Dioses de Egipto Película Completa en Español Latino

  • hace 2 meses
Dioses de Egipto 2016
Transcript
00:00:00Poco saben todo lo que pasó. Lo que yo recuerdo va más o menos así.
00:00:15Antes de comenzar la historia del mundo, Egipto era el lugar de origen de la vida.
00:00:20Un paraíso digno de los dioses que lo crearon.
00:00:23Así que los dioses decidieron dejarlo ahí, junto a su creación menor, el hombre.
00:00:29No había manera de confundir a los dioses con los mortales que los adoraban.
00:00:33Los dioses eran más altos y les corría oro por las venas en lugar de sangre.
00:00:38Y podían transformarse a voluntad en todo tipo de aterradoras bestias.
00:00:44Egipto estaba dividido entre dos poderosos hermanos.
00:00:47Osiris, el dios de la vida, era el adorado rey de todas las abundantes tierras a lo largo del Nilo.
00:00:54Su hermano, Zed, regía el lejano e inhabitado desierto y el aislamiento solo aumentó su fuerza y su amargura.
00:01:02Pero llegó el momento en que Osiris tuvo que nombrar a un nuevo rey, su hijo único, Horus.
00:01:08Una decisión que pondría a prueba el vínculo entre hermanos y el destino de todo Egipto.
00:01:25Pero los dioses son solo la mitad del cuento.
00:01:28Se había hecho muy claro que solos no podrían marcar el curso del destino.
00:01:32Se necesitaría un hombre con un criterio excepcional, sabiduría y fortaleza.
00:01:36Desafortunadamente, yo no era tal hombre.
00:01:39Pero antes de descartar al joven temerario que yo solía ser, recuerden,
00:01:44no deben dudar de un hombre que lucha por aquello tan poderoso como cualquier rey.
00:01:50¡Ladrón!
00:01:56Este vestido no tiene remedio. Debo comprar un listón para hacerlo más apropiado para la coronación.
00:02:01¿Por qué no mejor pasamos el día juntos?
00:02:03Lo vamos a pasar juntos, en la coronación.
00:02:06Los dioses nos han bendecido con un nuevo rey.
00:02:09¿Qué?
00:02:10¿Qué?
00:02:11¿Qué?
00:02:12¿Qué?
00:02:13¿Qué?
00:02:14¿Qué?
00:02:15¿Qué?
00:02:16¿Qué?
00:02:17Los dioses nos han bendecido con un nuevo rey.
00:02:19Horus, sabes que a mí no me interesan los dioses.
00:02:22Pero tú les interesas a ellos.
00:02:23¿Están aquí?
00:02:24Bek, dame el vestido.
00:02:27Sabía que querías algo especial.
00:02:33Se lo robaste a un mercader o de algún armario.
00:02:36No podía esperar a que los dioses oyeran mis plegarias.
00:02:41Los dioses nos dan todo lo necesario.
00:02:43Sí, su generosidad no tiene límites.
00:02:46Te ves hermosa.
00:02:49Cuando te pedí que te escaparas conmigo,
00:02:51te prometí una buena vida.
00:02:53Vestidos dignos de una princesa, uno nuevo cada día.
00:02:56Ríos de joyas y un palacio de oro para nuestra familia.
00:02:59¿Y cuántos hijos piensas tener?
00:03:03Una docena.
00:03:04Haría cualquier cosa para hacerte feliz.
00:03:06¿Y cómo se estaba preparando Horus, el futuro rey, para su gran día?
00:03:16Oh, señor del aire.
00:03:19Una gran celebración la de anoche.
00:03:21Se han reunido multitudes para tratar de verlo.
00:03:23Lucirá espléndido.
00:03:26Dentro de un rato.
00:03:33Pero tampoco deben descartar a Horus.
00:03:35Porque cuando el destino del mundo está en las manos de alguien,
00:03:38aún los dioses pueden sorprenderse por la fuerza que poseen.
00:03:47Si fuera a ser coronada,
00:03:49hubiera pasado algunas horas escribiendo un mensaje para mi gente.
00:03:52¿Puede amarlo más la gente?
00:03:54Quizá Lord Horus no cree que necesitemos un discurso.
00:03:56A menos que esté brindando por su propia gloria.
00:03:58Tuve que hacer muchos brindis.
00:04:00Realicé hazañas que serán tema de canciones.
00:04:02El león que mató aterrorizaba a las aldeas.
00:04:04¿Ah, sí?
00:04:05Bien. Será una canción genial.
00:04:08¡Ah, qué delicia!
00:04:13Con eso basta. Gracias.
00:04:16Tú...
00:04:17Lástima que llegué tarde.
00:04:19Pero aquí estoy, sobria y vestida.
00:04:22No le digas a nadie. Debo conservar mi mala reputación.
00:04:26Ven acá. Ven.
00:04:28No, no, no, no, no.
00:04:37Es difícil de creer, pero pareces un rey.
00:04:40Si eso te excita, ¿para qué discuto?
00:04:42Las joyas me excitan.
00:04:44Mírate la muñeca, si no es demasiado esfuerzo.
00:04:47El brazalete de 42 estrellas.
00:04:49Un recuerdo de los demonios que maté por ti.
00:04:51El tesoro más valioso de todo Egipto.
00:04:53¿Esta baratija?
00:04:55La diosa del amor no sabe lo que el amor es.
00:04:57No es acostarse con cualquier chica que te guiñe el ojo.
00:05:00Mi gran cazador de leones.
00:05:02Celebraba la cacería. Lo sabrías de haber estado ahí.
00:05:05Aprecio mi libertad, y no a los animales muertos.
00:05:07Pero bien que usa sus pieles.
00:05:10Azor, no.
00:05:11No, una reina no se comporta así.
00:05:14Entonces, qué bueno que no soy una reina.
00:05:16Hay algo más aburrido que sentarse en un trono todo el día.
00:05:22¿Qué es lo que estás pidiéndome?
00:05:25¿Te estoy pidiendo algo?
00:05:28No estoy segura, ¿sí?
00:05:34Señor, ya comienza.
00:06:12¡Azor, diosa del amor!
00:06:27¡Nephthys, diosa del amor!
00:06:31¡Azor, diosa del amor!
00:06:36¡Azor, diosa del amor!
00:06:41¡Azor, diosa de la protección!
00:06:52Señor.
00:06:53Gracias, jovencito.
00:06:55Has sido muy amable con muchos extraños hoy.
00:06:58A ver tus manos.
00:07:01¿Qué? Obsequios para Osiris.
00:07:03Apresúrate.
00:07:04¡Azor, dios de la sabiduría!
00:07:11Saludos, Thor.
00:07:13¿Llegaste a imaginar que tu estudiante algún día
00:07:16portaría la corona de Egipto?
00:07:18Horus presentaba muchos atributos
00:07:20que bien podrían correlacionarse con esa posición,
00:07:23si tiene suerte.
00:07:27¡Alabado sea Osiris!
00:07:31¡Rey de todo Egipto!
00:07:36¡Saludo a Ra, señor de la luz!
00:07:39¡Saludo a Ra, señor de la luz!
00:07:42Mi padre ha decidido bendecir este día
00:07:45como ustedes nos bendicen, con su generosidad.
00:07:54Un regalo de quien tiene mucho
00:07:57y de quien tiene casi nada.
00:08:01Pero cuando cualquiera de ellos llega a la puerta final,
00:08:04¿cuál es su valor entonces?
00:08:06Yo digo que son iguales.
00:08:08Símbolos de vidas bien vividas.
00:08:12Todos son bienvenidos en el más allá.
00:08:16Ese va a ser mi legado.
00:08:18Pero hoy coronamos a un nuevo rey.
00:08:21Y un día él tendrá su propio legado.
00:08:24¡Mi hijo Horus, señor del aire!
00:08:39¿Estás listo?
00:08:41Lo estoy.
00:08:47¡Esperen! ¡Esperen!
00:08:49Siento llegar tarde.
00:08:51Tres días cruzando el desierto
00:08:53y casi un día entero pasando entre tus admiradores.
00:08:58Seth.
00:08:59Hermano.
00:09:00Qué gran gusto.
00:09:01Igualmente.
00:09:02Aquí siempre tendrás tu lugar.
00:09:05Un gran día para la familia.
00:09:07Estarás orgulloso.
00:09:08Lo estoy.
00:09:09Mírate, sobrino.
00:09:11Magnífico.
00:09:12Al menos alguien aquí será un buen rey.
00:09:14Temía que no vendrías.
00:09:15No, no me lo perdería.
00:09:17Ah, para ti, sobrino.
00:09:21Un cuerno de cacería.
00:09:23Del cráneo de un carnero que acabó
00:09:25con diez dioses más lentos que yo.
00:09:27Es hermoso.
00:09:28Sí.
00:09:29Pruébalo.
00:09:31¡Seth!
00:09:34¡Vamos!
00:09:35¡Que te escuche el mismo rat!
00:09:47Creo que alguien te escuchó.
00:10:02¿Qué es esto, Seth?
00:10:15¿La reconoces?
00:10:19Sí.
00:10:20¿Y tú?
00:10:21Sí.
00:10:22¿Y tú?
00:10:23Sí.
00:10:24¿Y tú?
00:10:25Sí.
00:10:26¿Y tú?
00:10:27Sí.
00:10:28¿Y tú?
00:10:29Sí.
00:10:32Nuestro padre te la dio.
00:10:35Me mantuvo vivo muchas noches en el desierto.
00:10:41Enfréntame.
00:10:42Padre, no.
00:10:43Tú no te metas, hijo.
00:10:45¿Por qué?
00:10:46En estos mil años de paz,
00:10:48¿has logrado alguna cosa?
00:10:50Solo una población que ha dejado de soñar.
00:10:53Mi turno ha llegado.
00:10:54No voy a pelear.
00:10:56Te amo, hermano.
00:10:57Con todo mi corazón.
00:11:02Yo también te amo, hermano.
00:11:06¡No!
00:11:13¡Vaya!
00:11:14Este ha sido realmente un gran día para la familia.
00:11:18Yo, Seth,
00:11:21a partir de ahora, seré su rey.
00:11:24¡El rey de todo Egipto!
00:11:26Y pobres de aquellos que se interpongan en mi camino.
00:11:31¿Dioses?
00:11:33Inclínense ante mí o morirán.
00:11:39¡Mortales!
00:11:40¡Adórenme o serán esclavos!
00:11:49Mi hermano pensaba que el más allá era un obsequio.
00:11:54Yo pienso que un rey debe exigir algo más que eso.
00:11:57Desde ahora deberán pagar su entrada con tesoros.
00:12:05Tu cruzada recién comienza.
00:12:24Ahora es tuya.
00:12:26Te apoyaremos, pero no en este momento.
00:12:33Siempre te respeté.
00:12:34Por supuesto que sí.
00:12:38No te lo recomiendo.
00:12:44¿Es cierto que nunca fallas?
00:12:46¿Eso no te aburre?
00:12:47Sí.
00:12:52Creí que tu vista era perfecta.
00:13:17Peleas bien.
00:13:18¿Estás seguro de ser su hijo?
00:13:47¡No!
00:14:14¡Toma eso!
00:14:16¡Bec!
00:14:17¡Sania!
00:14:18¡Bec!
00:14:46Le hago un favor a Egipto.
00:14:48No eres apto para ser rey.
00:15:15¡Bec!
00:15:20¡Bec!
00:15:36Perdóname, Padre.
00:15:46¡Sania!
00:15:53Iseth se convirtió en rey.
00:15:55Durante el año siguiente muchos dioses se le enfrentaron.
00:15:59Uno por uno pagaron con sus vidas.
00:16:02Para los mortales las cosas eran peores.
00:16:05Casi todos fueron esclavizados y se les negaba hasta la más mínima moneda para pagar su entrada al más allá.
00:16:12Ciego y derrotado, Horus partió al exilio.
00:16:16Aquellos que elevaban sus plegarias a él quedaban decepcionados.
00:16:20Pero yo no creía mucho en las plegarias.
00:16:22Encontré a Sania como esclava de un cruelo.
00:16:26¿Pero cómo podía liberarla de todo eso?
00:16:29Era un plan totalmente enloquecido.
00:16:42Tal vez no controles el viento, Sania, pero podría cerrar las ventanas.
00:16:47Lo siento, Milord.
00:16:50Mira, bonita, si mi escritorio vuelve a estar en desorden, te enviaré afuera a empujar piedras.
00:16:55¿Está claro?
00:17:07Ojalá cayera de una gran altura.
00:17:09Buen día.
00:17:12Un día de estos yo te voy a robar.
00:17:14¿Esa es siempre la solución?
00:17:16¿En el mundo de ahora eres rico o nada?
00:17:20Aunque pudieras liberarme, ¿qué harías con mi familia, los amigos?
00:17:24¿Podrías robarle todo Egipto a Seth?
00:17:26Solo Horus puede hacerlo.
00:17:28¿De veras crees que le interesa?
00:17:29Horus vendría si pudiera.
00:17:31Tengo algo que mostrarte.
00:17:40El ejército de Seth regresa con su botín de la guerra.
00:17:43Su bóveda será abierta esta noche.
00:17:45El momento perfecto para que alguien entre.
00:17:47¿Por qué?
00:17:48Dicen que los ojos de Horus están ahí.
00:17:50Recuperaría su poder.
00:17:52¿Robar de un dios? Solo un loco de remate haría eso.
00:17:55¿Dónde podríamos encontrar a una persona así?
00:17:59Urshu construyó la bóveda.
00:18:00Como arquitecto de Seth debe tener los planos.
00:18:04¿Qué es esto?
00:18:05La pirámide de arena de Seth.
00:18:07Se construyó en un enorme brasero.
00:18:09Ya me imagino los festines.
00:18:11Es el foso al centro de la tierra.
00:18:13La fuente de su poder.
00:18:14Ningún festín.
00:18:17Aquí está.
00:18:19El portón principal será su entrada.
00:18:21Ese portón no es el problema.
00:18:22Es lo que hay después.
00:18:23Hay dos puentes con trampas.
00:18:25Urshu suele hacer alarde de ellas.
00:18:27Pues usaré un ardiz.
00:18:38Deme la bienvenida, soldado.
00:18:40La reina de Egipto no debe esperar.
00:18:57Creo que me extrañaste.
00:18:59Es mi deber hacerlo.
00:19:01Después de todo, soy tu hermana.
00:19:04Es mi deber hacerlo.
00:19:06Después de todo, soy tu prisionera.
00:19:08Esta prisión no está tan mal.
00:19:10Pues no la soporto.
00:19:12Pues qué bien lo demuestras.
00:19:14¿Me prestarías tu puñal?
00:19:16Si pudieras hacerlo,
00:19:19¿me matarías?
00:19:20¿Cómo podría hacerlo?
00:19:23Lo haría si pudieras.
00:19:25Mantén bien abiertos los ojos.
00:19:34Lord Zed.
00:19:37Oh.
00:19:38Y...
00:19:39su amante.
00:19:40Debería venir en otro momento.
00:19:42No, adelante.
00:19:43No seas tímido.
00:19:47Vamos.
00:19:56Nadie había honrado de esa forma al gran dios Ra.
00:19:59Cuando pase sobre la punta, se maravillará.
00:20:02Ante el tributo que ha construido en su nombre.
00:20:06¿Eso es todo?
00:20:07¿Disculpe?
00:20:09¿No puedes hacerlo más alto?
00:20:12¿Más alto?
00:20:13Sí, es una pregunta fácil.
00:20:16Bueno, eso podría ser complicado.
00:20:18Ahora, porque yo...
00:20:20Tranquilo, Urshu. Estoy bromeando.
00:20:25Dime.
00:20:27¿Por qué tu padre te escogió para ser el constructor
00:20:29y no a uno de tus hermanos?
00:20:32Comprobé que yo era el mejor, mi Lord.
00:20:34Como yo le probaré a mi padre que soy el mejor.
00:20:38Lo verá de la mañana a la noche.
00:20:41Su satisfacción vale más que el oro.
00:20:43Oro, oro, oro.
00:20:45Tendrá suficiente oro para ir al más allá.
00:20:47Un brindis...
00:20:49por el mejor constructor de Egipto.
00:20:52Y un brindis...
00:20:54por mi legado.
00:21:02¡Oro!
00:21:32¡Oro!
00:22:02¿De dónde habrán sacado tantos escorpiones?
00:22:32Hace que estés más a tu propia sombra.
00:23:03El círculo es lo que lo acciona.
00:23:08Le daré la vuelta.
00:23:13Vaya, eso fue fácil.
00:23:32¡Oro!
00:23:55Un tercer puente.
00:23:59Aquí no hay nada de un tercer puente.
00:24:03Eso es criminal.
00:24:06Y solo hay un ojo.
00:24:11Fantástico.
00:24:13Saya, tú dirías una plegaria.
00:24:15Yo lo echaré a la suerte.
00:24:32¡Oro!
00:24:53¡Saya!
00:24:56Lo lamento mucho.
00:24:58Como si usar mi casa para fornicar no fuera suficiente.
00:25:07¿Te atreves a robarle al rey?
00:25:14Me enorgullezco de tener una oficina ordenada, Saya.
00:25:18Nunca llegaste a entenderlo, ¿verdad?
00:25:20Oh, y esta...
00:25:22patética baratija que traes colgada no les va a servir de nada.
00:25:25Cedes tu dios.
00:25:26Esto fue mi idea.
00:25:27¡Mentira!
00:25:33Devuelve lo que robaste.
00:25:41Gracias.
00:25:44Echemos a los chacales.
00:25:45¡Espere!
00:25:48Robé otra cosa.
00:25:55¡Corre!
00:26:13Lo conseguiste.
00:26:15¿Dónde está el otro?
00:26:16¿Sabes lo difícil que fue robar este?
00:26:26¡Saya!
00:26:36Te amaré para siempre.
00:26:38¡Saya!
00:26:39La muerte no es el fin.
00:26:41¡Saya!
00:26:56¡No!
00:27:03Lo arreglaré todo, Saya.
00:27:25No necesito más adoración.
00:27:28Tributos que se pudren y apestan.
00:27:31A menos que traigas vino, ¡lárgate!
00:27:34No vine a adorarte.
00:27:36¡No!
00:27:37¡No!
00:27:39¡No!
00:27:40¡No!
00:27:41¡No!
00:27:42¡No!
00:27:43¡No!
00:27:44¡No!
00:27:45¡No!
00:27:46¡No!
00:27:47¡No!
00:27:48¡No!
00:27:49¡No!
00:27:50¡No!
00:27:51¡No!
00:27:53¡No!
00:27:55¿Qué eres? ¿Un ladrón?
00:27:58Sí, un ladrón.
00:28:01¡Tengo algo que Zed te robó!
00:28:12Ningún mortal robaría la boveda de Zed.
00:28:14¿Sacaste el cuerpo de uno de mis seguidores?
00:28:16Ni siquiera me les acerqué.
00:28:18Entrégamelo.
00:28:20¡No lo haré!
00:28:21¡Dame mis ojos!
00:28:22Tengo una proposición.
00:28:24¿Estás negociando contigo?
00:28:33¿Tienes suerte de que lo haga?
00:28:34No le darías a un elefante de tres patas.
00:28:37Supongo que quieres recompensa. ¿Oro?
00:28:39¿El oro lo puedo robar?
00:28:52Quiero que salves a alguien.
00:29:04¿De qué?
00:29:06De la muerte.
00:29:09Tu padre decía que la muerte no era el fin.
00:29:11No puede hacerse.
00:29:12Piensa en algo. Eres Horus, el señor del aire.
00:29:15Tal vez lanzaré al Nilo lo que traje.
00:29:17Aguarda.
00:29:22Quédate con los vivos.
00:29:30Quédate con los vivos.
00:29:32Quédate con los vivos.
00:29:36Ha ido donde no puedo alcanzarla.
00:29:38Pero eres un dios.
00:29:39Los dioses podemos vivir mil años, pero no curar la mortalidad.
00:29:43Es hora de que siga su camino.
00:29:45Debe haber algo que puedas hacer.
00:29:46Hice todo lo posible.
00:29:48Tú que eres el ser eterno, envía a tu siervo a guiarla a su nueva vida.
00:29:58Anubis, hazte presente.
00:30:12Has sido liberada.
00:30:18Se han abierto las puertas de la tierra.
00:30:21Debes iniciar tu jornada.
00:30:23Murió siendo esclava, sin riquezas.
00:30:25No podrá pasar por la puerta final.
00:30:27¿Qué es lo que ofreces?
00:30:29No podrá pasar al más allá.
00:30:31A ti, Lord Anubis, gobernador de los árabes que está sobre la montaña.
00:30:38Solo te ofrezco mi sonrisa.
00:30:40Que así sea entonces.
00:30:42Los muertos no hablan con los vivos.
00:30:57Sigue ese sendero.
00:31:13Ahora, dámelos.
00:31:15No hiciste nada.
00:31:16Mis ojos.
00:31:17Pasa el resto de tus días deambulando ciego.
00:31:19No tengo nada que perder, ¿no lo entiendes?
00:31:21Haré cualquier cosa para volver a verla.
00:31:23Anubis.
00:31:24Si quieres ocultarte, tienes que hablar menos.
00:31:30Toma.
00:31:43¿Dónde está el otro?
00:31:45Yo no...
00:31:46¿Dónde está el otro?
00:31:48De eso no estoy seguro porque...
00:31:50Te romperé el cuello.
00:31:52Debes odiar a Zed por lo que le hizo a tu padre.
00:31:58La pirámide.
00:31:59Yo sé cómo entrar a la pirámide de Zed.
00:32:02¿Cómo?
00:32:04¿Cómo?
00:32:05¿Cómo?
00:32:11Es donde tiene guardado su poder, ¿no?
00:32:13Si te ayudo a entrar, ¿lo matarías?
00:32:19¿Y cómo lo harías?
00:32:20Mi los planos.
00:32:22Dime.
00:32:23Te los muestro.
00:32:24Adelante.
00:32:25Si me devuelves a Xayah.
00:32:29Tal vez pueda hacerlo.
00:32:32Nadie puede dejar el más allá una vez ahí.
00:32:34Pero el viaje a través de las nueve puertas tomará varios días.
00:32:37Y solo el rey puede hacer que Anubis regrese.
00:32:41Si mato a Zed y recupero la corona antes de que tu amada llegue a la puerta final,
00:32:47tal vez pueda salvarla.
00:32:56Sígueme el paso.
00:32:57Mis magníficas bestias.
00:33:01Ustedes son los verdaderos hijos de Egipto.
00:33:05Ustedes son mis hijos de acero y sangre.
00:33:08Ningún padre podría estar más orgulloso.
00:33:12Con nuestras lanzas callamos a los dioses rebeldes.
00:33:15El resto se retiró a la fortaleza de Neftis donde ahora están listos para enfrentarnos.
00:33:20Y con ustedes, mis legiones del desierto.
00:33:22¡Ajustaremos cuentas!
00:33:26Tomen el oro que quieran.
00:33:30Y si llegan a caer en batalla y pasan por las nueve puertas,
00:33:33díganle a mi hermano a quienes que ustedes adoran.
00:33:36¡División de Zed!
00:33:37¡Orden!
00:33:38¡Ha!
00:33:39¡Hay!
00:33:40¡Orden miras!
00:33:42¡Adelante!
00:33:43¡Marche!
00:33:53Mi Lord.
00:33:57El tesoro real ha sido profanado.
00:34:01Urshu, ¿no se supone que el ojo llevaría a los seguidores de Horus a la muerte?
00:34:06Sí, señor.
00:34:08Y no eran tus trampas...
00:34:11¿Cómo las describiste... infalibles?
00:34:16Sí, señor.
00:34:17¿Crees que puedas rastrearlo?
00:34:18Yo voy a encontrarlo.
00:34:19Y averigua cuál de sus aliados tuvo la sagacidad para robar su ojo.
00:34:25Fue un mortal, mi Lord.
00:34:28¿Un mortal?
00:34:37¿Quién es ella?
00:34:38Su sirviente.
00:34:39En mi defensa, señor.
00:34:40Créeme.
00:34:41Me muero por ti.
00:34:42¡No!
00:34:43¡No!
00:34:44¡No!
00:34:45¡No!
00:34:46Sí, señor.
00:34:47Créeme.
00:34:48Me muero de curiosidad por saber cuál es tu excusa.
00:34:50Pero no ahora.
00:34:51Sí, señor.
00:34:55Después de todo, no eres el mortal más inteligente de Egipto.
00:34:59Pero este ladrón sí.
00:35:03¿Y cuál es tu plan?
00:35:04Para matar al dios del desierto, debes matar al desierto mismo.
00:35:08¿Matar al desierto?
00:35:10¿Cómo matas al desierto?
00:35:17Debo acudir a mi abuelo.
00:35:19Él deberá ayudarnos.
00:35:20¿Tu abuelo?
00:35:22¿Te refieres a Ra, el dios del sol?
00:35:24¿Y dónde encontraremos a tu abuelo?
00:35:30Estás bromeando, ¿verdad?
00:35:31¿Crees que me esforzaría para hacerte reír?
00:35:34No sería muy útil poder volar.
00:35:35Sin ambos ojos no me puedo transformar.
00:35:37Debo rezar por fuerza.
00:35:39Eso no es alentador.
00:35:40Cállate.
00:35:41Llegarás abajo más rápido de lo que tardaste en subir.
00:35:47Gran Ra.
00:35:49¿Sabes mi nombre?
00:35:51El señor del aire a tu apoyo busca.
00:35:59Abuelo, necesito tu ayuda.
00:36:01Por favor.
00:36:03¿Qué haces aquí?
00:36:05¿Qué haces aquí?
00:36:07¿Qué haces aquí?
00:36:09¿Qué haces aquí?
00:36:11¿Qué haces aquí?
00:36:12¿Qué haces aquí?
00:36:14¿Qué haces aquí?
00:36:17¿Qué haces aquí?
00:36:29¡Impresionante!
00:36:46¿Por qué? Es lo que te digo. Alabado seas, gran Dios Ra.
00:37:10Cuando un pájaro aterriza en mi barco, lo mato antes de que
00:37:15¿Cómo te atreves a traer a un mortal a la fuente de la creación?
00:37:18Es valioso para mí. No pude abandonarlo.
00:37:20¿A qué viniste?
00:37:23He venido a pedirte algo.
00:37:25Pues en ese caso dejaré de hacer lo que hago y podré escucharte.
00:37:30Abuelo, no quise faltarte el respeto.
00:37:32Tú no sabes la diferencia.
00:37:38Quédense aquí. Guarden silencio.
00:37:42Tengo que trabajar.
00:38:00Pon al mortal bajo cubierta si quieres que viva.
00:38:11¡No! ¡No!
00:38:41¡No!
00:39:12¡Vuelve a las sombras, gusano apestoso!
00:39:17¡No permitiré que demores mi creación!
00:39:22Por más que lo intentes.
00:39:27Sería muy diferente si pudiera vivir entre mis hijos en los jardines del Nilo.
00:39:31Es mi deber.
00:39:32Pelear contra el demonio de Apophis noche tras noche.
00:39:35Egipto no puede ser destruido por el caos.
00:39:37Como verás, hay cosas peores que sed.
00:39:42Te equivocas.
00:39:43Ese demonio no es quien mató a mi padre.
00:39:45Él mató a tu hijo.
00:39:46Ambos son mis hijos.
00:39:48Para mí son iguales. Igual que toda mi creación.
00:39:51Y la incertidumbre de su destino es mi voluntad.
00:40:01¿Qué es en realidad lo que te trajo aquí?
00:40:04Permíteme llenar mi frasco con estas aguas.
00:40:10¿Las aguas no son mías?
00:40:35¿Planeas apagar el fuego del desierto?
00:40:39¿Matar a Sed? ¿Convertirte en rey como quería tu padre?
00:40:42Concédeme el poder de volar otra vez.
00:40:44Oí tu plegaria la primera vez.
00:40:46Te dejé venir aquí y te dejaré volver a casa.
00:40:48Pero después de eso...
00:40:50Teniendo un solo ojo, no creo tener la fuerza para vencer a Sed.
00:40:54Pues hazte más fuerte.
00:40:56¿Siempre fuiste tan holgazán que olvidaste que la vida de todo Dios es una epopeya?
00:41:00¿Siempre fuiste tan holgazán que olvidaste que la vida de todo Dios es una epopeya?
00:41:04Cuando desvías tu camino, te debilitas.
00:41:10¿Por qué traes contigo a este mortal?
00:41:13Se atrevió a hacer un trato conmigo.
00:41:15Ah, y no vale el papiro en el que está escrito.
00:41:19¿Qué importa? Es solo un mortal.
00:41:30Yo no apruebo cómo Sed está rigiendo, pero no sé si tú lo harías mejor.
00:41:47Lord, todos los dioses rebeldes se han refugiado tras sus muros.
00:41:51¿Hasta el último?
00:41:53Sí, señor.
00:41:55Bien, ahora podremos acabarlos.
00:41:58¿No crees que es excesivo?
00:42:00Ella pediría que pelearan a muerto.
00:42:03Ella fue tu esposa.
00:42:05Mayor razón para matarla.
00:42:08A partir de ahora, así van a ser las cosas.
00:42:11A nuestra manera, mejor acostúmbrate.
00:42:27¡Ahora!
00:42:58Es correcto que una diosa se dedique a semejante labor.
00:43:02Desde que eres rey, ha aumentado la necesidad de mortajas.
00:43:07¿Pudiste haber sido reina?
00:43:09Debería saber que no era posible.
00:43:12Cuando te pedí que nos casáramos, ¿por qué aceptaste?
00:43:16Aún recuerdo cuando llegué a la isla,
00:43:18y me encontré con un hombre que era el rey.
00:43:21¿Qué?
00:43:23¿Por qué te pedí que nos casáramos?
00:43:25¿Por qué aceptaste?
00:43:27Aún recuerdo cuando llegaste del desierto.
00:43:30Impetuoso, elegante, tan apuesto.
00:43:34Me enfrenté a los vientos salvajes para estar a tu lado,
00:43:37e imaginé las grandes cosas que lograríamos juntos.
00:43:40No todo fue malo.
00:43:43Hubo buenos momentos.
00:43:45Tal vez.
00:43:47Siempre pensé que podríamos haber sido felices.
00:43:50Nunca debí satisfacerte.
00:43:55Nada me satisface.
00:44:00Ra tuvo razón en asegurar que nunca tuvieras un hijo.
00:44:21¿Por qué?
00:44:24No lo sabrás hasta que sea muy tarde.
00:44:28¡Ah!
00:44:50La próxima vez sigue volando hasta que aterricemos.
00:44:53Me las dio y me las quitó.
00:44:57Yo iba a ayudarte.
00:44:58Conseguí lo que necesito.
00:45:00Todo el Nilo no apagaría el fuego de Zed,
00:45:03pero un par de gotas del agua de la creación valan.
00:45:06¿Matará el desierto?
00:45:07Al apagarse el fuego, Zed perderá fuerza.
00:45:10Se debilitará.
00:45:11¿Qué pasaría si yo tomara eso?
00:45:13Te refrescarías y luego morirías.
00:45:16¿No suena lógico que el agua de la creación te mate?
00:45:19Yo te mataría por desperdiciar mi agua.
00:45:23¿Qué es esto?
00:45:25Para que no uses tus manos para traerme agua.
00:45:28No soy tu esclavo.
00:45:30Mi padre me enseñó que no es digno de un dios golpear a un hombre.
00:45:33Debió enseñarte que fueras a buscar tu propia agua.
00:45:40Lo siento, padre.
00:45:55Esto ya es inaceptable.
00:46:02¿Dónde está el Ojo de Horus?
00:46:04Está con las cabras que te metiste por el trasero.
00:46:08¿Dónde está el Ojo de Horus?
00:46:11Lo tengo aquí.
00:46:14Creí que andabas arrastrándote a ciegas en el lodo.
00:46:18¡Atrápelo!
00:46:25¿No ven, hermanos?
00:46:27Si su otro ojo él está débil.
00:46:56Aunque estuvieras ciego.
00:46:58¡Sordo!
00:47:25Si yo no tuviera piernas,
00:47:28seguiría siendo inferior a mí.
00:47:35¿Te alegrará saber que no morí en la caída?
00:47:37Alabado, Ra.
00:47:39El trato no cuenta si yo muero.
00:47:41La idea es que Saya y yo estemos aquí juntos, respirando.
00:47:44¡Cuidado!
00:47:45¡Sordo!
00:47:55¡Horus! ¡Horus!
00:48:03¡Horra! ¡Querido Horra! ¡Ayúdanos!
00:48:07¡Horus!
00:48:09¡Vamos a morir!
00:48:16¡Horra!
00:48:26Después de ti.
00:48:37¿Seguro puedes hacer esto?
00:48:38¿Te salvé o no?
00:48:39¿Tú me salvaste a mí?
00:48:40Solamente porque me eres útil.
00:48:42¿Sabes qué sería útil?
00:48:43Tu otro ojo.
00:48:45Podría ir a robarlo si quieres.
00:48:46No abuses mi paciencia, mortal.
00:48:48¡Mi nombre no es mortal!
00:48:51¿Cuál es entonces?
00:48:53Beck.
00:48:55Muy bien, Beck.
00:48:56Estarán vigilando el camino.
00:48:58Seth enviará mejores cazadores.
00:49:10Parece que no salió bien el plan, Nusi.
00:49:13No, Lord.
00:49:15¿Mi sobrino hizo esto con un solo ojo?
00:49:18Yo subestimé su fuerza.
00:49:19El muchacho es duro de matar.
00:49:22Como su tío.
00:49:24¿A dónde se dirige?
00:49:25¿Con quién se ha aliado?
00:49:26Su único aliado es el mortal.
00:49:28Eso no es un ejército.
00:49:30Los escuché hablar.
00:49:31El mortal mencionó un trato que hizo con Horus.
00:49:34Este es un mortal muy ambicioso.
00:49:36Horus accedió a salvar de la muerte a la mujer del mortal.
00:49:41¿Estás seguro?
00:49:42Completamente, mi Lord.
00:49:46Deberías hacer que te atiendan.
00:49:48Sí, Lord. Gracias.
00:49:51Buen trabajo.
00:49:57Debiste encargarnos esto a nosotras.
00:50:00¿No te hemos satisfecho siempre?
00:50:04Satisfáganme otra vez.
00:50:11Dejaste viva a tu esposa.
00:50:14Tú y yo terminaremos igual.
00:50:18Tarde o temprano.
00:50:29La Tierra de la Muerte y sus Nueve Puertas.
00:50:32¿Es sacerdado?
00:50:33¿Señora del Occidente?
00:50:35No me llames así.
00:50:36Dejé todo eso atrás.
00:50:38Pronto regiré el mundo entero.
00:50:40La Tierra de la Muerte es el último reinado que está en pie.
00:50:43¿Quieres cosas que no puedes tener?
00:50:47Quiero que me lleves ahí.
00:50:48Pero tú estás vivo.
00:50:49Sí, y tú estuviste viva también cuando eras consejera de los muertos.
00:50:53Sabes lo que me espera si vuelvo ahí.
00:50:55Tienes tu brazalete para protegerte de esos demonios.
00:50:59No es eso.
00:51:01¿La extrañas?
00:51:03¿No es cierto?
00:51:05¿La oscuridad?
00:51:06¿Lo que provocaba en ti?
00:51:07No.
00:51:08Ah, no eres tan buena, diosa del amor.
00:51:12Lo sé.
00:51:13Entonces hazlo.
00:51:14Prueba tu lealtad hacia mí.
00:51:17Y podremos tenerlo todo juntos.
00:51:27Paros,
00:51:30mi amor.
00:51:37Paros.
00:51:48No estás en la tumba de tu padre.
00:51:53Me preguntaba dónde estaba.
00:51:56Ahora ya lo sé.
00:51:58Gracias.
00:52:00Para alguien que doblega la voluntad de un hombre con solo parpadear,
00:52:04no eres muy astuta.
00:52:07¿Desde cuándo puede haber?
00:52:09¿Qué te importa?
00:52:12Ahora soy tuya.
00:52:14Haré todo lo que me pidas.
00:52:17¿Aunque mate a Horus?
00:52:19Por supuesto.
00:52:21¿A quién le importa a él?
00:52:25Creí que estarías exhausta por decir tantas mentiras.
00:52:37Yo amé a Nephtys alguna vez y le corté las alas.
00:52:41Imagínate lo que haré contigo.
00:52:45Hazlo y te perseguiré.
00:53:07Supongo que es mejor que correr.
00:53:38La próxima podríamos acampar en un lugar más agradable.
00:53:44No te imaginas lo hermoso que era este jardín.
00:54:03¿Qué pasó?
00:54:04Fue el primer templo de mi padre.
00:54:06Por su generosidad permitió que los pobres enterraran aquí a su gente.
00:54:11Zed ha corrompido su doctrina.
00:54:16Mi padre amaba este lugar.
00:54:19Y Zed lo trajo aquí para destrozarlo.
00:54:23Cortó su cuerpo en 14 piezas.
00:54:26Su corazón nos encontró.
00:54:28¿Zed saló a la tierra?
00:54:29No.
00:54:30Fueron las lágrimas de mi madre.
00:54:32Antes de quitarse la vida.
00:54:36Yo les fallé.
00:54:39Lo lamento.
00:54:40Ramme dijo que iniciaría una jornada.
00:54:44Y si llego al final, seré poderoso otra vez.
00:54:49¿Y cómo termina?
00:54:50Con venganza.
00:54:53Cuando mi lanza atraviese a Zed.
00:54:58¿Es una tormenta?
00:54:59¿No hay nubes?
00:55:02Las cazadoras de Zed.
00:55:03Y sus mascotas.
00:55:06Esas no son mascotas.
00:55:07Un gato es una mascota.
00:55:09No resistiré su veneno.
00:55:10No como estoy ahora.
00:55:11Tendremos que correr.
00:55:12Correr.
00:55:13Los mortales no hacen mucho.
00:55:30¡Corre más rápido!
00:55:32¡No puedo!
00:55:36¡Corre más rápido!
00:55:38¡No puedo!
00:55:51¡Vamos!
00:56:00Tenemos que matarlos.
00:56:01¿Tenemos?
00:56:02Cuando vas de pesca, ¿qué es lo más importante?
00:56:04Yo no pesco.
00:56:05Lo que usas como carnada.
00:56:06Es muy peligroso.
00:56:07¿Te preocupas por mí?
00:56:08No, es solo que mi puntería no es lo que solía ser.
00:56:11Pues acércate antes de lanzar.
00:56:21¡Oye, preciosa!
00:56:25¡Hablaban por aquí!
00:56:26¡Hablaban por la víbora!
00:56:57¿Funcionó?
00:56:58¡Hagámoslo otra vez!
00:56:59No esta vez.
00:57:00Debes hacer que te persiga.
00:57:01Debo darle en el punto débil.
00:57:03¿Cómo sabes que tiene un punto débil?
00:57:04No lo sé, pero debe tenerlo.
00:57:05¡Anda!
00:57:27¡Excelente!
00:57:28¡La hiciste enojar!
00:57:42¡Qué lástima que ya no puedas volar!
00:57:56Ni tú tampoco.
00:58:27¡Tú!
00:58:29¡Cállate y no te entrometas!
00:58:35¡Muñequita!
00:58:37¡No te metas en esta batalla!
00:58:40¡Quémala!
00:58:46¡Qué encantadora criatura eres!
00:58:49Déjame ayudar.
00:58:53¡Quédate!
00:58:56¡Quémala!
00:58:58Tú estás sintiendo mucho frío.
00:59:01Caliéntate.
00:59:03Yo te lo ordeno.
00:59:12¡Rápido!
00:59:22Traería a tu compañía.
00:59:27¡No!
00:59:33¡Es increíble!
00:59:34Yo solo te salvé la vida.
00:59:35Mientras yo estaba ciego en la tumba de mi padre,
00:59:37compartiste la cama con el dios que me sacó los ojos.
00:59:39¿Cómo desperdiciar esto si no podías verlo?
00:59:42¿Cómo volveré a confiar en ti?
00:59:44Asesina a todos los dioses que no se someten,
00:59:46incluyéndome.
00:59:48Vamos a entrar a su templo.
00:59:49Horus lo va a matar.
00:59:51¿Y cómo planeas entrar?
00:59:53¿Él?
00:59:54Yo los plano.
00:59:55¿Qué pasará con la Esfinge?
00:59:56¿Te olvidaste de eso?
00:59:57¿Esfinge?
00:59:58Zed lo capturó para cuidar su fuego.
01:00:00Matará a cualquiera que logre entrar
01:00:02y no responda a su acertijo.
01:00:04Tú puedes hacerlo, ¿no?
01:00:05Todos podrán ayudarnos, tal vez.
01:00:07¿Te atreverías a hacer eso a propósito?
01:00:09Para no morir antes de que sea absolutamente necesario.
01:00:12Andando.
01:00:23¿Él te dio ese vestido?
01:00:25Escogí entre lo que me ofreció.
01:00:27Y escogiste el que pensaste que más le gustaría.
01:00:30Tenía que gustarme primero.
01:00:32¿Por qué? ¿No te gusta?
01:00:33Es... demasiado.
01:00:35Yo soy la diosa de demasiado.
01:00:37Y muchos que sé contigo nunca fueron demasiado.
01:00:42Es demasiado poco ahora.
01:00:44Nunca fue tan difícil satisfacerte.
01:00:46Nos estás retrasando.
01:00:49Te hace lucir como un bellaco.
01:00:51¿Y antes cómo lucía?
01:00:53Indiferente, pero de una manera tierna.
01:00:55¿Indiferente a qué?
01:00:56Exacto.
01:00:57Tú nunca supiste valorarme.
01:00:59¿Qué?
01:01:00Cuando recuperaste tu ojo, no fuiste a buscarme.
01:01:02¿Era demasiada molestia?
01:01:19Sé útil y ve a traerme agua limpia.
01:01:25¿Te mataría decir por favor?
01:01:27No estoy de humor para discutir contigo.
01:01:29Ve a traer agua limpia.
01:01:32Te lo ordeno.
01:01:35Todos ustedes son iguales.
01:01:38¿Cómo se llama?
01:01:39Puedo hacer que cualquier hombre, mujer, dios o bestia me obedezca.
01:01:43A menos que su corazón le pertenezca a otro.
01:01:45¿Estás enamorado?
01:01:47Su nombre es...
01:01:49Saya.
01:01:54Cuánto lo siento.
01:02:02Prometí darle un hogar, darle una familia, respetabilidad.
01:02:06No le di nada.
01:02:08No hubiera estado contigo si no te amara.
01:02:11Créeme, lo sé.
01:02:12Voy a reparar mi error.
01:02:13Pero pensé que...
01:02:14Ahoruz la hará volver.
01:02:16¿Te dijo eso?
01:02:17Sé que es difícil ignorar su mal carácter y su proclamación de venganza, pero...
01:02:21no es tan malo.
01:02:23Es difícil notarlo.
01:02:32Ahí está.
01:02:44¡Venga!
01:03:06¿Ese es él?
01:03:07¿Ellos?
01:03:08Claro, mi amor.
01:03:09¿Quiénes son, entonces?
01:03:10Sus sirvientes de confianza.
01:03:12Solo confía en sí mismo.
01:03:14Rica en abono orgánico.
01:03:16Colorida.
01:03:18Más que nada en tonalidades verdes.
01:03:20Variedades abigarradas, con inflorescencias compuestas de múltiples floretes.
01:03:25Cada una con un cáliz modificado.
01:03:27Sabio señor de la palabra sagrada.
01:03:29Solicitamos consejo.
01:03:30Considerada una hierba, arrancada y quemada.
01:03:33Ahora apreciada por el vigor de sus aceites y el sustento de sus hojas.
01:03:38Pero, ¿cuál es la verdad?
01:03:43Tú, date vuelta.
01:03:45¿Prefieres verme el trasero?
01:03:47Claro que... Bueno, sí.
01:03:49Sabes que no puedo mentir.
01:03:51Gira. No voy a arriesgar a que me mires con esos ojitos tuyos.
01:03:5447.
01:03:55Disculpa.
01:03:56El porcentaje del conocimiento registrado.
01:03:58Aún no llevo ni la mitad.
01:03:59Todd, solo necesito...
01:04:00La respuesta del acertijo de la esfinge.
01:04:02Un niño deduciría qué haces aquí.
01:04:04Ve a escuchar el acertijo y vuelve aquí a repetírmelo.
01:04:08Lo resolveré.
01:04:09Uno de nosotros tendría que morir.
01:04:11Échelo a la suerte.
01:04:12¿Ven con nosotros?
01:04:13¡Ja!
01:04:14Una noche. Te doy una noche.
01:04:16No lo harás.
01:04:17Debemos detener a Zed antes de que nos destruya.
01:04:20Puedes darte cuenta de eso, ¿no?
01:04:22Esto es demasiado importante para arriesgarlo.
01:04:25Puedo recitar el verdadero nombre de las estrellas.
01:04:28Lo sé.
01:04:29Y como el mundo fue creado de sal y agua,
01:04:31contengo la sabiduría de todo el universo.
01:04:33Es más valioso que una corona.
01:04:36¡Ja! Lo tengo.
01:04:37Su misterio, su esencia, su verdad.
01:04:41¡Es lechuga!
01:04:43Tu padre bajó la guardia.
01:04:45Algo que fue extremadamente estúpido.
01:04:48Ahora me veo obligado a escribir todo lo que sé
01:04:50como defensa ante la remota posibilidad
01:04:52de que la guerra de Zed me alcance.
01:04:54Lamento que los cadáveres de mis padres
01:04:57hayan sido una molestia.
01:04:59Acepto tu disculpa.
01:05:00Ahora, ¡lárguense!
01:05:02¡Pero tú no vas a ayudar!
01:05:05Cuidado.
01:05:07Yo te supero en número.
01:05:10No, no, no, no, no.
01:05:13Está bien, yo lo haré.
01:05:15Creí que eras un simio perdido.
01:05:17Te dije que yo enfrentaría a la Esfinge.
01:05:19Tus probabilidades de fracaso son enormes.
01:05:21Seguro, pero antes de morir le diré
01:05:23que le pedí al dios de la sabiduría que viniera,
01:05:25pero temió no saber la respuesta.
01:05:27¿Esta fue la estrategia que concebiste?
01:05:30¿Atacar mi ego?
01:05:32¿Cuán vanidoso crees que soy?
01:05:37De acuerdo.
01:05:39Bien.
01:05:41¡Bien!
01:05:45Andando.
01:05:48Adiós.
01:05:51Bien hecho.
01:05:53Gracias.
01:06:07Sabes que Xayah no puede volver.
01:06:09El rey no tiene ese poder.
01:06:11Anubis no tiene ese poder.
01:06:13¡Lo engañaste!
01:06:15Es probable que muera tratando de entrar a la pirámide.
01:06:18Él ofreció su vida.
01:06:20Porque pensó que podía salvarla.
01:06:22Él cree lo que quiere creer.
01:06:24Eres ciego de más de una manera.
01:06:26¿De veras viste cuando crearon el mundo?
01:06:28Yo no miento.
01:06:30¿Desde dónde lo viste si nada se había creado aún?
01:06:32Si yo tratara de explicártelo,
01:06:34tu cerebro se diluiría y se te saldría por las orejas.
01:06:37Yo no elegí el camino de la venganza.
01:06:39Yo no elegí esto.
01:06:41Dime qué tipo de poder tengo realmente.
01:06:43Tienes el poder de corregir esto.
01:06:45Él merece saber la verdad.
01:06:47Lo necesito para entrar y ahogar el fuego de Zed.
01:06:50Si se niega, moriremos.
01:06:52¿Eso quieres?
01:06:55Es peligroso cruzar la llanura.
01:06:57Esperaremos la noche.
01:06:59¡Pero se acaba el tiempo!
01:07:01¡Debemos cruzar ahora!
01:07:03Yo quiero esperar.
01:07:13Cuando estuviera en el cielo,
01:07:15yo no sabría dónde estaría Zed.
01:07:17Y yo no sabría dónde estaría Zed.
01:07:19Y yo no sabría dónde estaría Zed.
01:07:21Yo no sabría dónde estaría Zed.
01:07:24Cuando estuvieron separados,
01:07:26ella nunca te olvidó.
01:07:28Siempre estuviste en su corazón.
01:07:30Sí, pero su corazón es grande.
01:07:32Había una multitud ahí dentro.
01:07:34Dime.
01:07:36Oh, sabio señor del aire,
01:07:38¿por qué crees que Zed te dejó vivir?
01:07:41Ella lo hizo por amor.
01:07:43¿La castigarás por eso?
01:07:46Yo no quería su ayuda.
01:07:49Siempre quise una sola cosa.
01:07:52¿Sabes?
01:07:54Pienso que todos son tontos.
01:07:56Pero tú, mi Lord,
01:07:58eres el mayor de todos.
01:08:14¿Estás pensando en ella?
01:08:18Por supuesto que sí.
01:08:21A mí se me conocía como la Señora del Occidente.
01:08:24Mi tarea era llevar a las almas
01:08:26al sendero del más allá.
01:08:28¿Viajaste a la Tierra de los Muertos?
01:08:30Soy la diosa del amor,
01:08:32incluso para los que han muerto.
01:08:34Era joven.
01:08:36Fácil de seducir.
01:08:38¿Seducir?
01:08:39Demonios.
01:08:40Esto los mantiene lejos.
01:08:42El brazalete de 42 estrellas.
01:08:44Una por cada demonio que Horus mató para liberarme.
01:08:47Entonces supe que lo amaba.
01:08:49Tienes que saber que estás luchando por ella
01:08:51para no perder la esperanza.
01:08:58Saya.
01:09:02Saya.
01:09:05Saya.
01:09:06Saya.
01:09:07¿Me escuchas?
01:09:09Saya.
01:09:11¿Quién es?
01:09:13¿Quién está ahí?
01:09:14Soy la Señora del Occidente.
01:09:16Señora.
01:09:17Te hablo desde la Tierra de los Vivos.
01:09:19Tu amado está conmigo.
01:09:20¿Beck?
01:09:21Saya, soy yo.
01:09:23Sabía que tú me encontrarías.
01:09:26Pero no puedo verte.
01:09:28Volveremos a estar juntos.
01:09:29Podrás regresar.
01:09:30¿Pero cómo?
01:09:32Si ayudo a Horus,
01:09:33él nos ayudará a nosotros.
01:09:35¿De verdad eres el Beck que yo amo?
01:09:37Lo sé, Saya.
01:09:38Apenas puedo creerlo yo mismo.
01:09:39Yo, Beck, confiando en los dioses.
01:09:41Pero estaba equivocado.
01:09:42Horus es un dios justo, como tú me dijiste.
01:09:44Me vas a decir que lo dije, ¿verdad?
01:09:46Pues sí, por supuesto.
01:09:49Qué gusto oír tu voz.
01:09:51Todo va a salir bien, Saya.
01:09:52Créeme.
01:09:53Horus te traerá de regreso.
01:09:55Sé que lo hará por acá.
01:09:57¿Beck?
01:09:59¿Beck, estás ahí?
01:10:02Está prohibido que los muertos hablen con los vivos.
01:10:07Anda.
01:10:17Hay una rueda adentro.
01:10:18La arena deja de moverse al girarla.
01:10:20Solo hay que pasar por la puerta.
01:10:22Qué bueno que viste los planos.
01:10:24Si no supieras cuál es,
01:10:25esto sería realmente imposible.
01:10:29¿Beck?
01:10:30Sí.
01:10:31Sí sabes cuál es la puerta, ¿cierto?
01:10:34No.
01:10:35No lo sé.
01:10:37No lo sé.
01:10:38No lo sé.
01:10:39No lo sé.
01:10:40No lo sé.
01:10:41No lo sé.
01:10:42No lo sé.
01:10:43No lo sé.
01:10:44No lo sé.
01:10:46Sí, claro.
01:10:47Es esta.
01:10:49No, no.
01:10:50Es esa.
01:10:52No, no, no.
01:10:53Es esta.
01:11:05Échale la suerte.
01:11:15¡No!
01:11:46¿Adivinaste?
01:11:47Pues, bueno...
01:11:49Me parece que tu dependencia en la suerte es preocupante.
01:11:52Si continúas sobreviviendo,
01:11:53voy a tener que estudiarte a fondo.
01:11:55Ahora, ¿cómo llegamos a la Esfinge?
01:12:16¡Intrusos en la Casa del Rey!
01:12:18Resuelvan mi acertijo o dejen de vivir.
01:12:22Adelante.
01:12:24Te escucho.
01:12:27Yo nunca fui,
01:12:29pero siempre seré.
01:12:31Nunca se me ha visto,
01:12:33ni se me verá.
01:12:35¡No!
01:12:37¡No!
01:12:38¡No!
01:12:39¡No!
01:12:40¡No!
01:12:41¡No!
01:12:42¡No!
01:12:43¡No!
01:12:44Ni se me verá,
01:12:45pero todo aquel que vive,
01:12:47jamás duda de mí,
01:12:49que soy yo.
01:12:53Orden.
01:12:55Tú eres orden.
01:13:00Nunca dudé de ti.
01:13:06Incorrecto.
01:13:08Intenta de nuevo.
01:13:10Por favor.
01:13:12Esa fue una respuesta totalmente aceptable.
01:13:16Eres la pureza.
01:13:24Incorrecto otra vez.
01:13:26Nunca fui.
01:13:27Nunca fui.
01:13:28Siempre será.
01:13:29En el futuro,
01:13:30inexistente,
01:13:31imaginario.
01:13:36Sin embargo existe,
01:13:37pero nunca fui.
01:13:38Siempre será.
01:13:39¡No!
01:13:40Pero todo aquel que vive,
01:13:41nunca duda de ti.
01:13:42¡Los mortales viven!
01:13:43¡Deja de pensar como un dios!
01:13:44No puedo pensar de otra manera.
01:13:48¡Esperen! ¡Esperen! ¡Ya lo tengo!
01:13:49¡Eres el mañana!
01:13:51Te odio.
01:14:10Una gota.
01:14:22¡No!
01:14:31Debo agradecerte.
01:14:33Me ahorraste
01:14:34tener que sacarlo de su vivienda.
01:14:37Me ahorraste
01:14:38tener que sacarlo de su biblioteca.
01:14:43La última pieza.
01:14:44¿Cobarde?
01:14:45Abre esta jaula y enfréntame.
01:14:47De nuevo.
01:14:49¿Quieres perder frente a ella otra vez?
01:14:51¿Por qué no me permites
01:14:52que te evite otro momento de humillación
01:14:54antes de que mueras?
01:14:56¡Alto!
01:14:59¿Reconoces esto?
01:15:03Te dijo que podría devolverle la vida.
01:15:06No es posible.
01:15:08Ni siquiera para mí.
01:15:09¿Y esperas que te crea a ti?
01:15:12Yo no tengo que mentir.
01:15:14¿De qué otra manera
01:15:15ibas a querer ayudar a un dios ciego e inútil?
01:15:20Anda.
01:15:21Pregúntale.
01:15:24Piértela.
01:15:25¿Es cierto?
01:15:26Peck, piértela.
01:15:29¡No!
01:15:37Lástima que no estés de mi lado.
01:15:39Admiro que no permitas
01:15:40que la muerte se interponga en tu camino.
01:15:42Pero...
01:15:44esto es culpa del amor.
01:15:47Es muy apropiado
01:15:48que ustedes dos mueran juntos aquí en mi casa.
01:15:51Extrañaré nuestras conversaciones
01:15:53y lo demás.
01:16:06¡No!
01:16:37¡No!
01:16:45Me negaste mi venganza.
01:16:48Saya pensaba que eras lo más grandioso de la creación.
01:16:52Diario te rezaba para que salvaras Egipto,
01:16:54pero no respondiste.
01:16:55Yo estaba en una tumba.
01:16:56No la oí.
01:16:57No la quisiste escuchar.
01:16:58Solo te interesa tu estúpida venganza.
01:17:01Creí que estaba equivocado respecto a ti.
01:17:04Pero ya aprendí la lección de los dioses.
01:17:06No les importamos.
01:17:09Ahora lo sabes, ¿no?
01:17:27Anubis, hazte presente.
01:17:34Mi señora,
01:17:36sigues siendo tan hermosa como el amanecer.
01:17:39Azor, ¿qué estás haciendo?
01:17:40La amada de este mortal no tiene un tesoro para tu balanza.
01:17:43Tal vez podamos ayudar.
01:17:45Pides demasiado, mi señora.
01:17:47Requeriría un tesoro muy especial.
01:17:51No.
01:17:52¿Qué tal esto?
01:17:53Por ti, señora del occidente.
01:17:57Sí.
01:17:58Déjalo pasar para que se lo entregue él mismo.
01:18:04La verás por última vez.
01:18:06Gracias.
01:18:09No, no, lo prohíbo.
01:18:11Somos culpables de engañar a Bek.
01:18:13Esto enmendará el daño.
01:18:14No así.
01:18:16No contigo.
01:18:17Te ordeno que me sueltes la mano.
01:18:20Tú no puedes ordenarme.
01:18:22¿Sabes por qué?
01:18:25Soy la diosa del amor.
01:18:29Si no puedo hacer esto, no soy nada.
01:18:32Quiero perderte otra vez.
01:18:46¡No!
01:19:02Es tuyo.
01:19:20Haz lo que tengas que hacer.
01:19:33La sala de las dos verdades.
01:19:36¿Dónde seremos juzgados?
01:19:40Abajo o al frente.
01:19:54¿Qué es lo que ofreces?
01:19:57¿Qué es lo que ofreces?
01:19:59¿Qué es lo que ofreces?
01:20:08Avanza al frente.
01:20:14¡Voy a vivir eternamente!
01:20:21¿Qué es lo que ofreces?
01:20:30¡Avanza al frente!
01:20:48¡Avanza al frente!
01:21:00¿Qué es lo que ofreces?
01:21:04¿Qué es lo que ofreces?
01:21:14¡Zaya!
01:21:17¡Bek!
01:21:30Zed, recibe las alas del oro de Nephthys.
01:21:34Que os protejan de quien quiera haceros daño.
01:22:00El cerebro de Thor.
01:22:02Dios de la sabiduría.
01:22:04Que os brinde conocimiento ancestral.
01:22:12El corazón de Osiris.
01:22:14Que os brinde el dominio sobre todas las tierras.
01:22:19El ojo que todo lo ve.
01:22:21Que ningún enemigo os pueda engañar.
01:22:29¡Bek!
01:22:40Luce glorioso, señor.
01:22:45Lo sé.
01:23:00Padre.
01:23:05Ya vi la torre. Impresionante.
01:23:08La construí para ti.
01:23:10Si fuera más alta, sería un obstáculo.
01:23:13Mira a tu alrededor y observa todo lo que he hecho.
01:23:19Lo que Osiris nunca logró.
01:23:21Yo rijo todo lo que está vivo.
01:23:23Y todo lo que lo rodea.
01:23:25Nada más poderoso bajo el sol.
01:23:27Pues, honrame.
01:23:29Como te honro a ti.
01:23:30Si lo que buscabas era honor,
01:23:32debiste abstenerte de matar a tu hermano.
01:23:34Entonces, sí ves todo desde aquí.
01:23:36Dime, padre.
01:23:38¿A ti te importa lo que ocurra?
01:23:41Me importa más de lo que crees.
01:23:44¿Y por qué me arrojaste al desierto?
01:23:47¿A caminar en la arena ardiente?
01:23:50¿Por qué?
01:23:52¿Por qué me arrojaste al desierto
01:23:54a caminar en la arena ardiente
01:23:57mientras mi hermano jugaba descalzo
01:24:00a las orillas del Nilo?
01:24:04¿Por qué hiciste rey a Osiris
01:24:06y por qué le diste un hijo
01:24:08y a mí me negaste la oportunidad de siquiera dar vida?
01:24:12Esa fue tu prueba.
01:24:13No lo probaste a él.
01:24:15Le di a Osiris la corona de Egipto
01:24:18y al llegar el momento, no se aferró a su poder.
01:24:21Lo entregó libremente.
01:24:23Pasó su prueba.
01:24:25Y pienso que yo pasé la mía.
01:24:27Aún no.
01:24:29Es cierto, no quise que tuvieras hijos.
01:24:33Fue una gentileza
01:24:35porque no quería que los extrañaras
01:24:37como los he extrañado yo.
01:24:38¿Extrañado?
01:24:40Necesito que tomes mi lugar.
01:24:44¿Aquí?
01:24:45Así termina tu prueba, hijo mío.
01:24:48No hay mayor agobio.
01:24:51Y no hay mayor honor.
01:24:56Todo lo que has hecho se puede perdonar.
01:25:04¿Estás ofreciéndome
01:25:06que luche con esta bestia
01:25:09noche tras noche
01:25:12hasta mi muerte?
01:25:13¿Qué es lo que quieres?
01:25:15Inmortalidad.
01:25:16La inmortalidad nos espera a todos en el más allá.
01:25:19No quiero morir, quiero vivir.
01:25:22Para siempre.
01:25:23Allá abajo, en las tierras que conquisté.
01:25:25¡Mi reino!
01:25:26¡Esa debe ser mi recompensa!
01:25:28¿Cómo?
01:25:29La única manera de lograrlo es inconcebible.
01:25:31Uno tendría que devorar.
01:25:33Al mismo más allá.
01:25:35¿Desatarías el caos contra la creación?
01:25:37¿Estás dispuesto a destruirlo todo?
01:25:39¿A destruirlo?
01:25:40¿Remodelarlo?
01:25:42Yo tomaré tu lugar,
01:25:44pero no sentado en este maldito barco.
01:25:49Ningún dios puede aguantar eso.
01:25:52No soy un dios cualquiera.
01:26:19¿Qué es lo que ofreces?
01:26:21¿Qué es lo que ofreces?
01:26:51¡No!
01:26:53¡No sin ti!
01:27:03¡Se ha roto la puerta!
01:27:05¡Se extenderá el caos!
01:27:07¡Apothis destruirá esta tierra!
01:27:09Horus es nuestra única esperanza.
01:27:21No es el dios que tú crees, Aya.
01:27:23Él me engañó.
01:27:24Gracias a ti llego aquí.
01:27:25Tienes que darle otra oportunidad.
01:27:27Mi fuerza no es infinita.
01:27:29Si el señor del aire tiene algún plan para rectificar esto,
01:27:32tendrá que hacerlo rápido.
01:27:34Si no confías en él, confía en mí.
01:27:37Sé que volveremos a estar juntos.
01:27:49Ra ha caído.
01:27:50Seth desató el caos.
01:27:52¿Cómo lo detendremos?
01:27:55¿Nunca te das por vencido?
01:27:57Solo porque Saya me lo pidió.
01:27:59¿Le dijiste de nuestro trato?
01:28:00Sí, le dije todo.
01:28:01Pero por alguna razón sigue teniendo fe en ti.
01:28:05No quiero volver a la capital.
01:28:07Pues nos espera una larga caminata.
01:28:11Yo prefiero volar.
01:28:15Naphthys, aún más allá de la muerte, trata de ayudarnos.
01:28:35¡Demonios!
01:29:01Seth tiene la lanza de Ra.
01:29:03Está llevando a Apophis al Nilo, la fuente de la vida.
01:29:06¿Por qué?
01:29:07Lo beberá.
01:29:08Destruirá toda la creación.
01:29:10Ra no está muerto.
01:29:11Solo él puede arreglar esto.
01:29:12Pero necesita su lanza.
01:29:14¿Cómo la recuperarás?
01:29:16Tal vez debamos ir de pesca.
01:29:26Estoy a tus órdenes y pido tu ayuda.
01:29:28Constructor.
01:29:31Necesitamos tu ayuda.
01:29:49Este es el mayor logro arquitectónico que ha existido y que existirá.
01:29:54Mi...
01:29:56Bueno, es de Seth.
01:29:58El obelisco.
01:30:00Mide exactamente 2.220 codos de altura, ni una varilla más.
01:30:06Siete billones de bloques de granito, cinco billones de piedras de dura
01:30:10y nueve billones de talentos de oro.
01:30:13¿Y las vidas de cuántos esclavos?
01:30:16Cinco mil novecientos treinta.
01:30:19No.
01:30:20Espera.
01:30:21Fueron cinco mil novecientos treinta y uno.
01:30:24No.
01:30:25Debe llevarte hasta arriba.
01:30:29Ya.
01:30:31Ya.
01:30:57Estás a su lado como si fuera tu amigo.
01:31:00Oh, yo sé lo que se siente.
01:31:02Ser favorito de un dios es extasiante.
01:31:05Lástima que hayas elegido al equivocado.
01:31:08Está mejorando.
01:31:09Tu mujer sigue muerta, ¿no es cierto?
01:31:11Qué pena.
01:31:12Era tan linda.
01:31:15Su piel era tan suave.
01:31:21Tesoros para el más allá.
01:31:24¿Viste?
01:31:25Estoy listo para morir.
01:31:29¡No!
01:31:59¡Ven, apófeles!
01:32:30¿Debiste quedarte bajo la arena?
01:32:32Entiendo matar por la corona, pero esto es una locura.
01:32:35Por supuesto que no entiendes.
01:32:37¿Cómo podrías?
01:32:38¡Hijo favorito de un hijo favorito!
01:32:59¡No!
01:33:30Por cierto, Apophis se comerá la tierra de los muertos.
01:33:33Ahora nunca vas a ir al más allá.
01:33:43¿Quién escogió al dios equivocado, eh?
01:34:00Creo que voy a extrañar nuestras reuniones.
01:34:08Siempre fuiste inferior a mí.
01:34:11Tienes razón.
01:34:14Solo soy la carnada.
01:34:17¿Y tú?
01:34:18¿Y tú?
01:34:19¿Y tú?
01:34:20¿Y tú?
01:34:21¿Y tú?
01:34:22¿Y tú?
01:34:23¿Y tú?
01:34:24¿Y tú?
01:34:25¿Y tú?
01:34:26¿Y tú?
01:34:27Solo soy la carnada.
01:34:33Te estás convirtiendo en una molestia.
01:34:51¡Horus!
01:34:57¡Horus!
01:35:28¿No habría sido más valioso tu ojo que un ladrón herido?
01:35:31Probablemente.
01:35:35Lamento todo lo que te he hecho.
01:35:39Incluyendo esto.
01:35:40Te perdono.
01:35:58¡Horus!
01:36:11Te dije que robaría tu otro ojo.
01:36:13Pudiste ahorrarme el trabajo y decirme que no lo necesitarías.
01:36:16Ra me enseñó el camino y no lo escuché.
01:36:19Creí que necesitaba mi ojo para transformarme.
01:36:21Pero mi odisea no es buscar venganza a toda costa.
01:36:25Es proteger a mi pueblo.
01:36:27Deja de congratularte.
01:36:29Debes seguir protegiendo.
01:36:54¡Horus!
01:37:24¡Horus!
01:37:54¡Horus!
01:38:24¡Horus!
01:38:42Alabado.
01:38:45Ser el nuevo rey.
01:38:48Te consideraba el mejor de los dioses.
01:38:51Y ahora mírate.
01:38:52No tienes nada.
01:38:53Yo soy el mejor dios.
01:38:56¿Te salvé una vez?
01:38:59¿Te tuve compasión?
01:39:01Un error que no cometeré.
01:39:19Abuelo, aún hay tiempo.
01:39:22¡Ya basta, bestia!
01:39:52¡Horus!
01:40:22Gracias.
01:40:32Hacemos un buen equipo.
01:40:34¿Estás seguro de nada?
01:40:36¡Horus!
01:40:38¡Horus!
01:40:39¡Horus!
01:40:40¡Horus!
01:40:41¡Horus!
01:40:42¡Horus!
01:40:43¡Horus!
01:40:44¡Horus!
01:40:45¡Horus!
01:40:46¡Horus!
01:40:47¡Horus!
01:40:48¡Horus!
01:40:49¡Horus!
01:40:50¡Horus!
01:40:51¿Estás seguro de no ser un dios?
01:40:53¿De qué podría ser un dios?
01:40:56¿De la estupidez?
01:40:59De lo imposible.
01:41:04Beck.
01:41:21¡Horus!
01:41:22¡Horus!
01:41:23¡Horus!
01:41:24¡Horus!
01:41:25¡Horus!
01:41:26¡Horus!
01:41:27¡Horus!
01:41:28¡Horus!
01:41:29¡Horus!
01:41:30¡Horus!
01:41:31¡Horus!
01:41:32¡Horus!
01:41:33¡Horus!
01:41:34¡Horus!
01:41:35¡Horus!
01:41:36¡Horus!
01:41:37¡Horus!
01:41:38¡Horus!
01:41:39¡Horus!
01:41:40¡Horus!
01:41:41¡Horus!
01:41:42¡Horus!
01:41:43¡Horus!
01:41:44¡Horus!
01:41:45¡Horus!
01:41:46¡Horus!
01:41:47¡Horus!
01:41:48¡Horus!
01:41:49¡Horus!
01:41:50¡Horus!
01:41:51¡Horus!
01:41:52¡Horus!
01:41:53¡Horus!
01:41:54¡Horus!
01:41:55¡Horus!
01:41:56¡Horus!
01:41:57¡Horus!
01:41:58¡Horus!
01:41:59¡Horus!
01:42:00¡Horus!
01:42:01¡Horus!
01:42:02¡Horus!
01:42:03¡Horus!
01:42:04¡Horus!
01:42:05¡Horus!
01:42:06¡Horus!
01:42:07¡Horus!
01:42:08¡Horus!
01:42:09¡Horus!
01:42:10¡Horus!
01:42:11¡Horus!
01:42:12¡Horus!
01:42:13¡Horus!
01:42:14¡Horus!
01:42:15¡Horus!
01:42:16¡Horus!
01:42:17¡Horus!
01:42:18¡Horus!
01:42:19¡Horus!
01:42:20¡Horus!
01:42:21¡Horus!
01:42:22¡Horus!
01:42:23¡Horus!
01:42:24¡Horus!
01:42:25¡Horus!
01:42:26¡Horus!
01:42:27¡Horus!
01:42:28¡Horus!
01:42:29¡Horus!
01:42:30¡Horus!
01:42:31¡Horus!
01:42:32¡Horus!
01:42:33¡Horus!
01:42:34¡Horus!
01:42:35¡Horus!
01:42:36¡Horus!
01:42:37¡Horus!
01:42:38¡Horus!
01:42:39¡Horus!
01:42:40¡Horus!
01:42:41¡Horus!
01:42:42¡Horus!
01:42:43¡Horus!
01:42:44¡Horus!
01:42:45¡Horus!
01:42:46¡Horus!
01:42:47¡Horus!
01:42:48Podemos curarla.
01:42:51Xaya.
01:42:58¿Xaya?
01:43:00Soy Horus.
01:43:01Mi Señor.
01:43:02Creí que esto era imposible.
01:43:04¿Imposible?
01:43:05Sí.
01:43:06y así se encontró la sabiduría se pasaron pruebas se dieron segundas
01:43:27oportunidades de vivir otra vez de ser plenos otra vez oro lloró a sus padres
01:43:33hacía mucho habían pasado al más allá pero él sabía que era sabiamente haría
01:43:38que la puerta final siguiera siendo como hasta entonces la barrera impenetrable
01:43:43entre esta vida y la inmortalidad crees que estoy listo
01:43:48la preparación absoluta es un estado muy difícil de conseguir pero ya está
01:43:53cerca
01:44:03desde este momento se pasará al más allá no con oro pero con acciones de compasión
01:44:29y generosidad lo que hacemos como actuamos en esta vida importa
01:44:41estás pensando en ella claro que sí
01:44:49creíste que perdería tan preciado tesoro crees que me extrañaría si me
01:44:54fueron los días como consejero del rey es mi deber asegurar que apenas no noten
01:44:59pero si alguien pregunta diles que me fui a ayudar a una amiga
01:45:04dejo a egipto en manos competentes

Recomendada