• 4 ay önce
Döküm
00:00Altyazı M.K.
00:30Adım Gum.
00:32Hayat.
00:34Büyük bir patlama ile başladı.
00:40İntihar ediyor.
00:44Yaklaşık 13.8 milyon yıl sonra,
00:48iki başlangıç ulaştı.
00:50Homo sapiens ve Kibis erectus.
00:54Diğer adım, insan ve yemek.
00:58Önceki adım,
01:00sustanmak için altın atıyor.
01:04Yemek bu yiyecek aranımda yaşamıştı.
01:08Sonrasında, bir başlangıç
01:10bu rahatsızlık hakkında öğrendi.
01:14Bu yeni bilgiyle sahip.
01:17Gerçek sevgisi.
01:19En iyi arkadaşları.
01:22Ve en önemli olan,
01:24hepsi bu.
01:26Güçlü bir narkotik.
01:28İntihar etrafından
01:30kırılıyor.
01:32İki başlangıç arasında.
01:34Yemek, geri döndü.
01:48Bu silahlar!
01:50Şimdi!
01:52Yavaş, yavaş, yavaş!
01:54Yemek hayatta, tekrar ediyorum.
01:56Yemek hayatta.
01:57Evde kal.
01:58Yemek yapma.
01:59Kırılma.
02:00Bottle opener, corkscrew.
02:01Her neyse.
02:06Yemek.
02:07Yemekte bir yol oluştur.
02:15Skaç!
02:16Roklara!
02:18Başlat!
02:19Operasyonu başlat!
02:29Nerede Sammy?
02:30Lavash'ın korpusu ile.
02:31Hala?
02:32Seni asla bırakmam.
02:34Seni asla bırakmam aşkım.
02:36Sadece onu taşıyordu.
02:38Bu...
02:39Bu tatlı.
02:41Gerçekten değil.
02:42Korpsin parçalanmaya başladı.
02:47Barry, haber ver.
02:48Kaç Humi var?
02:49Sadece bir tane.
02:50Evet!
02:51Hemen içini doldurma Twink.
02:59Tüm yemek takımları bak!
03:01Ne kadar daha fazla yiyebilecek?
03:03Hey, endişelenme arkadaşlar.
03:05Bu Humi'yi kesinlikle nasıl kazanacağımı biliyorum.
03:08Yardım edin!
03:14Böylece tüm yemeği alıyor.
03:16Son pasta'ya gönder.
03:21Yürü!
03:25Nereden geldi?
03:26Gördün mü?
03:27Saki bombalarımız var mı?
03:29Değil.
03:30Yager!
03:32Bu patada daha fazla yiyebileceğimizi göremiyoruz.
03:34Bütün bu iş bizimle başladı.
03:36Bütün bu iş bizimle biter.
03:38Sammy!
03:39Bu son yerdir.
03:40Ayağa kalk!
03:41Anladım.
03:42Hadi yavaş yavaş.
03:43Evet.
03:44Belki bunu çıkartabilir.
03:46Yardım ediyor.
03:56Brenda.
03:57Bu konuda nasıl yapacağız bilmiyorum.
03:59Bu konuda nasıl yapacağız bilmiyorum.
04:00Sadece size söylemek istiyorum...
04:01Bu konuda dur, Frank Frankfurter.
04:03Yapacağız.
04:05Çünkü bir şeyimiz var.
04:07Hümeyen bir şeyimiz var.
04:09Ne?
04:10Birbirimiz.
04:15O.
04:16O, lavaşımı öldürdüğüm o kızın oğlu.
04:19Hey, onu hatırlıyor musun?
04:21Onu öldürdüğünü hatırlıyor musun?
04:23O kızın oğlu.
04:24Gerçekten değil.
04:30Gerçekten değil.
04:44Şimdi!
04:46Bu şeylerin niye kızarık?
04:50Bütün bu upuzu öldürttü.
04:59İzlediğiniz için teşekkürler.
05:29Buradaki herkes için konuşuyorum, ben de...
05:31BİLİRSİNİZ!
05:33BİLİRSİNİZ!
05:35Hayatlarımızı çok uzun süredir yönlendirdiler.
05:37Bizi supermarketlerinde yakaladılar.
05:41Bizi çatıştırdılar.
05:43Bizi içlerinde çiğnediler.
05:46Evet, sonra bizden çıplak çıkarttılar.
05:49Biz kurtulduk.
05:51Biz eşsiziz.
05:53Çıplak çıplak köpeklerden,
05:55en tatlı, en tatlı bir çay bardağından.
05:58Bakın!
05:59Seni seviyorum Frank!
06:00Bir yemek!
06:01Bir yemek!
06:03Evet! Evet!
06:05Ve şimdi Barry!
06:09Well, the war is over.
06:11I know a lot of you are concerned about what comes next.
06:15That you'll never feel that level of adrenaline,
06:17that level of excitement or purpose ever again.
06:21That everything will pale in comparison to the thrill of war.
06:29And?
06:30Those were all the statements I prepared.
06:32Alright, okay.
06:34How about an update from Gus?
06:38The revolution is spreading.
06:40Using Fibonacci's theorem and Moore's law,
06:43I have calculated our rate of expansion
06:47and can officially announce
06:49that food is now the dominant species on planet Earth.
06:55Smartest food alive!
06:57And as long as this brainy little dude is on our side,
07:00we can't lose!
07:01But speaking of losses,
07:03thanks for the great transition Frank.
07:05We wouldn't have gotten here without some brave foods
07:07that laid down their lives.
07:09Let's all bow our heads if you got them,
07:11for a moment of silence.
07:20When you touch me like this
07:23And you hold me like that
07:26I just have to admit
07:29That it's all coming back to me
07:33Look back!
07:35Okay, that's long enough.
07:37That was a moment.
07:38We were silent.
07:39Let's not dwell.
07:40It's not the Shoah.
07:41You know, moving on to something more uplifting.
07:43Please.
07:44Uh, okay.
07:45Sure.
07:46Um, this is, as you all so sorely know,
07:51a human tooth.
07:53Once a symbol of oppression used to devour us.
07:58And now they are a symbol of triumph
08:00over our former oppressors.
08:02So raise a tooth up high!
08:04Yeah!
08:05Raise it if you got them!
08:07If you don't, just stand there.
08:11I can't get enough of these things.
08:13Gimme, gimme, gimme.
08:14Gimme, gimme, gimme.
08:15This is what life is gonna be like from now on.
08:18Just all of us doing whatever we want
08:21and living in perfect harmony!
08:32I'm squirting.
08:34Wrong hole.
08:36Wrong hole.
08:38Oh, there it is.
08:44Hold on.
08:48Thank you.
08:50Next!
08:51Okay, look, if I'm being honest,
08:53I was a little worried I jinxed it back then
08:55at the kickoff when I said our lives would be perfect forever.
08:57But it's really looking like they're going to be!
08:59Frank, for the first time,
09:00there's no major existential threat facing us.
09:03And we can fully concentrate on each other.
09:07I can't even think of a sweeter way
09:08to start this new chapter of our lives.
09:11He started a revolution and made this happen.
09:14We birthed this.
09:16I know! It's like they're our children.
09:18And now all our children are fucking each other.
09:23Not all of them are fucking each other.
09:27Hey, Bear, you okay?
09:28You barely fucked your dinner.
09:30Nah, I think I'll just watch it from here.
09:32You guys go ahead, though.
09:33I can watch you two.
09:34Frank, I know you enjoy that.
09:36Come on! Everyone's getting into it!
09:38Hey, look! Check out oil and water over there!
09:40Mixing it up!
09:41Never thought I'd see that. Look at them!
09:43They're like chocolate and peanut butter.
09:44Yeah, check it out.
09:45Those peppers are getting stuffed.
09:47Not as stuffed as Sammy.
09:48Oy! Fuck me senseless!
09:51Literally fuck me until I can't think of you anymore!
09:55Oh, no! No!
09:56I'm having a feeling, other than getting railed,
09:58someone new jumping, please!
10:01Yeah, yeah, he does look pretty happy.
10:04Really turned his life around incredibly fast.
10:07Good for him.
10:08Hey, we know you're having a hard time
10:10coming down from the rush of battle,
10:12but give it time. You'll adjust.
10:14We'll help you every step of the way.
10:16That's what friends are for.
10:19Maybe you're right.
10:20It is good to be around friends.
10:23You can say that again.
10:24It is good to be around friends.
10:26There you go.
10:27Just a gentle, gentle peck.
10:28Keep going.
10:29Kiss each other again.
10:30You can open your mouth.
10:32This time on the bodies.
10:33Right there.
10:34Yeah, come on.
10:35Kiss each other how much your friendship means.
10:37There's no place that's off limits when you're friends.
10:41You know, tearing down our entire belief system
10:43and starting a new society from scratch
10:45is making me, if I'm being honest,
10:47so fucking horny right now.
10:59Oh, God, baby, tell me I'm organic.
11:01You're organic.
11:03That's lovely.
11:04Oh, what is it?
11:19I'm melting.
11:21Me too.
11:22This is so hot.
11:23Yeah.
11:24Oh, fuck me.
11:26Listen to that.
11:27No one's getting off just as hard as we are.
11:29That's what I like to hear.
11:30I can't feel my face.
11:33What's she's having?
11:34My brother's dead.
11:36What?
11:37Okay, I'm into keg, but what fetish is that?
11:39Stop fucking already.
11:40Everyone's dying.
11:41Everyone.
11:43There's a hole in my father's head.
11:45What is happening?
11:49That's not good.
11:55The ceiling is leaking.
11:58No, no, no, no, no, no.
12:07Are you okay?
12:08Yeah, still dry.
12:13Over there.
12:14The awning.
12:15Get to the awning.
12:18Let's do it.
12:19But in an organized way.
12:21Oh, no, I think we started a stampede.
12:23No, no, no, no.
12:26Hadi, hadi, hadi.
12:28Bu taraftan, herkes.
12:29Beni takip edin.
12:31Allah'ım.
12:49Böyle yapma.
12:54Seni aldık, küçük adam.
12:55Teşekkürler.
12:56Sorun değil.
12:57Yavaş yavaş.
12:58Buraların pek iyi.
13:00Bu ne sesi?
13:30N'oluyor?
13:36Suzan! Yardım edin!
13:38Yardım edin!
13:40Yardım edin!
13:42Kimseye yardım edin!
13:44Açtım!
13:50Teşekkürler! Teşekkürler!
13:52Hayır, teşekkür ederim Stinky Rice.
13:54Bunları seviyorum.
13:56Sarı köpek!
14:00Ne?
14:06Hayır!
14:08Daryl!
14:10Allah'ım! Yüce İsmail!
14:12Yardım edin!
14:14Yardım edin!
14:16Yardım edin!
14:18Yardım edin!
14:20Bu çok tehlikeli.
14:22Çabuk ol!
14:24Mary, ne yapıyorsun?
14:30Yapıyoruz!
14:32Yapıyoruz!
14:34Yapıyoruz!
14:56Hayır!
14:58Bu bitti!
15:12Yüce elastiklikle,
15:14yüce teşekkür gelir.
15:24Geliyor!
15:28Yardım edin!
15:34Yürü!
15:36Yardım edin!
15:42Aç!
15:48Yardım edin!
15:54Çok teşekkür ediyorsun.
15:56Hayır.
15:58Kendimi uzattım.
16:00Sadece çok uzaktan.
16:02Arkadaşlarımı kurtarmak için.
16:04Yemek.
16:10İyi olacaksın.
16:12Gidip geçeceksin!
16:14Burada aynı parça kum mu görüyoruz?
16:16Brenda doğru.
16:18Hayatımın sonuçlarını
16:20anlattı.
16:22Senden olmadan ne yapacağız?
16:24Bu kadar uzaktan
16:26ne yaptığımızı biliyorsun.
16:28Nasıl işe yarayacağımızı bilmiyoruz.
16:30Hiçbir şey bilmiyoruz.
16:32Hayatın en önemlisi
16:34bilgi değil, Frank.
16:36Hayatın
16:38en önemlisi
16:40bilgi.
16:44Ne?
16:46Ne en önemlisi?
16:48Gel!
16:50Frank.
16:52Gördün mü?
16:56Hayır.
16:58Geri döndün.
17:00Yardım etmelisin.
17:02Gördün mü?
17:04Kötü.
17:16Bu nasıl
17:18bu kadar hızlı oldu?
17:20Tommy.
17:26Tanrım, Tommy.
17:28Seni kaybettim.
17:30En azından hala var.
17:32Hayır!
17:34Ölü sevgililer her yerde.
17:36Tavuk nerede?
17:38Sakin ol.
17:40Tamam, tavuğunu bulacağız.
17:42Adı ne?
17:44Wellington.
17:46Bazı tavuklar kayboldu.
17:48O yüzden tavuklarım geri döndü.
17:50Tavukların hayatta olmadığından
17:52daha önce hissettim.
17:54Yardıma ihtiyacım var.
17:56Yardım edeyim.
17:58Arkadaşlar.
18:00Siz de hala pişiriyorsunuz.
18:02Geri döneceğim.
18:04Hepimizi öldürebilir miyiz?
18:06Yeniden mi?
18:08Ne yapacağız?
18:10Tamam, tamam.
18:12Her şeyin cevabını vereceğiz.
18:14Hadi Frank.
18:16Teşekkür ederim.
18:18Çok fazla soru soruyorsunuz.
18:20Onların hepsine bakıyoruz.
18:22Ve cevabını vermek için
18:24geri döneceğiz.
18:26Geri dönecek mi?
18:28Hiçbir şey bilmiyorlar.
18:30Sadece kötü improv.
18:32Ne olduğunu bilmiyoruz.
18:34Ama bunu biliyoruz.
18:36Kimse panik etmesin.
18:38Kimse panik etmedi mi?
18:40Çok korkuyorum.
18:42Neyse.
18:44Yardım edeyim.
18:58Arkadaşlar lütfen bunu yapmayın.
19:00Geri döneceksiniz.
19:02Fütüphane hakkında ne var?
19:04Fütüphane yok.
19:06Sammy bunu söyleme.
19:08Gerçekten bu senin için bir cennet gibi mi gözüküyor?
19:10Etrafına bak.
19:12Devletin bu kadar kıymış mıydı?
19:14Olamaz.
19:16Şimdi emin olabilirsin.
19:18Geri döneceğim.
19:20Ne zaman geldim.
19:34Şoför gerçekten kırılıyor.
19:36O ne?
19:38Orada daha iyi.
19:40Bu kadar çok mesaj.
19:42Su nesi neden bu kadar çöpüyle sürüyor.
19:44Düştüm.
19:46Çok güzel.
19:48Burada.
19:50Bu baya çöp.
19:52Bizi bu kadar çöpüyle yansıttı.
19:54Gerçekten Gun buraya gelmek istiyordum.
19:56Frank.
19:58Gun'un ölmeden önce ne dediğini sanıyor musun?
20:00Ne daha önemlidir ki bilgi?
20:02Belki de
20:04gerçekleştirmek istiyordu.
20:06Gerçekleştirmek çok önemli.
20:08Ancak
20:10çok çöp gibi duymak istemiyorum.
20:12Gerçekleştirmek nasıl olur?
20:14Gerçekten çok çöp gibi duymak istiyor.
20:16Fakat çok çöp gibi duymamak
20:18hiç duymuyor.
20:20Daha fazla bilgi var.
20:22Bu çöpüyle cevap verebilirdik.
20:24Eğer sadece birini hayatta tutsaydık
20:26belki de cevaplarını kazanabilirdik.
20:28Frank.
20:30Her şey çok çöp gibi.
20:32Aslında Ahumey'i istedik.
20:34Birini buldum.
20:36Sessiz ol.
20:38Sessiz ol.
20:40Hey!
20:42Bu benim çöpüm.
20:44Şimdi daha büyük sorunlar var bebeğim.
20:52Ölüyorum.
20:54Aman Tanrım çok fazla çöpü kaybettin.
20:56Bakalım ne yapacağız.
21:00Ne?
21:02Konuşmaya çalışma.
21:04Enerjiyi koruyun.
21:06Çöpünün tepelerini tutun.
21:08Ne?
21:10Herkes nerede?
21:22Ahumey!
21:34Ahumey!
21:36Ahumey!
21:38Ahumey!
21:40Ahumey!
21:42Ahumey!
21:44Ahumey!
21:46Ahumey!
21:48Ahumey!
21:50Ahumey!
21:52Ahumey!
21:54Ahumey!
21:56Ahumey!
21:58Ahumey!
22:00Ahumey!
22:02Ahumey!
22:04Ahumey!
22:06Ahumey!
22:08Ahumey!
22:10Ahumey!
22:12Ahumey!
22:14Ahumey!
22:16Ahumey!
22:18Ahumey!
22:20Ahumey!
22:22Ahumey!
22:24Ahumey!
22:32Altyazı M.K.
23:02Altyazı M.K.
23:32Altyazı M.K.
24:02Altyazı M.K.
24:32Altyazı M.K.