• 4 months ago
The Girls' Lies Episode 3 English Sub
Transcript
00:00如果你借過 詞曲 李宗盛
00:16他出場 拂面 所有人的眼光
00:20舉手脫透 迷離所有的人遐想
00:24一開口就融化 讓所有人多瘋狂
00:30才看见怎么无法停止想象 闭上眼屏住呼吸却更紧张
00:39有多想获得你专属的青睐 说爱我带我去你的未来
00:47Sweet sexy lover don't know why 有你在平淡都是浪漫
00:54感觉整个世界充满爱 你毫无所不在
01:02Sweet sexy lover wonder why 有你在生活多些色彩
01:09幸福原来这么简单
01:24
01:33
01:40过去 你
01:46别躲了你
01:53过来
01:58没关系没关系
02:00过来过来
02:02快点快点
02:06快点过来快
02:08来过来过来过来
02:12蓝导你好
02:17
02:30你想干什么
02:32蓝导对于商品的态度都是非常认真的
02:35每一期的商品他都会先试用
02:37
02:38
02:45
02:54痛吗
02:57不痛
02:59一点都不痛
03:05果然一干二净啊
03:08
03:20好了不打扰各位了你们继续
03:27来那个谁
03:34
03:36你应该用得上的
03:38送你了
03:41谢谢蓝导
04:08
04:24快去啊
04:28真要去道歉啊
04:29当然了
04:30你是想一时没面子
04:32还是想天天都提心吊胆的上班啊
04:34我当然不想提心吊胆了
04:36但是他刚才那么过分
04:40我到现在还疼着呢
04:42那你也得反省反省自己
04:44
04:45没事被你拳打脚踢两回
04:47换谁能不生气啊
04:49还用疼
04:54那我去了
04:55快去快去快去快去快去
04:57走了
05:06
05:11顾导演
05:13这谁送的
05:15不知道
05:19
05:20吓我一跳真是
05:21这个对消肿很有用的
05:23你试试看吧
05:24哎呦
05:25我们的万人迷蓝导
05:27这是新人旧人大小同吃啊
05:30
05:32前两天我们两个是有误会
05:35我希望你大人不计小人过
05:37别放在心上
05:38还有就是
05:40不打不相识嘛
05:42你说是吧
05:43
05:47既然有效
05:49就消消你的脑水肿吧
05:51还有
05:54你住我家隔壁的事情
05:56最好不要到处嚷嚷
06:01知道了吗
06:04知道了
06:08
06:20你认识他
06:22不认识也没打算认识
06:25
06:30你还笑得出来
06:32我这叫热脸贴了一个冷屁股
06:36算了算了
06:37我们去吃点东西
06:38不垫信心吧
06:40你等我一下
06:41我去拿包
06:50让一下让一下
06:52我的裙子
06:53你让一下呀
06:54我的裙子
06:56我的裙子
06:57你让一下
06:59你们怎么这样啊
07:02
07:09这怎么办呀
07:11天哪
07:23天哪
07:46你裙子不是破了吗
07:53你是谁
07:54我是新来的实习生
07:57方唐
07:58等会儿会有个实习生来找你
08:00你找他戴裙子给他
08:04你知道精品处在哪儿吗
08:07我知道
08:08方唐会给你一条
08:09D2CF的样品裙子
08:13谢谢啊
08:20他是
08:24谁啊
08:40走吧
08:41
08:42你好
08:44请问方总在不在
08:48来拿裙子吗
08:50
08:51他不在
08:52交代过了 拿走吧
08:54谢谢
08:56那个
08:57这条裙子我能明天再还吗
08:59不用还了
09:00厂商的样品
09:06我们这儿
09:07还卖这个牌子的包啊
09:09你说这个
09:12有品位的才懂它
09:14努贝达
09:15源自意大利
09:17瞧这皮质
09:20是挺好的
09:23那我有事先走了
09:24拜拜
09:29飞飞
09:30你怎么拿个包包
09:31拿了那么久啊
09:33这是怎么了
09:34说来话长
09:35你先跟我去厕所换件衣服
09:40所以
09:41你也没来得及问他是谁
09:42是吗
09:43是啊
09:44我当时太着急了
09:45还没来得及问他就走了
09:47而且刚才去精品处
09:48方副总监也不在
09:49也没能问
09:50是谁给他打的电话
09:53看这样子
09:54应该是我们公司的员工了
09:57我觉得应该是
09:59长什么样子啊
10:00帅吗
10:01挺帅的
10:03真的啊
10:04飞飞
10:05没想到你第一天上班
10:06就有艳遇了
10:08什么艳遇啊
10:09是巧遇
10:10走了走了
10:12我要是有你那么好运
10:13就好了
10:14那个蓝天啊
10:16是想整死我
10:18飞飞
10:19你不知道是谁
10:20把衣服借给你
10:21那你还给谁啊
10:22先把它带回家洗
10:24动手再还呗
10:29不好意思啊
10:32这个还给你
10:33刚才谢谢啊
10:35不用客气
10:38淑妃
10:44你们认识啊
10:47完了
10:51不只是认识
10:53我们还很熟呢
10:58倒是你
10:59你忘了我是谁吗
11:01我是齐然啊
11:03我以前写给你的那些信
11:04都是请淑妃转交的
11:08
11:10什么信啊
11:13你都没收到吗
11:22淑妃
11:23这怎么回事
11:26
11:30淑妃
11:33淑妃
11:36淑妃你怎么了
11:40没事
11:44余总监你好
11:46余总监
11:47余总监
11:50商品部余总监
11:53对不起啊
11:54刚才乔萱姐在介绍的时候
11:55我没有看到你
11:56所以我不知道你是谁
11:58没事
12:00面试的时候我没有遇见你
12:02你应该是节目部的实习生吧
12:04我是节目部的实习主持人
12:06我叫凌飞
12:10凌飞
12:18凌飞
12:41我点了这儿的招牌菜
12:43所以请两位
12:48请慢用
12:49不用客气
13:02其实缘分这种东西真的很妙
13:05没想到你们现在家有购物
13:09我原本以为
13:11我们再也不会见面了
13:14我们
13:18我们真是太有缘分了
13:19太有缘分了
13:21没想到
13:22学长变成了我们的领导
13:25是吧 太有缘分了
13:32我喝口水
13:37不过
13:38你好像不记得我了
13:39不知道为什么
13:40我记得
13:41那时我们在中学的时候
13:44不是常友说
13:45余总监
13:48你到公司几年了
13:51四年
13:52四年
13:56才四年
13:57他就当上我们的领导
13:58我们的总监了
14:00实在是太厉害了
14:01真的
14:02不会了
14:08凌飞
14:10今天实习还习惯吗
14:12今天才第一天实习就出糗了
14:15不过还好有你在
14:26真的很妙啊
14:28那时候那些信
14:31舒飞你怎么了
14:32没事吧
14:33小心点啊
14:36舒飞
14:37没事吧
14:38没事没事
14:39小心点
14:41飞飞
14:42我觉得好不舒服啊
14:43要不我们先回去吧
14:45回去
14:49我肚子有点痛
14:51可是我们都还没有吃完呢
14:53飞飞啊
14:54我真的好难受
14:55我们先回去吧
14:58不好意思啊
14:59没关系没关系
15:00抱歉买单
15:02好了好了
15:03我们先回去吧
15:04好了
15:05我们先回去吧
15:06好了
15:07我们先回去吧
15:08好了
15:09好了好了
15:10我们马上就回家
15:16舒飞
15:17你坚持一下
15:18好好坚持一下
15:19你们住哪儿啊
15:20我送你们回去吧
15:21
15:22不用了不用了
15:23我们自己回去就行了
15:25是吧飞飞
15:28是这样的
15:29我们待会儿还要去买点东西呢
15:31我们刚搬了新家
15:33得去买些日用品
15:35谢谢你今天的晚餐
15:36再见
15:37我们走吧
15:38再见再见
15:39确定
15:40再见啊
15:41还是有点疼
15:43拜拜
15:44拜拜
15:58舒飞
16:00你今天晚上怎么这么奇怪啊
16:03没有
16:05我刚才不是肚子疼
16:06想上厕所吗
16:08你肚子疼想上厕所
16:09你不在餐厅上
16:11还不让学长送我们
16:13在餐厅上多不方便啊
16:15再说了
16:16让领导送我们回家
16:17多不好啊
16:19有什么不好的
16:20我觉得挺好的
16:22有学长在公司照顾我们
16:24我们就更有机会
16:25成为正式员工了呀
16:30林飞
16:31
16:33记得学长啊
16:36不记得呀
16:38但我怎么感觉
16:39好像你跟他很熟的样子啊
16:41哪有啊
16:43我这不是以前
16:44老是帮你收情书
16:46多少记得一点嘛
16:49所以
16:50以前追求我的那些人
16:52你都记得一清二楚了
16:54没有没有没有
16:55你千万别瞎想
16:56你想歪了
16:58我什么想歪了呀
17:00我告诉你啊
17:01你今天晚上真的很奇怪
17:06我肚子又疼了
17:09我肚子也疼了
17:10你少来了你
17:13我这次是真的疼了嘛
17:15我回家上厕所了
17:22肚子疼啊
17:23干什么
17:24我就不能说肚子疼
17:25你少学人精
17:27就是学人精
17:36就给我钱嘛
17:37就两百
17:39淑妃姐
17:40淑妃姐
17:41淑妃姐
17:42天真
17:43天真
17:44放学啦
17:45在学校怎么样
17:46挺好的
17:48脑水肿好点没有啊
17:53不好意思啊
17:54我这脑水肿是天生的
17:56治不好
17:58那个淑妃姐你过来
18:02你和我老舅
18:03在同一家公司上班啦
18:05对啊
18:06我都被你害惨了
18:08你舅舅天天在公司整我
18:10难道
18:11没想到我们还挺有缘的
18:13因为天真成为邻居
18:14现在又在同一家公司上班
18:17这也能算有缘分吗
18:19我说你那位粗鲁的朋友
18:21她简直就是个倒霉鬼吧
18:22不给我吃肉
18:23不给我零花钱
18:25淑妃她平时是有点莽撞
18:27但其实她是个很可爱的女孩
18:30我看不出来她哪里可爱
18:32一点都不会怜香惜玉
18:34我为你有这样的舅舅感到悲哀
18:36你喷香水了
18:41太呛人了
18:42整天跟个神经病一样
18:44我告诉你啊
18:45你最好叫林菲姐
18:46离我老舅远点
18:48为什么呀
18:49因为我老舅
18:50天生就是个分流鬼呀
18:53我知道了
18:57林菲
18:58我们回去睡觉了啊
19:00隔壁邻居晚安啊
19:01拜拜
19:03怎么了
19:04别跟她走得太近
19:06又干了什么好事啊
19:08我跟淑妃姐说
19:09你是个撒花大盗
19:11小丫头还真有一套
19:13那个林菲
19:14香水味实在太难闻了
19:15真的是
19:17我又帮你解决了一个女人
19:18该怎么奖励我呀
19:21给你一百吧
19:22两百
19:25两百嘛
19:27小丫头这么爱钱
19:28真是得了你老妈的真传了
19:29两百两百
19:30一百
19:31两百
19:32给我两百
19:33给我一百
19:34就给我两百嘛
19:36天真的话你也相信啊
19:38我是选择性相信
19:40反正隔壁那个蓝岛
19:41你离他远点
19:43但是我觉得人家蓝岛
19:44有才华
19:46长得也挺帅的呀
19:48你刚才还夸学长人挺好的
19:50现在又夸蓝天有才华
19:52我说的是事实啊
19:57你的球赛要开始了
20:00我的球赛
20:02我的球赛
20:08看我大巴萨
20:09越皇家马戏团喽
20:13提奖
20:21传啊
20:22快传
20:23好球
20:26看住看住
20:27看住看住
20:28别让他传
20:29别让他传啊
20:31传传传
20:33
20:37进了
20:39莫萨雷斯
20:45王爷怎么搞的
20:46怎么防守的
20:49都不知道跑上去盯一下吗
20:51
20:59单刀啊
21:01三次单刀居然都打在门柱上
21:03那个裁判
21:04那么明显地点球
21:05他为什么都没有判啊
21:07是输钱了还是瞎了嘛
21:10太倒霉了真的是
21:17我先挂了
21:20
21:24真的是
21:31谁啊
21:32谁啊
21:33人呢
21:39吵什么吵啊
21:40过来
21:42你干吗呀
21:44你抓我干什么呀
21:46这什么
21:51我的花裤怎么在你家院子里
21:54你变态啊
21:56你有病啊
21:57这种倒霉又晦气的东西
21:59跑进我的院子
22:00我都还没跟你算账
22:01肯定是这条裤子
22:02害得我的球队落后的
22:04傻子
22:08你的球队落后
22:15天哪
22:16你原来是马戏团的球迷啊
22:18你懂不懂球迷啊
22:21你懂不懂球啊
22:22银河舰队都没听说过啊
22:25你这种无知的女人
22:26连给球员提鞋都不配啊
22:29银河舰队
22:31银河舰队是吧
22:32银河舰队遇到我们家
22:34照样得翻船
22:37节哀顺变吧你
22:39该节哀的是你
22:43有种赌一把
22:47好啊
22:48要是今晚黄马输给巴萨
22:50那我明天就穿你这条裤子进公司
22:54这可是你说的
22:56那你呢
22:58如果我输的话
23:00超人怎么穿
23:01我就怎么穿
23:11好的呀
23:12好的有机会
23:13是我
23:14是我是我是我
23:15是保密
23:16
23:17他们没有理会啊
23:20他们一直
23:21戳戳戳戳
23:22戳戳戳戳
23:23戳戳戳戳
23:24
23:27pulls her
23:29
23:30跟了
23:32有了
23:39叫一撞
23:40能拼了吗
23:42
23:43
23:44外星人
23:45The Galaxy Team is amazing, right?
23:46Do you hear me?
23:47Keep your voice down!
23:47Listen up.
23:49You have 30 minutes.
23:50Nice!
23:51Shut up!
23:52Woohoo!
24:13Hello, Mr. Lan.
24:14Hello, Mr. Lan.
24:17Hello, Mr. Lan.
24:21Wow!
24:23Did I see it right?
24:25You really wore it.
24:28Your style today
24:29is really a twist.
24:31Wow, Mr. Lan.
24:33You're so stylish.
24:35I can tell it's a brand
24:36just by looking at your pants.
24:38Mr. Lan.
24:39You're so good at matching.
24:41Teach us how to match it
24:42some day.
24:44Actually, I don't need to teach you.
24:46If a person is good-looking,
24:48even a street vendor
24:49can be a brand.
24:51Right?
24:52Pshh.
24:55Wow.
24:57So handsome.
24:59Are you okay?
25:00Is this called handsome?
25:05Oh, right, Fei Fei.
25:06You don't know that Lan Tian
25:07wore my flower pants
25:08to work today.
25:09He's so shameless.
25:11If it were me,
25:12I would be so mad.
25:14You're really something.
25:15Why did you make a bet with others?
25:17You're still here to make fun of others.
25:20I think he's willing to bet on losing.
25:22He's quite handsome.
25:23Quite handsome?
25:24Are you sick?
25:26I think you're the one
25:26who's sick because of him.
25:32Director Yu.
25:40Shu Fei, are you okay?
25:44I'm fine.
25:46He's always like this.
25:47He doesn't even have time to drink water.
25:49He's always like this.
25:52He hasn't changed at all.
25:54But you've changed a lot.
25:57No, I haven't.
25:58Yes, you have.
26:04Listen,
26:04you have to pay special attention
26:05to this kind of thing.
26:07You have to pay special attention to it, okay?
26:09Help me take a look.
26:09I have to go out.
26:10When Le Le comes back,
26:11give this shoe to her.
26:12Let her wear it.
26:13Okay.
26:14Do you know who Le Le is?
26:15I know.
26:17Zhou Lin, look at this.
26:19If you don't believe in others,
26:20how can you not believe in me?
26:23You mean this?
26:29What's wrong with you?
26:31There should be a limit to human nature.
26:32I told you to look at the sample,
26:33but you still messed it up.
26:34And you,
26:35you gave the sample to the interns to supervise.
26:37Is this your first day at work?
26:39No, I...
26:39What no?
26:40If you can't record anymore,
26:42and affect the production of the show,
26:43who can take this responsibility?
26:45Sister Ning Yuan,
26:46don't be angry.
26:47I really didn't do it on purpose.
26:48I swear.
26:49I looked everywhere
26:50and asked the cleaner,
26:51but I didn't find that shoe.
26:52I...
26:54Don't you have eyes?
26:55If the show can't be recorded,
26:56who will take the responsibility?
26:58You?
26:59Or you?
27:00Who can you two afford?
27:02Sister Ning Yuan,
27:03don't be angry.
27:05Lin Fei didn't mean it.
27:07How many samples are left?
27:08Only three.
27:09And the size is different.
27:10Do you have a way?
27:13You did it on purpose, right?
27:14No, I didn't.
27:15I was there just now.
27:16Alright.
27:17Director Lan,
27:18please save me.
27:20Le Le.
27:22Take these two shoes to the dusting area.
27:23Chairman,
27:24leave the dusting area for later use.
27:25When it's done,
27:26take the shoes to the main room.
27:27Okay.
27:29How do we show it to the models?
27:33Come and help.
27:34I can do it.
27:35Get out of the way.
27:36Do you want to mess it up again?
27:39Hurry up.
27:41Director Lan,
27:42let me do it.
27:45Okay.
27:49You stay in the middle of the stage
27:50and the dusting area.
27:51When it's done,
27:52give the shoes to her.
27:53Then give it to the models.
27:55Make sure the shoes are clean.
27:56Don't let her wear it.
27:58Do you understand?
27:59Yes.
28:01Okay.
28:01Don't just stand there.
28:02Hurry up.
28:03Why are you standing there?
28:04Hurry up.
28:05Go.
28:11Shu Fei,
28:12can you really do it?
28:14Don't worry.
28:15I can do it.
28:16Thank you.
28:18Don't mention it.
28:19You're so popular.
28:21Just wait and see.
28:23If the show is ruined,
28:24you two
28:25will be the target.
28:28Don't listen to him.
28:29Go and get ready.
28:30Okay.
28:33Get ready.
28:34Five, four, three, two...
28:37Action.
28:38Take the first shot.
28:39Look up.
28:45Hello, everyone.
28:47I'm your shopping expert, Ying Yuan.
28:48Shopping makes you happy.
28:50In the summer,
28:50I want to bring you
28:52a very comfortable pair of shoes.
28:53What are they?
28:54Why Don't You Wear
28:55New High Heels in Spring and Summer 2016.
28:56Give the shoes to the models.
28:57Get ready for the third season.
28:57Every girl
28:58thinks that
28:58she should wear less shoes.
29:00I think you are the same.
29:01Why?
29:02Because you always lack
29:03a pair of comfortable and beautiful high heels.
29:04Get ready for the third season.
29:05So today, I will bring you
29:06Why Don't You Wear
29:08New High Heels in Spring and Summer 2016.
29:12Why Don't You Wear
29:13New High Heels in Spring and Summer 2016.
29:15Take the second season.
29:15The models will change the shoes.
29:17Simple design, exquisite and perfect.
29:18Yes, you are right.
29:20What are the leading actresses
29:21wearing in the TV series recently?
29:22It's our Wei and Nick.
29:24Of course, the leading actresses
29:25not only wear a pair of high heels,
29:26but also many other pairs of high heels.
29:26The whole community agrees.
29:27Get ready for the second season.
29:28Today, I will bring you
29:29all the styles.
29:31Let's take a look.
29:35Today, I want to officially
29:36introduce to you
29:36the high heels in Spring and Summer 2016.
29:37The second season.
29:39All the female colleagues
29:40in our company
29:41like this high heel very much.
29:43How much is it now?
29:44285 yuan.
29:45It's close to the expected price.
29:46All the female colleagues
29:47in our company have a pair of high heels.
29:49The female host has two pairs of high heels.
29:50Needless to say, I have two pairs of high heels.
29:51Because wearing it and standing on the stage,
29:53no matter how long you stand,
29:53you won't feel tired.
29:54As long as you pick up the phone at 299 yuan
29:56and dial the number below the screen,
29:57you can bring this pair of high heels
29:58home.
30:00So cool.
30:02It's really amazing.
30:04It can be broadcast like this.
30:05Watching TV at home,
30:06I didn't know there were only three pairs of high heels.
30:08Yes.
30:09Sister Yu Yan is really amazing.
30:10I can't see it at all.
30:11They secretly changed their shoes under the stage.
30:13It's really Sister Yu Yan.
30:15She's so professional.
30:17If only I were half as good as her.
30:20I don't think so.
30:21Of course, you have to be as good as her.
30:23Just scolding the wrong person
30:25to the point of dog's blood,
30:26it's so pleasant to watch.
30:30Feifei.
30:30Shu Fei.
30:31It's okay.
30:31Don't worry.
30:34Director Lan.
30:35Director Lan, you are so amazing.
30:37You are so amazing, Director Lan.
30:39No wonder you are the new director
30:40of Home Shopping.
30:41Yes.
30:41I admire you so much.
30:43Yes.
30:43Come on.
30:44Who is Director Lan?
30:45He is the sales guarantor of Home Shopping.
30:47Thanks to you,
30:48this product is sold well again.
30:49I will ask you again next time.
30:51Thank you, Director Lan.
30:58Delivery service?
30:59Are you going to rely on luck all the time?
31:01You are so casual with the sample.
31:03You even asked the program department to clean up the mess.
31:05Is this your work attitude?
31:08Sorry.
31:08Sorry, Director Lan.
31:09I didn't mean that.
31:10I'm here to do the show.
31:11I'm not here to clean up the mess for you.
31:13It's your parents' business to clean up for you.
31:16Are you going to ask me
31:17to do it again?
31:19No, I didn't mean that.
31:21Don't get me wrong.
31:23Be careful.
31:26If this happens again,
31:28just wait and see.
31:30Okay.
31:31I got it.
31:38What are you looking at?
31:39Let's get to work.
31:40Okay.
31:41Let's talk about this.
31:43Come on.
31:44Thank you.
31:44Am I good at this?
31:49Lin Fei.
31:50If you want to succeed,
31:51you have to be able to do it.
31:59Sister Yingyuan.
32:00I'm sorry about what happened today.
32:04I got it.
32:04Thank you.
32:07Put it here.
32:10You have to be more careful in the future.
32:12No matter who did it,
32:15you have to keep it in mind.
32:17I got it.
32:18This time,
32:19it was really my negligence.
32:22You're so pitiful every day.
32:24Who are you doing this for?
32:25Do you want everyone to see
32:27how good I am
32:28and how pitiful you are?
32:31All right, all right.
32:32Do what you have to do.
32:33Let me tell you.
32:34Apologizing is useless.
32:36Apologizing won't make your mistake
32:38go away.
32:39Do you understand?
32:51What do you mean?
32:52You're always speaking for a newbie.
32:54What are you doing?
32:55Everyone is so busy.
32:57It's because he made a mistake.
32:58Did I?
33:02What do you want to do?
33:04You don't even know
33:05how Sister Yingyuan scolded me
33:06in front of Director Yu today.
33:08In front of Director Yu?
33:09What did she say?
33:11She said,
33:14Lan.
33:16I'm sorry today.
33:17I'm sorry for the trouble.
33:21Are you going home?
33:22Have you driven?
33:25My car
33:27is not for women.
33:30Why are you so mean?
33:32Will you die if you take us along the way?
33:34Don't you know how to love the earth?
33:36Are you an earthman?
33:37Humph.
33:40Alright.
33:41Let's go.
33:42Take the subway.
34:08🎵 I finally made this decision 🎵
34:09🎵 No matter what others said, I won't care 🎵
34:11🎵 As long as you're confident 🎵
34:15🎵 I'm willing 🎵
34:16🎵 I'll follow you to the ends of earth and sea 🎵
34:19🎵 I know it's not easy 🎵
34:23🎵 I know it's not easy 🎵
34:26🎵 You are so beautiful 🎵
34:28🎵 I know it's not easy 🎵
34:31🎵 I'm willing 🎵
34:34🎵 I'll follow you to the ends of earth and sea 🎵
34:37Don't worry, keep smiling, convince yourself
34:42I'm most afraid that you'll suddenly say you want to give up
34:47Senior, happy new year.
34:50Time flies so fast.
34:51I didn't expect that you would graduate in a blink of an eye.
34:54Knowing that you got into a good school, I'm really happy for you.
34:58But when I think that maybe I won't be able to see you again in the future,
35:02I can't help but feel sad.
35:06Maybe that's how life is.
35:09If you get together, there will be separation.
35:13But no matter what, I will never forget you.
35:17This courage, I want to give it to you.
35:19I also want to give it to myself.
35:21I hope that no matter what difficulties you encounter in the future,
35:24you will have the courage to overcome them.
35:26Maybe on a day in the future,
35:29when I have the courage to stand in front of you,
35:36I will be able to tell you that I love you.
35:41I love you.
36:05You're always so pitiful. Who are you doing this for?
36:08Do you want everyone to see how great I am and how pitiful you are?
36:12Let me tell you. Apologizing is useless.
36:15Apologizing won't make up for your mistakes. Understand?
36:28Coming.
36:31Stop knocking. Stop knocking.
36:33Who is it?
36:36What are you doing?
36:37My pants.
36:39I threw them away.
36:40How can you be like this?
36:45Do they look good?
36:46Who is looking at you? I'm looking for my pants.
36:49Move aside.
36:58Why did you throw my pants in the trash can?
37:00This is my mom's, do you know that?
37:02Your mom's?
37:04You dare to wear your mom's pants to me?
37:06Did I force you? Did I force you?
37:07You wanted to wear it. You wanted to wear it.
37:10If you didn't say you were going to make a bet with me,
37:11would I be able to wear such a shameful thing?
37:14Shameless?
37:15Isn't it shameful for you circus performers to beg for money?
37:17Isn't the Galaxy Squad great?
37:18Don't you just have a little bit of money?
37:20Why don't you treat other people's things as your own?
37:24I'm sorry.
37:26Please just take your pants.
37:28Don't bring up my Galaxy Squad.
37:30Anyway, you guys are out of standard.
37:32I already feel very sorry for you guys.
37:35You, get lost.
37:38I'm not getting lost. I'm leaving.
37:43Crazy.
37:54Why did I get so angry?
37:57Why did I get so angry?
38:00He's the company's leader.
38:02Just now, I actually...
38:07I'm dead.
38:14Excuse me.
38:16Director Yu gave me a courage.
38:18What does that mean?
38:21Feifei, is it Liang Jingru's courage?
38:26This song...
38:28Do you think he wants to say
38:30that he wants me to have courage to fight against fate?
38:38Feifei, what do you want to do?
38:41I want to thank him.
38:43Thank you for giving me this courage.
38:47Thank you for giving me this courage.
38:50I must pass the exam for you.
38:52I don't think that's a good thing.
38:56What's not good about it?
38:58I really didn't think that Senior would be so hard to please.
39:03Do you think that he cares about me a little more?
39:09Or...
39:10Does he have feelings for me?
39:14If he really pursues me, what should I do?
39:18Then...
39:21Will you agree?
39:24I'm just joking with you.
39:28I just feel that the two of us in such a big company
39:31really have to step by step.
39:32If we take the wrong step, we'll be doomed.
39:38What's wrong with you, Shu Fei?
39:41Nothing.
39:42I'm just worried for you.
39:46Don't worry. I won't let anyone catch me.
39:50I'm going to take a shower.
39:59This is the song I gave to Senior.
40:02I didn't think that he would still like Lin Fei so much.
40:11Director Yu, have you eaten yet?
40:13I've eaten.
40:15You've eaten?
40:18Should I tell him about Qi Shi Bu Ran?
40:21Okay, if there's nothing else, you can eat.
40:24I'm going back to my office.
40:25Director Yu!
40:33Director Yu, do you remember Qi Shi Bu Ran?
40:39How did you know my previous internet name?
40:43Or are you...Fei Tong Xiao Ke?
40:46You're Fei Tong Xiao Ke?
40:49You...
40:50We're so fated.
40:52Director Yu, I didn't think Fei Tong Xiao Ke would be so important to you.
40:58Senior.
41:00Of course it's important. You don't even know how much I wanted to see you back then.
41:05You...
41:07Shu Fei. Shu Fei!
41:10Are you okay?
41:12I'm fine.
41:18Director Yu.
41:20Do you still remember Qi Shi Bu Ran?
41:26Qi Shi Bu Ran? What Qi Shi Bu Ran?
41:30What about Fei Tong Xiao Ke?
41:31Fei Tong Xiao Ke?
41:34There doesn't seem to be a Fei Tong Xiao Ke name.
41:37Did he forget about the QQ chat?
41:44It's nothing. I was just asking.
41:48Okay, eat slowly.
41:55Move that board over a bit.
41:58Okay.
42:03Hello, Zhao Xiang. Why isn't the model here yet?
42:06Oh no, Director. The factory forgot to send the model.
42:16What's wrong?
42:18The factory forgot to send the model.
42:20What? Why is it always like this? Then I wasted my time arranging these.
42:23What should I do?
42:29Hey, you.
42:31You.
42:33Come here.
42:36Hurry up.
42:43What's wrong?
42:52The model is done.
42:54She?
42:56Director, I still have something to do.
42:59Don't talk nonsense with me.
43:02Hurry up. Hurry up.
43:04Get ready. Get ready.

Recommended