Harukana Receive Staffel 1 Folge 4 HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00J'espère que vous pourrez m'aider.
00:02Bon, les gars, à la prochaine !
00:31J'espère que vous pourrez m'aider.
00:33Bon, les gars, à la prochaine !
01:00J'espère que vous pourrez m'aider.
01:02Bon, les gars, à la prochaine !
01:04J'espère que vous pourrez m'aider.
01:06Bon, les gars, à la prochaine !
01:08J'espère que vous pourrez m'aider.
01:10Bon, les gars, à la prochaine !
01:12J'espère que vous pourrez m'aider.
01:14Bon, les gars, à la prochaine !
01:16J'espère que vous pourrez m'aider.
01:18Bon, les gars, à la prochaine !
01:20J'espère que vous pourrez m'aider.
01:22Bon, les gars, à la prochaine !
01:24J'espère que vous pourrez m'aider.
01:26Bon, les gars, à la prochaine !
01:28J'espère que vous pourrez m'aider.
01:30Bon, les gars, à la prochaine !
01:32J'espère que vous pourrez m'aider.
01:34Bon, les gars, à la prochaine !
01:36J'espère que vous pourrez m'aider.
01:38Bon, les gars, à la prochaine !
01:40J'espère que vous pourrez m'aider.
01:42Bon, les gars, à la prochaine !
01:44J'espère que vous pourrez m'aider.
01:46Bon, les gars, à la prochaine !
01:48J'espère que vous pourrez m'aider.
01:50Bon, les gars, à la prochaine !
01:52J'espère que vous pourrez m'aider.
01:54Bon, les gars, à la prochaine !
01:56J'espère que vous pourrez m'aider.
01:58Bon, les gars, à la prochaine !
02:27Nanou ? Où est-elle allée ?
02:35Si je réussis à améliorer mon contrôle de balle,
02:38mon poke-shot peut devenir une arme
02:40qui surpasse tous les attaques.
02:46Où est-elle allée ?
02:50Là, tu es...
02:56Où est-elle allée ?
03:00Où est-elle allée ?
03:02Où est-elle allée ?
03:04Où est-elle...
03:10Arruca ?
03:12Arruca ?
03:16Arruca ?
03:22Ah ?
03:26Emilie apporte à Kanata la protection de la poche.
03:28Je suppose que je suis responsable de ton entraînement.
03:32Quelle est la question, mademoiselle entraînante ?
03:35Qu'est-ce que c'est ?
03:37Comment je peux devenir la meilleure partenaire de Kanata que je peux imaginer ?
03:45Quand je vois à quel point elle parle avec toi et Emilie,
03:47je me rends compte qu'elle est plus distanciée de moi.
03:50Ah oui ?
03:51C'est vraiment le cas ! Et je veux changer ça !
03:54Alors je comprends bien, tu vas vers elle, mais rien ne revient.
03:58Tu sais, je voulais juste lui donner un peu de temps pour s'habituer à moi.
04:03Oh mon dieu ! Pourquoi tout n'est pas comme avant ?
04:07Peut-être qu'elle ne m'entend pas du tout.
04:11Elle veut donc t'entendre ?
04:13C'est pareil pour moi et Emilie.
04:15Peu importe la situation, Emilie est toujours très détendue.
04:18C'est presque horrible.
04:20Mais si je suis derrière elle et que je la vois comme ça,
04:23je deviendrai aussi calme qu'elle.
04:25Ah, un effet comme dans l'expériment sur les briques ?
04:27Non, c'est complètement différent.
04:30Mais comment serait-ce si tu deviendrais aussi une sorte de support pour Kanata ?
04:34Tu lui donnes du soutien et tout.
04:36Puis elle pourra t'installer avec confiance et tu deviendras une super partenaire.
04:42Mais tout d'abord, on va à l'entraînement.
04:44Je vais t'apprendre la chose la plus importante,
04:46quelque chose que tu dois absolument avoir sur toi.
04:49Alors, on se revoit plus tard !
04:54Hey Haruka !
04:56Tu viens avec moi à l'entraînement ?
04:58On va te montrer les meilleurs boutiques.
05:03Désolée, j'ai encore des activités de club.
05:05Quoi ? Tu es déjà dans un club ?
05:07Oui, dans l'entraînement Beach Volleyball.
05:10En tout cas, merci pour l'invitation.
05:12Un moment, Beach Volleyball ?
05:14Est-ce qu'on a un club comme ça ?
05:16Et qu'est-ce qu'entraînement ?
05:20Désolée pour la retardation, les gars !
05:21J'ai passé tout mon temps pour venir ici !
05:24Tu ne voulais pas faire quelque chose avec les filles de la classe ?
05:27J'ai refusé.
05:28Mais regarde-moi, tu as appuyé.
05:31N'est-ce pas ?
05:31Toi, petit chat.
05:33Quoi ? Je n'ai rien ?
05:34Je vais me changer.
05:37Chat ?
05:42Ok, vu que tu es prête, on va commencer avec...
05:44Bloquer, n'est-ce pas ?
05:46Comment sais-tu ça ?
05:47Tu as fait comme ça.
05:49Ce n'était pas si difficile à comprendre.
05:53Je comprends.
05:55Bon, commençons par la théorie.
06:01Ok, la situation suivante.
06:03Comment dirigeriez-vous les zones que vous devez défendre ?
06:08Comme ça, en milieu ?
06:10Presque.
06:11La bonne réponse serait comme ça.
06:13Et c'est pour ces raisons.
06:15Le ballon vient toujours de cet attaqueur.
06:18Je comprends.
06:19La ligne est pour un attaquement juste entre nous.
06:23Ce que je veux dire, c'est le suivant.
06:26C'est ton domaine.
06:27Et tu peux le garder confiablement si tu es capable de bloquer bien.
06:31Réfléchis à notre dernier jeu.
06:35Maintenant que tu le dis...
06:37Kanata a dû défendre le ballon derrière moi.
06:39Exactement.
06:40À l'instant, ton radio de défense ressemble à ça.
06:44C'est-à-dire qu'elle doit garder le reste du terrain
06:46parce qu'elle sait que tu ne peux pas bloquer.
06:49C'est pour ça qu'elle ne peut pas se dépendre de moi.
06:52Parce que je ne peux pas bloquer, c'est cette distance entre nous.
06:55C'est possible.
06:56Donc, on a terminé la théorie.
06:58Tu peux imaginer ce qui vient maintenant, n'est-ce pas ?
07:01Maintenant, c'est finalement l'heure du entraînement.
07:03Je savais depuis le début que tu avais feu dans toi.
07:06Mais fais attention, je peux devenir assez fort.
07:08Oui, maître !
07:10Quel nom est-ce ?
07:14Ne t'inquiète pas pour les mains
07:17et essaie d'aller droit et le plus haut possible.
07:21En tant que bloqueur, tu dois t'habituer
07:22à le faire au moins 50 fois dans un match.
07:25Je vais t'attraper pas à pas, Kanata !
07:38Dis-moi...
07:39Qu'est-ce qu'il y a ?
07:40Comment dirais-je ?
07:41En dessous, c'est un peu léger.
07:44En dessous ?
07:46Tu veux dire que je dois descendre encore plus ?
07:49Non, je n'ai pas parlé de ta forme.
07:52Ah oui ? Et alors ?
07:54Je te le dis tout de suite.
07:55Si tu sautes, ça pourrait être très difficile.
08:00Ne me dis pas ce que je pense que tu veux dire !
08:03Ah oui !
08:05Pourquoi me dis-tu tout ça ?
08:07Je dois faire quelque chose !
08:08Hey, calme-toi !
08:09Si tu fais trop de mouvements dans le sport,
08:10ça peut arriver.
08:11Ne vous inquiétez pas, jeune élève.
08:13Cette problématique des chaussures nous concerne tous.
08:16Je ne vois même pas Emily...
08:19Personne ne doit savoir de ça !
08:22Viens avec moi !
08:24J'ai besoin de ton aide !
08:31Et ils sont de nouveau en jeu !
08:32Ozora et Higa célébrent un grand comeback !
08:35Oh, ça a été plus rapide que prévu !
08:37Imaginez, Kanata a aussi dit que...
08:41Arrête, Haruka !
08:47Ok, pour que nous puissions tous trouver le joueur nécessaire pour le tournoi,
08:50je propose qu'on achète de nouvelles vêtements de bain !
08:53Je ne suis pas la seule qui trouve étrange
08:55que l'on porte le même bikini en duo ?
08:58C'est moins étrange si tu le vois comme ce que c'est.
09:01Ce sont quasiment nos tricots.
09:03Et on peut choisir des tricots très beaux.
09:06Vous êtes prêts pour changer ?
09:08Prêts !
09:09Je suis prête !
09:10Moi aussi !
09:11Et...
09:11C'est parti !
09:16Hey !
09:18Qu'est-ce que tu fais là ?
09:19Tu n'achètes pas le bikini !
09:21C'est pas cher de l'essayer.
09:24Oh, tu as choisi un tricot si simple ?
09:27Oui, et dans ce tricot, je peux me déplacer beaucoup mieux.
09:30Mais ton vêtement est plutôt mignon pour ça.
09:33Ah !
09:34C'est génial, n'est-ce pas ?
09:36Regarde ces tricots !
09:37Ils sautent quand je plonge !
09:39J'adore !
09:42Je dirais qu'il serait mieux de porter quelque chose sans tricot si tu n'étais pas là.
09:45Quoi ?
09:46Il y a des jeux où on doit porter des tricots avec des numéros.
09:50Ça peut devenir très inconfortable si tu portes des tricots.
09:53Ah bon ?
09:54C'est vraiment difficile de trouver le bon vêtement.
09:56Oui !
09:57Et c'est pour ça...
09:59que mon vêtement est parfait !
10:02Ah !
10:05Meno, nous ne trouvons pas de vêtements qui correspondent.
10:08En ce moment, il n'est pas la saison des bikinis.
10:10Vous avez deux vêtements qui sont complètement différents.
10:15Qu'est-ce qu'il s'est passé avec celui du premier magasin ?
10:18Je trouvais le vêtement vraiment bien.
10:21Mais un peu trop libre, je ne me sens pas bien avec ça.
10:25Tu es encore jeune, donc montre-moi ce que tu as !
10:27Ne parles pas comme si tu étais une grand-mère !
10:28Hm ?
10:30Tu trouves le bikini bien, Haruka ?
10:32Hein ?
10:34Si tu veux vraiment...
10:37je pourrais...
10:38porter celui-ci aussi.
10:43Quoi ? Vraiment ?
10:45Oui.
10:49Oui, oui, j'ai compris.
10:51Pouvons-nous nous séparer ? Nous avons aussi quelque chose à voir.
10:54Ça a l'air bon, alors nous sommes plus rapidement terminés.
10:57Ha, ha !
10:59Ah !
11:03Hé, attends !
11:04Désolé, nous voulons bien le bikini de...
11:07Ah !
11:09Ah !
11:10Nous avons du temps, tu ne dois pas courir !
11:14Qu'est-ce qu'il y a ?
11:15Ah !
11:16Onatasi porte notre vêtement !
11:18Hein ?
11:19Il devrait nous appartenir !
11:21Tu ne peux pas porter quelque chose d'autre ? Je te jure !
11:23Hein, qu'est-ce qu'il y a ?
11:25Tout va bien ?
11:27Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
11:30Oh non, elle porte le même vêtement !
11:32S'il vous plaît, portez-le immédiatement ! Je vous jure !
11:34Tu parles de notre vêtement ?
11:36Oui, c'est bizarre, je ne sais pas ce qu'elle porte.
11:38Je suis vraiment désolée,
11:40mais nous avons besoin du même vêtement pour le tournoi.
11:44Ne dites pas que vous jouez au volleyball aussi !
11:47Oui, nous le faisons, bien dit !
11:49Nous jouons ensemble et nous sommes le bon équipe !
11:51Oh !
11:52Vous êtes aussi en train de participer au tournoi ?
11:54Oui !
12:03Ah, maintenant je comprends !
12:05Qu'est-ce que tu comprends ?
12:08Mai, qu'est-ce qu'on ferait si nous écrivions ça en papier ?
12:11Quoi ? Mais nous avons trouvé le vêtement en premier !
12:13Pourquoi dois-tu toujours être si gentille ?
12:15Ah, viens !
12:17Qu'est-ce que vous en pensez ?
12:18Oui !
12:20Nous jouons une seule ronde, sans brune !
12:22C'est clair !
12:25Je suis d'ailleurs Aitana Hara,
12:27et c'est Maiso Nagawa,
12:28l'un des jeunes membres de notre club de volleyball.
12:32Pourquoi vous participez à un tournoi de volleyball à la plage ?
12:36Le tournoi d'avril a été assez terrible.
12:38C'était quasiment ma faute.
12:40Donc j'ai voulu utiliser cette chance pour que tout revienne bien.
12:43Je suis désolée.
12:44Je suis désolée.
12:45Je suis désolée.
12:46Je suis désolée.
12:49C'était des blagues ?
12:51Oui, cette femme est notre amie.
12:53Nous sommes tous fiers de elle.
13:03Hey, t'as vu, j'ai gagné !
13:05J'ai perdu.
13:06C'est bon, ok.
13:08On se revoit au tournoi,
13:10puis nous les chanterons.
13:16Ah...
13:18Tu voulais vraiment trop le bikini ?
13:20Oui, mais j'ai complètement failli contre Mai.
13:23C'est déjà ok.
13:26Très bien !
13:27Laisse-nous prendre le bikini simple que tu as porté au début !
13:31Tu es sûre ?
13:32Oui.
13:33J'ai remarqué que tu étais relâchée
13:35quand j'ai perdu au papier en bois.
13:40Ne sois pas malade !
13:41D'accord !
13:41Rattrapons-nous avant que quelqu'un l'enlève !
13:44C'est parti !
13:46Oui.
14:17C'est la bonne idée !
14:20Désolée de t'attendre !
14:22Hey, tu es là encore !
14:25Pourquoi as-tu un sourire comme si tu avais gagné ?
14:28Ah, je n'ai rien compris.
14:30Quoi ?
14:32C'est un secret !
14:36Allez, prends le !
14:39Wow, j'ai vraiment manqué ton déjeuner, Oma Sora !
14:43Bon appétit !
14:47Désolée de venir si vite.
14:49Vous êtes toujours bienvenue.
14:51Faites-le vous aussi confortablement.
14:54Comment va Marissa ?
14:55Elle est en train d'entraîner des athlètes aux Etats-Unis pour l'équipe internationale.
14:59Apparemment, tout le monde a peur de lui parce qu'elle est une très stricte entraîneuse.
15:02C'est comme ça qu'on la connait.
15:03Un étrange Haruka est tombée dans le toilet ?
15:05Non, c'est une blague.
15:07C'est une blague.
15:08C'est une blague.
15:09C'est une blague.
15:10C'est une blague.
15:11C'est une blague.
15:12C'est une blague.
15:13C'est une blague.
15:14C'est une blague.
15:15C'est une blague.
15:16C'est une blague.
15:17C'est une blague.
15:18C'est une blague.
15:19C'est une blague.
15:20C'est une blague.
15:21C'est une blague.
15:22C'est une blague.
15:23C'est une blague.
15:24C'est une blague.
15:25C'est une blague.
15:26C'est une blague.
15:27C'est une blague.
15:28C'est une blague.
15:29C'est une blague.
15:30C'est une blague.
15:31C'est une blague.
15:32C'est une blague.
15:33C'est une blague.
15:34C'est une blague.
15:35C'est une blague.
15:36C'est une blague.
15:37C'est une blague.
15:38C'est une blague.
15:39C'est une blague.
15:40C'est une blague.
15:41C'est une blague.
15:42C'est une blague.
15:43C'est une blague.
15:44C'est une blague.
15:45C'est une blague.
15:46C'est une blague.
15:47C'est une blague.
15:48C'est une blague.
15:49C'est une blague.
15:50C'est une blague.
15:51C'est une blague.
15:52C'est une blague.
15:53C'est une blague.
15:54C'est une blague.
15:55C'est une blague.
15:56C'est une blague.
15:57C'est une blague.
15:58C'est une blague.
15:59C'est une blague.
16:00C'est une blague.
16:01C'est une blague.
16:02C'est une blague.
16:03C'est une blague.
16:04C'est une blague.
16:05C'est une blague.
16:06C'est une blague.
16:07C'est une blague.
16:08C'est une blague.
16:09C'est une blague.
16:10C'est une blague.
16:11C'est une blague.
16:12C'est une blague.
16:13C'est une blague.
16:14C'est une blague.
16:15C'est une blague.
16:16C'est une blague.
16:17C'est une blague.
16:18C'est une blague.
16:19C'est une blague.
16:20C'est une blague.
16:21C'est une blague.
16:23C'est merveilleux.
16:27Vraiment.
16:28Parce que je t'aime.
16:29Je t'aime de tout mon cœur.
16:32Tu m'aimes ?
16:33Oui.
16:34Tout et tout.
16:37Hey, arrête de me tuer.
16:38Kanata ?
16:39Bonne chance.
16:40Les jeunes d'aujourd'hui
16:41ont toujours leur tête dans les nuages.
16:43Fais-lui un coup.
16:45Allez, commence à manger
16:46pendant que c'est chaud.
16:48Oui !
16:52S'il te plaît.
17:23Hey, allons-y.
17:29Qu'est-ce que tu rires si heureusement ?
17:32Rien.
17:33Allez.
17:34Je suis curieuse.
17:35Dépêche-toi.
17:36Ce n'est pas le moment.
17:38Sors avec ta langue.
17:40C'est à la maison.
17:47C'est quoi ça ?
17:48C'est une blague.
17:49C'est une blague.
17:50C'est une blague.
17:52Super.
17:53Ton saut devient toujours plus stable.
17:55Ah, tu penses ?
17:56Oui.
17:57As-tu des doutes ?
17:58J'avais plané
18:00de devenir aussi bien
18:01que Kanata jusqu'au tournoi.
18:03Ecoute,
18:04n'as-tu pas
18:05un peu trop prévu
18:06pendant cette petite période ?
18:07Je suppose.
18:08Mais je ne veux pas
18:09vous empêcher.
18:11Après cet entraînement secret,
18:12je veux vous montrer
18:13que je peux mieux.
18:16Alors,
18:17voici le prochain ballon.
18:18Ok.
18:22Euh,
18:23où sont Haruka et Claire ?
18:25J'étais sûre
18:26qu'ils étaient déjà
18:27en face de moi.
18:28Oui.
18:30Pouvons-nous
18:31aller danser un peu ?
18:33Oui.
18:38Il y a quelque chose
18:39que je voulais
18:40te dire depuis longtemps.
18:42Quoi ?
18:43J'ai l'impression
18:44que Narumi
18:45est allée à Kyoto
18:46il y a deux ans.
18:52Vas-tu vraiment
18:53aller à l'université de Fukuchiyama ?
18:55Oui.
18:56Il y a un club de volleyball
18:57à la plage.
18:59Que penses-tu
19:00que Kanata fera ?
19:02Je ne sais pas.
19:03C'est sa décision.
19:05Par contre,
19:07j'ai donné lui
19:08l'avis
19:09d'un jour
19:10devenir la numéro 1
19:11du Japon.
19:12Wow.
19:13Et j'ai l'intention
19:14de garder cet avis.
19:17Je comprends.
19:18Mais sans toi,
19:19il manque quelque chose.
19:25Emily,
19:26j'ai une demande.
19:28Si Kanata
19:29revient à l'université
19:31et que tu vois
19:32qu'il y a
19:33une partenaire
19:34qui s'occupe bien
19:35de lui,
19:36donne-lui
19:37le soutien
19:38qu'il a besoin.
19:41Est-ce vraiment
19:42ce que tu veux ?
19:46Je ne veux pas
19:47qu'il s'occupe
19:48d'une autre partenaire
19:49que moi.
19:50La seule pensée
19:51me fait mal.
19:52Mais je sais
19:53que je deviendrai
19:54un nouveau toi
19:55avec quelqu'un.
19:57Et quand ce moment arrive,
20:00je veux qu'elle joue.
20:01Elle doit continuer
20:02sans moi.
20:06A-t-elle dit ça ?
20:08Je suis convaincue
20:09qu'elle a toujours
20:10ce sentiment.
20:11Et c'est pourquoi...
20:18Qu'est-ce que tu fais là, Haruka ?
20:25Je suis désolée.
20:26Je sais que vous m'avez demandé
20:27de le garder secret.
20:29Mais pourquoi ?
20:31Si tu voulais trainer,
20:32tu aurais pu
20:33me le dire.
20:35Bien,
20:36j'ai voulu
20:37devenir mieux
20:38et m'unir
20:39à toi.
20:41Je suis désolée.
20:43Je suis désolée.
20:45Je suis désolée.
20:47Je voulais que tu me croyes
20:48et tout ça.
20:52Tu es blessée ?
20:53Ah, la plaque !
20:55Ça ne fait rien
20:56à la Palette.
20:58Je veux tout donner
20:59pour que tu puisses
21:00se concentrer
21:01sur tes pensées !
21:10Mais écoute...
21:12J'aurais aimé
21:14que tu aies d'abord discuté de ça avec moi,
21:17avec ton partenaire.
21:22Nous deux avons maintenant nos vêtements.
21:24Alors, prends-en responsablement !
21:27Tu entends ?
21:30Tout va bien, partenaire !
21:36Merci.
21:38Haruka.
21:40Tu ressens aussi beaucoup pour moi, Amélie ?
21:42Viens, sois sincère, tu m'aimes aussi, n'est-ce pas ?
21:46Dis-donc, vu que nous sommes tous ici,
21:48ne voulons-nous pas continuer à nous entraîner ?
21:51Tu es froide !
21:57Depuis maintenant, nous nous concentrons
21:59sur notre propre zone de défense.
22:01Compris, partenaire ?
22:02Compris, partenaire !
22:04Compris, partenaire ?
22:05Compris, partenaire !
22:34Compris, partenaire !
22:35Compris, partenaire !
22:36Compris, partenaire !
22:37Compris, partenaire !
22:38Compris, partenaire !
22:39Compris, partenaire !
22:40Compris, partenaire !
22:41Compris, partenaire !
22:42Compris, partenaire !
22:43Compris, partenaire !
22:44Compris, partenaire !
22:45Compris, partenaire !
22:46Compris, partenaire !
22:47Compris, partenaire !
22:48Compris, partenaire !
22:49Compris, partenaire !
22:50Compris, partenaire !
22:51Compris, partenaire !
22:52Compris, partenaire !
22:53Compris, partenaire !
22:54Compris, partenaire !
22:55Compris, partenaire !
22:56Compris, partenaire !
22:57Compris, partenaire !
22:58Compris, partenaire !
22:59Compris, partenaire !
23:00Compris, partenaire !
23:01Compris, partenaire !
23:02Compris, partenaire !
23:03Compris, partenaire !
23:04Compris, partenaire !
23:05Compris, partenaire !
23:06Compris, partenaire !
23:07Compris, partenaire !
23:08Compris, partenaire !
23:09Compris, partenaire !
23:10Compris, partenaire !
23:11Compris, partenaire !
23:12Compris, partenaire !
23:13Compris, partenaire !
23:14Compris, partenaire !
23:15Compris, partenaire !
23:16Compris, partenaire !
23:17Compris, partenaire !
23:18Compris, partenaire !
23:19Compris, partenaire !
23:20Compris, partenaire !
23:21Compris, partenaire !
23:22Compris, partenaire !
23:23Compris, partenaire !
23:24Compris, partenaire !
23:25Compris, partenaire !
23:26Compris, partenaire !
23:27Compris, partenaire !
23:28Compris, partenaire !
23:29Compris, partenaire !
23:30Compris, partenaire !
23:31Compris, partenaire !
23:32Compris, partenaire !
23:33Compris, partenaire !
23:34Compris, partenaire !
23:35Compris, partenaire !
23:36Compris, partenaire !
23:37Compris, partenaire !
23:38Compris, partenaire !
23:39Compris, partenaire !
23:40Compris, partenaire !
23:41Compris, partenaire !
23:42Compris, partenaire !
23:43Compris, partenaire !
23:44Compris, partenaire !
23:45Compris, partenaire !
23:46Compris, partenaire !
23:47Compris, partenaire !
23:48Compris, partenaire !
23:49Compris, partenaire !
23:50Compris, partenaire !
23:51Compris, partenaire !
23:52Compris, partenaire !
23:53Compris, partenaire !
23:54Compris, partenaire !
23:55Compris, partenaire !
23:56Compris, partenaire !
23:57Compris, partenaire !
23:58Compris, partenaire !
23:59Compris, partenaire !
24:00Compris, partenaire !
24:01Compris, partenaire !

Recommandée