Category
🦄
Art et designTranscription
00:002 ans plus tard
00:02Euh...
00:03C'était beaucoup...
00:05Je suis vraiment remplie...
00:06C'est clair si tu achètes 2 hamburgers.
00:08Mais si Moritaka nous invite déjà...
00:11Je dois dire qu'on n'était pas ici depuis longtemps, 2 ou 3 mois ?
00:15Je ne suis pas sûre.
00:16En tout cas, nous devons nous exercer de nouveau depuis aujourd'hui.
00:19Oui.
00:202 ans plus tard
00:24Mais d'abord, on va s'en sortir.
00:26Oh oui...
00:27Désolé.
00:302 ans plus tard
01:002 ans plus tard
01:302 ans plus tard
01:512 ans plus tard
02:01Voici.
02:02C'est le mode pour le détective.
02:04Oh.
02:07Le protagoniste est un détective, mais aussi un trompeur.
02:10Il met les criminels en prison et révèle la vérité.
02:15Je comprends, ça a l'air intéressant.
02:17Oui.
02:18Mais aussi compliqué.
02:19Euh...
02:20Quand je l'ai écrit, je me suis rendu compte que les détectives ne sont pas actifs.
02:24Pendant qu'ils s'arrêtent, ils ne parlent que.
02:27Au lieu de se battre, ils se concentrent seulement sur leurs enquêtes.
02:31Oui, tu as raison.
02:32C'est pour ça que mon board d'histoire s'arrête à la moitié.
02:35Tu as un board d'histoire ?
02:37Oui.
02:38Montre-moi.
02:40Mais...
02:41Alors...
02:42Je n'y suis pas arrivé.
02:44Ne t'inquiètes pas.
02:45Nous voulons nous rassembler.
02:47Viens.
02:49J'ai jusqu'ici eu le plus gros début.
02:53Le protagoniste laisse croire que son meurtre est encore vivant,
02:57pour qu'il arrive pour le tuer à nouveau.
02:59C'est très cliché, mais c'est suffisant pour attirer les lecteurs, je pense.
03:03Réaliser les héros actifs depuis le début était une très bonne idée de toi.
03:07Waouh ! Les dessins de Moritaka !
03:09Pas de comparaison avec la tienne.
03:11Pour le board d'histoire, ça n'a pas d'importance.
03:13Oui, oui.
03:15Dis-moi...
03:16Comment serait-il si le protagoniste se vêtait ?
03:20C'est un manga, et plutôt un détective.
03:22On pourrait le faire, n'est-ce pas ?
03:25Comment se vêtre ?
03:26Je pensais que c'était le meurtre.
03:29Comme ça, notre protagoniste serait lui-même le tueur.
03:32Je comprends.
03:33Oui, une ou deux particularités sont typiques d'un protagoniste.
03:37C'est beaucoup plus intéressant comme ça.
03:40Avec une vêtement parfaite...
03:42Je suis vraiment contente qu'ils se rassemblent de nouveau.
03:46Et après ça, tu n'as pas remarqué ?
03:48Désolé.
03:49Je n'ai pas remarqué de détruits ou d'erreurs.
03:52Au moins, pas de surprises.
03:54Mais si on peut le faire, ça va être très intéressant.
03:59Ça va être bien !
04:00Avec ce protagoniste, je veux travailler et écrire une histoire intéressante.
04:04On va faire une série !
04:06Oui !
04:08Mais dans si peu de temps...
04:1110 ans ?
04:12Psycho, une demi-année, c'est la limite, non ?
04:16As-tu besoin de plus de temps ?
04:18Non, ça va arriver, mais...
04:21En fait, une semaine après avoir dit à Hattori que j'allais écrire une histoire d'horreur...
04:27Je viens !
04:30Une sous-titre, s'il vous plaît.
04:31Toute une boîte ?
04:33Chaque sous-titre était rempli de romans d'horreur et de DVD.
04:37Il y avait aussi un livre.
04:39Le contenu va s'éloigner, mais l'expression est la plus importante.
04:42Tu devrais t'entraîner avec le matériel et apprendre.
04:47Si je veux le faire tous, ça me coûte environ deux mois.
04:51Mais ça serait mieux, non ?
04:53Les trucs et les enregistrements jouent une rôle centrale.
04:56Il serait bien de les regarder.
04:59Maintenant qu'on a un protagoniste qui est en train d'écrire une histoire d'horreur,
05:03je veux lui donner une histoire qui soit la meilleure possible.
05:05Plus de temps, mieux.
05:07N'est-ce pas ?
05:11Je comprends.
05:12Je n'avais pas pensé à ça.
05:16Si on a un bon caractère,
05:18on a besoin d'une histoire qui l'apporte.
05:21Seiko ?
05:22Tu veux bien que ta histoire soit aussi parfaite
05:24que celle que je veux faire avec mes dessins.
05:27C'est ce que je veux faire.
05:29Je veux que ta histoire soit aussi parfaite que celle que je veux faire avec mes dessins.
05:33C'est ce que je veux faire.
05:35Je vois.
05:37Je vois ces romans et ces DVD
05:39et je vous donne une résumé des points les plus importants.
05:42Ainsi, Akito peut travailler sur le board de la histoire
05:44et utiliser son temps de manière plus efficace.
05:46Que vous deveniez les mangaka, c'est mon rêve.
05:49Ton rêve ? Et les romans ?
05:51Je les jure.
05:53Pensez-y avant de commencer de nouveau.
05:56Pour vous aider, je n'ai qu'un roman sur mon téléphone
05:58et je ne sais pas si les gens l'ont lu.
06:01Ça m'aiderait si vous pouviez me résumer vos idées.
06:05Alors ?
06:06Mais...
06:07Les romans et les films ont leur propre atmosphère.
06:10C'est mieux de les voir eux-mêmes.
06:12Votre sentiment se différencie.
06:15Tu as raison.
06:17Mais le temps s'éloigne !
06:19C'est bien.
06:20Je pense que j'ai dépassé quelque chose.
06:23Quand Miho a débuté et que j'ai entendu qu'elle avait de l'amour,
06:27j'ai pensé que j'avais dépassé quelque chose.
06:30Le rêve d'un anime jusqu'à l'âge de 18 ans...
06:33Arrête !
06:34Ce que tu dis n'est pas pour toi !
06:38Hey...
06:39Pourquoi tu pleures ?
06:42Ce mois où vous avez lancé votre duo mangaka
06:46a été vraiment, vraiment, vraiment difficile pour moi.
06:49J'ai eu l'impression de m'envoler.
06:52Mais surtout, j'ai eu peur pour vous.
06:55Et bien sûr, j'ai aussi peur pour Miho.
06:59Mon plus grand souhait, c'est que Moritaka et Miho
07:02puissent se marier le plus vite possible.
07:06Merci, Kaya.
07:08Je te le promets.
07:10Notre manga sera adapté et Miho sera la héroïne.
07:12Oui, c'est sûr.
07:14S'il te plaît, aide-nous à atteindre ce but.
07:17D'accord ?
07:20Moritaka comprend mon gentil garçon.
07:24Oh non, c'est vraiment parti.
07:26Laissez-nous se marier, s'il vous plaît.
07:28Hein ?
07:29Toi et moi ?
07:30Tu n'as pas d'autre choix ?
07:32C'était un propos ?
07:33Tu m'avais dit que tu m'aimais.
07:35J'ai dit que je t'aimais ?
07:37Mais on s'est blessé.
07:39Tu ne peux pas dire ça devant Saiko.
07:46Akito !
07:47Voici ce que j'ai acheté hier.
07:49Oh, merci.
07:51Alors, allons-y ?
07:52Oh, je n'ai pas ma poche.
07:54Attendez-moi, je vais avec vous à la maison.
07:57Kaya travaille vraiment fort.
07:59Elle fait ça presque tous les jours depuis un mois, non ?
08:02Oui, et les compositions sont vraiment inattendues.
08:05Dis-moi...
08:07Moi ?
08:08Oui.
08:09Qu'est-ce qu'il y a ?
08:11Alors, Akito, tu es...
08:13Avec Kaya de la C, en fait...
08:16Vous êtes ensemble ?
08:17Tu sais, on n'est pas seulement ensemble, on va même se marier.
08:22Il est sérieux ?
08:24Oui, je suis aussi engagé.
08:26C'est normal.
08:38Moritaka !
08:39Quoi ?
08:40Demain, c'est le 5 novembre.
08:42Tu sais ce qu'il y a ?
08:43C'est le jour de la naissance de Miho.
08:44Donc tu as remarqué ?
08:46Ne t'en fais pas, je vais l'envoyer.
08:48Vous ne vous mariez pas, c'est clair.
08:50L'amour a beaucoup de visages différents.
09:07Seulement des souhaits de bonheur ?
09:09Seulement ça.
09:10Pas un cadeau ?
09:11Mes sentiments doivent être suffisants.
09:13Maintenant, je dois me concentrer sur le plan d'histoire.
09:16L'amour a vraiment beaucoup de visages différents.
09:19Ah oui, Saint Visual est devenu si populaire
09:21qu'une deuxième saison est produite.
09:23Vraiment ?
09:24Je n'ai rien vu d'elle en ce moment.
09:26Miho m'a écrit.
09:28Elle chante même dans le nouvel ending.
09:31Elle ne l'a pas mentionné.
09:33Elle a dit que le producteur de la plate-forme
09:35était totalement enthousiaste
09:37et que les 3 plus populaires devaient chanter.
09:39C'était décidé à court terme.
09:41Waouh, alors Miho est sur le bon chemin
09:43de devenir une Idole.
09:45Mais elle a dit que je ne devais pas
09:47laisser voir l'ending de Moritaka.
09:50Pourquoi pas ?
10:10La chanson de Miho est terrible.
10:12C'est pour ça qu'elle n'a pas voulu aller au Karaoke.
10:15J'ai trop faim !
10:27Ces nuages sont vraiment très courts.
10:29C'est une chose qui me fait battre le coeur.
10:31Qu'est-ce que tu penses ?
10:32Bien sûr, ils portent tous quelque chose en dessous.
10:34Eh bien, tout de même.
10:36Comment tu vas avec ça, Moritaka ?
10:38Tu n'aimes pas que les autres puissent voir ça aussi, non ?
10:42Ah.
10:43Je trouve ça désagréable.
10:44Je vois comment Miho fait de son mieux,
10:46mais elle ne voit pas mon progrès.
10:48Qu'est-ce que tu penses d'un photo ?
10:50Je peux en faire un.
10:51Quoi ? Laissez-le !
10:52Pourquoi ?
10:53Parce que c'est embarrassant.
10:55Hein ? Miho veut que je t'arrête du regard
10:57et tu t'étonnes ?
10:58Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
11:00L'amour a beaucoup de visages différents.
11:08Miho, tu es tellement mignonne.
11:38C'est pour ça que j'étudie les romans et les DVD.
11:41Ah.
11:42Je suis désolé qu'il s'en soit passé autant.
11:44Pas du tout.
11:45C'est un bon matériel de référence.
11:46Je vois en ce moment un des films.
11:49Je suis ravi qu'il soit utile.
11:51Tu n'as pas à t'abandonner,
11:52mais réponds-toi si tu as un board.
11:54Oui.
11:56Parce que la DVD marche,
11:58Hattori m'a sûrement cru.
12:02Kaya, appuie sur pause.
12:03Hattori.
12:04Euh, oui.
12:06Oh, Hattori.
12:09Bonsoir.
12:11Oui.
12:12Je n'arrive pas à m'amuser.
12:14Mais je fais de mon mieux.
12:25Quoi ?
12:26Tu as écrit aussi un crime ?
12:29Oui.
12:30On dirait que nous avons pensé la même chose.
12:38Et puis, ils se rassemblent à nouveau.
12:40Mutu Ashiro, ils reviennent.
12:44Tout comme prévu.
12:48Comment ils te ressemblent, Mr. Heshi ?
12:50Ils nous ont envoyés les parents de Nisuma.
12:57Des tests gratuits pour vous.
12:59Appuyez sur pause.
13:00Pas de fausses échecs.
13:03Vous avez des boards pour huit chapitres ?
13:06En fait, nous voulions vous apporter dix chapitres,
13:08mais nous n'avons pas réussi.
13:12Vous n'avez pas dit que vous alliez venir ensemble.
13:14Nous sommes désolés.
13:15Depuis quand vous travaillez ensemble ?
13:17Depuis un mois,
13:18après qu'elle m'a dit qu'elle allait travailler deux ans seul,
13:21nous nous sommes rassemblés.
13:22C'est comme ça.
13:24Vous m'avez mis en prison.
13:25Mais je le vois comme un proof
13:27que vous ne vous êtes jamais rencontrés.
13:29Mais je le vois comme un proof
13:31que vous êtes en mesure de former un équipe.
13:34Nous devons vous remercier de nous retrouver ensemble.
13:38Vous m'avez aidé à dessiner un autre œuvre.
13:40Et en travaillant sur une histoire détective,
13:42vous nous avez envoyé un Akito.
13:45Merci beaucoup.
13:51Je veux voir ça.
13:54Oui !
13:59...
14:27Alors ?
14:28Qu'est-ce que c'est ?
14:30C'est bien. Très bien.
14:35J'ai l'impression que vous m'avez vraiment attiré.
14:38Et vous voulez publier ça à tout prix ?
14:41Oui.
14:42Si vous le trouvez bien,
14:43l'envoyez à la prochaine conférence de séries.
14:47Je me répète,
14:48mais ce n'est pas facile de dessiner une série à côté de l'école.
14:51Agee, tu peux le faire, non ?
14:53Et tout seul.
14:58C'est bien,
14:59mais seulement sous deux conditions.
15:01Des conditions ?
15:02Premièrement,
15:03dans le Golden Future Cup,
15:04vous devez enregistrer une courte histoire
15:06et la couper.
15:07Le Golden Future Cup ?
15:09C'est seulement l'hiver, non ?
15:11J'ai une autre tâche jusqu'à ce jour.
15:14Chaque deux semaines, vous devez dessiner un chapitre
15:16avec au moins 19 pages de ce manga
15:18et me les donner.
15:20Même s'il se peut que nous n'ayons pas de séries ?
15:22Exactement.
15:23Normalement, chaque semaine, c'est une série,
15:25mais vous devez préparer le compétition.
15:27Vu que vous n'avez pas d'assistants,
15:29les chapitres ne doivent pas être prêts.
15:31Une bonne réputation au Golden Future Cup
15:33et chaque deux semaines, un manuscrit.
15:35Si vous réussissez les deux,
15:36je vous donnerai votre travail à la conférence de séries.
15:39Un pensum comme celui-ci est un peu trop demandé.
15:41Nous le ferons !
15:44Il ne doit pas y avoir de manuscrits sur ce board.
15:47Mais j'attends chaque deux semaines quelque chose à ce niveau.
15:51Dès que vous avez un chapitre prêt,
15:52vous le menez à moi et nous discuterons le prochain chapitre.
15:55Est-ce qu'il s'agit d'une exercice pour une série ?
15:58Exactement.
15:59Est-ce que c'est comme ça chez vous ?
16:01Non, ce n'est pas comme ça.
16:03Mais je voudrais que vous le fassiez.
16:05Si vous ne réussissez pas,
16:07vous ne pourrez pas dessiner une série à l'école.
16:09Je trouve que vous vous séparez beaucoup de Eiji Nisuma.
16:13Et l'élaboration de la histoire est complètement différente
16:16chez Battle et Krimi Manga.
16:18Même si elle ne doit pas être publiée,
16:20votre effort s'est certainement payé.
16:26Je vous remercie beaucoup.
16:28J'en suis sérieux.
16:29Je ne pensais pas qu'ils se seraient tellement inquiets pour nous.
16:33Nous le ferons.
16:34Nous le ferons.
16:35Et nous recevrons certainement une série.
16:38Très bien.
16:39Avec tellement d'efforts,
16:40mes conseillers n'auront rien contre cela,
16:42en particulier parce que ce travail est si intéressant.
16:49Finalement, notre travail sera réalisé à la conférence.
16:52Mais avant cela, nous avons encore beaucoup à faire
16:54avec la histoire et les manuscripts.
16:57Je peux faire les tableaux,
16:58mais comment ça se passe avec les dessins ?
17:00Je vais travailler jusqu'à ce que je tombe.
17:02Ça va être dur,
17:03mais nous devons continuer à tout prix.
17:09Oh, salut Shinta.
17:11Shinta ?
17:12Est-ce que Shinta Fukuda a appris le Psycho à Eijiken ?
17:17Salut.
17:18Je suis le partenaire de Moritaka, Akito.
17:20Ah, alors tu es l'auteur.
17:23J'en suis ravi.
17:24Tu as aussi une discussion, Shinta ?
17:26Oui.
17:27Ma dernière histoire est tombée en 7ème place dans le magazine.
17:31La réputation n'est pas si bonne,
17:33mais les personnages étaient intéressants.
17:35C'est pourquoi Yujiro m'a dit
17:36que je devrais rétablir l'histoire
17:37et que je devrais l'amener au Golden Future Cup.
17:40Oh, mon Dieu, je suis toujours demandé.
17:42Mais je veux juste finalement
17:43ma première propre histoire.
17:45Nous aussi.
17:47Nous devons aussi participer au Golden Future Cup
17:49et nous prouver là-bas
17:50avant que nous n'ayons la chance
17:51d'avoir notre propre histoire.
17:53Est-ce que votre participation est déjà sûre ?
17:55Elle n'est pas encore sece.
17:57Mais notre rédacteur a dit
17:58que nous sommes assez bons pour le compétition.
18:00Chaque année,
18:01seulement 4 à 5 œuvres peuvent participer.
18:03Le mien est probablement l'un d'entre eux.
18:06Sinon, Yujiro et moi aurons un problème.
18:09Écoutez !
18:10Peut-être que j'aurai eu un peu moins de place
18:12que vous, mais cette fois-ci,
18:14je ne perds pas contre votre œuvre,
18:16Muto Ashirobi.
18:23Nous ne perdrons pas.
18:25C'est comme ça.
18:26Sinon, ce n'est pas amusant.
18:28Laissez-nous faire face à l'un à l'autre.
18:30Le gagnant obtient sa propre histoire.
18:32C'est ce qu'il faut faire.
18:34C'est ce qu'il faut faire.
18:36C'est ce qu'il faut faire.
18:37C'est ce qu'il faut faire.
18:38Le gagnant obtient sa propre histoire.
18:41Ainsi, personne ne pourra se déçoir.
18:43Oui !
18:46C'est ça !
18:47Nous obtenons le premier place au Golden Future Cup.
18:49Nous y arriverons !
19:05Bien joué.
19:07Prenons le prochain chapitre.
19:09Oui !
19:12Tu finiras le storyboard
19:14jusqu'à la fin de l'école ?
19:16Oui, je le ferai quand nous serons à la maison.
19:18Fais-le plus lentement !
19:20Voici le nouveau manuscrit
19:22et le suivant storyboard.
19:24Cette fois-ci, nous avons aussi accompli le deadline.
19:29Oui, vous l'avez vraiment fait.
19:31Prenons aussi le storyboard
19:33pour le Golden Future Cup.
19:35Oui !
19:37Sous-titres français par Jean-Luc Coulon
20:07Est-ce que l'explication n'est pas un peu insupportable ?
20:10J'irais en réfléchir un peu.
20:13Est-ce que le protagoniste de la dernière page
20:15ne serait peut-être pas un peu plus cool ?
20:19Tu as raison. Je le dessine à nouveau.
20:21Qu'est-ce qu'on va faire avec le titre ?
20:23« Detective Trap » a l'air un peu délicat, je pense.
20:26Le protagoniste est un détective,
20:28mais parce qu'il attrape les criminels,
20:30il n'est pas le véritable,
20:32mais plutôt l'imitation d'un détective.
20:37« Mystic Detective Trap »
20:40C'est intéressant pour les lecteurs.
20:47J'ai quelque chose pour vous.
20:49N'hésitez pas.
20:51N'ayez pas peur.
20:57Ça a duré longtemps,
20:59mais enfin, les participants sont connus.
21:02C'est vraiment excitant, n'est-ce pas ?
21:08Si nous n'avons pas été acceptés,
21:11nous n'aurons pas de série.
21:14Et ça ne sera pas un anime.
21:20Le rêve de Miho et moi...
21:23Ne vous en faites pas.
21:25Votre manga est très excitant.
21:28C'est ce que j'ai pensé.
21:30C'est ce que j'ai pensé.
21:33C'est ce que j'ai pensé.
21:37Le protagoniste est vraiment cool.
21:41Tout va bien se passer.
21:50Hattori appelle.
21:53Allô ? Akito ici.
21:57Oui.
21:59Nous partageons le Golden Future Cup.
22:03J'ai réussi ! J'ai réussi ! J'ai réussi ! J'ai réussi !
22:09Je ne peux pas croire que notre manga sera écrit au check-up.
22:12J'ai l'impression d'être très émotionnel.
22:14Je crois que je vais pleurer.
22:16Bonne chance à vous deux.
22:17Pour la fête du jour, je vais cuisiner du curry.
22:19J'ai tellement hâte.
22:20Merci, Kaya. Je t'aime.
22:22Hey, psycho !
22:23Qu'est-ce que c'est que ça ?
22:24Je t'aime.
22:25Je t'aime.
22:26Hey, psycho !
22:27Qu'est-ce que c'est que ça ?
22:28Ne t'inquiète pas.
22:29Je t'aime.
22:30Ah, psycho !
22:32Écris à Miho.
22:33C'est vrai.
22:34Parce que tu triches avec Kaya, tu as oublié.
22:37Je ne l'ai pas oublié.
22:39Et je ne la triche pas.
22:43Et ?
22:45Envoie.
22:56J'ai l'impression d'être très émotionnel.
22:58J'ai l'impression d'être très émotionnel.
22:59J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:00J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:01J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:02J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:03J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:04J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:05J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:06J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:07J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:08J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:09J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:10J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:11J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:12J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:13J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:14J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:15J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:16J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:17J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:18J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:19J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:20J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:21J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:22J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:24J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:25J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:26J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:27J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:28J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:29J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:30J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:31J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:32J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:33J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:34J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:35J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:36J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:37J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:38J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:39J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:40J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:41J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:42J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:43J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:44J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:45J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:46J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:47J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:48J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:49J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:50J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:51J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:52J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:53J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:54J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:55J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:56J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:57J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:58J'ai l'impression d'être très émotionnel.
23:59J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:00J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:01J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:02J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:03J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:04J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:05J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:06J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:07J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:08J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:09J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:10J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:11J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:12J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:13J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:14J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:15J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:17J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:18J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:19J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:20J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:21J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:22J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:23J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:24J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:25J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:26J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:27J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:28J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:29J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:30J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:31J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:32J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:33J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:34J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:35J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:36J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:37J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:38J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:39J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:40J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:41J'ai l'impression d'être très émotionnel.
24:42J'ai l'impression d'être très émotionnel.