Dioses de Egipto pelicula completa español latino

  • hace 2 meses
Transcript
00:00:00Poco saben todo lo que pasó. Lo que yo recuerdo va a más o menos así.
00:00:15Antes de comenzar la historia del mundo, Egipto era el lugar de origen de la vida, un paraíso digno de los dioses que lo crearon.
00:00:23Así que los dioses decidieron dejarlo ahí, junto a su creación menor, el hombre.
00:00:29No había manera de confundir a los dioses con los mortales que los adoraban.
00:00:32Los dioses eran más altos y les corría oro por las venas en lugar de sangre.
00:00:37Y podían transformarse a voluntad en todo tipo de aterradoras bestias.
00:00:44Egipto estaba dividido entre dos poderosos hermanos.
00:00:47Osiris, el dios de la vida, era el adorado rey de todas las abundantes tierras a lo largo del Nilo.
00:00:54Su hermano, Zed, regía el lejano e inhabitado desierto y el aislamiento solo aumentó su fuerza y su amargura.
00:01:01Pero llegó el momento en que Osiris tuvo que nombrar a un nuevo rey, su hijo único, Horus.
00:01:07Una decisión que pondría a prueba el vínculo entre hermanos y el destino de todo Egipto.
00:01:24Pero los dioses son solo la mitad del cuento.
00:01:27Se había hecho muy claro que solos no podrían marcar el curso del destino.
00:01:31Se necesitaría un hombre con un criterio excepcional, sabiduría y fortaleza.
00:01:35Desafortunadamente, yo no era tal hombre.
00:01:38Pero antes de descartar al joven temerario que yo solía ser, recuerden,
00:01:43no deben dudar de un hombre que lucha por aquello tan poderoso como el destino.
00:01:49¡Ladrón!
00:01:56Este vestido no tiene remedio. Debo comprar un listón para hacerlo más apropiado para la coronación.
00:02:01¿Por qué no mejor pasamos el día juntos?
00:02:03Lo vamos a pasar juntos, en la coronación.
00:02:06Los dioses nos han bendecido por la coronación.
00:02:09¿Por qué no?
00:02:10¿Por qué no?
00:02:11¿Por qué no?
00:02:12¿Por qué no?
00:02:13¿Por qué no?
00:02:14Lo vamos a pasar juntos, en la coronación.
00:02:17Los dioses nos han bendecido con un nuevo rey.
00:02:19Horus, ¿sabes que a mí no me interesan los dioses?
00:02:22Pero tú les interesas a ellos.
00:02:24¿Están aquí?
00:02:25Beck, dame el vestido.
00:02:27Sabía que querías algo especial.
00:02:33¿Se lo robaste a un mercader o de algún armario?
00:02:36No podía esperar a que los dioses oyeran mis plegarias.
00:02:41Los dioses nos dan todo lo necesario.
00:02:43Sí, su generosidad no tiene límites.
00:02:46Te ves hermosa.
00:02:49Cuando te pedí que te escaparas conmigo,
00:02:51te prometí una buena vida.
00:02:53Vestidos dignos de una princesa, uno nuevo cada día.
00:02:56Ríos de joyas y un palacio de oro para nuestra familia.
00:02:59¿Y cuántos hijos piensas tener?
00:03:03Una docena.
00:03:04Haría cualquier cosa para hacerte feliz.
00:03:06¿Y cómo se estaba preparando Horus, el futuro rey, para su gran día?
00:03:14Oh, señor del aire.
00:03:17Una gran celebración la de anoche.
00:03:19Se han reunido multitudes para tratar de verlo.
00:03:22Lucirá espléndido.
00:03:24Dentro de un rato.
00:03:31Pero tampoco deben descartar a Horus.
00:03:33Porque cuando el destino del mundo está en las manos de alguien,
00:03:36aún los dioses pueden sorprenderse por la fuerza que poseen.
00:03:44Si fuera a ser coronada,
00:03:46hubiera pasado algunas horas escribiendo un mensaje para mi gente.
00:03:49¿Puede amarlo más la gente?
00:03:51Quizá Lord Horus no cree que necesitemos un discurso.
00:03:53A menos que esté brindando por su propia gloria.
00:03:55Tuve que hacer muchos brindis.
00:03:57Realicé hazañas que serán tema de canciones.
00:03:59El león que mató aterrorizaba a las aldeas.
00:04:01¿Ah, sí?
00:04:02Bien. Será una canción genial.
00:04:05Ah, qué delicia.
00:04:14Con eso basta. Gracias.
00:04:17Lástima que llegué tarde.
00:04:19Pero aquí estoy sobria y vestida.
00:04:22No le digas a nadie.
00:04:24Debo conservar mi mala reputación.
00:04:26Ven acá. Ven.
00:04:28No, no, no, no, no.
00:04:38Es difícil de creer, pero pareces un rey.
00:04:40Si eso te excita, ¿para qué discuto?
00:04:42Las joyas me excitan.
00:04:44Mírate la muñeca, si no es demasiado esfuerzo.
00:04:46El brazalete de 42 estrellas.
00:04:48Un recuerdo de los demonios que maté por ti.
00:04:50El tesoro más valioso de todo Egipto.
00:04:52¿Está baratija?
00:04:54La diosa del amor no sabe lo que el amor es.
00:04:56No es acostarse con cualquier chica que te guiñe el ojo.
00:04:59Mi gran cazador de leones.
00:05:01Celebraba la cacería. Lo sabrías de haber estado ahí.
00:05:04Aprecio mi libertad, y no a los animales muertos.
00:05:07Pero bien que usa sus pieles.
00:05:09Adorno.
00:05:11No, una reina no se comporta así.
00:05:14Entonces, qué bueno que no soy una reina.
00:05:16Hay algo más aburrido que sentarse en un trono todo el día.
00:05:23¿Qué es lo que estás pidiéndome?
00:05:25¿Te estoy pidiendo algo?
00:05:28No estoy segura, ¿sí?
00:05:34Señor, ya comienza.
00:06:09Ador, diosa del amor.
00:06:40Déptis, diosa de la protección.
00:06:51Señor.
00:06:53Gracias, jovencito.
00:06:55Ha sido muy amable con muchos extraños hoy.
00:06:58A ver tus manos.
00:07:01¿Qué? Osequios para Osiris.
00:07:03Apresúrate.
00:07:05Todo dios de la sabiduría.
00:07:10Saludos, Todd.
00:07:13¿Llegaste a imaginar que tu estudiante algún día
00:07:16portaría la corona de Egipto?
00:07:18Horus presentaba muchos atributos
00:07:20que bien podrían correlacionarse con esa posición,
00:07:23si tiene suerte.
00:07:27Alabado sea Osiris,
00:07:30rey de todo Egipto.
00:07:34¡Saludo!
00:07:37¡Saludo a Ra, señor de la luz!
00:07:40¡Saludo a Ra, señor de la luz!
00:07:43Mi padre ha decidido bendecir este día
00:07:46como ustedes nos bendicen, con su generosidad.
00:07:55Un regalo de quien tiene mucho
00:07:58y de quien tiene casi nada.
00:08:01Pero cuando cualquiera de ellos llega a la puerta final,
00:08:04¿cuál es su valor entonces?
00:08:07Yo digo que son iguales,
00:08:09símbolos de vidas bien vividas.
00:08:12Todos son bienvenidos en el más allá.
00:08:16Ese va a ser mi legado.
00:08:19Pero hoy coronamos a un nuevo rey.
00:08:22Y un día él tendrá su propio legado.
00:08:25¡Mi hijo Horus, señor del aire!
00:08:29¿Estás listo?
00:08:31Lo estoy.
00:08:37¡Esperen! ¡Esperen!
00:08:40Siento llegar tarde.
00:08:42Tres días cruzando el desierto
00:08:44y casi un día entero pasando entre tus administradores.
00:08:47¡Esperen! ¡Esperen!
00:08:50¡Esperen! ¡Esperen!
00:08:53¡Esperen! ¡Esperen!
00:08:56Y casi un día entero pasando entre tus admiradores.
00:09:00¡Set!
00:09:02Hermano.
00:09:03Qué gran gusto.
00:09:04Igualmente.
00:09:05Aquí siempre tendrás tu lugar.
00:09:08Un gran día para la familia.
00:09:10Estarás orgulloso.
00:09:11Lo estoy.
00:09:12Mírate, sobrino.
00:09:14Magnífico.
00:09:15Al menos alguien aquí será un buen rey.
00:09:17Temía que no vendrías.
00:09:18No, no me lo perdería.
00:09:20Ah.
00:09:22Para ti, sobrino.
00:09:24Un cuerno de cacería.
00:09:26Del cráneo de un carnero
00:09:27que acabó con diez dioses más lentos que yo.
00:09:29Es hermoso.
00:09:30Sí.
00:09:31Pruébalo.
00:09:36¡Set!
00:09:39¡Vamos! ¡Que te escuche el mismo rap!
00:09:42Creo que alguien te escuchó.
00:10:13¿Qué es esto, Set?
00:10:25¿La reconoces?
00:10:30Nuestro padre te la dio.
00:10:33Me mantuvo vivo muchas noches en el desierto.
00:10:39Enfréntame.
00:10:42Padre, no.
00:10:43Tú no te metas, hijo.
00:10:45¿Por qué, en estos mil años de paz,
00:10:48has logrado alguna cosa?
00:10:50Solo una población que ha dejado de soñar.
00:10:53Mi turno ha llegado.
00:10:54No voy a pelear.
00:10:56Te amo, hermano.
00:10:57Con todo mi corazón.
00:11:03Yo también te amo, hermano.
00:11:07¡No!
00:11:09¡No seas...
00:11:13¡Vaya!
00:11:14Este ha sido realmente un gran día para la familia.
00:11:19Yo, Set,
00:11:21a partir de ahora, seré su rey.
00:11:24¡El rey de todo Egipto!
00:11:26Y pobres de aquellos que se interpongan en mi camino.
00:11:31¿Dioses?
00:11:33Inclínense ante mí o morirán.
00:11:39¡Mortales!
00:11:40¡Adórenme!
00:11:42¡O serán esclavos!
00:11:49Mi hermano
00:11:51pensaba que el más allá era un obsequio.
00:11:54Yo pienso que un rey debe exigir algo más que eso.
00:11:57Desde ahora deberán pagar su entrada con tesoros.
00:12:05Tu cruzada recién comienza.
00:12:13Ahora es tuya.
00:12:15Te apoyaremos, pero no en este momento.
00:12:22¿Siempre te respeté?
00:12:23Por supuesto que sí.
00:12:27No te lo recomiendo.
00:12:43¿Es cierto que nunca fallas?
00:12:45¿Eso no te aburre?
00:12:50Creí que tu vista era perfecta.
00:13:12Peleas bien.
00:13:14¿Estás seguro de ser su hijo?
00:13:42¡Muévete!
00:14:13¡Sania!
00:14:15¡Ben!
00:14:17¡Sania!
00:14:18¡Ben!
00:14:42Le hago un favor, Egipto.
00:14:44No eres apto para ser rey.
00:15:12¡Ben!
00:15:20¡Ben!
00:15:36Perdóname, Ben.
00:15:42¡Muévete!
00:15:44¡Sania!
00:15:46¡Sania!
00:15:53Iset se convirtió en rey.
00:15:56Durante el año siguiente muchos dioses se le enfrentaron.
00:15:59Uno por uno pagaron con sus vidas.
00:16:02Para los mortales las cosas eran peores.
00:16:06Casi todos fueron esclavizados y se les negaba hasta la más mínima moneda
00:16:09para pagar su entrada al más allá.
00:16:12Ciego y derrotado, Horus partió al exilio.
00:16:16Aquellos que elevaban sus plegarias a él quedaban decepcionados.
00:16:20Pero yo no creía mucho en las plegarias.
00:16:23Encontré a Sania como esclava de un cruel amo.
00:16:26¿Pero cómo podía liberarla de todo eso?
00:16:29Era un plan totalmente enloquecido.
00:16:40Tal vez no controles el viento, Sania, pero podrías cerrar las ventanas.
00:16:44Lo siento, Milord.
00:16:48Mira, bonita, si mi escritorio vuelve a estar en desorden,
00:16:52te enviaré afuera a empujar piedras.
00:16:54¿Está claro?
00:17:06Ojalá cayera de la noche.
00:17:08Ojalá cayera de una gran altura.
00:17:10Buen día.
00:17:13Un día de estos yo te voy a robar.
00:17:15¿Esa es siempre la solución?
00:17:17En el mundo de ahora, ¿eres rico o nada?
00:17:20Aunque pudieras liberarme, ¿qué harías con mi familia, los amigos?
00:17:25¿Podrías robarle todo Egipto a Seth?
00:17:27Solo Horus puede hacerlo.
00:17:29¿De veras crees que le interesa?
00:17:31Horus vendría si pudiera.
00:17:33Tengo algo que mostrarte.
00:17:38El ejército de Seth regresa con su botín de la guerra.
00:17:41Su bóveda será abierta esta noche.
00:17:43El momento perfecto para que alguien entre.
00:17:45¿Por qué?
00:17:47Dicen que los ojos de Horus están ahí.
00:17:49Recuperaría su poder.
00:17:51¿Robar de un dios? Solo un loco de remate haría eso.
00:17:54¿Dónde podríamos encontrar a una persona así?
00:17:57Urshu construyó la bóveda.
00:17:59Como arquitecto de Seth, debe tener los planos.
00:18:02¿Qué es esto?
00:18:04La pirámide de Egipto.
00:18:05¿Qué es esto?
00:18:07La pirámide de arena de Seth.
00:18:09Se construyó en un enorme bracero.
00:18:11Ya me imagino los festines.
00:18:13Es el foso al centro de la tierra.
00:18:15La fuente de su poder.
00:18:17Ningún festín.
00:18:19Aquí está.
00:18:21El portón principal será su entrada.
00:18:23Ese portón no es el problema.
00:18:25Es lo que hay después.
00:18:27Hay dos puentes con trampas.
00:18:29Urshu suele hacer alarde de ellas.
00:18:31Pues usaré un ardiz.
00:18:36Deme la bienvenida, soldado.
00:18:38La reina de Egipto no debe esperar.
00:18:55Creo que me extrañaste.
00:18:57Es mi deber hacer.
00:18:59¿Qué?
00:19:00Creo que me extrañaste.
00:19:02Es mi deber hacerlo.
00:19:04Después de todo, soy tu prisionera.
00:19:06Esta prisión no está tan mal.
00:19:08Pues no la soporto.
00:19:10Pues qué bien lo demuestras.
00:19:12¿Me prestarías tu puñal?
00:19:14Si pudieras hacerlo,
00:19:17¿me matarías?
00:19:19¿Cómo podría hacerlo?
00:19:21Lo haría si pudieras.
00:19:23Mantén bien abiertos los ojos.
00:19:31Lord Zed.
00:19:33Oh.
00:19:35Y...
00:19:37su amante.
00:19:39Debería venir en otro momento.
00:19:41No, adelante.
00:19:43No seas tímido.
00:19:47Vamos.
00:19:55Nadie había honrado de esa forma al gran dios Zed.
00:19:58Nadie había honrado de esa forma al gran dios Ra.
00:20:01Cuando pase sobre la punta,
00:20:03se maravillará ante el tributo que ha construido en su nombre.
00:20:06¿Eso es todo?
00:20:08¿Disculpe?
00:20:10¿No puedes hacerlo más alto?
00:20:12¿Más alto?
00:20:14Sí, es una pregunta fácil.
00:20:16Bueno, eso podría ser complicado.
00:20:19Ahora, porque yo...
00:20:21Tranquilo, Urshu. Estoy bromeando.
00:20:23Ah.
00:20:25Dime.
00:20:27¿Por qué tu padre te escogió para ser el constructor
00:20:30y no a uno de tus hermanos?
00:20:32Comprobé que yo era el mejor, mi Lord.
00:20:34Como yo le probaré a mi padre que soy el mejor.
00:20:38Lo verá de la mañana a la noche.
00:20:41Su satisfacción vale más que el oro.
00:20:43Oro, oro, oro.
00:20:45Tendrá suficiente oro para ir al más allá.
00:20:47Un brindis
00:20:49por el mejor constructor de Egipto.
00:20:52Y un brindis
00:20:54por mi legado.
00:20:56Un brindis
00:20:58por mi legado.
00:21:26¡Oh, Dios mío!
00:21:56¿De dónde habrán sacado tantos escorpiones?
00:22:26Hace que estés más a tu propia sombra.
00:22:57El círculo es lo que lo acciona.
00:23:02Le daré la vuelta.
00:23:07Vaya, eso fue fácil.
00:23:27¡No!
00:23:28¿Un tercer puente?
00:23:59Aquí no hay nada de un tercer puente.
00:24:03Eso es criminal.
00:24:06Y solo hay un ojo.
00:24:11Fantástico.
00:24:13Saya, tú dirías una plegaria.
00:24:15Yo lo echaré a la suerte.
00:24:28¡No!
00:24:53Saya.
00:24:56Lo lamento mucho.
00:24:59Como si usar mi casa para fornicar no fuera suficiente.
00:25:07¿Te atreves a robarle al rey?
00:25:15Me enorgullezco de tener una oficina ordenada, Saya.
00:25:19Nunca llegaste a entenderlo, ¿verdad?
00:25:21Oh, y esta patética baratija que traes colgada no les va a servir de nada.
00:25:26Cede es tu Dios.
00:25:27Esto fue mi idea.
00:25:28¡Mentira!
00:25:34Devuelve lo que robaste.
00:25:41Gracias.
00:25:44Echemos a los chacales.
00:25:46¡Espere!
00:25:49Robé otra cosa.
00:25:55¡Corre!
00:25:57¡Corre!
00:26:14¡Lo conseguiste!
00:26:15¿Dónde está el otro?
00:26:17¿Sabes lo difícil que fue robar este?
00:26:28Te amaré para siempre.
00:26:30Saya.
00:26:31La muerte no es el fin.
00:26:33Saya.
00:26:57Lo arreglaré todo, Saya.
00:27:28No necesito más adoración.
00:27:32Tributos que se podren y apestan.
00:27:35A menos que traigas vino, ¡lárgate!
00:27:38No vine a adorarte.
00:27:40¿Qué eres?
00:27:41¿Un ladrón?
00:27:43¡No!
00:27:44¡No!
00:27:45¡No!
00:27:46¡No!
00:27:47¡No!
00:27:48¡No!
00:27:49¡No!
00:27:51¡No!
00:27:52¡No!
00:27:53¡No!
00:27:54¡No!
00:27:55¡No!
00:27:56¿Un ladrón?
00:27:58¡Sí!
00:27:59Un ladrón.
00:28:01Tengo algo que Seth te robó.
00:28:11Ningún mortal robaría la bóveda de Seth.
00:28:14Sacaste el cuerpo de uno de mis seguidores.
00:28:16Ni siquiera me les acerqué.
00:28:18Entrégamelos.
00:28:20No lo haré.
00:28:21Dame mis ojos.
00:28:22Tengo una proposición.
00:28:24Estás negociando contigo.
00:28:26No.
00:28:33¿Tienes suerte de que lo haga?
00:28:35No le darías a un elefante de tres patas.
00:28:37Supongo que quieres recompensa.
00:28:39¿Oro?
00:28:40El oro lo puedo robar.
00:28:57Quiero que salves a alguien.
00:29:03¿De qué?
00:29:05De la muerte.
00:29:07Tu padre decía que la muerte no era el fin.
00:29:09No puede hacerse.
00:29:10Piensa en algo.
00:29:11Eres Horus, el señor del aire.
00:29:13Tal vez lanzaré al Nilo lo que traje.
00:29:15Aguarda.
00:29:27Quédate con los vivos.
00:29:30Quédate con los vivos.
00:29:32Quédate con los vivos.
00:29:36Ha ido donde no puedo alcanzarla.
00:29:38Pero eres un dios.
00:29:39Los dioses podemos vivir mil años,
00:29:41pero no curar la mortalidad.
00:29:43Es hora de que siga su camino.
00:29:45Debe haber algo que pueda hacer.
00:29:46Hice todo lo posible.
00:29:49Tú que eres el ser eterno,
00:29:51envía a tu siervo a guiarla a su nueva vida.
00:29:57Anubis, hazte presente.
00:30:11Has sido liberada.
00:30:21Se han abierto las puertas de la tierra.
00:30:23Debes iniciar tu jornada.
00:30:25Murió siendo esclava, sin riquezas.
00:30:27No podrá pasar por la puerta final.
00:30:29¿Qué es lo que ofreces?
00:30:31No podrá pasar al más allá.
00:30:33A ti, Lord Anubis,
00:30:35gobernador de los árabes que está sobre la montaña.
00:30:40Solo te ofrezco mi sonrisa.
00:30:42Que así sea, entonces.
00:30:48¡Saya!
00:30:50¡Saya!
00:30:51Los muertos no hablan con nosotros.
00:30:53Somos vivos.
00:31:05Sigue ese sendero.
00:31:16Ahora, dámelos.
00:31:19No hiciste nada.
00:31:20Mis ojos.
00:31:21Pasa el resto de tus días deambulando ciego.
00:31:22No tengo nada que perder.
00:31:23¿No lo entiendes?
00:31:24Haré cualquier cosa para volver a verla.
00:31:26¡Oye, intentándolo!
00:31:28Si quieres ocultarte, tienes que hablar menos.
00:31:33Toma.
00:31:45¿Dónde está el otro?
00:31:46Yo no...
00:31:48¿Dónde está el otro?
00:31:49De eso no estoy seguro porque...
00:31:51Te romperé el cuello.
00:31:53Debes odiar a Zed por lo que le hizo a tu padre.
00:31:59La pirámide.
00:32:00Yo sé cómo entrar a la pirámide de Zed.
00:32:03¿Cómo?
00:32:05¿Cómo?
00:32:11Es donde tiene guardado su poder, ¿no?
00:32:13Si te ayudo a entrar, ¿lo matarías?
00:32:16¿Y cómo lo harías?
00:32:18Vi los planos.
00:32:19Dime.
00:32:20Te los muestro.
00:32:21Adelante.
00:32:22Si me devuelves a Xayah.
00:32:26Tal vez pueda hacerlo.
00:32:29Nadie puede dejar el más allá una vez ahí.
00:32:32Pero el viaje a través de las nueve puertas tomará varios días.
00:32:35Y solo el rey puede hacer que Anubis regrese.
00:32:39Si mato a Zed
00:32:41y recupero la corona antes de que tu amada regrese,
00:32:43tal vez pueda salvarla.
00:32:52Sígueme el paso.
00:32:58¡Mis magníficas bestias!
00:33:02¡Ustedes son los verdaderos hijos de Egipto!
00:33:06¡Ustedes son mis hijos de acero y sangre!
00:33:09¡Vengan!
00:33:10¡Ustedes son mis hijos de acero y sangre!
00:33:13Ningún padre podría estar más orgulloso.
00:33:17Con nuestras lanzas callamos a los dioses rebeldes.
00:33:20El resto se retiró a la fortaleza de Neftis,
00:33:22donde ahora están listos para enfrentarnos.
00:33:25¡Y con ustedes, mis legiones del desierto, ajustaremos cuentas!
00:33:31¡Tomen el oro que quieran!
00:33:36Y si llegan a caer en batalla y pasan por las nueve puertas,
00:33:38¡díganle a mi hermano a quién es que ustedes adoran!
00:33:41¡División de Zed! ¡Orden! ¡Array! ¡Por Ventiras!
00:33:46¡Adelante! ¡Marchen!
00:33:58¡Mi Lord!
00:34:01El tesoro real ha sido profanado.
00:34:03¿Urshu, no se supone que el ojo llevaría a los seguidores de Horus a la muerte?
00:34:09Sí, señor.
00:34:11¿Y no eran tus trampas... cómo las describiste... infalibles?
00:34:18Sí, señor.
00:34:20¿Crees que puedas rastrearlo?
00:34:22Yo voy a encontrarlo.
00:34:24Y averigua cuál de sus aliados tuvo la sagacidad para robar su ojo.
00:34:29Fue un mortal, mi Lord.
00:34:31¿Un mortal?
00:34:39¿Quién es ella?
00:34:41Su sirviente.
00:34:43En mi defensa, señor.
00:34:45Créeme, me muero de curiosidad por saber cuál es tu excusa, pero no ahora.
00:34:49Sí, señor.
00:34:53Después de todo, no eres el mortal más inteligente de Egipto.
00:34:57Pero este ladrón sí.
00:34:58¿Y cuál es tu plan?
00:35:00Para matar al dios del desierto, debes matar al desierto mismo.
00:35:04¿Matar al desierto?
00:35:06¿Cómo matas al desierto?
00:35:13Debo acudir a mi abuelo.
00:35:15Él deberá ayudarnos.
00:35:17¿Tu abuelo?
00:35:19¿Te refieres a Ra, el dios del sol?
00:35:21¿Y dónde encontraremos a tu abuelo?
00:35:23¿Estás bromeando, verdad?
00:35:25¿Crees que me esforzaría para hacerte reír?
00:35:28No sería muy útil poder volar.
00:35:30Sin ambos ojos, no me puedo transformar.
00:35:32Debo rezar por fuerza.
00:35:34Eso no es alentador.
00:35:36Cállate, o llegarás abajo más rápido de lo que tardaste en subir.
00:35:53Gran Ra.
00:35:55Sabes mi nombre.
00:35:57El señor del aire a tu apoyo busca.
00:36:04Abuelo, necesito tu ayuda.
00:36:06Por favor.
00:36:23¡Impresionante!
00:36:54¿Por qué?
00:36:55¿Ves lo que te digo?
00:36:59Alabado seas, gran dios Ra.
00:37:01Cuando un pájaro aterriza en mi barco, lo mato antes de que cague.
00:37:07¿Cómo te atreves a traer a un mortal a la fuente de la creación?
00:37:10Es valioso para mí.
00:37:12No pude abandonarlo.
00:37:14¿A qué viniste?
00:37:16¿A la fuente de la creación?
00:37:18¿A la fuente de la creación?
00:37:20¿A la fuente de la creación?
00:37:21¿A qué viniste?
00:37:23He venido a pedirte algo.
00:37:25Pues en ese caso, dejaré de hacer lo que hago y podré escucharte.
00:37:30Abuelo, no quise faltarte el respeto.
00:37:32Tú no sabes la diferencia.
00:37:38Quédense aquí, guardia en silencio.
00:37:42Tengo que trabajar.
00:37:51Pon al mortal bajo cubierta si quieres que viva.
00:38:21¡No! ¡No!
00:38:52¡No!
00:38:56¡No!
00:39:00¡No!
00:39:10¡No!
00:39:15¡Vuelve a las sombras, gusano apestoso!
00:39:19¡No permitiré que demores mi creación!
00:39:24Por más que lo intentes.
00:39:29Sería muy diferente si pudiera vivir entre mis hijos en los jardines del Nilo.
00:39:33Es mi deber.
00:39:35Pelear contra el demonio de Apophis noche tras noche.
00:39:38Egipto no puede ser destruido por el caos.
00:39:40Como verás, hay cosas peores que sed.
00:39:44Te equivocas.
00:39:45Ese demonio no es quien mató a mi padre, él mató a tu hijo.
00:39:49Ambos son mis hijos.
00:39:51Para mí son iguales, igual que toda mi creación.
00:39:54Y la incertidumbre de su destino es mi voluntad.
00:40:03¿Qué es en realidad lo que te trajo aquí?
00:40:06Permíteme llenar mi frasco con estas aguas.
00:40:12Las aguas no son mías.
00:40:13Las aguas no son mías.
00:40:39¿Planeas apagar el fuego del desierto?
00:40:41¿Matar a Sed? ¿Convertirte en rey como quería tu padre?
00:40:45Concédeme el poder de volar otra vez.
00:40:47Oí tu plegaria la primera vez.
00:40:49Te dejé venir aquí y te dejaré volver a casa.
00:40:52Pero después de eso...
00:40:54Teniendo un solo ojo, no creo tener la fuerza para vencer a Sed.
00:40:57Pues hazte más fuerte.
00:40:59¿Siempre fuiste tan holgazán que olvidaste que la vida de todo Dios es una epopeya?
00:41:03Cuando desvías tu camino, te debilitas.
00:41:07¿Te debilitas?
00:41:10¿Por qué traes contigo a este mortal?
00:41:13Se atrevió a hacer un trato conmigo.
00:41:15Ah, ¿y no vale el papiro en el que está escrito?
00:41:19¿Qué importa? Es solo un mortal.
00:41:30Yo no apruebo cómo Sed está rigiendo, pero no sé si tú lo harías mejor.
00:41:36¡Sed!
00:41:48Lord, todos los dioses rebeldes se han refugiado tras sus muros.
00:41:52¿Hasta el último?
00:41:54Sí, señor.
00:41:56Bien, ahora podremos acabarlos.
00:41:59No creas que es excesivo.
00:42:01Ella pediría que pelearan a muerto.
00:42:03Ella fue tu esposa.
00:42:04Mayor razón para matarla.
00:42:07A partir de ahora, así van a ser las cosas.
00:42:11A nuestra manera, mejor acostúmbrate.
00:42:35¡Sed!
00:42:49¡Sed!
00:43:05Es correcto que una diosa se dedique a semejante labor.
00:43:09Desde que eres rey, ha aumentado la necesidad de mortajas.
00:43:14¿Pudiste haber sido reina?
00:43:16Debería saber que no era posible.
00:43:19Cuando te pedí que nos casáramos, ¿por qué aceptaste?
00:43:24Aún recuerdo cuando llegaste del desierto.
00:43:27Impetuoso, elegante, tan apuesto.
00:43:30Me enfrenté a los vientos salvajes para estar a tu lado.
00:43:33E imaginé las grandes cosas que lograríamos juntos.
00:43:37No todo fue malo.
00:43:40Hubo buenos momentos.
00:43:42Tal vez.
00:43:44Siempre pensé que podríamos haber sido felices.
00:43:47Yo sola debí satisfacerte.
00:43:52Nada me satisface.
00:44:00Ra tuvo razón en asegurar que nunca tuvieras un hijo.
00:44:22¿Por qué?
00:44:24No lo sabrán hasta que sea muy tarde.
00:44:30¡No!
00:44:50La próxima vez sigue volando hasta que aterricemos.
00:44:53¿Me las dio? ¿Me las quitó?
00:44:57Creí que iba a ayudarte.
00:44:58Sí, lo que necesito.
00:45:00Todo el Nilo no apagaría el fuego de Zed.
00:45:03Pero un par de gotas del agua de la creación lo harán.
00:45:06¿Matará el desierto?
00:45:08Al apagarse el fuego, Zed perderá fuerza, se debilitará.
00:45:11¿Qué pasaría si yo tomara eso?
00:45:13Te refrescarías y luego morirías.
00:45:16¿No suena lógico que el agua de la creación te mate?
00:45:19Yo te mataría por desperdiciarme agua.
00:45:23¿Qué es esto?
00:45:25Para que no uses tus manos para traerme agua.
00:45:28No soy tu esclavo.
00:45:30Mi padre me enseñó que no es digno de un dios golpear a un hombre.
00:45:33Debí enseñarte que fueras a buscar tu propia agua.
00:45:40Lo siento, padre.
00:45:58Esto ya es inaceptable.
00:46:06¿Dónde está el Ojo de Horus?
00:46:08Está con las cabras que te metiste por el trasero.
00:46:11¿Dónde está el Ojo de Horus?
00:46:14Lo tengo aquí.
00:46:17Creí que andabas arrastrándote a ciegas en el lodo.
00:46:21¡Atrápelo!
00:46:29¿No ven, hermanos?
00:46:31Sin su otro ojo, él está débil.
00:46:58¡Sordo!
00:47:22Aunque estuviera ciego.
00:47:24¡Sordo!
00:47:26Como no tuviera piernas.
00:47:28Seguiría siendo inferior a mí.
00:47:35¿Te alegrará saber que no morí en la caída?
00:47:37Alabado, Ra.
00:47:38El trato no cuenta si yo muero.
00:47:40La idea es que Saya y yo estemos aquí, juntos, respirando.
00:47:44¡Cuidado!
00:47:54¡Horus! ¡Horus!
00:47:58¡Horus! ¡Horus!
00:48:03¡Hora! ¡Kiryura! ¡Ayúdanos!
00:48:07¡Horus!
00:48:09¡Vamos a morir!
00:48:26Después de ti.
00:48:29¡Ah!
00:48:37¿Seguro puedes hacer esto?
00:48:38¿Te salvé o no?
00:48:39¿Tú me salvaste a mí?
00:48:40Solamente porque no eres útil.
00:48:42¿Sabes qué sería útil? ¡Tu otro ojo!
00:48:45Podría ir a robarlo si quieres.
00:48:46No abuses mi paciencia, mortal.
00:48:48¡Mi nombre no es mortal!
00:48:51¿Cuál es entonces?
00:48:53Beck.
00:48:55Muy bien, Beck.
00:48:56Estarán vigilando el camino.
00:48:58Seth enviará mejores cazadores.
00:49:11Parece que no salió bien el plan, ¿no sí?
00:49:13No, Lord.
00:49:15¿Tu sobrino hizo esto con un solo ojo?
00:49:18Yo subestimé su fuerza.
00:49:20El muchacho es duro de matar.
00:49:22Como su tío.
00:49:24¿Adónde se dirige?
00:49:25¿Con quién se ha aliado?
00:49:27Su único aliado es el mortal.
00:49:29¡Eso no es un ejército!
00:49:31Los escuché hablar.
00:49:32El mortal mencionó un trato que hizo con Horus.
00:49:34Este es un mortal muy ambicioso.
00:49:37Horus accedió a salvar de la muerte a la mujer del mortal.
00:49:41¿Estás seguro?
00:49:43Completamente, mi Lord.
00:49:48Deberías hacer que te atiendan.
00:49:50Sí, Lord. Gracias.
00:49:52Buen trabajo.
00:49:58Debiste encargarnos de esto a nosotras.
00:50:01¿No te hemos satisfecho siempre?
00:50:05Satisfáganme otra vez.
00:50:12Dejaste viva a tu esposa.
00:50:17Tú y yo terminaremos igual, tarde o temprano.
00:50:28La Tierra de la Muerte y sus nueve puertas.
00:50:31¿Es sacerdado?
00:50:33Señora del Occidente.
00:50:35No me llames así.
00:50:36Dejé todo eso atrás.
00:50:38Pronto regiré el mundo entero.
00:50:40La Tierra de la Muerte es el último reinado que está en pie.
00:50:44¿Quieres cosas que no puedes tener?
00:50:47Quiero que me lleves ahí.
00:50:49Pero tú estás vivo.
00:50:50Sí, y tú estuviste viva también cuando eras consejera de los muertos.
00:50:54¿Sabes lo que quiero?
00:50:55¿Cuándo eras consejera de los muertos?
00:50:57¿Sabes lo que me espera si vuelvo ahí?
00:50:59Tienes tu brazalete para protegerte de esos demonios.
00:51:02No es eso.
00:51:04¿La extrañas?
00:51:06¿No es cierto?
00:51:08¿La oscuridad?
00:51:09¿Lo que provocaba en ti?
00:51:11No.
00:51:12Ah, no eres tan buena, diosa del amor.
00:51:16Lo sé.
00:51:17Entonces hazlo.
00:51:19Prueba tu lealtad hacia mí.
00:51:21Y podremos tenerlo todo juntos.
00:51:26Parvus.
00:51:29Mi amor.
00:51:38Parvus.
00:51:45¿No estás en la tumba de tu padre?
00:51:50Me preguntaba dónde estaba.
00:51:52Ahora ya lo sé.
00:51:54Gracias.
00:51:57Para alguien que doblega la voluntad de un hombre con solo parpadear,
00:52:01no eres muy astuta.
00:52:04¿Desde cuándo puede haber?
00:52:06¿Qué te importa?
00:52:10Ahora soy tuya.
00:52:12Haré todo lo que me pidas.
00:52:14¿Aunque mate a Horus?
00:52:17Por supuesto.
00:52:19¿A quién le importa?
00:52:20Creí que estarías exhausta por decir tantas mentiras.
00:52:33Yo amé a Nephtys alguna vez y le corté las alas.
00:52:37Imagínate lo que haré contigo.
00:52:41Hazlo y te perseguiré.
00:52:45¡No!
00:52:47¡No!
00:52:49¡No!
00:53:10Supongo que es mejor que correr.
00:53:18No.
00:53:41La próxima podríamos acampar en un lugar más agradable.
00:53:44No te imaginas lo hermoso que era este jardín.
00:54:03¿Qué pasó?
00:54:05Fue el primer templo de mi padre.
00:54:07Por su generosidad permitió que los pobres enterraran aquí a su gente.
00:54:10Zed ha corrompido su doctrina.
00:54:15Mi padre amaba este lugar.
00:54:18Y Zed lo trajo aquí para destrozarlo.
00:54:22Cortó su cuerpo en catorce piezas.
00:54:25Su corazón nos encontró.
00:54:27¿Zed saló a la tierra?
00:54:29No. Fueron las lágrimas de mi madre.
00:54:32Antes de quitarse la vida.
00:54:36Yo les fallé.
00:54:37Lo lamento.
00:54:39Rammed dijo que iniciaría una jornada.
00:54:42Y si llego al final, seré poderoso otra vez.
00:54:47¿Y cómo termina?
00:54:48Con venganza.
00:54:51Cuando mi lanza atraviese a Zed.
00:54:56¿Es una tormenta?
00:54:59¿No hay nubes?
00:55:02¿Atascaste a Zed?
00:55:03¿No hay nubes?
00:55:06Las cazadoras de Zed.
00:55:08Y sus mascotas.
00:55:10Esas no son mascotas.
00:55:11Un gato es una mascota.
00:55:13No resistiré su veneno.
00:55:14No como estoy ahora.
00:55:15Tendremos que correr.
00:55:16Correr.
00:55:17Los mortales no hacen mucho.
00:55:33¡Corre más rápido!
00:55:35¡No puedo!
00:55:39¡Corre más rápido!
00:55:41¡No puedo!
00:55:53¡Vamos!
00:56:04¡Tenemos que matarlos!
00:56:05¿Tenemos?
00:56:06¿Cuándo vas de pesca?
00:56:07¿Qué es lo más importante?
00:56:08Yo no pesco.
00:56:09¿Lo que usas como carnada?
00:56:10Es muy peligroso.
00:56:11¿Te preocupas por mí?
00:56:12No, es solo que mi puntería no es lo que solía ser.
00:56:14Pues acércate antes de lanzar.
00:56:24¡Oye!
00:56:25¡Preciosa!
00:56:28¡Hablaban por la víbora!
00:56:34¡Vamos!
00:57:01¿Funcionó?
00:57:02¡Hagámoslo otra vez!
00:57:03Esta vez debes hacer que te garcía.
00:57:05Debo darle en el punto débil.
00:57:07¿Cómo sabes que tiene un punto débil?
00:57:08No lo sé, pero debe tenerlo.
00:57:09¡Anda!
00:57:33¡Excelente!
00:57:34¡La hiciste enojar!
00:57:50¡Qué lástima que ya no puedas volar!
00:57:58Ni tú tampoco.
00:58:03¡No!
00:58:05¡No!
00:58:31¡Tú!
00:58:32¡Cállate y no te entrometas!
00:58:38¡Muñequita!
00:58:40¡No te metas en esta batalla!
00:58:43¡Quémala!
00:58:48¡Qué encantadora criatura eres!
00:58:52Déjame ayudar.
00:58:55¡Quémala!
00:58:56Tú estás sintiendo mucho frío.
00:59:00Caliéntate.
00:59:02Yo te lo ordeno.
00:59:11¡Rápido!
00:59:21Traeré a tu compañía.
00:59:27¡Es increíble!
00:59:28Yo solo te salvé la vida.
00:59:29Mientras yo estaba ciego en la tumba de mi padre,
00:59:31compartiste la cama con el dios que me sacó los ojos.
00:59:33¿Cómo desperdiciaré esto si no podías verlo?
00:59:36¿Cómo volveré a confiar en ti?
00:59:38Asesina a todos los dioses que no se someten,
00:59:40incluyéndome.
00:59:42Vamos a entrar a su templo.
00:59:43Orut lo va a matar.
00:59:44¿Y cómo planeas entrar?
00:59:47¿Él?
00:59:48Vio los planos.
00:59:49Sabe qué hacer.
00:59:50¿Qué pasará con él?
00:59:51No lo sé.
00:59:52No lo sé.
00:59:53¿Él?
00:59:54Vio los planos.
00:59:55Sabe qué hacer.
00:59:56¿Qué pasará con la Esfinge?
00:59:57¿Te olvidaste de eso?
00:59:58¿Esfinge?
00:59:59Zed lo capturó para cuidar su fuego.
01:00:01Matará a cualquiera que logre entrar.
01:00:03Y no responda a su acertijo.
01:00:05Tú puedes hacerlo, ¿no?
01:00:06Todos podrán ayudarnos, tal vez.
01:00:08¿Qué atreverías a hacer eso a propósito?
01:00:10Para no morir antes de que sea absolutamente necesario.
01:00:13Andando.
01:00:23¿Él te dio ese vestido?
01:00:26Escogí entre lo que me ofreció.
01:00:28Y escogiste el que pensaste que más le gustaría.
01:00:31Tenía que gustarme primero.
01:00:32¿Por qué?
01:00:33¿No te gusta?
01:00:34Es demasiado.
01:00:36Yo soy la diosa de demasiado.
01:00:38Y muchos que sé contigo nunca fueron demasiado.
01:00:43Es demasiado poco ahora.
01:00:45Nunca fue tan difícil satisfacerte.
01:00:47Nos estás retrasando.
01:00:49¡Ah!
01:00:52Te haces lucir como un bellaco.
01:00:54¿Y antes cómo lucía?
01:00:56Indiferente.
01:00:57Pero de una manera tierna.
01:00:59¿Indiferente a qué?
01:01:00Exacto.
01:01:01Tú nunca supiste valorarme.
01:01:03¿Qué?
01:01:04Cuando recuperaste tu ojo, no fuiste a buscarme.
01:01:06¿Era demasiada molestia?
01:01:10¡Ah!
01:01:20¡Ja, ja, ja!
01:01:21Sé útil y ve a traerme agua limpia.
01:01:26¿Te mataría decir por favor?
01:01:28No estoy de humor para discutir contigo.
01:01:30Ve a traer agua limpia.
01:01:33Te lo ordeno.
01:01:36Todos ustedes son iguales.
01:01:39¿Cómo se llama?
01:01:41Puedo hacer que cualquier hombre, mujer, dios o bestia me obedezca.
01:01:44A menos que su corazón le pertenezca a otro.
01:01:47Estás enamorado.
01:01:50Su nombre es...
01:01:52Saya.
01:01:57Cuánto lo siento.
01:02:05Prometí darle un hogar, darle una familia, respetabilidad.
01:02:09No le di nada.
01:02:11No hubiera estado contigo si no te amara.
01:02:14Créeme, lo sé.
01:02:15Voy a reparar mi error.
01:02:16Pero pensé que...
01:02:17Horus la hará volver.
01:02:19¿Te dijo eso?
01:02:20Sé que es difícil ignorar su mal carácter y su proclamación de venganza, pero...
01:02:24no es tan malo.
01:02:26Es difícil notarlo.
01:02:36Ahí está.
01:02:47¡Venga!
01:03:05¿Ese es él?
01:03:06¿Ellos?
01:03:07Claro que no.
01:03:08¿Quiénes son, entonces?
01:03:10Sus sirvientes de confianza.
01:03:12Solo confía en sí mismo.
01:03:14Rica en abono orgánico.
01:03:16Colorida.
01:03:18Más que nada en tonalidades verdes.
01:03:20Variedades abigarradas con inflorescencias compuestas de múltiples floretes.
01:03:25Cada una con un cáliz modificado.
01:03:27Sabio señor de la palabra sagrada.
01:03:29Solicitamos consejo.
01:03:30Considerada una hierba arrancada y quemada.
01:03:33Ahora apreciada por el vigor de sus aceites y el sustento de sus hojas.
01:03:38Pero, ¿cuál es la verdad?
01:03:42Tú, date vuelta.
01:03:44¿Prefieres verme el trasero?
01:03:46Claro que... Bueno, sí.
01:03:48Sabes que no puedo mentir.
01:03:50Gira. No voy a arriesgar a que me mires con esos ojitos tuyos.
01:03:5347.
01:03:54Disculpa.
01:03:55El porcentaje del conocimiento registrado.
01:03:57Aún no llevo ni la mitad.
01:03:58Todd, solo necesito...
01:04:00La respuesta del acertijo de la esfinge.
01:04:02Un niño deduciría qué haces aquí.
01:04:04Ve a escuchar el acertijo y vuelve aquí a repetírmelo.
01:04:07Lo resolveré.
01:04:08Uno de nosotros tendría que morir.
01:04:10Bien. Échelo a la suerte.
01:04:12Ven con nosotros.
01:04:13¡Ja!
01:04:14Una noche. Te doy una noche.
01:04:16No lo harás.
01:04:17Debemos detener a Seth antes de que nos destruya.
01:04:20Puedes darte cuenta de eso, ¿no?
01:04:22Esto es demasiado importante para arriesgarlo.
01:04:25Puedo recitar el verdadero nombre de las estrellas.
01:04:28Lo sé.
01:04:29Y como el mundo fue creado de sal y agua,
01:04:31contengo la sabiduría de todo el universo.
01:04:33Es más valioso que una corona.
01:04:36¡Ja! Lo tengo.
01:04:37Su misterio, su esencia, su verdad.
01:04:40¡Es lechuga!
01:04:42Tu padre bajó la guardia.
01:04:44Algo que fue extremadamente estúpido.
01:04:47Ahora me veo obligado a escribir todo lo que sé
01:04:49como defensa ante la remota posibilidad
01:04:51de que la guerra de Seth me alcance.
01:04:53Lamento que los cadáveres de mis padres
01:04:56hayan sido una molestia.
01:04:58Acepto tu disculpa.
01:04:59Ahora, ¡lárguense!
01:05:01¡Pero tú vas a ayudar!
01:05:04Cuidado.
01:05:06Yo te supero en número.
01:05:09¡No, no, no!
01:05:12Está bien, yo lo haré.
01:05:14Creí que eras un simio perdido.
01:05:16Te dije que yo enfrentaría a la esfinge.
01:05:18Tus probabilidades de fracaso son enormes.
01:05:21Seguro, pero antes de morir le diré
01:05:23que le pedí al dios de la sabiduría que viniera,
01:05:25pero temió no saber la respuesta.
01:05:27¿Esta fue la estrategia que concebiste?
01:05:29¿Atacar mi ego?
01:05:31¿Cuán vanidoso crees que soy?
01:05:36Ah...
01:05:40De acuerdo.
01:05:42Bien.
01:05:44¡Bien!
01:05:48Andando.
01:05:51Adiós.
01:05:54Bien hecho.
01:05:55Gracias.
01:06:05Sabes que Xayah no puede volver.
01:06:07El rey no tiene ese poder.
01:06:09Anubis no tiene ese poder.
01:06:11¡Lo engañaste!
01:06:13Es probable que muera tratando de entrar a la pirámide.
01:06:16Él ofreció su vida.
01:06:17¿Por qué pensó que podía salvarla?
01:06:19Él cree lo que quiere creer.
01:06:21Eres ciego de más de una manera.
01:06:23¿De veras viste cuando crearon el mundo?
01:06:25Yo no miento.
01:06:26¿Desde dónde lo viste si nada se había creado aún?
01:06:29Si yo trataba de salvar el mundo,
01:06:31el rey no podía volver.
01:06:34Si yo tratara de explicártelo,
01:06:36tu cerebro se diluiría y se te saldría por las orejas.
01:06:39Yo no elegí el camino de la venganza.
01:06:42Yo no elegí esto.
01:06:43Dime qué tipo de poder tengo realmente.
01:06:45Tienes el poder de corregir esto.
01:06:47Él merece saber la verdad.
01:06:49Lo necesito para entrar y ahogar el fuego de Zed.
01:06:52Si se niega, moriremos.
01:06:54¿Eso quieres?
01:07:04Es peligroso cruzar la llanura.
01:07:06Esperaremos la noche.
01:07:07Pero se acaba el tiempo.
01:07:09Debemos cruzar ahora.
01:07:10Yo quiero esperar.
01:07:21Cuando estuvieron separados,
01:07:23ella nunca te olvidó.
01:07:25Siempre estuviste en su corazón.
01:07:27Sí, pero su corazón es grande.
01:07:29Había una multitud ahí dentro.
01:07:31Dime.
01:07:32Oh, sabio señor del aire,
01:07:34¿por qué crees que Zed te dejó vivir?
01:07:37¿Ella lo hizo por amor?
01:07:39¿La castigarás por eso?
01:07:42Yo no quería su ayuda.
01:07:45Siempre quise una sola cosa.
01:07:48¿Sabes?
01:07:49Pienso que todos son tontos,
01:07:51pero tú, mi lord, eres el mayor de todos.
01:07:56¿Estás pensando en ella?
01:08:00Por supuesto que sí.
01:08:03A mí se me conocía como la Señora del Occidente.
01:08:07Mi tarea era cuidar a Zed.
01:08:10¿Y tú?
01:08:12¿Y tú?
01:08:14¿Y tú?
01:08:16¿Y tú?
01:08:18¿Y tú?
01:08:20¿Y tú?
01:08:22A mí se me conocía como la Señora del Occidente.
01:08:25Mi tarea era llevar a las almas al sendero del más allá.
01:08:29¿Viajaste a la tierra de los muertos?
01:08:31Soy la diosa del amor, incluso para los que han muerto.
01:08:34Era joven.
01:08:36Fácil de seducir.
01:08:38¿Seducir?
01:08:39Demonios.
01:08:40Esto los mantiene lejos.
01:08:42El brazalete de 42 estrellas.
01:08:44Una por cada demonio que Horus mató para liberarme.
01:08:47Entonces supe que lo amaba.
01:08:49Ella tiene que saber que estás luchando por ella,
01:08:51para no perder la esperanza.
01:08:58Zaya.
01:09:02Zaya.
01:09:05Zaya.
01:09:06Zaya.
01:09:08¿Me escuchas?
01:09:09Zaya.
01:09:11¿Quién es?
01:09:13¿Quién está ahí?
01:09:14Habla, Señora del Occidente.
01:09:16Señora.
01:09:17Te hablo desde la tierra de los vivos.
01:09:19Tu amado está conmigo.
01:09:20¿Beck?
01:09:21Zaya, soy yo.
01:09:23Sabía que tú me encontrarías.
01:09:26Pero no puedo verte.
01:09:28Volveremos a estar juntos.
01:09:29Podrás regresar.
01:09:30¿Pero cómo?
01:09:32Si ayudo a Horus, él nos ayudará a nosotros.
01:09:35¿De verdad eres el Beck que yo amo?
01:09:37Lo sé, Zaya.
01:09:38Apenas puedo creerlo yo mismo.
01:09:39Yo, Beck, confiando en los dioses.
01:09:41Pero estaba equivocado.
01:09:42Horus es un dios justo, como tú me dijiste.
01:09:45No te voy a decir que lo dije, ¿verdad?
01:09:47Pues sí, por supuesto.
01:09:50Qué gusto oír tu voz.
01:09:52Todo va a salir bien, Zaya.
01:09:53Créeme.
01:09:54Horus te traerá de regreso.
01:09:56Sé que lo hará ahora.
01:09:58¿Beck?
01:10:00Beck, ¿estás ahí?
01:10:03Está prohibido que los muertos hablen con los vivos.
01:10:08Ándale.
01:10:30Hay una rueda dentro.
01:10:31La arena deja de moverse al girarla.
01:10:33Solo hay que pasar por la puerta.
01:10:35Qué bueno que viste los planos.
01:10:37Si no supieras cuál es, esto sería realmente imposible.
01:10:42¿Beck?
01:10:43¿Sí?
01:10:44Sí sabes cuál es la puerta, ¿cierto?
01:10:47Sí, claro, es esta.
01:10:50No, no, es esa.
01:10:52No, no, no, es esta.
01:10:55¡Ah!
01:11:05He echado la suerte.
01:11:24¡Ah!
01:11:47¿Adivinaste?
01:11:48Pues, bueno...
01:11:50Me parece que tu dependencia en la suerte es preocupante.
01:11:53Si estás sobreviviendo, voy a tener que estudiarte a punto.
01:11:56Ahora, ¿cómo llegamos a la Esfinge?
01:12:24Intrusos en la Casa del Rey.
01:12:27Resuelvan mi acertijo o dejen de vivir.
01:12:30Adelante.
01:12:32Te escucho.
01:12:35Yo nunca fui, pero siempre seré.
01:12:40Nunca se me ha visto, ni se me verá.
01:12:43Pero todo aquel que vive jamás duda de mí.
01:12:47Que soy yo.
01:12:54Orden.
01:12:55Tú eres orden.
01:13:00Nunca dudé de ti.
01:13:07Incorrecto.
01:13:09Intenta de nuevo, por favor.
01:13:12Esa fue una respuesta totalmente aceptable.
01:13:16Eres la pureza.
01:13:24Incorrecto otra vez.
01:13:26Nunca fui, nunca fui.
01:13:28Siempre será.
01:13:30En el futuro, inexistente, imaginario.
01:13:36Sin embargo existe, pero nunca fui.
01:13:39Siempre será.
01:13:41Pero todo aquel que vive nunca duda de mí.
01:13:43¡Los mortales viven! ¡Deja de pensar como un dios!
01:13:45No puedo pensar de otra manera.
01:13:49Espere, espere, ya lo tengo.
01:13:50Eres el mañana.
01:13:52Vete.
01:14:13Una gota.
01:14:23¡No!
01:14:32Debo agradecerte.
01:14:34Me ahorraste el tener que sacarlo de su biblioteca.
01:14:40La última pieza.
01:14:41¿Cobarde?
01:14:43Abre esta jaula y enfréntame.
01:14:45De nuevo.
01:14:46¿Quieres perder frente a ella otra vez?
01:14:49¿Por qué no me permites?
01:14:51¿Por qué no me permites que te evite otro momento de humillación antes de que mueras?
01:14:56¡Alto!
01:14:59¿Reconoces esto?
01:15:02Te dijo que podría devolverle la vida.
01:15:05No es posible.
01:15:07Ni siquiera para mí.
01:15:09¿Y esperas que te crea a ti?
01:15:12Yo no tengo que mentir.
01:15:14¿De qué otra manera ibas a querer ayudar a un dios ciego e inútil?
01:15:19Anda, pregúntale.
01:15:24Piérdela.
01:15:25¿Es cierto, Beck?
01:15:26Piérdela.
01:15:29¡No!
01:15:41Lástima que no estés de mi lado.
01:15:43Admiro que no permitas que la muerte se interponga en tu camino.
01:15:46Pero esto es culpa del amor.
01:15:50Es muy apropiado que ustedes dos mueran juntos aquí en mi casa.
01:15:54Extrañaré nuestras conversaciones y lo demás.
01:16:16¡No!
01:16:17¡No!
01:16:19¡No!
01:16:45Me negaste mi venganza.
01:16:48Saya pensaba que eras lo más grandioso de la creación.
01:16:51Diario te rezaba para que salvaras Egipto, pero no respondiste.
01:16:54Yo estaba en una tumba. No la oí.
01:16:56¡No la quisiste escuchar!
01:16:58¡Sólo te interesa tu estúpida venganza!
01:17:01Creí que estaba equivocado respecto a ti.
01:17:04Pero ya aprendí la lección de los dioses. No les importamos.
01:17:09Ahora lo sabes, ¿no?
01:17:18Adiós.
01:17:27Anubis, hazte presente.
01:17:35Mi señora, sigues siendo tan hermosa como el amanecer.
01:17:39Azor, ¿qué estás haciendo?
01:17:41La amada de este mortal no tiene un tesoro para tu alhanza.
01:17:44Tal vez podamos ayudar.
01:17:46La desgraciada mi señora requeriría un tesoro muy especial.
01:17:53¿Qué tal esto?
01:17:54Por ti, señora del occidente.
01:17:58Sí.
01:17:59Déjalo pasar para que se lo entregue él mismo.
01:18:04La verás por última vez.
01:18:06Gracias.
01:18:09No, no, lo prohíbo.
01:18:11Somos culpables de engañar a Bheg. Esto enmendará el daño.
01:18:14No así. No contigo.
01:18:17Te ordeno que me sueltes la mano.
01:18:20Tú no puedes ordenarme. ¿Sabes por qué?
01:18:25Soy la diosa del amor.
01:18:29Si no puedo hacer esto, no soy nada.
01:18:32No quiero perderte otra vez.
01:18:45¡No!
01:19:08Es tuyo.
01:19:15Haz lo que tengas que hacer.
01:19:32La sala de las dos verdades.
01:19:35Donde seremos juzgados.
01:19:38¡Avanza al frente!
01:19:52¿Qué es lo que ofreces?
01:20:02¿Qué es lo que ofreces?
01:20:08¡Avanza al frente!
01:20:14¡Voy a vivir eternamente!
01:20:21¿Qué es lo que ofreces?
01:20:32¡Avanza al frente!
01:20:37Avanza al frente.
01:20:45¿Qué es lo que ofreces?
01:20:49¡¿Qué es lo que ofreces?!
01:20:52¡Voy a vivir eternamente!
01:20:59¡Voy a vivir eternamente!
01:21:03¿Qué es lo que ofreces?
01:21:14Zaya.
01:21:16Meg.
01:21:33Zed, recibe las alas del oro de Nephtys, que os protejan de quien quiera haceros daño.
01:21:50El cerebro de Thor, dios de la sabiduría, que os brinde conocimiento ancestral.
01:22:12El corazón de Osiris, que os brinde el dominio sobre todas las tierras.
01:22:18El ojo que todo lo ve, que ningún enemigo os pueda engañar.
01:22:39Luce glorioso, señor.
01:22:41Lo sé.
01:23:04Padre.
01:23:05Padre.
01:23:10Ya vi la torre. Impresionante.
01:23:13La construí para ti.
01:23:15Si fuera más alta, sería un obstáculo.
01:23:18Mira a tu alrededor y observa todo lo que he hecho.
01:23:23Lo que Osiris nunca logró. Yo rijo todo lo que está vivo y todo lo que lo rodea.
01:23:30Nada más poderoso bajo el sol.
01:23:32Pues honrame, como te honro a ti.
01:23:36Si lo que buscabas era honor, debiste abstenerte de matar a tu hermano.
01:23:40Entonces sí ves todo desde aquí. Dime, padre, ¿a ti te importa lo que ocurra?
01:23:47Me importa más de lo que crees.
01:23:50¿Y por qué me arrojaste al desierto a caminar en la arena ardiente, mientras mi hermano jugaba descalzo a las orillas del Nilo?
01:24:03¿Por qué hiciste rey a Osiris y por qué le diste un hijo y a mí me negaste la oportunidad de siquiera dar vida?
01:24:11Esa fue tu prueba.
01:24:13No lo probaste a él.
01:24:15Le di a Osiris la corona de Egipto y al llegar el momento no se aferró a su poder.
01:24:21Lo entregó libremente. Pasó su prueba.
01:24:25Y pienso que yo pasé la mía.
01:24:26Aún no. Es cierto, no quise que tuvieras hijos.
01:24:32Fue una gentileza, porque no quería que los extrañaras como los he extrañado yo.
01:24:38¿Extrañado?
01:24:40Necesito que tomes mi lugar.
01:24:43¿Aquí?
01:24:45Así termina tu prueba, hijo mío. No hay mayor agobio.
01:24:51Y no hay mayor honor.
01:24:56Todo lo que has hecho se puede perdonar.
01:25:04¿Estás ofreciéndome que luche con esta bestia noche tras noche hasta mi muerte?
01:25:13¿Qué es lo que quieres?
01:25:15Inmortalidad.
01:25:17La inmortalidad nos espera a todos en el más allá.
01:25:19No quiero morir, quiero vivir.
01:25:22Para siempre, allá abajo en las tierras que conquisté.
01:25:26¡Mi reino! ¡Esa debe ser mi recompensa!
01:25:29¿Cómo? La única manera de lograrlo es inconcebible. Uno tendría que devorar.
01:25:34Al mismo más allá.
01:25:36¿Desatarías el caos contra la creación? ¿Estás dispuesto a destruirlo todo?
01:25:40¿A destruirlo? ¿Remodelarlo?
01:25:43Yo tomaré tu lugar, pero no sentado en este maldito barco.
01:25:49Ningún dios puede aguantar eso.
01:25:52No soy un dios cualquiera.
01:26:19¿Qué es lo que ofreces?
01:26:20¿Qué es lo que ofreces?
01:26:49Yo pagará tu lugar en el más allá.
01:26:51No.
01:26:53No sin ti.
01:27:03¡Se ha roto la puerta!
01:27:05¡Se extenderá el caos!
01:27:07¡Apocrys destruirá esta tierra!
01:27:19Horus es nuestra única esperanza.
01:27:21No es el dios que tú crees, Aya.
01:27:23Él me engañó.
01:27:24Gracias a ti llego aquí.
01:27:25Tienes que darle otra oportunidad.
01:27:27Mi fuerza no es infinita.
01:27:29Si el señor del aire tiene algún plan para rectificar esto,
01:27:32tendrá que hacerlo rápido.
01:27:34Si no confías en él, confía en mí.
01:27:36Sé que volveremos a estar juntos.
01:27:49Ya ha caído. Seth desató el caos.
01:27:52¿Cómo lo detendremos?
01:27:55¿Nunca te das por vencido?
01:27:57Solo porque Saya me lo pidió.
01:27:59¿Le dijiste de nuestro trato?
01:28:00Sí, le dije todo.
01:28:01Pero por alguna razón sigue teniendo fe en ti.
01:28:05Hay que volver a la capital.
01:28:07Pues nos espera una larga caminata.
01:28:11Yo prefiero volar.
01:28:15Neftys, aún más allá de la muerte, trata de ayudarnos.
01:28:34¡Fuera el demonio!
01:28:45¡Fuera el demonio!
01:29:01Seth tiene la lanza de Ra.
01:29:03Está llevando a Pophis al Nilo, la fuente de la vida.
01:29:06¿Por qué?
01:29:07Lo beberá.
01:29:08Destruirá toda la creación.
01:29:10Ra no está muerto.
01:29:11Solo él puede arreglar esto.
01:29:12Pero necesita su lanza.
01:29:15Tal vez debamos ir de pesca.
01:29:25Estoy a tus órdenes y pido tu ayuda.
01:29:28Constructor, te necesitamos.
01:29:44Este es el mayor logro arquitectónico que ha existido y que existirá.
01:29:49Mi, ah...
01:29:51Bueno, es de Seth.
01:29:53El obelisco.
01:29:55Mide exactamente 2,220 codos de altura, ni una varilla más.
01:30:01Siete billones de bloques de granito, cinco billones de piedras de dura
01:30:05y nueve billones de talentos de oro.
01:30:08¿Y las vidas de cuántos esclavos?
01:30:10Cinco mil novecientos treinta.
01:30:13No.
01:30:14Espera.
01:30:15Fueron cinco mil novecientos treinta y uno.
01:30:18No.
01:30:19Debe llevarte hasta arriba.
01:30:22Te veré allá.
01:30:25No.
01:30:26No.
01:30:27No.
01:30:55Estás a su lado como si fuera tu amigo.
01:30:59Oh, yo sé lo que se siente.
01:31:01Ser favorito de un dios es extasiante.
01:31:04Lástima que hayas elegido al equivocado.
01:31:07Está mejorando.
01:31:08Tu mujer sigue muerta, ¿no es cierto?
01:31:11Qué pena.
01:31:12Era tan linda.
01:31:14Su piel era tan suave.
01:31:20Tesoros para el más allá.
01:31:23¿Viste? Estoy listo para morir.
01:31:53¡Ven, apófeles!
01:32:24¿Debiste quedarte bajo la arena?
01:32:26Entiendo matar por la corona, pero esto es una locura.
01:32:29Por supuesto que no entiendes.
01:32:31¿Cómo podrías?
01:32:32¡Hijo favorito de un hijo favorito!
01:32:53¡No!
01:33:24Por cierto, Apophis se comerá la tierra de los muertos.
01:33:27Ahora nunca vas a ir al más allá.
01:33:37¿Quién escogió al dios equivocado, eh?
01:33:53¡No!
01:34:14Creo que voy a extrañar nuestras reuniones.
01:34:18Siempre fuiste inferior a mí.
01:34:22Tienes razón.
01:34:25Solo soy la carnada.
01:34:31Te estás convirtiendo en la molestia.
01:34:48¡No!
01:34:51¡No!
01:35:18¡No!
01:35:31¿No habría sido más valioso tu ojo que un ladrón herido?
01:35:34Probablemente.
01:35:38Lamento todo lo que te he hecho.
01:35:41Incluyendo esto.
01:35:43Te perdono.
01:35:47¡No!
01:36:11Te dije que robaría tu otro ojo.
01:36:13Pudiste ahorrarme el trabajo y decirme que no lo necesitarías.
01:36:16Ra me enseñó el camino y no lo escuché.
01:36:18Creí que necesitaba mi ojo para transformarme.
01:36:21Pero mi odisea no es buscar venganza a toda costa.
01:36:25Es proteger a mi pueblo.
01:36:27Deja de congratularte.
01:36:29Debes seguir protegiendo.
01:36:46¡No!
01:37:16¡No!
01:37:46¡No!
01:38:16¡No!
01:38:42Alabado...
01:38:44Ser el nuevo rey.
01:38:47Te consideraba el mejor de los dioses.
01:38:50Y ahora mírate.
01:38:52No tienes nada.
01:38:53Yo soy el mejor dios.
01:38:56¿Te salvé una vez?
01:38:59¿Te tuve compasión?
01:39:01Un error que no cometeré.
01:39:14Abuelo...
01:39:15Aún hay tiempo.
01:39:20¡Ya basta, bestia!
01:39:22¡No!
01:39:33¡No!
01:39:43¡No!
01:40:13Gracias.
01:40:43Hacemos un buen equipo.
01:40:45¿Estás seguro de no ser un dios?
01:40:47¿De qué podría ser un dios?
01:40:50¿De la estupidez?
01:40:52De lo imposible.
01:40:58Beck...
01:41:13¡No!
01:41:14¡No!
01:41:15¡No!
01:41:16¡No!
01:41:17¡No!
01:41:18¡No!
01:41:19¡No!
01:41:20¡No!
01:41:21¡No!
01:41:22¡No!
01:41:23¡No!
01:41:24¡No!
01:41:25¡No!
01:41:26¡No!
01:41:27¡No!
01:41:28¡No!
01:41:29¡No!
01:41:30¡No!
01:41:31¡No!
01:41:32¡No!
01:41:33¡No!
01:41:34¡No!
01:41:35¡No!
01:41:36¡No!
01:41:37¡No!
01:41:38¡No!
01:41:39¡No!
01:41:40¡No!
01:41:41¡No!
01:41:42¡No!
01:41:43¡No!
01:41:45¡No!
01:41:54Nunca le debí nada a nadie y ahora te lo debo todo a ti.
01:41:58Te daré lo que me pidas.
01:42:00Las montañas se inclinarán ante ti.
01:42:02Los vientos te obedecerán.
01:42:03Pide rápido que Apofi y siga hambriento.
01:42:07La noche no deja de venir.
01:42:12No quiero nada, excepto lo que me es imposible de dar.
01:42:42¿Estoy?
01:42:44Regresaste.
01:42:46Beck.
01:42:47Deberías ayudarla.
01:42:50¡Saya!
01:42:57Beck.
01:42:58¿Saya?
01:43:00Soy Horus.
01:43:01Mi Señor.
01:43:02Creí que esto era imposible.
01:43:04¿Imposible?
01:43:05Sí.
01:43:13¡No sea mal!
01:43:16¡Señor de Horus!
01:43:19¡Señor de Horus!
01:43:22Y así se encontró la sabiduría.
01:43:25Se pasaron pruebas.
01:43:27Se dieron segundas oportunidades.
01:43:29De vivir otra vez.
01:43:30De ser plenos otra vez.
01:43:32Horus lloró a sus padres.
01:43:34Hacía mucho habían pasado al más allá.
01:43:36Pero él sabía que Ra, sabiamente,
01:43:38haría que la puerta final siguiera siendo como hasta entonces.
01:43:41La barrera impenetrable entre esta vida y la inmortalidad.
01:43:45¿Crees que estoy listo?
01:43:48La preparación absoluta es un estado muy difícil de conseguir.
01:43:52Pero ya está cerca.
01:43:56¡De pie!
01:43:57¡Horus!
01:43:58¡Rey de todo Egipto!
01:44:09Desde este momento,
01:44:11se pasará al más allá no con oro,
01:44:14sino con la sabiduría.
01:44:17¡Horus!
01:44:18¡Horus!
01:44:19¡Horus!
01:44:20¡Horus!
01:44:21¡Horus!
01:44:22Se pasará al más allá no con oro,
01:44:25pero con acciones
01:44:27de compasión
01:44:29y generosidad.
01:44:31Lo que hacemos,
01:44:32cómo actuamos,
01:44:33en esta vida importa.
01:44:35¡Horus!
01:44:36¡Horus!
01:44:37¡Horus!
01:44:38¡Horus!
01:44:42¿Estás pensando en ella?
01:44:45Claro que sí.
01:44:48¿Creíste que perdería tan preciado tesoro?
01:44:52¿Crees que me extrañarían si me fueran unos días?
01:44:55Como consejero del rey,
01:44:57es mi deber asegurar que apenas lo noten.
01:44:59Pero si alguien pregunta...
01:45:01Diles que me fui a ayudar a una amiga.
01:45:04Dejo a Egipto en manos competentes.
01:45:17¡Horus!
01:45:18¡Horus!
01:45:19¡Horus!
01:45:20¡Horus!
01:45:21¡Horus!
01:45:22¡Horus!
01:45:23¡Horus!
01:45:24¡Horus!
01:45:25¡Horus!
01:45:26¡Horus!
01:45:27¡Horus!
01:45:28¡Horus!
01:45:29¡Horus!
01:45:30¡Horus!
01:45:31¡Horus!
01:45:32¡Horus!
01:45:33¡Horus!
01:45:34¡Horus!
01:45:35¡Horus!
01:45:36¡Horus!
01:45:37¡Horus!
01:45:38¡Horus!
01:45:39¡Horus!
01:45:40¡Horus!
01:45:41¡Horus!
01:45:42¡Horus!
01:45:43¡Horus!
01:45:44¡Horus!
01:45:45¡Horus!
01:45:46¡Horus!
01:45:47¡Horus!
01:45:48¡Horus!
01:45:49¡Horus!
01:45:50¡Horus!
01:45:51¡Horus!
01:45:52¡Horus!
01:45:53¡Horus!
01:45:54¡Horus!
01:45:55¡Horus!
01:45:56¡Horus!
01:45:57¡Horus!
01:45:58¡Horus!
01:45:59¡Horus!
01:46:00¡Horus!
01:46:01¡Horus!
01:46:02¡Horus!
01:46:03¡Horus!
01:46:04¡Horus!
01:46:05¡Horus!
01:46:06¡Horus!
01:46:07¡Horus!
01:46:08¡Horus!
01:46:09¡Horus!
01:46:10¡Horus!
01:46:11¡Horus!
01:46:12¡Horus!
01:46:13¡Horus!
01:46:14¡Horus!

Recomendada