Emmerdale 23rd July 2024
Category
📺
TVTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Est-ce que tu es sûre de ça ?
00:33Je ne peux pas te voir dans les rues, je peux pas.
00:35J'ai la maladie d'ESTI.
00:38Regarde, pourquoi ne pas rester à mon salon jusqu'à ce que tu te répares ?
00:44Merci Mandy.
00:46C'est un peu effrayant.
00:48Revenir à un endroit où tout le monde sait ce que j'ai fait.
00:51Je n'ai jamais fait ça auparavant.
00:52J'ai juste continué à courir.
00:54Mais tu n'as jamais été enceinte auparavant.
00:56Pas seulement toi maintenant.
00:58Anna, que fais-tu ici ?
00:59Je l'ai apportée.
01:00Elle n'avait pas d'endroit pour aller après l'accident.
01:03Elle a besoin d'être suivie.
01:04Ce n'est pas selon Mampry.
01:06L'hôpital lui a donné le clair.
01:07Mais elle est toujours étonnée.
01:09Je lui ai dit qu'elle pouvait rester à mon salon.
01:13Donc ce n'est pas assez que tu m'amènes à la maison.
01:15Maintenant tu viens à m'embrasser en m'embrassant.
01:18Je vais revenir chez toi.
01:19Je ne peux pas.
01:20Je ne peux pas.
01:21Je ne peux pas.
01:22Je ne peux pas.
01:23Je ne peux pas.
01:24Maintenant tu viens à m'embrasser en...
01:26en revenant ici pour convalescer.
01:28Quoi ? Elle ne m'a rien dit.
01:30Mandy, elle m'a menti.
01:31Elle m'a déçu de la manière la plus cruelle possible.
01:33Je ne veux pas être ici.
01:34Plus tôt qu'elle est partie, mieux.
01:46Du café ?
01:49Je te laisse, pauvre.
01:50J'aimerais pas être accusé de droguer quelqu'un.
01:53Rose t'a accusé de droguer Dawn.
01:55Je n'ai jamais dit que je la croyais.
01:57Tu ne la contradiis pas non plus.
01:59Tu es mon mari.
02:00Tu devrais me soutenir.
02:01Dawn était en colère.
02:03Et le fait que tu l'aies fait avant ne m'a pas dit que ça m'intéressait.
02:05Je ne voulais pas entrer dans un argument.
02:08Donc tu as laissé Rose me mettre sous le bus au lieu ?
02:11Je suis désolé.
02:15Tu es prêt à récupérer Devin ?
02:17Oui, oui.
02:18Ça serait bien de le ramener à la maison.
02:20Qu'est-ce qu'il revient à ?
02:22Une maison où personne n'est en sécurité.
02:24Si il y a une menace, ce n'est pas de moi.
02:27N'essaye pas de le dénoncer, Kim.
02:29Je ne t'ai pas éclaté.
02:31Ou Rose.
02:33Billy a raison, il n'y a pas d'évidence.
02:35C'est mon mot contre son.
02:37Je sais qui je crois.
02:39Et si Billy veut prendre ton côté, c'est son choix.
02:42Ce n'est pas une question de prendre le côté.
02:44Ce n'est pas Kim's style.
02:46Le fait qu'elle m'ait éclaté avant ne compte pour rien ?
02:48Je ne m'y mets pas encore. Je suis à l'hôpital.
02:50Quoiqu'il arrive hier,
02:52et que ce soit son faute, gardez les enfants à l'aise.
02:58Oui, j'ai commis des erreurs dans le passé.
03:01Mais ne me jugez pas sur ça.
03:03Jugez-moi sur l'amour que j'ai apporté à vous depuis que nous sommes une famille.
03:07Kim a raison, l'amour.
03:09C'est tout ce qui compte.
03:12Donc l'infection que tu lui as donné,
03:14tu l'appelles l'amour ?
03:17Je sais ce que tu fais, Kim.
03:19Tu fais ce que tu fais toujours.
03:21Tu prends les gens que tu considères comme une menace.
03:24Tu détestes le fait que maman et moi, on s'approche.
03:27Tu veux qu'elle se ressemble mal alors que je la jette ?
03:29Qu'est-ce qu'il y a de l'autre côté ?
03:31Rose essaie de faire que Kim se ressemble mal devant nous tous.
03:34Donc tu prends son côté ?
03:36Oui, je le fais.
03:38Et quand on arrive au bout de tout ça,
03:40tu le seras aussi.
03:49Ok Piper, devrions-nous aller marcher ?
03:51Allons-y.
03:52Et papa peut nous couper ses chaussures.
03:54Enfin.
03:55Et j'ai fini avec ce chaussure-là aussi.
03:57On peut le donner à quelqu'un d'autre qui en a besoin.
03:59C'est un miracle comment vite tu t'es healée.
04:02Tu as été incroyable.
04:03Tu m'as soignée.
04:04Je sais que c'était dur.
04:06Bien,
04:07healer des fesses brisées c'est la partie facile.
04:10Le bébé ne mourra jamais.
04:13Je pense que je vais juste
04:14apprendre à vivre avec ça dans le temps.
04:17Hey,
04:18pourquoi ne pas aller chercher Piper ?
04:19Je t'attendrai.
04:20Tu es sûr ?
04:21Oui.
04:22Je ne veux pas
04:23le faire trop
04:24pour que mes jambes soient plus fortes.
04:26Ok,
04:27je te vois dans un peu.
04:47Bonjour ?
04:49Oui, c'est Tom King.
04:51Ecoute,
04:53j'ai reçu ton e-mail
04:54sur l'interview secondaire
04:55pour le rôle de vétérinaire.
04:57Oui, tout va bien maintenant.
04:58La voiture, la marche,
04:59tout est de nouveau normal.
05:02Oui.
05:03Oui, je peux le faire, pas de problème.
05:06Elle est encore totalement en train.
05:08Belle aime le pays de l'Allemagne.
05:11Plus calme, mieux.
05:14Hum hum.
05:16Ok, je te vois alors.
05:18Au revoir.
05:25Quoi ?
05:26Encore ?
05:27Ecoute,
05:28tu ne peux pas juste
05:29couper mes heures sans me dire.
05:33D'accord, d'accord.
05:35Oui, je te verrai demain.
05:39Eric,
05:40c'est la deuxième changement,
05:41c'est terminé cette semaine.
05:43J'ai eu une sorte de repousse.
05:45Salut Rumi,
05:46comment ça va ?
05:48Qu'est-ce qui se passe ?
05:50Tu ne me l'as pas dit.
05:51J'ai voulu, j'ai juste...
05:53Vanessa m'a demandé d'y aller,
05:56sans discuter avec moi.
05:58Hier, tu étais dehors
05:59et ce matin,
06:00les choses se sont bien passées
06:01en sortant Johnny de la porte.
06:02Alors maintenant, c'est terminé ?
06:04Non, je veux dire,
06:05seulement si tu es heureuse de cela.
06:07Pourquoi t'inquiètes-tu de ça ?
06:09Personne d'autre ne l'est.
06:16Eh bien, c'était un masterclass
06:18en sortant de la porte.
06:20Il vaut mieux s'en sortir,
06:21sinon,
06:23je reviendrai chez mes parents.
06:33Tu dois encore être choquée
06:34après ce qui s'est passé hier.
06:37Ça me fait penser
06:38à ce qui pourrait se passer.
06:41On sait qui est à la faute.
06:42On sait qui est à la faute.
06:44Tu dis que Kim est responsable,
06:45ça n'est pas vrai, tu sais.
06:47Oh, viens, père.
06:48Qui d'autre a la forme pour se dépasser ?
06:50Si elle a fait ça à moi,
06:51elle devrait le faire à maman.
06:52Je sais ce que ça a l'air,
06:53et je me doutais de moi-même au début,
06:54mais plus je y pense,
06:56plus ça s'accumule.
06:57Ça m'a l'air.
06:59Elle veut que maman ait l'air mauvaise,
07:00alors on la tue.
07:01Ce que Kim a dit hier,
07:02c'était vrai.
07:03Si elle voulait de l'argent,
07:04elle le ferait elle-même.
07:05Elle ne nous impliquerait pas
07:06dans un truc de drogue.
07:08Elle ne te tuerait jamais,
07:09ni les enfants.
07:10Elle t'aime.
07:12Et je ne l'aime pas.
07:14Juste parce que je suis nouvelle à ça,
07:15ça ne veut pas dire que je l'aime moins.
07:17Je sais qu'elle ne te tuerait pas,
07:18et c'est pareil pour Billy.
07:19C'est nous que tu devrais écouter,
07:20pas elle.
07:22Arrête de lui dire ce qu'il pense.
07:25Elle est une femme âgée,
07:26elle peut faire son propre avis.
07:29Hey.
07:31Non, je ne suis pas bien.
07:33Les choses ne vont pas très bien.
07:35J'ai besoin de ton aide.
07:38Regarde, ce n'est pas un palais,
07:39mais au moins c'est un couloir.
07:41Tu es prête ?
07:42Je l'ai donné dans mon voiture
07:43depuis des semaines.
07:44C'est une luxe.
07:45Je ne vais pas l'arrêter,
07:47si Liam veut que je parte.
07:48Il peut l'arrêter, il le fait.
07:50C'est pas un problème.
07:51C'est pas un problème.
07:52C'est pas un problème.
07:53C'est pas un problème.
07:54C'est pas un problème.
07:55C'est pas un problème.
07:56C'est pas un problème.
07:57Non, il le fait.
07:58Et si tu lui avais dit que tu le savais,
08:00les choses pourraient être différentes.
08:01Tu as vu la façon dont il m'a saluée.
08:03Ce sera son pire cauchemar.
08:04Tu portes son enfant.
08:05Même s'il te mange,
08:06il a toujours un intérêt de s'assurer que tu vas bien.
08:09Je ne le lui dis pas.
08:10Et vous ne le faites pas.
08:12Promets-moi que tu ne vas pas lui parler.
08:15Salut.
08:16Ella.
08:17Avant que tu me demandes,
08:18j'ai pris Jo de l'hôpital
08:19et elle va rester ici un peu.
08:21Et Liam ?
08:22Malheureusement,
08:23il n'était pas le plus content,
08:25donc je m'occuperai de son travail.
08:27Désolé, est-ce que j'ai le droit de charger ça ?
08:29Oui.
08:30C'est une offre qui va te donner un emploi.
08:32Tu es déjà retiré ?
08:34J'aimerais.
08:35Dunne ne sait pas quand elle reviendra,
08:37à cause d'Evan.
08:38J'ai besoin d'une bonne couverture.
08:39Une offre de réceptionniste ?
08:40Je veux dire, salut !
08:41Tu regardes une ?
08:43Oui, c'est vrai.
08:44C'est celle d'un boss que j'ai travaillé pour comme PA.
08:46Le boss qui t'a mis ton verre ?
08:48Seulement parce qu'elle me regardait.
08:50Elle m'a fait un favori.
08:52Peut-être que tu pourrais lui faire un favori.
08:55Elle a vraiment besoin de ça.
08:59Oui, d'accord.
09:00Viens me voir dans une heure, je vais voir ce que je peux faire.
09:06Ça va ?
09:09Je suis désolée, d'accord ?
09:11Je ne devrais pas avoir déménagé avec Suzy sans t'en demander.
09:14Et pourquoi as-tu fait ça ?
09:16Je m'attendais à ce que tu t'en souviennes.
09:19Elle ne peut plus rester à la maison de ses parents.
09:21Je veux dire, elle est là la plupart du temps.
09:23C'est bon.
09:24Je m'en souviens.
09:25Ne me demandes pas.
09:26C'est tout.
09:28Je suis désolée.
09:31Je te le rassure.
09:32N'es-tu pas allumée devant moi tout le temps,
09:34me faisant ressentir comme une seule chandelle ?
09:36On ne le fera pas, je te promets.
09:38Au moins, on peut séparer le logement de trois façons.
09:40Je veux dire, ça devrait t'aider si Eric coupe tes heures.
09:43Si tu veux m'aider,
09:46prends-nous une chaussure pour ce travail de perceptionniste.
09:49Si je travaillais là-bas dans la boutique,
09:51je pourrais garder ma tête au-dessus de l'eau.
09:53Ce n'est pas professionnel,
09:55de parachuter sur ma propre soeur.
09:57Qui d'autre va m'aider ?
09:59Allez, V.
10:01Une bonne tournée mérite une autre, n'est-ce pas ?
10:09Encore en vie, alors ?
10:11Personne ne t'a vu depuis que tu es sorti avec Charity.
10:14J'ai été à la maison en cherchant à Tom.
10:16Tu peux toujours t'en sortir.
10:17Tu n'as qu'à vivre toute la route.
10:18Elle n'a pas apologisé pour dénoncer mon mari.
10:20Pourquoi je le ferais ?
10:22Et le reste de l'équipe ?
10:24Matt est encore en train de s'occuper de la prison.
10:26T'as parlé à lui ?
10:27Pas encore.
10:28C'est ça ?
10:29T'es sûre qu'il va l'apprécier ?
10:30Je n'ai pas le temps.
10:31Tu auras le temps.
10:32Écoute.
10:33Samson, il a juste été chargé.
10:36Il est toujours en train de s'occuper de son pote Josh.
10:38On dirait qu'il va finir à l'intérieur.
10:40Hey, Kane.
10:42Un peu de café ?
10:43Oh, merci.
10:44Ça va ?
10:45J'ai sorti ma chaussure hier.
10:46Et elle m'a aidé à la chercher et à la porter depuis.
10:49Elle t'a cherché longtemps.
10:51Absolument.
10:53Écoute, je vais parler à Myra.
10:54Je vais voir si elle peut faire quelque chose.
10:56Je vais amener les deux d'entre vous.
10:58Si tu peux me donner du soutien familial.
11:01Oui, bien sûr, on aimerait ça.
11:06Un paquet de dingles qui parlent les unes sur les autres.
11:08Ça serait agréable et relaxant.
11:10Je ne peux pas dire non exactement.
11:12Qu'est-ce qu'on parle d'un vacances en Allemagne ?
11:14Je veux dire, ça nous fera du bien.
11:17Ça a l'air bien.
11:19Pourquoi ne me dis pas ce qu'il y a dans l'accouplement
11:21et je peux trouver quelque chose de cheap ?
11:22Non, non, je vais m'en occuper.
11:24Je vais trouver quelque chose de parfait.
11:26Je te le promets.
11:28Allez, toi.
11:29Allez.
11:36Ton père a réparé le swing.
11:37C'est sûr pour Clemmy et Lucas de jouer dessus.
11:40Qu'est-ce que tu sais de les garder en sécurité ?
11:42C'est sûr.
11:44Dawn l'a gardé dans la chambre grâce à toi.
11:46Elle a peur qu'elle trouve quelque chose de dangereux.
11:48C'est toi qui a déchiré la boisson de Dawn.
11:50Pas moi.
11:51Comment as-tu pu amener des drogues dans la maison
11:53où les enfants pourraient les trouver ?
11:55Ce que tu as fait est désagréable.
11:58Ah oui, c'est vrai.
11:59Je suis la victime.
12:01Dawn m'a dit que tu l'as fait aussi pour elle, hier.
12:04En faisant qu'elle relâche pour s'en sortir.
12:07C'est assez pour toi, hein ?
12:09Hey !
12:10Tu penses que tu peux tirer vite ?
12:11C'est de l'équipement que je t'ai vendu.
12:13Je ne vais pas le payer.
12:14Equipement ?
12:15Tu veux dire des drogues ?
12:17C'était toi, toi qui mentais.
12:33C'est ridicule.
12:34Je n'ai jamais vu ce type avant.
12:36Il semble te connaître.
12:37J'ai raison.
12:38White Range Rover.
12:397-0-0-HF.
12:42Elle l'a fait.
12:43Je suis en train de me préparer.
12:45Je ne veux pas que ta famille sache ton secret.
12:47Tu devrais avoir pensé à ça avant de me conner.
12:49Sors.
12:50Je veux mon argent.
12:52Maintenant, avant que je appelle la police.
12:56Je pourrais être morte à cause de ce que tu as fait.
12:58S'il te plaît, Dawn.
12:59Tu n'achètes pas ça.
13:01Non, reste loin de moi.
13:03Et de mes enfants.
13:05On n'est pas en sécurité autour de toi.
13:07Dès que Billy reviendra, on part.
13:17Les calendriers ont été synchronisés.
13:19Il devrait y avoir un dodo.
13:23Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
13:25Tu n'as pas reçu mon message.
13:26Quel message ?
13:28Elle intervient pour le travail de réceptionniste.
13:31Tu ne peux pas être sérieuse.
13:33Vanessa a dit que je pouvais avoir ce travail.
13:35Je n'ai jamais dit ça.
13:36Tu ne peux pas le lui donner.
13:38Les gens sont partis.
13:39Les médecins, quand ils ont appris ce qu'elle avait fait,
13:41ils ne sont plus venus ici.
13:42Je devrais y aller.
13:43Ella, attends.
13:45Si vous appliquez pour le travail,
13:47vous avez le droit d'avoir un interview.
13:48D'accord ?
13:49Si tu le dis.
13:50D'accord.
13:52Rona reviendra dans un peu.
13:53Elle peut s'occuper de ça aussi.
13:55Tu considères en fait ce psychopathe ?
13:58D'accord.
13:59D'accord alors.
14:00Prends-le.
14:01Ruth.
14:04Oh.
14:05Liam.
14:06Je suis désolée.
14:07Je ne t'ai pas dit que tu étais en Allemagne.
14:09Je ne devrais pas t'avoir dit ça.
14:11T'as été prévue ou pas,
14:12ça ne change pas le fait qu'elle soit ici.
14:14Parce qu'elle n'a pas d'ailleurs.
14:16Elle n'a pas gardé son véhicule jusqu'à ce que Dom l'a arraché.
14:19Si ce n'était pas pour m'aider,
14:20elle serait dans la rue.
14:22Ce n'est pas comme si c'était ton travail pour l'aider.
14:24Elle t'a aussi menti.
14:26Je suis surpris que tu l'aimes.
14:27Parce que je suis désolée pour elle.
14:29Quelque chose s'est passé.
14:30Elle ne l'attendait pas.
14:32Elle a besoin de toute l'aide qu'elle peut avoir.
14:34Elle a tout fait pour t'aider.
14:36On a tous été là.
14:37Regarde.
14:38Quelle que soit le problème qu'elle a,
14:39il n'y a qu'elle-même à blâmer.
14:41Regarde.
14:42Regarde ce qu'elle nous a mis à travers.
14:43En nous forçant à la croire,
14:44en lui mentant de son identité.
14:46Elle ne devrait pas être ici.
14:48Je suis désolée, mais ce n'est pas ton travail.
14:50Elle est restée,
14:51que tu l'aimes ou pas,
14:52parce qu'elle a besoin d'un repas.
14:53Tu ne veux peut-être pas qu'elle soit dans ta vie,
14:54mais je ne te laisse pas arrêter de la vivre.
14:56D'accord ?
15:03Ils partent ?
15:04On vient juste de le ramener à la maison.
15:05Tu voulais de l'évidence, tu l'as.
15:07C'est Kim's dealer qui s'est tournée.
15:09C'est la preuve qu'elle m'a espié.
15:10Elle l'avait fait ?
15:11Elle a fait quoi ?
15:12Tu l'as tué pour ta propre fille.
15:14Tu devrais être déçue.
15:15Je suis désolé si j'ai fait des erreurs.
15:17Pouvez-vous m'aider à récupérer les choses dans la voiture ?
15:19J'ai trouvé un couloir de vacances,
15:20ça a l'air propre.
15:21Je vais tout déchirer
15:22quand on arrive là-bas.
15:23Dawn, je ne vais pas prendre Evan
15:24dans une maison random.
15:25Il est plus sûr ici.
15:26Il n'est pas sûr,
15:27c'est le point.
15:28Aucun d'entre nous n'est sûr.
15:29S'il vous plaît, vous deux.
15:30L'argument est la dernière chose
15:31que vous devriez faire
15:32à un moment comme celui-ci.
15:33Regarde,
15:34Billy a raison.
15:35Tu ne peux pas abuser d'Evan
15:37et il a besoin d'un environnement stérile.
15:40Peu importe ce que vous pensez,
15:42je suis en colère.
15:43Je refuse de gêner la sécurité de cette famille.
15:46Donc,
15:47je serai la personne qui vous laissera.
15:49C'est ce que j'ai fait.
15:50C'est ce que j'ai fait.
15:51C'est ce que j'ai fait.
15:52C'est ce que j'ai fait.
15:53C'est ce que j'ai fait.
15:54Donc,
15:55je serai la personne qui vous laissera,
15:57pas vous.
15:58Je n'en sais rien.
16:00Ne vous inquiétez pas de moi.
16:02Je ne suis pas le plus délicat de vos problèmes.
16:13Oui, d'accord.
16:14Je parlerai à Tom et je t'appellerai.
16:16Oui, je sais que c'est important.
16:18D'accord, au revoir.
16:22Qu'est-ce qui est important ?
16:24Ce déjeuner.
16:25Moira l'a organisé pour demain soir pour essayer de te chaîner.
16:28Demain ?
16:29Ça brûle mes plans.
16:32Quels plans ?
16:33Oh, oublie ça.
16:34C'est rien.
16:35Je ne serai qu'un vilain.
16:37Qu'est-ce que tu parles ?
16:38D'accord.
16:39Tu te souviens de cet appartement à Pembroke ?
16:42Je te l'ai montré il y a un moment.
16:45Withen Athlon.
16:48Eh bien,
16:49ils ont annulé.
16:51Donc je l'ai acheté pour nous.
16:52Depuis aujourd'hui.
16:54Quoi ? Sans me le dire ?
16:56Belle,
16:57ce n'est jamais gratuit.
16:58J'ai dû tomber dessus.
17:01Et...
17:03Eh bien, j'ai pensé que nous nous réparerions.
17:06Après la...
17:07termination.
17:09Oui, bien sûr.
17:11C'est une bonne idée.
17:14Mais nous...
17:15ne pouvons pas aller en vacances et à la dînerée de Matty.
17:18Et nous savons qui prendra la priorité.
17:20N'est-ce pas ?
17:21Oh, viens.
17:22Ta famille,
17:23contre juste toi et moi,
17:25nous devrions juste annuler maintenant.
17:26Non, ne le fais pas.
17:28Tu as raison.
17:29Nous devons nous réparer.
17:30Je vais y aller, ça sera génial pour nous.
17:32Vraiment ?
17:33Oui.
17:34Je vais juste appeler Cain,
17:35je lui dirai qu'on ne peut pas y arriver.
17:38Je le ferai.
17:39Je suis le seul à changer les plans.
17:42D'accord.
17:43Tu vas te réparer,
17:44et on va essayer d'arriver à la dînerée.
17:51Excusez-moi.
18:05Regarde-la,
18:06elle s'est assise là comme si l'huile n'allait pas fondre.
18:08Je ne peux pas croire qu'ils l'ont même interviewée.
18:11Peut-être que Paddy a pensé que c'était plus faire de cette façon.
18:13Il doit avoir une mémoire courte.
18:14Et Vanessa,
18:15elle n'a même pas objecté.
18:16Oh !
18:17Tu as pris ton temps.
18:18Je pensais que c'était juste une formalité.
18:21Je vais laisser que tu décroches la nouvelle.
18:23Merci, mais pas de merci.
18:27Donc, nous avons discuté à long terme,
18:29et après une prudente considération...
18:33Désolé, je ne sais pas pourquoi je parle comme ça.
18:35Nous offrons le travail à Ella.
18:39Elle ?
18:40Moi ?
18:41Désolée, j'ai été éliminée.
18:42Je suis désolée.
18:43Je suis désolée.
18:44Désolée, j'ai été éliminée.
18:46Bien joué.
18:47C'est incroyable.
18:49Merci.
18:50Est-ce que tu as perdu la tête ?
18:51Ce n'est rien de personnel.
18:52Elle a juste des compétences pour ce travail.
18:55Des compétences ?
18:56Comme la tuer son meilleur ami ?
18:58Demandez-lui.
18:59Il ne peut pas attendre de le voir.
19:01Ça n'a rien à voir avec moi.
19:02Ils lui ont offert un travail.
19:04Oui, je n'ai aucune opinion sur le sujet,
19:05tant qu'elle reste loin de moi.
19:07D'accord.
19:08D'accord.
19:10Eh bien,
19:11toi,
19:12tu peux tenir ton travail stupide,
19:14et toi,
19:16tu pourras croire à eux,
19:18que je sais ce que tu es.
19:23Tu vas bien ?
19:28Pourquoi est-ce que c'est toi qui décharge ?
19:30Quand c'est Rose qui est la coupable.
19:33Je n'avais pas beaucoup de choix.
19:35Dawn était indignée, ils partaient.
19:38J'ai quitté pour l'amour de l'avenir,
19:41pour le garder en sécurité.
19:42N'a-t-il pas essayé de t'arrêter ?
19:44Arrêter-moi ?
19:45Tu n'as même pas cru que j'étais préparée.
19:48Où est-ce que tout le monde est ?
19:52Ah non, j'ai laissé cette bouteille de vin dans la voiture.
19:55Je n'ai pas besoin de boire ici.
19:58Wilk devrait être de ton côté.
20:01Il le sera,
20:02éventuellement.
20:04On va gérer son trahison, alors.
20:06Rose, elle ne peut pas te faire sortir comme ça.
20:08Tu dois l'avoir avec elle.
20:10Je joue le long.
20:12Regarde et attends.
20:15Quoi qu'elle soit en train de faire,
20:16elle va s'exposer assez vite,
20:18et quand elle le fera,
20:19je vais l'écraser.
20:30Je n'ai pas mon téléphone.
20:31Je devais l'avoir dans la voiture.
20:33Peut-être que c'est un bonheur.
20:34C'est ce que les vacances sont pour,
20:35détruire le bruit.
20:36Je l'ai besoin.
20:37Nous sommes tout ce que tu as besoin,
20:38nous et Piper.
20:40Allons-y et amuse-toi.
21:05C'est un beau défilé que tu as fait tout à l'heure.
21:07Tu m'as fait sortir d'un endroit difficile.
21:09Où est mon argent ?
21:14Chez mon ami.
21:34C'est un beau défilé.
22:04Sous-titrage Société Radio-Canada