• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30L'espoir d'un avenir
00:32L'espoir d'un avenir
00:34L'espoir d'un avenir
00:36L'espoir d'un avenir
00:38L'espoir d'un avenir
00:40L'espoir d'un avenir
00:42L'espoir d'un avenir
00:44L'espoir d'un avenir
00:46L'espoir d'un avenir
00:48L'espoir d'un avenir
00:50L'espoir d'un avenir
00:52L'espoir d'un avenir
00:54L'espoir d'un avenir
00:56L'espoir d'un avenir
00:58L'espoir d'un avenir
01:00L'espoir d'un avenir
01:02L'espoir d'un avenir
01:04L'espoir d'un avenir
01:06L'espoir d'un avenir
01:08L'espoir d'un avenir
01:10L'espoir d'un avenir
01:12L'espoir d'un avenir
01:14L'espoir d'un avenir
01:16L'espoir d'un avenir
01:18L'espoir d'un avenir
01:20L'espoir d'un avenir
01:22L'espoir d'un avenir
01:24L'espoir d'un avenir
01:26L'espoir d'un avenir
01:28L'espoir d'un avenir
01:30C'était vraiment délicieux !
01:32C'est vrai, c'est vraiment un truc à l'habitude !
02:00C'était vraiment délicieux !
02:30C'est vraiment délicieux !
02:32C'est vraiment délicieux !
02:34C'est vraiment délicieux !
02:43C'est super !
02:44C'est vraiment un truc à l'habitude !
02:46♪ Musique calme ...
02:56Ouah ! Aïe !
02:58Voilà !
02:59Je suis prêt à la cuisine avec du salé de poivre !
03:02Wouah !
03:03♪ Musique calme ...
03:06Yuriko, tu fais aussi des photos sur Internet ?
03:09Je n'en fais pas...
03:10Quoi ?
03:12J'en ai fait un !
03:14Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:16Asuki Out !
03:18Putain, j'ai faim !
03:25Hmm, l'été de l'art !
03:27Si tu veux dire ça, c'est l'automne de l'appetit !
03:30C'est incroyable !
03:32Mais si tu fais des choses comme ça, tu devrais te faire plus bien.
03:38J'ai une face comme ça ?
03:42J'ai une face comme ça ?
03:44C'est pas vrai !
03:46T'as une tête !
03:48Tant pis, j'ai une tête !
03:57Regarde, regarde, regarde !
03:58L'eau est brûlée !
04:00Excusez-moi !
04:03Le visiteur est arrivé.
04:07Excusez-moi...
04:09C'est mon uniforme ?
04:14Bonjour.
04:17Je suis désolée de vous emmener ici.
04:20Non, ce n'est pas de ta faute.
04:24C'est vrai.
04:25C'est une raison pour laquelle vous êtes venu ici.
04:36Vous comprenez ?
04:37Si vous êtes venu ici, vous devriez avoir un souhait.
04:45C'est ici que vous pourrez réaliser vos souhaits.
04:52J'ai peur de la maison.
04:56La maison ?
04:57Il y a du bruit dans la maison.
05:00Il n'y a personne.
05:02Il y a aussi des objets qui se déplacent.
05:05Il y a aussi des signes d'humains.
05:10C'est un fantôme ? Un fantôme ?
05:14Chaque jour ?
05:15Oui.
05:16Quand il n'y a personne ?
05:19Oui.
05:20Quand il y a du bruit, c'est quand tu es seul.
05:25Oui.
05:27Alors, quel est ton souhait ?
05:29J'ai peur de la maison.
05:31Tu n'as pas peur de la maison ?
05:36Oui.
05:48Tu lui as donné un sifflet, Yuko-san ?
05:51Il m'a dit de l'appuyer toujours quand je suis à la maison.
05:54Est-ce que c'est le bruit de la maison ?
05:57Est-ce que c'est le bruit de la maison ?
06:01Yuko-san, Taika m'a dit que je peux appuyer quand je veux.
06:06Est-ce vrai ?
06:08C'est un bruit de la maison.
06:10Qu'est-ce que c'est ?
06:11Il y a des régions où on appuie sur des sifflets.
06:18C'est le bruit de la maison !
06:21C'est du thé !
06:23Les oiseaux peuvent s'éteindre.
06:25Ah, les oiseaux aussi ?
06:27C'est incroyable !
06:29C'est ton sacre ?
06:31Oui.
06:33C'est sûrement ça !
06:34Tu vois, dans la maison, il y a des bruits de choses, des pieds, des affaires, des phénomènes de la maison.
06:40Je crois que...
06:41Le poltergeist.
06:43Ce n'est pas un quiz de la maison !
06:48Le cours commence.
06:50Allons-y, Wataruki-kun.
06:53Ah oui, Himari-chan !
06:55Tu veux manger quelque chose ?
06:57Aujourd'hui, un ami m'a fait un sandwich.
07:01À la prochaine fois.
07:07Un sandwich...
07:09Si elle m'avait dit ça, je l'aurais fait.
07:17C'est chaud !
07:19Aïe, ça fait mal !
07:21Qu'est-ce que c'est que ça ?
07:36Aujourd'hui, on va manger des oiseaux, de l'eau, de l'eau, et...
07:49Excusez-moi, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
07:51Quelqu'un ?
07:52Qu'est-ce qu'il y a ?
07:55J'avais cet oiseau, mais...
07:59Mais ?
08:02Mais...
08:03Qu'est-ce qu'il y a ?
08:05Les bruits de la maison sont de plus en plus grands.
08:10Je pensais que les objets étaient en train de se déplacer.
08:14J'entends aussi les pieds.
08:16J'étais tellement effrayée...
08:19Vraiment ?
08:22Alors, prends ça.
08:28Mets-le à la maison.
08:30Toujours.
08:31Je l'ai mis.
08:33Mais...
08:34Si je mets ce oiseau, il devient de plus en plus grand.
08:39Mais...
08:41Votre souhait, c'est de ne plus avoir peur de la maison, n'est-ce pas ?
08:53Euh...
08:54Yuko-san ?
08:56Prends ça.
09:11Encore un oiseau ?
09:12Oui.
09:13Yuko-san m'a donné un autre oiseau.
09:16Et tu l'as reçu et tu es retournée ?
09:20Elle avait l'air d'être déçue.
09:27Ah, c'est lui.
09:29C'est celui qui vient de la maison de Yuko-san.
09:31C'est celui qui porte le manteau.
09:34C'est un étudiant.
09:36C'est mon étudiant.
09:38Je crois qu'il n'a plus le son de la maison.
09:41J'espère.
09:43Ah !
09:44Nous devons aller à l'école.
09:46C'est vrai.
09:48Merci d'avoir porté le manteau.
09:51De rien.
09:54Elle est si mignonne, Himawari-chan !
09:57Allez, allons-y.
09:59Ah, Himawari-chan !
10:00Oui ?
10:01Tu veux venir avec moi ?
10:05Je veux aller à l'établissement de pâtisseries.
10:09Je suis désolée.
10:10J'ai des choses à faire.
10:12Ah, d'accord.
10:14Je t'invite à venir la prochaine fois.
10:20Si tu veux aller à l'école, je t'accompagne.
10:22Qu'est-ce qui te fait mal ?
10:24Je dois aller à l'école avec toi !
10:28Bonjour !
10:29Je t'ai acheté des souvenirs.
10:31Ah !
10:32C'est vraiment très bon !
10:36Ah !
10:37Ah !
10:38Prends-le !
10:40Prends-le !
10:42C'est merveilleux.
10:43Tu es en date avec Himawari-chan ?
10:45Je suis en date avec Domeki.
10:47Qu'est-ce que c'est ?
10:49Je ne sais pas.
10:50Alors, allons-y !
10:52Prenons le vin avec nous.
10:54Le vin, le vin !
10:55Prends le vin !
10:57Dans ce cas, le thé !
11:01Je vais le faire plus tard.
11:03Hein ?
11:04Il n'y a personne ?
11:07Ah, désolée !
11:09Ah !
11:10Tu es...
11:11Tu n'as rien fait !
11:13Calme-toi !
11:15Il n'y a plus de bruit.
11:17Non, c'est encore pire !
11:19Avant,
11:21quand j'étais dans la chambre,
11:22quelqu'un m'a touché !
11:23Tu l'as touché.
11:24Et ?
11:26Avec ce bruit,
11:27je n'ai rien fait !
11:29Vraiment ?
11:30Alors,
11:31prend ceci.
11:37Si ça ne va pas,
11:38viens encore.
11:44Je t'ai dit que ça ne va pas !
11:46C'est vrai.
11:48Alors,
11:49prend ceci.
12:00...
12:09Elle va de nouveau ?
12:15Ah,
12:16toi !
12:22Tu me mettais
12:24en colère ?
12:26Toute la nuit,
12:28C'est pas juste de donner de l'or !
12:31Arrête de faire ça !
12:35Ton souhait, c'est de ne plus avoir peur de la maison, n'est-ce pas ?
12:39C'est ça ! C'est ce que je te dis depuis le début !
12:42Alors...
12:44Prends-le et reste chez toi.
12:52Si tu le fais, ton souhait sera réalisé.
12:58C'est ce que je te dis depuis le début !
13:04Elle était vraiment effrayée.
13:07C'est vrai.
13:09Est-ce qu'il n'y a pas d'autre solution ?
13:13Par exemple, aller chez elle ?
13:16C'est la meilleure solution.
13:19Et puis...
13:21Je pense qu'elle va vivre ce soir.
13:24C'est-à-dire qu'elle n'a plus de peur ?
13:29Oui.
13:30Tout se termine aujourd'hui.
13:43Tu n'as pas l'air d'avoir peur.
13:46Je ne suis pas effrayée.
13:54Tu es le grand-père de Domeki, n'est-ce pas ?
13:57Je suis heureux que tu me reconnaisses.
14:02Je ne suis pas déçu de t'appeler grand-père,
14:06mais j'aimerais que tu m'appelles par ton nom.
14:10Ah, je ne t'ai pas encore nommé.
14:14Et je ne sais pas ton nom.
14:16Kimihiro Watanuki.
14:18Ah, oui.
14:20Je m'appelle Haruka Domeki.
14:22Si tu m'appelles par ton nom, tu seras comme Shizuka.
14:26Je serais heureux que tu m'appelles par ton nom.
14:29Haruka-san...
14:34Tu as peur de la maison ?
14:36Yuko-san, je lui ai encore donné beaucoup de belles.
14:41Elle était très inquiète,
14:45mais je lui donnais des belles tous les jours.
14:53Tu veux aller dans sa maison ?
14:56Hein ?
15:01Hein ?
15:03C'est où ?
15:06C'est elle !
15:09Ne t'inquiète pas, c'est juste un rêve.
15:11Hein ?
15:12C'est un rêve aussi ?
15:15Les rêves sont liés.
15:18Elle est sortie de son rêve pour venir ici.
15:24Ah...
15:31C'est un rêve bizarre...
15:49Un bruit de pas ?
15:51Je ne peux pas y aller !
16:18Hein ?
16:22C'est vrai.
16:24Il n'y a pas d'électricité dans cette pièce.
16:32Nous sommes dans un rêve.
16:35Ils ne nous voient ni nous entendons.
16:38Mais ce qu'il y a devant nous, c'est la réalité.
16:42La réalité ?
16:49Ah !
16:52Un bruit de pas...
16:54Je pensais qu'il n'y avait personne.
17:01Tu as entendu ce bruit de pas ?
17:03Ce n'est pas de ma faute, n'est-ce pas ?
17:06Non.
17:08Dispares ! Dispares !
17:12Si c'est un rêve,
17:15si c'est un rêve,
17:17c'est la réalité.
17:20C'est-à-dire qu'elle est...
17:27Tu ne peux pas rester là.
17:31C'est vrai qu'il y a un bruit de pas,
17:34mais je pense qu'on a touché quelque chose.
17:37Il y avait vraiment quelque chose !
17:39Il y avait quelque chose autour de cette table.
17:42Oui, autour de là.
17:50Il y avait vraiment quelque chose !
17:52C'est incroyable !
17:54C'est incroyable !
18:02Tout va finir aujourd'hui.
18:05Je n'en veux plus !
18:07Est-ce qu'on peut vraiment quitter cette pièce ?
18:10J'ai reçu un appel d'affichage de la télévision.
18:13Le propriétaire va venir demain.
18:16C'est la fin de la journée.
18:19Si ça ne marche pas,
18:21si on n'arrive pas à la remettre,
18:23on va partir !
18:34La remettre ?
18:41Bonjour, Watanuki !
18:44Bonjour, Himari !
18:47Qu'est-ce qu'il y a ?
18:50C'est l'enfant à l'arrière de Himari.
18:53C'est l'enfant dont on a parlé hier.
18:55L'enfant dont Yuko a parlé ?
18:58Oui, avec le long cheveu.
19:00Le long cheveu...
19:02Il n'y a pas d'enfant long, mais...
19:05C'est l'enfant que j'ai vu hier !
19:09C'est le long cheveu !
19:11C'est là-bas !
19:13Regarde, là-bas !
19:15C'est l'enfant dont Yuko a parlé.
19:17L'enfant avec le long cheveu.
19:20L'enfant avec le long cheveu...
19:23C'est le long cheveu.
19:26C'est l'enfant de la première année.
19:28C'est vraiment l'enfant de la première année.
19:30Est-ce qu'il n'a plus le son de la maison ?
19:34Alors...
19:35La femme que j'ai vu...
19:37C'est...
19:41Watanuki-kun ?
19:43On dirait qu'il y a encore un programme de Kohane.
19:46C'est celui de l'enfant dont on a parlé ?
19:49Oui.
19:50Je l'ai vu sur Internet,
19:52mais je crois que c'est l'enfant de la première année.
19:54Je suis sûre.
19:56Kohane-chan ?
19:58Dans le journal,
20:00il y a un article sur Kohane-chan.
20:04Il y a des rumeurs sur Internet et sur le blog.
20:08Tu ne le connaissais pas, Watanuki-kun ?
20:11Non.
20:31C'est terrible.
20:37Watanuki ?
20:39J'ai envie de manger de l'ayu.
20:42Je l'ai acheté.
20:44L'ayu.
20:45Yuuko-san !
20:46Elle n'est pas là aujourd'hui ?
20:48Elle n'est plus là.
20:50Elle a dit qu'elle allait payer ce soir.
20:54Alors...
20:55C'est elle qui...
20:57C'est elle qui ne devrait pas être là ?
21:02Oui.
21:04Si c'est le cas...
21:06Si tu le savais, pourquoi ne l'as-tu pas dit plus tôt ?
21:11Son souhait est de ne plus avoir peur de la maison.
21:15Mais...
21:21Tu n'as plus peur de la maison, n'est-ce pas ?
21:28C'est pour ça que Yuuko-san n'a pas accepté de payer...
21:33Watanuki...
21:35Tu as changé un peu, n'est-ce pas ?
21:38Quoi ?
21:40Tu es devenu un peu plus adulte.
21:43Tu parles de moi encore ?
21:47Maintenant ?
21:50Elle est partie.
21:53Quoi ?
21:58Watanuki...
22:00Je crois qu'il va falloir que tu t'en occupes.
22:27Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:57Abonne-toi !
23:27Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
23:57Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org