Mar de la Tranquilidad Cap 4 en Español Latino

  • 2 months ago
Mar de la Tranquilidad Cap 4 en Español Latino
Transcript
00:00You
00:30Participate para que eliminan las clasificaciones necesitamos su firma señor
00:42Necesitamos su firma señor
01:00Para
01:23Necesitas una clasificación más alta para evitar que su estado empeore
01:27Si eso pasa podría perder las piernas
01:34No hay mucho que podamos hacer con la clasificación que tienes ahora
01:57No hay mucho que podamos hacer con la clasificación que tienes ahora
02:27No hay mucho que podamos hacer con la clasificación que tienes ahora
02:57No hay mucho que podamos hacer con la clasificación que tienes ahora
03:28¿Es agua?
03:30Así es, es común y corriente pero inusual
03:35¿Qué es lo común y qué es lo inusual?
03:39Su solubilidad, tensión superficial son parecidas al agua
03:43Pero su masa y la densidad no
03:45No hay microorganismos y se parece al agua destilada
03:48Su peso atómico es igual al agua pesada
03:52Pero no lo es
03:53Se congela a una temperatura mucho menor que el agua a 80 grados bajo cero
03:58Se volvió menos activa cuando la temperatura bajó
04:01Pero sigue siendo agua
04:23¿Qué es lo común y qué es lo inusual?
04:26Su solubilidad, tensión superficial son parecidas al agua
04:30Pero no lo es
04:53¿Qué es lo común y qué es lo inusual?
04:56Su solubilidad, tensión superficial son parecidas al agua
05:00Pero sigue siendo agua
05:15Me da mucho miedo ver todo esto
05:17Asegúrense de que el cable sea resistente, si resbala morirá
05:24Al llegar, verá la corriente del sistema
05:27Una vez que lo apague, empezaré a revisar el protocolo
05:31Podrá reemplazar el panel mientras tanto
05:34Y cuando dé la señal
05:40Oye
05:42¿Qué pasa?
05:43Oye
05:45¿Qué pasa?
05:50Oye
05:52Intenta detenerlo, haz lo que sea para detenerlo
05:58¿Qué? ¿Por qué el ascensor se está moviendo?
06:01Está totalmente fuera de control
06:03Capitán, tiene que esquivarlo
06:05Puedo
06:06¡No!
06:11Activa el freno de emergencia
06:13Sí, señor
06:22El freno de emergencia no funciona
06:26Capitán, ¡muévase!
06:28¡Opa!
06:32¡Muévase ahora, capitán!
06:36¡No!
06:42Capitán, ¿está bien?
07:03¿Qué?
07:05¿Qué pasa?
07:12¿Ya funcionó?
07:14Sí, eso creo
07:20Capitán
07:22Estoy bien
07:24¿Qué pasó?
07:26No estoy seguro, capitán
07:28Tal vez funcionaba mal por la falta de energía
07:30Creí que el ascensor no funcionaba
07:32¿Por qué de pronto hizo eso?
07:34Capitán, ¿está bien?
07:36Iré con usted, capitán
07:38Baja el cable
08:05Baja el cable
08:07¿Qué, capitán?
08:09¡Baja el cable, ahora!
08:11¿Qué pasa, capitán?
08:15¿Qué?
08:19¡Capitán!
08:21¡Capitán!
08:23¡Señor, capitán!
08:35¡No!
08:37¡Capitán!
08:39¡Ah!
08:41¡Ah!
08:43¡Ah!
08:45¡Ah!
09:01¡Daño detectado en el sistema de auxilio!
09:04¡Daño detectado en el sistema de auxilio!
09:09¡Ah!
09:13¡Señor!
09:15¿Capitán, ¿está bien?
09:19¡Ah!
09:21¡Tiene que volver en sí!
09:23¡Ah!
09:27¡Ah!
09:38¡Ah!
10:09¡Ah!
10:11¡Capitán!
10:15Capitán, ¿está bien, señor?
10:16Responda
10:18Estoy bien
10:19¡Ah! ¡Qué libio, señor!
10:21Temía que le hubiera pasado algo
10:25Debo terminar esto
10:27¡Ah!
10:37Nivel de oxígeno al 9%
10:39Daño en el regulador de temperatura corporal
10:42Capitán, no puede seguir avanzando
10:45Será mejor que vuelva
10:47¡Ah!
10:50¡Ah!
10:53¡Ah!
10:55Estoy bien
11:06¡Daño detectado en el sistema de oxígeno!
11:11¡Daño detectado en el sistema de oxígeno!
11:17Lo encontré
11:18¿Qué sigue?
11:20Baje la palanca para reemplazar el dispositivo
11:23y apague el interruptor de encendido de la derecha
11:35Señal detectada. Revisando el protocolo
11:37Reiniciando
11:41Un minuto para que se reinicie el sistema. Reemplaza el panel
11:45Es el segundo panel de la izquierda
11:50Tape reemplazo
12:00¡Daño detectado en el sistema de oxígeno!
12:05¡Daño detectado en el sistema de oxígeno!
12:10¡Daño detectado en el sistema de oxígeno!
12:19I replaced the panel, 30 seconds for the system to restart.
12:37Of all, why did it have to be that elevator that moved?
12:41Exact, I can not control it or detect the error.
12:46This place has bad energies.
12:48It was complicated from the beginning.
12:50Connect to the vital support system immediately.
12:53Connect to the vital support system immediately.
12:56You have to go back right now, sir.
12:58The system is restarted.
13:00Interrupt action and lever in reverse order.
13:03Connect to the vital support system immediately.
13:06Sir, you have to go back, are you able to do it?
13:10Connect to the vital support system immediately.
13:18Sir, you have to go up now.
13:23Connect to the vital support system immediately.
13:34Connect to the vital support system immediately.
13:38Captain, Captain, are you okay?
13:42No.
13:43Captain, can you see Captain?
13:47Captain.
13:48Sir.
13:51Although the molecular structure is different from that of the earth, it is water.
13:55And we saw evident signs of drowning.
13:57But how was it that so much water could be stored in the bodies?
14:01Exact.
14:02First I thought it could be a secondary drowning.
14:05But seeing Xu Chang is not possible.
14:07Secondary drowning?
14:08There are different types of drowning.
14:10The water that enters the lungs causes edema, brain damage or respiratory difficulty.
14:15It's when you have water in your lungs but you don't realize it and you can die later.
14:19Does that mean you drown because of the water in your body?
14:24How long do your symptoms show up?
14:28They vary depending on the case.
14:30They can show up within an hour or in a couple of days.
14:33They collapse when you can't breathe.
14:37But the amount of water that Xu Chang expelled...
14:40Yes, it was too much to think that it was only in the lungs.
14:45How could he increase the amount of water in the body and infiltrate the throat and lungs?
14:50It's not possible.
14:51But the water didn't keep increasing after he died.
14:59And?
15:01It multiplies quickly when it infects the guest.
15:05And it stops when he dies.
15:17Are you saying that this water is a virus?
15:27Captain.
15:31Captain, are you okay?
15:35No.
15:40What happened?
15:41He lost consciousness due to lack of oxygen.
15:44Why don't you go to the infirmary?
15:48I'm fine.
16:06What about the communication?
16:07We're working on it.
16:36Are those all the types of viruses and germs?
16:42None of them match.
16:44I'm sure he got infected with something.
16:49If it's not in the records, it must be an alien virus.
16:54Even if it was, he would have killed everyone five years ago.
16:58Besides Xu Chang, everyone else is fine.
17:01So it's not in the air.
17:03So he must have been infected by contact.
17:08It spread very quickly, five years ago.
17:31What's wrong?
17:32I don't remember the last time I saw such clear water.
17:45Captain, are you okay?
17:48How's it going?
17:50We still don't have communication.
17:52It didn't work.
17:56The digital unit wasn't the problem.
17:58We replaced the panel and restarted the system without a problem.
18:02Yes, the system indicates that everything is in order.
18:05But there's no signal transmission.
18:07Maybe the system could have been damaged by the accident.
18:12You said everything was fine.
18:14Even if there was a problem, the system can't detect it.
18:18For now, it's impossible to send or receive a signal.
18:23And a backup radio?
18:25No communication device in the entire station works.
18:30I've been looking for an internal signal, but I haven't been able to detect anything.
18:35I think I should check that first.
18:38There's no way.
18:40I have to do everything I can.
18:42I can't just sit back and do nothing.
18:45What's that?
18:47Look, we have something.
18:49We got a signal.
18:56Could it be one of our communication devices?
18:59No.
19:01The signal comes from outside, but there's no one outside right now.
19:05Or is there?
19:07Where do you send it?
19:11To warehouse 3.
19:15The killer always returns to the crime scene.
19:18Look.
19:23Who could send a signal from outside?
19:25Maybe it's with the rat hiding in the station.
19:28If the intruder has an independent communication device, our situation is more exposed.
19:48Shit!
20:03There's no one here.
20:18Let's go.
20:41Why did Gizu have something like that?
20:48I don't know.
21:09I haven't liked him since I met him.
21:11But why would the intruder have killed him?
21:14It's true. Weren't they on the same side?
21:17I have no idea what's going on.
21:19Can you find out who sent the signal?
21:21It looks like he used an older model for security.
21:24It's unlikely, but I'll try.
21:26I know the Rx men use this.
21:30Could we communicate with Earth?
21:32Yes, it's most likely.
21:34Try contacting Director Che.
21:38Yes, sir.
21:41Maybe he manipulated the bio-signal to get rid of you.
21:44And we fell into the trap.
21:47Could you find anything in the autopsy?
21:50They died from an accelerated increase of water in the body.
21:54We're still looking for the cause.
22:00How strange.
22:02Everything is connected. This is very strange.
22:05How strange.
22:07Everything is connected. This is very strange.
22:10There's no reason not to...
22:13Ah! It's connected! What did I tell you? Look!
22:17We have a connection, Captain.
22:21We'll talk later.
22:36So three died.
22:38And one of them was a spy?
22:43It's a terrible report.
22:45You approved the change of co-pilot just before takeoff.
22:49When the inspection department hears this,
22:52they'll do an exhaustive investigation into the reasons for the substitution,
22:57including me.
22:59Is there a possibility that a member is allied with him?
23:03Could be.
23:07The important thing is...
23:10to catch the intruder who stole the sample.
23:15Is it more important to catch the intruder than to recover the sample?
23:19You know more than anyone how valuable that sample is.
23:23You know more than anyone how valuable that sample is.
23:26You know more than anyone how valuable that sample is.
23:30I wouldn't have left this in the hands of someone else.
23:34We need access to Level 1 to do the search.
24:26We need access to Level 1 to do the search.
24:51Dr. Asun, where are you?
24:54I... I'm on my way.
25:01I've been there a long time.
25:04The rescue ship is on its way.
25:07I want you to return as soon as possible.
25:10I hope he says that.
25:20A survivor?
25:21I don't agree with Dr. Asun's theory,
25:24but there were questionable aspects when they killed the co-pilot.
25:29What are you talking about, Captain Han?
25:33There are no traces of radiation in the station.
25:38Did you know this?
25:41What?
25:42Yes.
25:49She seemed impressed when I mentioned the spy,
25:53but she acted indifferently when I told her there could be a survivor.
26:03He was the first to tell me
26:06that there are no signs of a radiation leak.
26:10And...
26:12it was because he said there could be a survivor.
26:16Although it was closed for five years.
26:20Captain Han,
26:21I think you're starting to believe Dr. Asun's absurd theory.
26:27If you hide information that endangers the safety of my crew,
26:32the success of this operation is no longer of interest to me.
26:36As...
26:38Chief Officer of this mission,
26:41I, more than anyone, want the crew to return safely.
26:46I have no reason to hide anything from you.
26:49You must complete the mission successfully.
26:53Not just for your daughter,
26:56but to...
26:58save us all.
27:08This has no virus.
27:12This is the last one.
27:14The last one, what?
27:17How long are we going to do this?
27:26What?
27:27Wait.
27:28What's going on?
27:37What are you doing?
27:44I'm going to try something.
28:08What is it?
28:11What's wrong with him?
28:12He's splitting.
28:14What is it? What's going on?
28:17Don't go back.
28:18What are you doing?
28:19Wait.
28:37Wait.
28:38He stopped multiplying.
28:42What is this?
28:43Why?
28:44Why did this happen?
28:51The blood is still alive outside the body.
28:53That's why there was a reaction.
28:55This must have killed So-Chan.
28:57So...
28:58when the guest dies,
29:00he stops multiplying.
29:03Ah.
29:06Then he multiplies.
29:23The rescue ship is going to be delayed.
29:26Yes, we need more time to find the intruder and the sample.
29:29And how are we going to capture the intruder, sir?
29:32You must catch him alive.
29:33But if you get the sample back,
29:35you can kill him.
29:38We're going to look for him alive.
29:40Teso and Son, come with me.
29:42Captain.
29:43He's doing it
29:45because there's no module to take us back.
29:48They're threatening us with the rescue ship,
29:50and that's not the way to ask us to continue.
29:52That's not how things are done.
30:00What do you suggest?
30:04I don't have a particular plan.
30:07Let's get to work.
30:09Yes, I'm sorry.
30:22It's water.
30:24The sample we need to recover.
30:28It's water?
30:38You knew.
30:43You are aware of the development of space resources
30:46for which the countries competed.
30:48No one was interested in the moon.
30:52There was nothing in particular,
30:54so most withdrew.
30:57However,
30:59there is a reason why we did not leave the moon.
31:07We found
31:10something very important.
31:13What?
31:19Water.
31:22It was the perfect opportunity
31:24for us to stand up to other developed countries
31:27as innovators in this sector.
31:32Dr. Sun Wan-Wi-Yan
31:36called it lunar water.
31:44The lunar water was studied at the PALGS station.
31:48Is there really water on the moon?
31:51That's what Director Che told me.
31:54She said they found water.
31:56And that if this investigation is successful,
31:59we could save humanity.
32:01Why did you hide this from us?
32:04Why did you go so far to keep this a secret?
32:07It's obvious what could happen if this information is leaked.
32:10Iggy Sue died, but someone could come after us.
32:13It's not true.
32:14The reason why they didn't tell us the truth about the sample
32:17is because
32:19that water killed everyone.
32:21So-Chan and everyone at the station.
32:29What are you talking about?
32:34I think we know why So-Chan died.
32:37It seems that
32:39he was exposed to lunar water.
32:41We're not sure.
32:43But lunar water
32:45seems to act like a virus that
32:48multiplies until it takes the life of the host.
32:51What?
32:53Water multiplies?
32:55Yes.
32:57It multiplies non-stop.
33:01It would surely be a great resource
33:04if we could control its reproduction
33:06and if we could commercialize it.
33:09They thought they could save humanity.
33:12If that's possible,
33:14they should do it.
33:19My sister wanted that.
33:25Dr. Sun Wangyuan.
33:27Yes, Sun Wangyuan.
33:33My sister
33:35also wanted that.
33:38Oh, it's the moon.
33:48Do you see all those black dots?
33:52They're called the Sea of Tranquility.
33:55A long time ago,
33:57Galileo thought that was a sea.
34:00That's why he called it the Sea of Tranquility.
34:04But when we got to the moon,
34:06there was no sea.
34:10Just like here.
34:13I know this
34:15was a sea a long, long time ago.
34:19The earth will end up like the moon.
34:22Right?
34:24Don't worry.
34:26Someday,
34:28I'll make all this be a sea again.
34:31Really?
34:35You'll see.
34:37Someday, it will happen.
34:46Now I see why everyone risked their lives to come here.
34:51If we succeed, we'll make a fortune.
34:54But remember, it can't be controlled yet.
34:57Not yet, that's true.
34:59We don't even know how we can get infected.
35:02What about us?
35:04Are we safe here?
35:06No.
35:10It doesn't matter.
35:13It doesn't matter.
35:17I'll resist until the rescue ship arrives and I'll go home.
35:21If we manage to control the lunar water,
35:25we'll be able to live without water classification cards.
35:28How are we going to create a world like this?
35:30He never told us anything about this mission.
35:33And that's how we lost So-Chan.
35:36I know it's still under investigation, so it's very unstable.
35:39It's susceptible to external stimuli and it must be at low temperatures.
35:43That external stimulus
35:45is getting in contact with a living organism.
35:50The investigators got infected and died,
35:53but the government covered everything up to hide the existence of the lunar water.
35:57We still don't know the symptoms and how to get infected.
36:02I'm not upset and I don't blame you.
36:04All I want is information, Captain.
36:08I was against it.
36:14I knew she was the sister of Dr. Su,
36:16and I didn't want her to get infected.
36:18I didn't want her to get infected.
36:20I didn't want her to get infected.
36:22I didn't want her to get infected.
36:25I knew she was the sister of Dr. Su,
36:27and I refused to have her on my team.
36:30Why did she come here?
36:35My sister made me come.
36:40What do you mean?
36:41She said the Director gave her access to the restricted areas.
36:46The data warehouse is in the main lab.
36:52All I need is access to level one to get in.
37:00Well, if her sister was the Director,
37:02how come she didn't know anything about the lunar water?
37:07So you suspect her?
37:09No, I didn't mean that.
37:12But I don't understand anything.
37:16Why do you think she accepted this mission?
37:20You'd feel curiosity and pain.
37:30If your family dies and you don't know why,
37:32if everything seems to make no sense and nothing changes,
37:35everything seems to be the same.
37:37You know why?
37:38If everything seems to make no sense and nothing changes,
37:41everything seems to be useless.
37:45And I think So-chan would feel the same.
37:54But I'm not saying you should put her on my mission.
38:07I'm not saying you should put her on my mission.
38:32How do you know about this?
38:35I wasn't lucky.
38:38What do you think we'll find here?
38:43The answer.
38:45You can't enter the data warehouse without authorization.
38:48I know.
38:50But let me in alone.
39:04I still don't trust you.
39:34I don't trust you.
39:54It's too much information.
39:56There's a device somewhere.
40:04What's that?
40:34What's that?
40:40They're plants.
41:04I'm sorry.
41:05I'm sorry.
41:06I'm sorry.
41:07I'm sorry.
41:08I'm sorry.
41:09I'm sorry.
41:10I'm sorry.
41:11I'm sorry.
41:12I'm sorry.
41:13I'm sorry.
41:14I'm sorry.
41:15I'm sorry.
41:16I'm sorry.
41:17I'm sorry.
41:18I'm sorry.
41:19I'm sorry.
41:20I'm sorry.
41:21I'm sorry.
41:22I'm sorry.
41:23I'm sorry.
41:24I'm sorry.
41:25I'm sorry.
41:26I'm sorry.
41:27I'm sorry.
41:28I'm sorry.
41:29I'm sorry.
41:30I'm sorry.
41:31I'm sorry.
41:32I'm sorry.
41:33I'm sorry.
41:34I'm sorry.
41:35I'm sorry.
41:36I'm sorry.
41:37I'm sorry.
41:38I'm sorry.
41:39I'm sorry.
41:40I'm sorry.
41:41I'm sorry.
41:42I'm sorry.
41:43I'm sorry.
41:44I'm sorry.
41:45I'm sorry.
41:46I'm sorry.
41:47I'm sorry.
41:48I'm sorry.
41:49I'm sorry.
41:50I'm sorry.
41:51I'm sorry.
41:52I'm sorry.
41:53I'm sorry.
41:54I'm sorry.
41:55I'm sorry.
41:56I'm sorry.
41:57I'm sorry.
41:58I'm sorry.
41:59I'm sorry.
42:00I'm sorry.
42:01I'm sorry.
42:02I'm sorry.
42:03I'm sorry.
42:04I'm sorry.
42:05I'm sorry.
42:06I'm sorry.
42:07I'm sorry.
42:08I'm sorry.
42:09I'm sorry.
42:10I'm sorry.
42:11I'm sorry.
42:12I'm sorry.
42:13I'm sorry.
42:14I'm sorry.
42:15I'm sorry.
42:16I'm sorry.
42:17I'm sorry.
42:18I'm sorry.
42:19I'm sorry.
42:20I'm sorry.
42:21I'm sorry.
42:22I'm sorry.
42:23I'm sorry.
42:24I'm sorry.
42:25I'm sorry.
42:26I'm sorry.
42:27I'm sorry.
42:28I'm sorry.
42:29I'm sorry.
42:30I'm sorry.
42:31I'm sorry.
42:32I'm sorry.
42:33I'm sorry.
42:34I'm sorry.
42:35I'm sorry.
42:36I'm sorry.
42:37I'm sorry.
42:38I'm sorry.
42:39I'm sorry.
42:40I'm sorry.
42:41I'm sorry.
42:42I'm sorry.
42:43I'm sorry.
42:44I'm sorry.
42:45I'm sorry.
42:46I'm sorry.
42:47I'm sorry.
42:48I'm sorry.
42:49I'm sorry.
42:50I'm sorry.
42:51I'm sorry.
42:52I'm sorry.
42:53I'm sorry.
42:54I'm sorry.
42:55I'm sorry.
42:56I'm sorry.
42:57I'm sorry.
42:58I'm sorry.
42:59I'm sorry.
43:00I'm sorry.
43:01I'm sorry.
43:02I'm sorry.
43:03I'm sorry.
43:04I'm sorry.
43:05I'm sorry.
43:06I'm sorry.
43:07I'm sorry.
43:08I'm sorry.
43:09I'm sorry.
43:10I'm sorry.
43:11I'm sorry.
43:12I'm sorry.
43:13I'm sorry.
43:14I'm sorry.
43:15I'm sorry.
43:16I'm sorry.
43:17I'm sorry.
43:18I'm sorry.
43:19I'm sorry.
43:20I'm sorry.
43:21I'm sorry.
43:22I'm sorry.
43:23I'm sorry.
43:24I'm sorry.
43:25I'm sorry.
43:26I'm sorry.
43:27I'm sorry.
43:28I'm sorry.
43:29I'm sorry.
43:30I'm sorry.
43:31I'm sorry.
43:32I'm sorry.
43:33I'm sorry.
43:34I'm sorry.
43:35I'm sorry.
43:36I'm sorry.
43:37I'm sorry.
43:38I'm sorry.
43:39I'm sorry.
43:40I'm sorry.
43:41I'm sorry.
43:42I'm sorry.
43:43I'm sorry.
43:44I'm sorry.
43:45I'm sorry.
43:46I'm sorry.
43:47I'm sorry.
43:48I'm sorry.
43:49I'm sorry.
43:50I'm sorry.
43:51I'm sorry.
43:52I'm sorry.
43:53I'm sorry.
43:54I'm sorry.
43:55I'm sorry.
43:56I'm sorry.
43:57I'm sorry.
43:58I'm sorry.
43:59I'm sorry.
44:00I'm sorry.
44:01I'm sorry.
44:02I'm sorry.
44:03I'm sorry.
44:04I'm sorry.
44:05I'm sorry.
44:06I'm sorry.
44:07I'm sorry.
44:08I'm sorry.
44:09I'm sorry.
44:10I'm sorry.
44:11I'm sorry.
44:12I'm sorry.
44:13I'm sorry.
44:14I'm sorry.
44:15I'm sorry.
44:16I'm sorry.
44:17I'm sorry.
44:18I'm sorry.
44:19I'm sorry.
44:20I'm sorry.
44:21I'm sorry.
44:22I'm sorry.
44:23I'm sorry.
44:24I'm sorry.
44:25I'm sorry.
44:26I'm sorry.
44:27I'm sorry.
44:28I'm sorry.
44:29I'm sorry.
44:30I'm sorry.
44:31I'm sorry.
44:32I'm sorry.
44:33I'm sorry.
44:34I'm sorry.
44:35I'm sorry.
44:36I'm sorry.
44:37I'm sorry.
44:38I'm sorry.
44:39I'm sorry.
44:40I'm sorry.
44:41I'm sorry.
44:42I'm sorry.
44:43I'm sorry.
44:44I'm sorry.
44:45I'm sorry.
44:46I'm sorry.
44:47I'm sorry.
44:48I'm sorry.
44:49I'm sorry.
44:50I'm sorry.
44:51I'm sorry.
44:52I'm sorry.
44:53I'm sorry.
44:54I'm sorry.
44:55I'm sorry.
44:56I'm sorry.
44:57I'm sorry.
44:58I'm sorry.
44:59I'm sorry.
45:00I'm sorry.
45:01I'm sorry.
45:02I'm sorry.
45:03I'm sorry.
45:04I'm sorry.
45:05I'm sorry.
45:06I'm sorry.
45:07I'm sorry.
45:08I'm sorry.
45:09I'm sorry.
45:10I'm sorry.
45:11I'm sorry.
45:12I'm sorry.
45:13I'm sorry.
45:14I'm sorry.
45:15I'm sorry.
45:16I'm sorry.
45:17I'm sorry.
45:18I'm sorry.
45:19I'm sorry.
45:20I'm sorry.
45:21I'm sorry.
45:22I'm sorry.
45:23I'm sorry.
45:24I'm sorry.
45:25I'm sorry.
45:26I'm sorry.
45:27I'm sorry.
45:28I'm sorry.
45:29I'm sorry.
45:30I'm sorry.
45:31I'm sorry.
45:32I'm sorry.
45:33I'm sorry.
45:34I'm sorry.
45:35I'm sorry.
45:36I'm sorry.
45:37I'm sorry.
45:38I'm sorry.
45:39I'm sorry.
45:40I'm sorry.
45:41I'm sorry.
45:42I'm sorry.
45:43I'm sorry.
45:44I'm sorry.
45:45I'm sorry.
45:46I'm sorry.
45:47I'm sorry.
45:48I'm sorry.
45:49I'm sorry.
45:50I'm sorry.
45:51I'm sorry.
45:52I'm sorry.
45:53I'm sorry.

Recommended