je...
12:12Je...
12:13Je...
12:14Je...
12:15Je...
12:16Je...
12:17Je...
12:18Je...
12:19Je...
12:20Je...
12:21Je...
12:22Je...
12:23Je...
12:24Je...
12:25Je...
12:26Je...
12:27Je...
12:28Je...
12:29Je...
12:30Je...
12:31Je...
12:32Je...
12:33Je...
12:34Je...
12:35Je...
12:36Je...
12:37Je...
12:38Je...
12:39Je...
12:40Je...
12:41Je...
12:42Je...
12:43Je...
12:44Je...
12:45Je...
12:46Je...
12:47Je...
12:48Je...
12:49Je...
12:50Je...
12:51Je...
12:52Je...
12:53Je...
12:54Je...
12:55Je...
12:56Je...
12:57Je...
12:58Je...
12:59Je...
13:00Je...
13:01Je...
13:02Je suis désolé, mais vous en riegez pas ?
13:04Tu me disais ?
13:05Non, pas de souci, j'y m'occupe.
13:10Il est temps de faire le chercher.
13:11Quoi, moi ?
13:16Bon, ça te fait du bien.
13:20Nous faisons la même chose chez Manuri, non ?
13:23Non, pas du tout.
13:24Non, pas du tout.
13:25Ce n'est pas toi.
13:27Qu'est-ce qu'il y a, Shannon ?
13:29Ce flingue-là ne sort pas.
13:31Un petit flingue-là ne t'inquiète pas.
13:32Et si ?
13:33Mets-le là.
13:34Une seconde.
13:35Je veux aller dans l'eau.
13:37Je n'ai pas badé depuis tellement longtemps.
13:39Patience.
13:41Vite, je veux me laver.
13:43Je vais te cacher avec un enchanté d'illusion.
13:46Merci.
13:56Je croyais qu'il y avait quelqu'un.
14:02Qui êtes-vous ?
14:03Un beau jour, n'est-ce pas ?
14:06Bien sûr.
14:08Si vous voulez, vous pouvez aller d'abord dans l'eau.
14:13Dites-moi une chose.
14:17Dans le cage du flingue,
14:19est-ce qu'il s'attache vraiment au loin ?
14:22Est-ce qu'il s'attache vraiment au loin ?
14:28Faites attention.
14:30Oui, oui.
14:34Encore trois jours.
14:36Trois jours, et Pacifica sera 16 ans.
14:41Qu'est-ce qui se passera ?
14:43Jusqu'à ce jour, nous pourrons protéger Pacifica.
14:46Mais qu'est-ce qui se passera ?
14:48Personne ne sait.
14:53Peut-être que nous allons entrer dans l'histoire comme des trahisseurs.
14:57Parce que nous avons sacré la humanité.
15:00Seulement pour protéger notre petite soeur.
15:08Tu penses trop, Shannon.
15:10C'est un beau jour.
15:12Le vent est si agréable, et nos vêtements brillent.
15:16Je ne peux pas imaginer que cette planète soit si facilement détruite.
15:20Je n'y crois pas.
15:26Ton inévitable optimisme, Rackle, m'amuse toujours.
15:34Qu'est-ce que vous parlez ?
15:38Donnez-moi vos oreilles.
15:40C'est une histoire de très, très vieille époque.
15:45Les humains ont inventé des vols,
15:47avec lesquels ils pouvaient voler plus haut que les oiseaux.
15:51Les humains ont volé,
15:53jusqu'en haut, jusqu'aux étoiles.
15:55Mais ce que les humains ont fait là,
15:57a été ignoré par Dieu.
16:01Qui sait ?
16:03Peut-être qu'ils auraient mangé les étoiles,
16:05s'il n'avait rien fait.
16:09Les humains sont comme des oiseaux cruels,
16:11qui se tuent les uns contre les autres.
16:13Pour les protéger,
16:15Dieu voulait
16:17enfermer les humains dans un cage.
16:23Mais ils se sont contraindicés.
16:27Au cours des conflits,
16:29beaucoup de gens ont perdu leur vie.
16:31J'ai peur que la humanité
16:34mourrait bientôt.
16:37C'est pour cela que j'ai aidé
16:39les humains à enfermer la humanité dans un cage.
16:45Ils étaient en prison,
16:47mais nous avons fait en sorte
16:49que les humains n'ont pas remarqué le cage qui les envisageait.
16:52Si on ne sait pas qu'il y a un ciel à l'extérieur,
16:55le cage est toute la planète connue.
17:03Que penses-tu ?
17:06Veux-tu quitter le cage ?
17:10Ce que je dis ?
17:12Je veux le savoir.
17:18Dis-le moi.
17:20Dis-le, Providence Breaker.
17:29Bruder !
17:32Pacifica !
17:34Qu'est-ce qu'il y a ?
17:36Pacifica !
17:37Qu'est-ce qui se passe ?
17:38Il y avait une femme.
17:40Une femme ?
17:41Je ne vois personne.
17:43Vous ne l'avez pas vue ?
17:44Elle était là-bas.
17:45Une femme étrange.
17:49Tu veux dire elle ?
17:50Ecoute, ce n'est pas drôle !
17:52Déscrivez-la.
17:54Elle ressemblait à moi.
17:55Elle était vraiment jolie.
17:57Oh mon Dieu, tu parles de bêtise.
17:59Ce n'est pas drôle.
18:01Cette femme étrange m'a appelé Providence Breaker.
18:06Je crois en toi.
18:07Une seconde.
18:08Hey, Zephie !
18:09Tu l'as vue ?
18:11Non, je n'ai rien vu.
18:14Tout le pays était couvert de neige.
18:17Alors je l'ai vue ?
18:20Un égoïste ?
18:21Je n'ai jamais vu un égoïste.
18:25Mais je suis contente que tu sois en sécurité.
18:32Qu'est-ce qu'il y a ?
18:33Rien, rien du tout.
18:43Ils viendront bientôt pour te tuer.
18:47Et puis, cette vie...
18:51Je ne veux plus vivre cette vie.
19:10Seuls vos prières ne font rien de purtant.
19:13Vous avez 3 jours avant votre naissance.
19:17Une chose faut faire.
19:19et l'horreur qui sont le véritable moteur de l'humanité.
19:43La princesse s'est échappée sur le chemin d'eau sous-terrain.
19:46Qui a-t-il aidé ?
19:48Nous devrions y aller.
19:57Aïe !
19:58C'est terrible ?
19:59Tu dois être plus prudent.
20:01Oui.
20:02Regarde comment Leo le fait.
20:06C'est incroyable !
20:07Son entraînement en vaut la peine.
20:10Je crois que je peux m'occuper de ça.
20:16Les troupes royales sont en train d'arriver.
20:19Elles ne savent pas où nous sommes.
20:22Mais nous avons encore du temps.
20:31Est-ce que cette femme...
20:33Est-ce que cette femme a parlé de cette vie ?
20:38Au moins, notre vie a été fermée.
20:42Le Pacifique
20:45Le Pacifique
20:46Oui, oui.
20:52Le ciel et les nuages sont si loin.
21:12Le Pacifique
21:15Le Pacifique
21:16Le Pacifique
21:17Le Pacifique
21:18Le Pacifique
21:19Le Pacifique
21:20Le Pacifique
21:21Le Pacifique
21:22Le Pacifique
21:23Le Pacifique
21:24Le Pacifique
21:25Le Pacifique
21:26Le Pacifique
21:27Le Pacifique
21:28Le Pacifique
21:29Le Pacifique
21:30Le Pacifique
21:31Le Pacifique
21:32Le Pacifique
21:33Le Pacifique
21:34Le Pacifique
21:35Le Pacifique
21:36Le Pacifique
21:37Le Pacifique
21:38Le Pacifique
21:39Le Pacifique
21:40Le Pacifique
21:41Le Pacifique
21:42Le Pacifique
21:43Le Pacifique
21:44Le Pacifique
21:45Le Pacifique
21:46Le Pacifique
21:47Le Pacifique
21:48Le Pacifique
21:49Le Pacifique
21:50Le Pacifique
21:51Le Pacifique
21:52Le Pacifique
21:53Le Pacifique
21:54Le Pacifique
21:55Le Pacifique
21:56Le Pacifique
21:57Le Pacifique
21:58Le Pacifique
21:59Le Pacifique
22:00Le Pacifique
22:01Le Pacifique
22:02Le Pacifique
22:03Le Pacifique
22:04Le Pacifique
22:05Le Pacifique
22:06Le Pacifique
22:07Le Pacifique
22:08Le Pacifique
22:09Le Pacifique
22:10Le Pacifique
22:11Le Pacifique
22:12Le Pacifique
22:13Le Pacifique
22:14Le Pacifique
22:15Le Pacifique
22:16Le Pacifique
22:17Le Pacifique
22:18Le Pacifique
22:19Le Pacifique
22:20Le Pacifique
22:21Le Pacifique
22:22Le Pacifique
22:23Le Pacifique
22:24Le Pacifique
22:25Le Pacifique
22:26Le Pacifique
22:27Le Pacifique
22:28Le Pacifique
22:29Le Pacifique
22:30Le Pacifique
22:31Le Pacifique
22:32Le Pacifique
22:33Le Pacifique
22:34Le Pacifique
22:35Le Pacifique
22:36Le Pacifique
22:37Le Pacifique
22:38Le Pacifique
22:39Le Pacifique
22:40Le Pacifique
22:41Le Pacifique
22:42Le Pacifique
22:43Le Pacifique
22:44Le Pacifique
22:45Le Pacifique
22:46Le Pacifique
22:47Le Pacifique
22:48Le Pacifique
22:49Le Pacifique
22:50Le Pacifique
22:51Le Pacifique
22:52Le Pacifique
22:53Le Pacifique
22:54Le Pacifique
22:55Le Pacifique
22:56Le Pacifique
22:57Le Pacifique
22:58Le Pacifique
22:59Le Pacifique
23:00Le Pacifique
23:01Le Pacifique
23:02Le Pacifique
23:03Le Pacifique
23:04Le Pacifique
23:05Le Pacifique
23:06Le Pacifique