映画「フレフレ少女」

  • 2 months ago
Transcript
00:00:30The day the cherry blossoms fell, I borrowed the 100th book from the library.
00:01:00Hello?
00:01:01I'm sorry, where are you?
00:01:16I was more absorbed in the love in the novel than in the love in reality.
00:01:24Until the big incident that day...
00:01:30The day the cherry blossoms fell, I borrowed the 100th book from the library.
00:01:35The day the cherry blossoms fell, I borrowed the 100th book from the library.
00:01:58I'm sorry!
00:02:05I'm sorry!
00:02:08Excuse me.
00:02:11I'm sorry, but I have to cool it down.
00:02:18Are you okay?
00:02:24Can you tell me your name?
00:02:30I'm Momoyama Momoko.
00:02:36I'm Hideki Oshima, a baseball fanatic.
00:02:39I'm really sorry that I went crazy.
00:02:43Hey, Oshima, how long are you going to be like this?
00:02:50I'm fine.
00:02:53Really?
00:02:55Hey, Oshima!
00:02:58I'm sorry.
00:03:06I'm really sorry!
00:03:08What are you doing? Hurry up!
00:03:35HIDEKI OSHIMA
00:03:43The 7-color variable, the champion of junior baseball, Hideki Oshima.
00:03:47You know him?
00:03:51He's famous. He's been a pro skater for a long time.
00:03:58All the girls are after him.
00:04:05We love you!
00:04:07Let's go, baby!
00:04:09We love you!
00:04:11Let's go, baby!
00:04:13We love you!
00:04:15We love you!
00:04:17The flowers have fallen, and the season of cherry blossoms is here.
00:04:22I believe that you are doing much better than ever.
00:04:27Please forgive me for sending you this sudden letter.
00:04:32My name is Momoyama Momoko, and I'm a sophomore in Class C.
00:05:02I love you.
00:05:32Did you see it?
00:05:39Mom, I'm so sorry.
00:05:44You're younger than me, and I have too many rivals.
00:05:52I'm sure you're having a hard time.
00:05:54In this novel, we met by chance at a dead ball.
00:05:58We fell in love with each other at the dead ball.
00:06:05We became estranged.
00:06:09We got the second button at the graduation ceremony.
00:06:12That's not true.
00:06:14It's not the Showa era.
00:06:18I'd be the manager of the baseball club.
00:06:22I don't think Momoko can do it.
00:06:27Momoko, why don't you take care of your glasses and hair?
00:06:34Momoko, you'll look cute with glasses.
00:06:40Don't be the manager of the baseball club.
00:06:42I wrote this letter.
00:06:44Why don't you give it to me?
00:06:47I can't.
00:06:49I met Momoko and Oshima.
00:06:53No, no, no way.
00:06:55At that time, I heard a voice from heaven.
00:07:01We must not give up no matter what.
00:07:16I decided to obey the voice of heaven.
00:07:47What about the manager position?
00:07:51You know what I'm talking about.
00:07:55I'm sorry!
00:08:12You guys should play too.
00:08:15I'm sorry.
00:08:17Oshima!
00:08:19Oshima!
00:08:22Oshima-kun!
00:08:28Excuse me, thank you very much!
00:08:32One!
00:08:37We must never refuse to make an effort, no matter what!
00:08:52Two!
00:08:57One!
00:09:01We must never forget the spirit of hard work and support for the victory of Boko!
00:09:11Please!
00:09:13Our goal is to win the tournament.
00:09:19We won't do anything to support the sports club.
00:09:23Is that okay, Momoko?
00:09:41We have no choice but to give up!
00:09:44Give up what?
00:09:45Even if we work hard for a week, there's no one who wants to join the club.
00:09:49I see.
00:09:51I can't do it alone anymore!
00:09:53I'm done with the cheering squad!
00:09:56Oh, really?
00:09:57Then you can't go to the baseball practice next week, can you?
00:10:02I'm going to Oshima, but I'm going to study and aim for a high school diploma.
00:10:07The cheering squad...
00:10:15I'm going to Oshima!
00:10:33I think it's a different story.
00:10:45You don't have to give up, you just have to keep going.
00:10:54Do you need anything?
00:11:01This.
00:11:08This.
00:11:15I'm sorry.
00:11:21I'm sorry.
00:11:23I'm sorry.
00:11:27Momoyama.
00:11:29Can't I be a girl?
00:11:31Girl.
00:11:33Girl.
00:11:36Girl.
00:11:38Girl.
00:11:40Girl.
00:11:42Girl.
00:11:44But...
00:11:46But...
00:11:48Why?
00:11:50Why?
00:11:52That's because...
00:11:59I admired Kouha and Oshinin's spirit.
00:12:05Oshinin?
00:12:13Let's go! Let's go!
00:12:19Momoyama Momoko.
00:12:35I'm moved.
00:12:38Thank you for listening to me.
00:12:46Next week is the baseball game, right?
00:12:49Let's go to the park.
00:12:52Yes.
00:12:54The baseball team is going to Koshien.
00:13:03I have to make a reservation at the beauty salon.
00:13:05I can't.
00:13:10What's wrong?
00:13:13I can't support them alone.
00:13:18I need 5 people.
00:13:29Let's join them.
00:13:35Let's support them.
00:13:38Let's support them.
00:13:41Let's support them.
00:13:44Let's support them.
00:13:47Please.
00:13:49Let's go.
00:13:54You want to be popular, right?
00:13:57Let's wait.
00:13:59No.
00:14:01Let's support them.
00:14:03Do you have a girlfriend?
00:14:06No.
00:14:08Excuse me.
00:14:11From a woman's point of view,
00:14:14the cheerleaders are as wonderful as the weightlifting team.
00:14:18Excuse me.
00:14:23He's strong, reliable, and stoic.
00:14:26He always supports everyone.
00:14:29There's no way a girl would leave such a reliable man.
00:14:34It's written in this book.
00:14:37Taihei!
00:14:39Didn't you get hurt?
00:15:03Let's support them.
00:15:06Let's support them.
00:15:14Let's join the cheerleaders and be popular.
00:15:18Let's support them.
00:15:20What's wrong with you?
00:15:24You can't join them now.
00:15:27The cheerleaders' spirit is not influenced by popularity.
00:15:31Are you having fun shouting like a fool?
00:15:35I'm not doing it for fun.
00:15:38Excuse me.
00:15:41There's a cry that resonates in my heart.
00:15:46There are words that shake my life.
00:15:50It's written in this book.
00:15:52It's written in this book.
00:15:58I think the spirit of the cheerleaders is an immortal art.
00:16:18I'm sorry, Akira.
00:16:19You don't have to be sorry.
00:16:23But I want to sing.
00:16:26You just joined because there are many girls.
00:16:30I don't want to be born like that.
00:16:42Let's sing the cheerleaders' song.
00:16:45Let's sing the cheerleaders' song.
00:16:48Let's sing the cheerleaders' song.
00:16:54Let's sing the cheerleaders' song.
00:17:00I can't support others because I'm stupid.
00:17:04But I think supporting others is supporting yourself.
00:17:15Your encouragement gives courage to your friends.
00:17:19Your hard work gives you energy.
00:17:26That's how we're going to make the world a better place.
00:17:40Momoyama!
00:17:42This way!
00:17:45I did it!
00:17:53What are you doing?
00:18:02Jouji Endo from Class C.
00:18:05Nice to meet you.
00:18:10Akira Tamuro from Class B.
00:18:12Akira.
00:18:14It's a good song.
00:18:17I'm Otsubo Taihei from Class A.
00:18:20I'll be a strong man.
00:18:23Nice to meet you.
00:18:28You're just in time for tomorrow's game.
00:18:33I'll tell you how to cheer.
00:18:39Ryutaro is not the leader?
00:18:43No.
00:18:45My father is the vice manager of the family restaurant.
00:18:48My mother is the vice manager of the board of directors.
00:18:51My sister is the vice manager of the administration department.
00:18:54We're a second-hand family.
00:18:59Momoyama is the leader!
00:19:02What?
00:19:04I'm not the leader.
00:19:08It's all thanks to Momoyama.
00:19:12He's a better leader than I am.
00:19:23Nice to meet you, leader.
00:19:26What?
00:19:37He's so cool.
00:19:47Ryutaro.
00:19:49Are you okay?
00:19:52What?
00:19:56Your neck is bent.
00:20:01Don't make fun of me.
00:20:14At least three people like me.
00:20:20Cheerleading is sacred.
00:20:26Yeah.
00:20:28So when you cheer,
00:20:31you have to wear a hat and white gloves.
00:20:34What?
00:20:39Here we go.
00:20:45It's heavy.
00:20:51It's so big.
00:20:55Chiyanui!
00:20:58Gakuen!
00:21:00Go!
00:21:04Go!
00:21:07Go!
00:21:10Gakuto Kido!
00:21:14Uta!
00:21:19Eiza Hokore!
00:21:23Go!
00:21:54Amazing.
00:21:58What about Chiyanui Gakuen?
00:22:01I've been a member for 10 years.
00:22:06The cheerleaders are the best in the country.
00:22:10I've always admired them.
00:22:14Don't lose, leader.
00:22:16What are you doing?
00:22:24I'm going to cheer.
00:22:27Go!
00:22:30Go!
00:22:32Go!
00:23:03Go!
00:23:06Go!
00:23:09Go!
00:23:12Go!
00:23:22Go!
00:23:24Go!
00:23:27Go!
00:23:30Go!
00:23:32Go!
00:23:34Go!
00:23:36Go!
00:23:38Go!
00:23:40Go!
00:23:42Go, Eiza!
00:23:44That idiot.
00:23:46It's my fault.
00:23:48Go!
00:23:50Go!
00:23:52Go!
00:23:54Go, Eiza!
00:23:56Go, Eiza!
00:23:58Go, Eiza!
00:23:59Go!
00:24:05What's going on?
00:24:09Calm down, Hoshima.
00:24:12Hey, Mamaka.
00:24:15You're the leader.
00:24:17Why don't you cheer?
00:24:22Ryutaro!
00:24:24Ryutaro!
00:24:26Chiyanui Gakuen is different.
00:24:29His elbow is 90 degrees.
00:24:32Akira!
00:24:34Akira!
00:24:36Akira!
00:24:38Can you do it?
00:24:40Leave it to me.
00:24:46George!
00:24:48Taiko!
00:24:51Taihei!
00:24:53Hold your head.
00:24:55Again?
00:25:00Go!
00:25:03Sakura High School!
00:25:06Cheer!
00:25:10Tomorrow's cherry blossoms!
00:25:14The morning sun...
00:25:17Go!
00:25:19The morning sun...
00:25:23The wind and clouds...
00:25:26The burning joss paper...
00:25:30The burning joss paper...
00:25:35I can't stop laughing.
00:25:37I can't stop laughing.
00:25:40I can't stop laughing.
00:25:51What's this?
00:25:53What's this?
00:25:56Let's go.
00:25:59Game.
00:26:01Let's go.
00:26:08Sakai High School!
00:26:13I'm terribly sorry, but...
00:26:16...we refuse to change the aileron after the game.
00:26:19What do you mean?
00:26:21We refuse to change the aileron?
00:26:24We're not a cheerleading team.
00:26:27If you accept Sakai High School as a cheerleading team...
00:26:31...we won't be able to play.
00:26:40Wait a minute.
00:26:42Shiranui Academy is...
00:26:44Didn't I tell you?
00:26:47Shiranui Academy...
00:26:49...doesn't respect the spirit of a cheerleading team?
00:26:53Sakurai High School is the one who respects it.
00:26:56If you want to be a cheerleading team...
00:26:59...you have to make an effort.
00:27:02Did Sakurai High School do that?
00:27:07Excuse me.
00:27:08Sakurai High School
00:27:14Good work.
00:27:23I'm terribly sorry, but...
00:27:27...can you not come to the game next time?
00:27:30Is it because of us?
00:27:34We lost because you guys were weak.
00:27:37Stop it.
00:27:41You're the worst cheerleading team.
00:28:07Sakurai High School
00:28:21Is it because of us that Oshima was hit?
00:28:26We have to work harder.
00:28:30Kogai! Kogai! Kogai!
00:28:34Kogai! Kogai!
00:28:35Kogai! Kogai!
00:28:36What?
00:28:44Oshima...
00:28:45Tenko...
00:28:48Without Oshima...
00:28:50...we won't be able to play.
00:28:53What are you talking about?
00:28:55We have to cheer up the cheerleading team.
00:29:01The team leader is serious now.
00:29:04Right?
00:29:15Yo!
00:29:17Who's that?
00:29:19Who are you?
00:29:23Are you the 23rd cheerleader?
00:29:27I'm Genzo Yanagihara.
00:29:29Nice to meet you.
00:29:31Here.
00:29:33This is the Golden Week training card.
00:29:39Open it.
00:29:41Training?
00:29:42That's right.
00:29:46Umi!
00:29:48Yama!
00:29:50Come here!
00:29:52You can't say you enjoyed your life without training.
00:29:57Umi?
00:29:58Sara!
00:30:00Yama?
00:30:01Sara!
00:30:02Come here!
00:30:04Um, I'm...
00:30:06Don't worry.
00:30:07Oshima is here.
00:30:09Let's cheer up the cheerleading team together.
00:30:29Golden Week Training Card
00:30:35That's Shiranui Academy.
00:30:40Shiranui Academy?
00:30:42That's right.
00:30:43Um, I'm...
00:30:44Don't worry about the money.
00:30:46Okay?
00:30:48Okay, it's decided.
00:30:50Everyone, let's enjoy!
00:30:55Yes!
00:30:56Enjoy!
00:31:01Nice place, isn't it?
00:31:03That's Sakurai High School's traditional training camp, Oshioji.
00:31:08Everyone, you'll be here for a week.
00:31:10Come say hello.
00:31:11Yes!
00:31:13Come on, Dancho.
00:31:26Oshioji
00:31:31Nice to meet you.
00:31:36Oshioji
00:31:41Hey!
00:31:46What did you say to Senpai?
00:31:50Senpai?
00:31:51What is it?
00:31:58The 23rd Sakuragi High School Cheerleading Team!
00:32:02The vice-captain is...
00:32:04Karia!
00:32:06And also...
00:32:07Sanbo's Tamai.
00:32:10The captain is...
00:32:11Umino.
00:32:13The vice-captain is Kitamura.
00:32:15Nice to meet you.
00:32:18Yes.
00:32:19You can't hear me, can you?
00:32:23Yes.
00:32:24I can't hear you!
00:32:28Yes.
00:32:29I can't hear you!
00:32:32Yes!
00:32:33Okay!
00:32:35Then, let's start the warm-up.
00:32:3810km...
00:32:41I can't do it.
00:32:43Speed up!
00:32:44Don't be discouraged!
00:32:46Where did he go?
00:32:48Where did he go?
00:32:51I can't hear you!
00:32:562...
00:33:013...
00:33:054...
00:33:09Come on, Dancho!
00:33:11Don't do the sekuara!
00:33:13I won't do the sekuara to a kid!
00:33:15It's because Momoyama doesn't do his best.
00:33:19I can't do my best.
00:33:21I've never done a push-up.
00:33:25Even so, do your best.
00:33:29That's the Sakuragi High School Cheerleading Team.
00:33:33We're not even athletes.
00:33:35Why do we have to do our best?
00:33:38If you're a cheerleader,
00:33:40think about it yourself.
00:33:46What's wrong?
00:33:47Can't you eat?
00:33:49I feel sick.
00:33:50I can't eat.
00:33:55If I eat any more,
00:33:57that's it.
00:34:00Then,
00:34:01Danchi High School will be defeated.
00:34:05What?
00:34:06What is Danchi High School?
00:34:08At the end of the training camp,
00:34:10we'll hold a big Danchi
00:34:13and walk through the mountains.
00:34:16Even if you're alone,
00:34:18there will be someone to protect you.
00:34:21If something happens
00:34:23to put Danchi on the ground,
00:34:27on the spot,
00:34:29the whole army
00:34:31will fail.
00:34:33Everyone will roll their heads
00:34:35and die.
00:34:37That's the tradition.
00:34:40Um...
00:34:41Do I have to do that, too?
00:34:43Since you're a member,
00:34:45even if you're a woman, you have to do it!
00:34:56Who said you could do it?
00:34:58Who said you could do it?
00:35:00Hey!
00:35:01Who said you could do it?
00:35:03You lost because you're so stubborn!
00:35:12The responsibility for the game is all in the cheering squad!
00:35:16Even if we do our best,
00:35:18if the baseball team is weak, we'll lose.
00:35:21You don't understand anything.
00:35:23Humans are hidden
00:35:25infinite possibilities.
00:35:27The cheering squad
00:35:29draws them out.
00:35:31For example,
00:35:3310 for the power of Shiranui,
00:35:35and 5 for the power of blood.
00:35:39If you think about it,
00:35:41if we lose,
00:35:46we'll make the opponent flinch
00:35:48and suppress the power of 10 with 7.
00:35:51We'll inject the power and courage
00:35:54and increase the power of 5 to 8.
00:36:04How's that?
00:36:05That's right.
00:36:067 to 8.
00:36:07Our
00:36:08reversal victory!
00:36:11I see.
00:36:16But that's helix.
00:36:19Helix is also a theory.
00:36:22The possibility is not zero.
00:36:25If you think it through,
00:36:26a miracle will happen.
00:36:28Believe in it
00:36:30and do your best.
00:36:32That's the Sakuragi High School cheering squad.
00:36:35Hurry up.
00:36:37Yes.
00:36:43There's no miracle.
00:36:45No matter how hard we try,
00:36:47we can't make it.
00:36:50They're all stupid
00:36:52and don't know anything.
00:36:54Ouch!
00:36:55It hurts!
00:36:57They're trying to make us happy.
00:37:01That's not true.
00:37:04They're stupid!
00:37:05Ouch!
00:37:06Ouch!
00:37:07They're all stupid!
00:37:09Ouch!
00:37:11That hurts!
00:37:12Ouch!
00:37:13Ouch!
00:37:14Ouch!
00:37:15Ouch!
00:37:16They're all stupid!
00:37:18You're stupid!
00:37:19Stop it!
00:37:21Step back a little.
00:37:22Go back.
00:37:28Go back.
00:37:30Step back.
00:37:31Hey, you.
00:37:34You didn't taste the vinegar in the camera, did you?
00:37:39How do you know that color doesn't taste good?
00:38:01I don't know.
00:38:31Oshima-kun.
00:38:53What the hell are you doing here?
00:38:57Genzo, I'm going to take a look.
00:39:00Sorry.
00:39:01We're going, too.
00:39:03I knew it. It's impossible for a woman to have a boyfriend.
00:39:08That's not true.
00:39:10It was Momoyama who took them in.
00:39:14If I were the one who couldn't stop them from talking,
00:39:18I would respect him.
00:39:21You're so stubborn.
00:39:23Are you in love?
00:39:28Don't be stupid.
00:39:32I'm Koha.
00:39:35My neck is bent.
00:39:38Anyway, it's not like that at all.
00:39:41Momoyama!
00:39:45What time do you think it is?
00:39:47I'm sorry.
00:39:49But I know.
00:39:51Know what?
00:39:53If I don't work hard, I can't tell people to work hard.
00:39:59You guys, sit down.
00:40:02Yes.
00:40:05Momoyama, what do you mean?
00:40:10Yanagihara-san said,
00:40:12If your feelings are understood, a miracle will happen.
00:40:15I think it's very nice.
00:40:18Now I want to believe it.
00:40:21All right.
00:40:23Let's start practicing tonight.
00:40:52After all, this practice is tough.
00:41:02Momoyama is a girl.
00:41:07You're doing your best.
00:41:12All right.
00:41:42Be quiet.
00:41:55What are you doing?
00:42:17What are you doing?
00:42:22No, no, no.
00:42:25Hey.
00:42:28It's a chance now that the seniors are drinking.
00:42:34Are you running away?
00:42:37It was a short time.
00:42:39Thank you.
00:42:44Hey.
00:42:59Momoyama.
00:43:01Momoyama.
00:43:05Momoyama.
00:43:08What's wrong?
00:43:10They ran away.
00:43:12What?
00:43:14They ran away.
00:43:16What?
00:43:20What you're thinking is just your imagination.
00:43:24If you have any complaints, tell me.
00:43:26I'll tell you how I feel.
00:43:28That's what a cheerleader is.
00:43:30I heard it's good to cross the sea.
00:43:32There are mountains and seas.
00:43:34There's love, too.
00:43:39I don't know if I have to work so hard.
00:43:43That's what you guys think.
00:43:46That's what I said.
00:43:48Then let us think about how to practice and how to spend the camp.
00:43:53That's right.
00:43:55I can't keep up with you guys anymore.
00:43:58What's that way of talking?
00:44:04Shut up.
00:44:05Why don't you tell me?
00:44:08It's the job of a senior to teach a junior.
00:44:17Hey.
00:44:21Excuse me.
00:44:25Sorry.
00:44:28I'm sorry, Mi-chan.
00:44:30Is your hand okay?
00:44:31Does it hurt?
00:44:32Hey.
00:44:34It's over.
00:45:04It's over.
00:45:14How about you?
00:45:16It's amazing.
00:45:36My hand hurts.
00:45:38I've never hit my own child.
00:45:45I'm going home tomorrow.
00:45:52I'm waiting for my cat.
00:45:56Nakagira.
00:45:57Can you take a look at him a little longer?
00:46:03No, no.
00:46:05You're waiting for your cat, right?
00:46:23What's wrong?
00:46:28Genzo.
00:46:30I know.
00:46:38What?
00:46:44The company has collapsed.
00:46:50When?
00:46:57What are you doing now?
00:47:00Unemployed?
00:47:02I'm looking for it.
00:47:06I'll ask my acquaintance if I can hire you.
00:47:08No, it's okay.
00:47:12Why didn't you say anything?
00:47:14It stinks of water.
00:47:16That's right.
00:47:17It's not the time to be training like this.
00:47:20Take care of everyone once in a while.
00:47:26You're always trying to look cool.
00:47:33But you have to always look good to be the leader.
00:47:42Are you trying to look cool by making your family cry?
00:47:50First, we must face any difficulties.
00:48:03Second, we must never refuse to make an effort.
00:48:12Third, we must never forget the spirit of determination and support for the victory of our country.
00:48:24I can't believe it.
00:48:27I can't believe he hit me in the face.
00:48:33They're crazy.
00:48:35Shut up!
00:48:36I didn't hit you!
00:48:38Stop it, Choushiku!
00:48:40We're friends!
00:48:41We're not friends!
00:48:43We're not friends!
00:48:46What is determination?
00:48:50What is a cheerleader?
00:48:54A cheerleader is someone who loves me and supports all the students.
00:48:58That's a beautiful thing to say!
00:49:02No one is training us!
00:49:04That's because we don't put in enough effort.
00:49:06How much more effort do you want to put in?
00:49:09Go away.
00:49:12It's normal for us to train in a sports club.
00:49:16Baseball clubs are more and more strict.
00:49:19The cheerleaders are the ones who tell them to do their best.
00:49:26Is there anything good in continuing to be a cheerleader?
00:49:35Boss.
00:49:42Everyone.
00:49:44Let's think about being a cheerleader again.
00:49:48What's the point of continuing to be a cheerleader?
00:49:53Answer me!
00:49:55Answer me properly!
00:49:59I don't know either.
00:50:06But...
00:50:08But...
00:50:11We haven't been able to cheer for anyone yet.
00:50:17We haven't been able to cheer for anyone properly.
00:50:23Cheering...
00:50:25It's really hard.
00:50:28It's tough.
00:50:31I think it's something you can only do if you work hard.
00:50:37But...
00:50:40I want to cheer for you.
00:50:45Just once.
00:50:48I want to tell you to do your best.
00:51:02Come on.
00:51:07Let's go.
00:51:371...
00:51:392...
00:51:413...
00:51:434...
00:51:455...
00:51:476...
00:51:497...
00:51:518...
00:51:539...
00:51:59Good morning.
00:52:01Good morning.
00:52:02Good morning.
00:52:06The preparation exercise is over.
00:52:08We'll start the basic training now.
00:52:11What's wrong with you?
00:52:12What kind of wind is blowing?
00:52:16We all thought about it and came up with our own answers.
00:52:22A person who supports others must be stronger than the person who is supported.
00:52:28Only those who work harder have the right to encourage others.
00:52:33That's why we have to do our best.
00:52:37That's a good point.
00:52:40That's why the cheering squad has to continue the hard training.
00:52:44I'm sorry about yesterday.
00:52:51Be careful how you talk.
00:52:55Yes!
00:52:58Punch!
00:52:59It hurt!
00:53:05All right.
00:53:06Let's finish the basic training.
00:53:08We'll train harder from today.
00:53:11Yes!
00:53:27Let's go!
00:53:28Let's go!
00:53:29Let's go!
00:53:30Let's go!
00:53:31Let's go!
00:53:44Let's go!
00:53:45Let's go!
00:54:16That was Sakurai High School's biggest dream.
00:54:21It's a song that you can only sing when you enter the school.
00:54:25It's the song of the full bloom.
00:54:28I wish I could sing it on the pitch.
00:54:36All right.
00:54:37That's all for today.
00:54:40For tomorrow's exercise,
00:54:43you have to refresh your mind and body.
00:55:09Let's go!
00:55:36Oshima!
00:55:37Oshima!
00:55:42Oshima!
00:55:47Hello.
00:55:53We came to the training camp.
00:55:58We have something to give you.
00:56:00Let's go!
00:56:06What's wrong?
00:56:09Hideki's friend?
00:56:11Let's go!
00:56:13Let's go!
00:56:15Let's go!
00:56:17Oh,
00:56:19you're the school's cheerleader, right?
00:56:25Yes.
00:56:26Let's go!
00:56:30Let's go!
00:56:33I'm sorry.
00:56:34Sakurai High School's training camp last month was amazing, wasn't it?
00:56:40I laughed.
00:56:43That's the only game I lost.
00:56:55So, what do you want?
00:57:01Well...
00:57:04What are you doing, Oshima?
00:57:06We're practicing.
00:57:08I'm sorry.
00:57:10Hideki.
00:57:11Let's go!
00:57:15Let's go!
00:57:29Don't worry.
00:57:31I didn't see anything.
00:57:41Hey!
00:57:42I didn't see anything!
00:57:49Wait!
00:58:01It's not fair, isn't it?
00:58:02Oshima dropped out of the cheerleading team,
00:58:05but you didn't tell him anything and just showed up.
00:58:08What are you talking about?
00:58:10I'm just a piece of crap, too.
00:58:13I'm quitting the cheerleading team.
00:58:16Idiot!
00:58:17We all believed in Momoyama and followed him,
00:58:20so we were able to endure such a hard life.
00:58:24I want to cheer with you!
00:58:32No, I mean...
00:58:36I'm sorry.
00:58:40I want to be alone.
00:59:10I'm sorry.
00:59:40I'm sorry.
00:59:59He's sleeping.
01:00:10He's sleeping.
01:00:40He's sleeping.
01:00:41He's sleeping.
01:01:10He's sleeping.
01:01:18He's sleeping.
01:01:36He's sleeping.
01:01:40He's sleeping.
01:02:10He's sleeping.
01:02:35All right!
01:02:36All right!
01:02:38Now it's up to you.
01:02:45Do I climb here?
01:03:00I'm counting on you.
01:03:02Okay.
01:03:04One, two...
01:03:06One, two...
01:03:36One, two...
01:03:59Ready!
01:04:03Ready!
01:04:07Sakuragi!
01:04:22Sakuragi!
01:04:30All right!
01:04:31We're almost there!
01:04:36All right!
01:04:39Hang in there!
01:04:41All right!
01:04:44Hang in there!
01:04:46All right!
01:04:54Hang in there!
01:04:57Hang in there!
01:05:00Almost there!
01:05:01Almost there!
01:05:05I can see it now!
01:05:07Concentrate!
01:05:08Concentrate!
01:05:09All right!
01:05:10Everyone, shout!
01:05:11Sakuragi!
01:05:14Hang in there!
01:05:16Almost there!
01:05:23Hang in there!
01:05:25Hang in there!
01:05:26Almost there!
01:05:29Almost there!
01:05:30Almost there!
01:05:46This is the last one!
01:05:47Let's go!
01:05:48Ready!
01:05:51Almost there!
01:05:53Almost there!
01:05:54Let's go!
01:05:55Hang in there!
01:05:58Almost there!
01:05:59Almost there!
01:06:05All right!
01:06:08We did it!
01:06:09We did it!
01:06:10All right!
01:06:12Captain, I'll take it.
01:06:14Okay.
01:06:15One, two...
01:06:25All right.
01:06:33Congratulations.
01:06:34No, no.
01:06:35Get some rest.
01:06:37Thank you.
01:06:39It's all thanks to your support.
01:06:41Thank you very much.
01:06:47There really is power in people.
01:06:54Yes.
01:06:59Captain.
01:07:00Yes.
01:07:03I made a special suit for you.
01:07:06Try it on.
01:07:08Thank you.
01:07:11From now on,
01:07:13it's your turn to support us.
01:07:17Thank you.
01:07:18Thank you.
01:07:23Sakuragi!
01:07:27Koukou!
01:07:33Oen!
01:07:35Ga!
01:07:40Ashita no!
01:07:44Sakura!
01:07:48Sakura!
01:07:51Asayake no sora
01:07:54Yes!
01:07:55Asayake no sora
01:07:59Uneru kaza kumo
01:08:03Moe agaru homura
01:08:07Makodo no chi shiro
01:08:12Tomerareru omoi ga
01:08:16Koe naku sora mau
01:08:20Fuku kaze wa hageshiku
01:08:24Mado yusaburu
01:08:30Haruka na naiji
01:08:34Tabidashi no hoki
01:08:38Tadoritsuku oka ni
01:08:42Mabushiku sakuragi
01:08:58This is the end of the training camp.
01:09:01If you believe in yourself, miracles will happen.
01:09:05Believe in yourself and do your best!
01:09:08Yes!
01:09:09Yes!
01:09:11Until you graduate,
01:09:13always wear your uniform
01:09:15and show your support to all the students.
01:09:21Yes!
01:09:24Huh?
01:09:26Um...
01:09:27Yes?
01:09:28Always wear your uniform?
01:09:31Always wear your uniform means
01:09:33you'll always be in uniform.
01:09:37What?
01:09:38Then I can't wear my uniform?
01:09:42Yes!
01:09:57Huh?
01:09:58Since when?
01:09:59Since Golden Week.
01:10:08Huh?
01:10:09Huh?
01:10:22Good morning.
01:10:23Good morning.
01:10:25Looks like the training camp is over.
01:10:28Yes!
01:10:30We received a lot of emails this week.
01:10:33Thank you very much.
01:10:35Next is...
01:10:36the cheer squad.
01:10:37What are you doing?
01:10:38What are you doing?
01:10:40We have an important announcement
01:10:42from the cheer squad to all the students and staff.
01:10:46What?
01:10:47What is it?
01:10:48No!
01:10:49No!
01:10:50No!
01:10:52We will be conducting a cheer squad training
01:10:56after school today
01:10:58to support our school.
01:11:00Hey!
01:11:01Don't touch me!
01:11:02We will be conducting a cheer squad training
01:11:04after school today
01:11:05to support our school.
01:11:06Hey!
01:11:07Don't touch me!
01:11:08Don't touch me!
01:11:16Okay, everyone!
01:11:19Page 83 of the student book.
01:11:22The cheer squad.
01:11:23Please open the cherry blossoms tomorrow.
01:11:27No one is looking forward to the baseball game.
01:11:32That's not true.
01:11:33Even the baseball team...
01:11:34What are you trying to do?
01:11:36Are you trying to embarrass us?
01:11:39We are just doing our job as a cheer squad.
01:11:42The victory of the baseball team is our responsibility,
01:11:45so we want to win with the power of cheering.
01:11:48Don't be ridiculous.
01:11:49We are the ones who are going to play.
01:11:52Cheering is just for fun.
01:11:56We don't need it.
01:11:57Don't bother us.
01:12:00Then...
01:12:03let's see how passionate the cheer squad is.
01:12:07One by one!
01:12:08Let's go!
01:12:09Go!
01:12:10Go!
01:12:14Go!
01:12:16Go!
01:12:20Go!
01:12:24Cherry blossoms!
01:12:32Go!
01:12:37Yes!
01:12:38Go!
01:12:39Go!
01:12:40Cherry blossoms!
01:12:41Go!
01:12:42Go!
01:12:43Cherry blossoms!
01:12:49What was that?
01:12:53Come on!
01:12:58The 90th National High School Baseball Tournament
01:13:02Toshigi Preliminaries!
01:13:06The opening of the cheering squad!
01:13:09Let's go!
01:13:19That's it!
01:13:20The confirmation of the rules is over!
01:13:26The school that has a speech
01:13:28should kiss and drink!
01:13:34That's it!
01:13:35The cheering squad of Shiranui Academy!
01:13:40Some members of the cheering squad
01:13:43are going to ruin the reputation of the cheering squad.
01:13:48Sakuraki High School
01:13:51interrupted our baseball practice.
01:13:56I want you to reflect on your actions.
01:14:03Wait a minute.
01:14:05That's enough.
01:14:07Rumor has it that
01:14:09the head of Sakuraki High School
01:14:12has transferred to our school
01:14:14to support Oshima players.
01:14:16He has joined the cheering squad
01:14:19and even proposed to them.
01:14:23Are you really going to go down the path of the cheering squad?
01:14:29Based on baseless rumors,
01:14:32is it in the spirit of the cheering squad
01:14:34to make false accusations?
01:14:40I don't think it's the words of the respected Shiranui Academy.
01:14:46The cheering squad of Shiranui Academy
01:14:49interrupted our baseball practice.
01:14:57I apologize.
01:14:59I will withdraw my speech.
01:15:02The cheering squad of Shiranui Academy
01:15:05interrupted our baseball practice.
01:15:13If there is no other speech,
01:15:16I will withdraw my speech.
01:15:21The cheering squad of Shiranui Academy
01:15:24interrupted our baseball practice.
01:15:30Thank you very much.
01:15:45Thank you.
01:15:48It was cool.
01:15:51Thank you.
01:15:56Excuse me.
01:15:59Are you Sakuraki High School?
01:16:01I see you often at the finals.
01:16:05I'm waiting for you.
01:16:12Yes.
01:16:15Yes.
01:16:21Yes.
01:16:51Yes.
01:16:52Yes.
01:16:53Yes.
01:16:54Yes.
01:16:55Thank you.
01:16:56Congratulations.
01:16:57Thank you.
01:16:58It's a good match.
01:17:02Congratulations on your first game.
01:17:06Wait a minute.
01:17:12We don't have enough enthusiasm and spirit.
01:17:16Yes.
01:17:17Yes.
01:17:18We don't have enough.
01:17:21Thank you.
01:17:24If we cheer for the baseball team,
01:17:28will the baseball team cheer for us?
01:17:38It's a cheering that doesn't ask for a return.
01:17:41Just conveying our feelings
01:17:43is the spirit of our cheering.
01:17:46I want to go to Koshien with the power of cheering.
01:17:49Please.
01:17:51Please.
01:17:58The tournament is coming up.
01:18:00I don't think I can go to cheer for you.
01:18:03I can't go to Koshien without all the students.
01:18:09Please.
01:18:10Please.
01:18:11Momoko, raise your head.
01:18:13Please.
01:18:14Everyone is watching.
01:18:16Please.
01:18:19Momoko.
01:18:20Momoko.
01:18:21Momoko.
01:18:22Please.
01:18:23Please.
01:18:24Everyone is watching.
01:18:25Please.
01:18:26Momoko.
01:18:27I'll take it.
01:18:29Yes.
01:18:30Ready.
01:18:37I'm Sakuragi High School.
01:18:40I'm Koshien.
01:18:41I hope you'll come to Koshien.
01:18:443, 3, 7 seconds.
01:18:491.
01:18:522.
01:18:553.
01:19:004.
01:19:035.
01:19:056.
01:19:097.
01:19:118.
01:19:139.
01:19:1610.
01:19:17Sore! Sore! Sore!
01:20:17Sore! Sore! Sore!
01:20:33I'm looking forward to tomorrow.
01:20:36You've been working hard on your baseball, haven't you?
01:20:41I'm off.
01:20:44See you.
01:20:45Yanagihara-sensei is coming tomorrow.
01:20:49I have to show him how cool I am.
01:20:52See you.
01:20:54Don't oversleep, George.
01:20:57I won't.
01:21:02Akira-kun, is it okay to pretend to be a cherry tree?
01:21:06Of course it's okay.
01:21:08See you tomorrow.
01:21:10See you.
01:21:11Good luck tomorrow.
01:21:12See you.
01:21:15I had a dream during class today.
01:21:18We were on our way to the school.
01:21:22Then the siren for the play ball didn't stop ringing.
01:21:31What's wrong?
01:21:45What's wrong?
01:21:51What's wrong?
01:21:57I'm scared.
01:22:06Look.
01:22:12The siren hasn't stopped since yesterday.
01:22:15I can't sleep.
01:22:21You're sweating a lot, aren't you?
01:22:26My heart is pounding.
01:22:31I can't sleep at all.
01:22:40But I won't run away.
01:22:46Because...
01:22:48I'm a cheerleader.
01:22:57I'll definitely win tomorrow.
01:23:15I'll definitely win tomorrow.
01:23:46Excuse me.
01:23:54It's the cheerleaders.
01:24:01Momoko.
01:24:03Everyone can't leave Momoko.
01:24:06We can't stay still either.
01:24:08We can't play anymore.
01:24:13Sakuraki High School.
01:24:14Please start practicing outside.
01:24:17Good luck!
01:24:18Sakuraki!
01:24:19Senpai!
01:24:29Looks like they're doing their best.
01:24:31Yes!
01:24:32Bow.
01:24:34Thank you.
01:24:39Go for it!
01:24:48Go for it!
01:24:50Go for it!
01:24:56Everyone!
01:24:57Today, we, the cheerleaders, are not here to watch over Sakuragi High School's baseball team's struggle!
01:25:13We are here to lead them to victory with the power of cheerleading!
01:25:18We are here to send the spirit of victory to the baseball team!
01:25:48Sakuragi!
01:26:03Yes!
01:26:12Don't go in!
01:26:19Out!
01:26:20Out!
01:26:21Sakuragi!
01:26:44They're all hitting really well.
01:26:51Sakuragi!
01:27:21The first baseman, Sakuragi, is number one, third, Horiguchi, and number five.
01:27:35Don't go in! The game has only just begun!
01:27:40Don't go in!
01:27:43Sakuragi!
01:27:49Don't go in!
01:28:12Sakuragi!
01:28:27Don't go in!
01:28:30Don't go in!
01:28:42Don't go in!
01:28:49Don't go in!
01:28:53Out!
01:28:57Sakuragi!
01:29:06It's still not over.
01:29:09Oshima is really amazing.
01:29:18What are you doing?
01:29:21I hate you!
01:29:28Everyone!
01:29:36When you're in pain, you have to be strong!
01:29:45When I was in pain, I was a man who ran away quickly.
01:29:51I can endure any kind of pain to win now!
01:30:21Everyone!
01:30:28I hate the cheering squad!
01:30:33I always thought about running away from the cheering squad!
01:30:39But now, I want to continue cheering for my teammates!
01:31:01Everyone!
01:31:04I learned from my seniors that we cheerleaders can change anything with our spirit!
01:31:16I used to hate the word spirit, but now I want to believe it!
01:31:25Yes!
01:31:31This is my spirit!
01:31:40Akira!
01:31:55Everyone!
01:32:13Sakuragi!
01:32:24Hey!
01:32:31Tomorrow's
01:32:35pool!
01:32:54Hey!
01:33:01Hey!
01:33:18Hey!
01:33:22Hey!
01:33:25Hey!
01:33:27Hey!
01:33:28Hey!
01:33:30Sakuragi!
01:33:39Hey!
01:33:41Hey!
01:33:43Hey!
01:33:46Hey!
01:33:48Hey!
01:33:50Hey!
01:33:52Hey!
01:33:54Let's do something about it.
01:34:06Come on, let's go.
01:34:08A perfect score is a joke.
01:34:10OK!
01:34:14Now it's 2-0, 2 points difference.
01:34:192 is 0 when you put in the marbles.
01:34:28In other words, it's still a tie of 0-0.
01:34:31Let's squeeze out the last of our strength.
01:34:40Satsuragi!
01:34:46Satsuragi, the power of the earth!
01:34:49Hats! Hats! Hats! Go!
01:35:03Start!
01:35:09Yes!
01:35:12The earth is on our side!
01:35:24I'm really sorry.
01:35:26Are you all right, Oshima?
01:35:27I'm fine.
01:35:29There's still one more round.
01:35:32Let's go.
01:35:33Let's go.
01:35:34Let's do our best.
01:35:35Let's go.
01:35:39Satsuragi, the power of the sky!
01:35:41Hats! Hats! Hats! Go!
01:36:01Heaven! Heaven! Heaven! Go!
01:36:23Satsuragi, the power of the sky!
01:36:26Heaven! Heaven! Heaven! Go!
01:36:44The earth is on our side!
01:36:48It's time to say goodbye!
01:36:58Hide-kun!
01:37:00Calm down!
01:37:02Satsuragi!
01:37:09Calm down, Oshima.
01:37:11I'm sorry.
01:37:30Strike! Strike! Strike!
01:37:33Strike! Strike! Strike! Strike!
01:37:41Oshima!
01:37:44There's one more!
01:37:51Strike!
01:37:55Strike! Strike! Strike! Strike!
01:38:18Everyone!
01:38:23There's one last thing I want you to listen to!
01:38:30A prayer alone
01:38:33won't get you anything!
01:38:40I want you to
01:38:44tell me with your body and words!
01:38:50I want you to tell me
01:38:53from the bottom of your heart!
01:38:58Satsuragi, the power of the sky!
01:39:00Hats! Hats! Hats! Go!
01:39:24Satsuragi, the power of the sky!
01:39:26Hats! Hats! Hats! Go!
01:39:51Hats! Hats! Hats! Go!
01:40:04Go!
01:40:15Go!
01:40:33Go!
01:40:40Hats!
01:40:44Hats!
01:40:49Go!
01:41:10Thank you!
01:41:12Thank you!
01:41:23Thank you!
01:41:27Thank you!
01:41:35Captain!
01:41:44Thank you!
01:41:45Yes!
01:41:55Thank you!
01:42:20We were able to fight all the way here
01:42:25because we were blessed by our enemy!
01:42:33From the bottom of my heart,
01:42:36I want to tell you what I want to tell you!
01:42:54Go!
01:42:59Go!
01:43:04Satsuragi!
01:43:19Yes!
01:43:20Satsuragi!
01:43:50Go!
01:43:55Go!
01:44:00Go!
01:44:05Go!
01:44:09Go!
01:44:18Go!
01:44:19Go!
01:44:20Satsuragi!
01:44:47Everyone, thank you very much!
01:44:56Thank you very much!
01:45:00Lastly,
01:45:03I want to tell you this.
01:45:09Lastly,
01:45:11I, Satsuragi, for the first time,
01:45:16will sing the song of the Cherry Blossom Festival!
01:45:41Cherry Blossom Festival
01:45:46Cherry Blossom Festival
01:45:51Cherry Blossom Festival
01:46:01Cherry Blossom Festival
01:46:06Cherry Blossom Festival
01:46:11Cherry Blossom Festival
01:46:16Cherry Blossom Festival
01:46:21Cherry Blossom Festival
01:46:26Cherry Blossom Festival
01:46:31Cherry Blossom Festival
01:46:36Cherry Blossom Festival
01:46:41Cherry Blossom Festival
01:46:46Cherry Blossom Festival
01:46:51Cherry Blossom Festival
01:46:56Cherry Blossom Festival
01:47:01Cherry Blossom Festival
01:47:06Cherry Blossom Festival
01:47:11Cherry Blossom Festival
01:47:16Cherry Blossom Festival
01:47:21Cherry Blossom Festival
01:47:26Cherry Blossom Festival
01:47:31Cherry Blossom Festival
01:47:36Cherry Blossom Festival
01:47:41Cherry Blossom Festival
01:47:46Cherry Blossom Festival
01:47:51Cherry Blossom Festival
01:47:56Cherry Blossom Festival
01:48:01Cherry Blossom Festival
01:48:06Cherry Blossom Festival
01:48:11Cherry Blossom Festival
01:48:16Cherry Blossom Festival
01:48:21Cherry Blossom Festival
01:48:26Cherry Blossom Festival
01:48:31Yeah.
01:48:41Momoyama, where's my uniform?
01:48:46You're a girl now, so you can dress like one.
01:48:51Yeah.
01:49:01This is for you.
01:49:05Thank you.
01:49:08In return...
01:49:13What?
01:49:15For me?
01:49:18I'm graduating today.
01:49:24That means...
01:49:31Momoyama Momoko
01:49:37Odaka!
01:49:39What?
01:49:41Hey!
01:49:46Momoyama Momoko, leader of the 50th Sakuragi High School Cheering Squad.
01:49:53Osu!
01:50:01Momoyama Momoko, leader of the 50th Sakuragi High School Cheering Squad.
01:50:07Osu!
01:50:09Momoyama Momoko, leader of the 50th Sakuragi High School Cheering Squad.
01:50:16Osu!
01:50:18Amaku Natsukashii Natsu no Kakera
01:50:21Mada Osanaki Kokoro de Wakeau
01:50:24Ano Koro wa Arayuru Yume ga Kono Me ni Utsutta
01:50:28Sora no Tobitai Tokihame wo Tsukutta
01:50:31Boku wa Itsu no Manika
01:50:33Sora no Tobikata wo Wasurete Shimatta
01:50:37Uso ya Iiwake mo Chousu ni Natta
01:50:40Yume no Kagi wa Mune no Hoku ni Shimatta
01:50:44Nakushita Mono Tokikikai ni
01:50:50Te ni Ireta Mono wa Nandarou
01:50:56Fushiawase na Wake demo Nainoni
01:51:01Nazeka Tameiki ga Kobore Ochiteku
01:51:08Tooi Mukashi Bokutachi wa Ano Natsu no Sora no Shita
01:51:15Subete ga Kagayaite Mieta
01:51:21Mou Kikoenai Hikari ni Michita Utagoe
01:51:39Shousetsu wo Ketsumatsu kara Yonde Miru
01:51:45Hajimari e to Mukatte Miru
01:51:48Kanashimi no Riyuu wo Himotoku to
01:51:51Deatte Shimatta Hito to Hito ga Itta
01:51:55Ochiteku Koi no Fukami
01:51:57Mirai wo Shiranu Futari
01:52:00Omoitsuku Kagiri Ai wo Rakugaki Suru
01:52:03Sono Kabe ga Ikidomari to Wakizuka ni
01:52:08Hasande Ita
01:52:11Shimori wa Mada
01:52:14Awai Usube ni Iro no Mama de
01:52:20Meguri Ai no Yorokobi to
01:52:24Asu e no Kitai ni Dakare
01:52:28Suya Suya to Nemuru
01:52:32Tooi Mukashi Bokutachi wa Boroboro no Yakusoku wo
01:52:39Takaramono ni Shite Sugoshita
01:52:45Mou Kagayakanai Eien to iu Na no Jumon
01:53:02Tooi Mukashi Bokutachi wa Sabikake no Jitensha de
01:53:31Ano Sakamichi wo Noborikitta
01:53:40Hana ga Saki Kaze ga Fuki
01:53:43Taiyou wa Ano Koro to
01:53:46Kawarazu ni Sekai wo Terashiteru
01:53:54Kaishuu wa Ima mo Shizuka ni Tsuzuiteiru
01:54:03Sumiwataru Akizora no Shita de
01:54:24Thank you for watching!

Recommended