Supacell Cap 3 en Español Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00Grace, do you want to rob me, Tayo?
00:05It wasn't him, he wasn't even there.
00:09Those two took her.
00:11Shut up.
00:12Why the fuck are you lying?
00:13They didn't take anything, Grace.
00:17Did you see them rob her?
00:19I didn't see them take her.
00:20Exactly.
00:21But it was them.
00:22They were the last ones to see her.
00:24When I got home, she wasn't there anymore.
00:26They changed her for flour.
00:27What are you talking about?
00:28You saw us all the time.
00:29We didn't take anything.
00:30Stop talking.
00:31You're a coward, asshole.
00:38Who did it?
00:40That guy over there.
00:41He works for my cousin.
00:42He planned it.
00:45Shoot him.
00:49One on one.
00:53One on one?
00:59It's a gun on a gun.
01:01You should've brought your own.
01:03That's the problem.
01:05With today's gangsters.
01:08They're afraid to carry guns.
01:12Win or lose,
01:14they leave with their respect.
01:18Let me give him what he deserves.
01:20Masher, I'll give him this.
01:21Do you want me to shoot you?
01:22No, no, no.
01:23Calm down, calm down.
01:24Listen.
01:25Do you think I wouldn't shoot you because you're a crazy apprentice?
01:28Let's see who can be more cowardly.
01:31It's okay, Teis.
01:32I can handle him.
01:33You go back to elementary school.
01:34Yes, listen to him.
01:35This brat thinks he can insult me in my house.
01:38Teis, you don't have to do this.
01:39I can handle him.
01:40It's okay.
01:41I can beat him.
01:42Yes, you don't have to do it.
01:43Let's give it our all.
01:44Damn bitch.
01:45Give him what he deserves.
01:46Yes.
01:47Don't do it.
01:48Go fuck yourself.
01:49Fuck you.
01:56Let's go.
01:58Break his fucking face.
01:59Break it all.
02:02Watch out.
02:03Watch out.
02:06Tei, hit him hard.
02:08The damn kids think they can mess with the family.
02:11They're crazy.
02:12They're fucking crazy.
02:17Get up, bitch.
02:20That's it.
02:21Good.
02:22What were you saying?
02:24You guys are nothing.
02:25Not even a fucking joke.
02:27What's wrong with you?
02:28Are you upset?
02:30What's wrong with you?
02:31What are you going to do to me, bro?
02:53Tei!
02:54Tei!
02:55Tei!
03:20Get up, bitch.
03:22Get up, you fucking coward.
03:24Get up.
03:31Where the fuck are you going now?
03:37Idiots.
03:38Don't run away.
03:39Cowards.
03:40Give me the gun and let me shoot him.
03:42Give it to me so I can shoot him.
03:45Go to the car.
03:46Bro, let me do it.
03:49Go to the car.
03:51Go to the car.
03:58Yes.
04:00Yes.
04:05So you remember what I taught you.
04:17Yes!
04:22Yes!
04:23You did it.
04:25You didn't have to do it.
04:26But thank you.
04:28No problem.
04:29Although you know I would have won.
04:33Hey, you know I would have won.
04:35You know I would have won.
04:40Tiny, no.
04:41Don't answer.
04:43No, no, no, no, no.
04:46Tiny, Tiny, no.
04:47Hey!
05:06Someone call a fucking ambulance.
05:09Shit, shit, shit.
05:13Hey, hey, hey.
05:14You'll be fine.
05:15Don't worry.
05:16Don't fall asleep.
05:17Stay with me.
05:43Hi, honey.
05:44Hi.
05:46Thank you.
05:49You said you weren't hungry, but I made something just in case.
05:56I love you.
05:58I love you too.
06:02How do you feel?
06:04Well, better.
06:06Yeah, good.
06:07Yeah?
06:09Are you staying to rest?
06:10I can't.
06:11No.
06:12Because there's a lot of work and I don't want to leave the load.
06:15That's it.
06:16And I have to take my mom to the research center.
06:20I can't stay here all day.
06:23Okay, but call me if you need anything.
06:25Yeah, sure.
06:27I'll see you later.
06:28Yeah.
06:29Bye.
06:30Bye.
06:31Hey.
06:34Have a good day.
06:35Are you coming with me?
06:38Bye.
06:39Bye.
06:45Bye.
07:15Bye.
07:38Karan.
07:39Karan.
07:45Hello, Mike.
07:53Hey, what day is it?
08:03What day?
08:07Check your calendar.
08:13Bro, just tell me.
08:15Okay, it's April 18th.
08:17What year?
08:19What year?
08:212024, bro.
08:23You think you traveled in time again?
08:27Okay, listen.
08:29I'll call you later.
08:31Mike, are you okay?
08:43Oh, shit.
08:53Fuck.
09:08The police issued a statement this week
09:10in which they reported an increase in cases
09:12of missing persons.
09:14They don't know the reason,
09:16but they issued a statement to the population
09:18in which they ask you to be alert
09:20in the face of any suspicion.
09:22Hello.
09:40My name is Dionna Forey.
09:42Let me introduce myself.
09:44I'm a social worker for the city council
09:46and I'm looking for Kemia Musan.
09:48She's my daughter. What do you want with her?
09:50I haven't seen her in the last two months.
09:52I just wanted to check if everything was in order.
09:55Come in.
09:57Thank you.
10:05That was the last day
10:07that Tayo and I saw her.
10:09She left us.
10:11She said she did things
10:13humans shouldn't do
10:15and that's why
10:17some people were after her
10:19and she didn't want to put us in danger.
10:23What do you mean?
10:25I asked her, but she didn't tell us.
10:27Did she say where she was going?
10:29No.
10:31She said she'd be back when she felt better
10:33and that she'd take care of Tayo.
10:35She used to call every week at the same time.
10:39She said she was okay,
10:41that she'd be home soon,
10:43but I haven't heard from her in two weeks
10:45and I'm starting to worry.
10:47Ma'am, I don't want to meddle,
10:49but what you said
10:51about Kemi doing things
10:53humans shouldn't do...
10:57Do you know what I mean?
11:17Okay.
11:25Listo.
11:35Bien.
11:37Es la muestra acá a 2-18.
11:39Anotado.
11:47Bien.
12:17Ningún tumor ni de alguna otra normalidad.
12:23Dime, ¿todo está bien?
12:25Sí, estoy bien.
12:27Gracias por recibirme, dona.
12:29Yo lo aprecio.
12:41Perdón.
12:43Perdón, ya casi lo tengo.
12:47Perdóneme.
12:49¿Puede traer a una enfermera de verdad?
12:51Alguien que esté calificada y sepa lo que hace.
12:53¿Todo en orden?
12:55Sí, solo busco una vena.
12:57Sabrina, yo me encargo.
12:59Ya era hora.
13:01Claro.
13:03Esto es ridículo.
13:05La señora Miller preguntó por ti.
13:07Mejor ve con ella.
13:09Nunca me habían tratado por tanta ineptitud.
13:11Me disculpo por cualquier inconveniente, señor.
13:13Es cierto.
13:15¿No sabía que estaba junto por la boca?
13:17¿Me trató mal?
13:19Yo me encargo. Hablaré con ella.
13:25¿Todos están bien?
13:27¿Qué está pasando en este lugar?
13:29Mi enfermera llegó.
13:31Hola, Sabrina.
13:33Hola, Shirley.
13:37Ya vengo. Voy a fumar.
13:41¿Estás bien?
13:43Sí, gracias, Shirley.
13:45¿Lista?
13:47Eso espero.
13:49¿Pero eso no es mucho?
13:51Es la dosis regular. Solo son cinco...
13:57¿Qué significa esto?
13:59¿Qué? ¿Eso me da daño?
14:13¡No!
14:43¿Estás bien?
14:59Sí, bien.
15:01¿Estás segura?
15:03Porque parecía que querías que te atropellaran.
15:05Sí, estoy bien.
15:07¿Quieres acompañarme?
15:09Claro.
15:11¿Ni siquiera un gracias por salvarte la vida?
15:13¿Nada?
15:23Solo diez palabras más
15:25y jamás quiero volver a oír la palabra tesis.
15:27¿Qué pasó?
15:31Casi la mato.
15:33¿A quién?
15:35Debía estar prestando más atención,
15:37pero no sé cuándo va a pasar
15:39y ya ni me puedo concentrar.
15:41No sé qué hacer.
15:43¿Qué es esta cosa que pasará?
15:45¿De qué me estás hablando, Sab?
15:47Voy a sonar como una loca.
15:49Pero puedo mover cosas sin tocarlas, promesa.
15:51¿Tú mueves cosas?
15:53Lo busqué en internet.
15:55Se llama telequinesis.
15:59Muéstrame.
16:01No quiero enseñarte. Solo quiero que se vaya.
16:05Pero aunque quisiera mostrarte,
16:07no sabría cómo es algo.
16:09¿Qué pasa y ya?
16:11Pues tal vez no pasó y estás...
16:13¡No estoy loca!
16:15¡Sí pasó y sigue pasando!
16:17Ok, ok.
16:19Todo va a estar bien.
16:21Escucha, voy a salir hoy.
16:23Oye, ven conmigo.
16:25Tal vez es lo que te hace falta
16:27para desestresarte.
16:29¿En serio me estás pidiendo
16:31que vaya de fiesta contigo?
16:35Sí.
17:05¿Qué pasa y ya?
17:07Pues tal vez no pasó y estás...
17:09¿En serio me estás pidiendo
17:11que vaya de fiesta contigo?
17:13Sí.
17:15¿En serio me estás pidiendo
17:17que vaya de fiesta contigo?
17:19Sí.
17:21¿En serio me estás pidiendo
17:23que vaya de fiesta contigo?
17:25Sí.
17:27¿En serio me estás pidiendo
17:29que vaya de fiesta contigo?
17:31Sí.
17:33Lo que no entiendo
17:35es cómo es que crees que está libre.
17:37Te dieron 35 años, ¿no?
17:39Seguro hizo un trato
17:41con la policía o algo.
17:43Taze, ¿por qué
17:45no te hiciste fantasma?
17:47Traté.
17:51No funcionó.
17:57Siento como que se terminó.
17:59Lo intenté, lo juro.
18:01No es tu culpa.
18:05Es de Crazy.
18:07Él hizo esto.
18:09Sé que es como un hermano para ti, pero esto...
18:11No es mi hermano.
18:13Ustedes sí.
18:15Tocó a uno de los nuestros.
18:17Tiene que pagar.
18:19Sí, pero Crazy está a otro nivel, Taze.
18:21Si lo enfrentamos, vamos a terminar
18:23como Tiny o peor.
18:25¿Tienes miedo?
18:27No es por miedo, es por no ser estúpido.
18:29Dile tú, bro.
18:31A la mierda, Crazy.
18:33Exacto.
18:35Que pague por lo que hizo el imbécil.
18:39No podían hacer lo que yo sí.
18:43No puede ser.
18:45Este tipo no deja de molestar
18:47el repartidor, ¿qué le digo?
18:49A la mierda ese tipo.
18:51Lo único que importa ahora es Crazy.
18:59¿Qué haces?
19:01¿A quién le escribes?
19:03A nadie.
19:05Mira tu cara toda nerviosa.
19:17Esto es muy elegante.
19:23Debe costar una fortuna.
19:25¿Seguro que puedes?
19:27Hola.
19:29Qué gusto verla.
19:31Igualmente.
19:33¿Fue a ver las habitaciones de transfusión que tenemos?
19:35Pues, es que pensé que iba a ser aquí.
19:37No, no, no.
19:39Colleen, ¿podrías llevar a Tina
19:41a la habitación de transfusiones, por favor?
19:47Creo que estamos de acuerdo en que,
19:49aunque es un lugar muy bonito,
19:51es demasiado costoso.
19:53Ma, no te preocupes por eso, ¿sí?
19:55Llamé para el final de mes, ¿ok?
19:59Ok, entonces, ¿qué está pasando?
20:01¿De qué?
20:05Si no es por el dinero, ¿qué es?
20:07Y que ni se te ocurra mentirme
20:09con que no es nada.
20:13Son nervios por la boda.
20:15Ah.
20:17No tienes nada de que estar nervioso.
20:21Esa mujer es perfecta para ti, es la indicada.
20:23Y no debes dejar
20:25que nada ni nadie se interponga en eso.
20:27Nervios.
20:33¿Papá, quieres salir en la selfie?
20:37Pero tienes que posar, pa.
20:43¿Qué?
20:45Es que era un video,
20:47y tú estabas todo rarito.
20:49Eres tonto.
20:51Te ríes igual
20:53que tu abuelo, ¿sabías?
20:55Siempre dices eso.
20:57Pero ya no puedo
20:59recordarlo, papá.
21:01Pues falleció cuando eras muy chico.
21:03Sí.
21:05Pero te quería, lo sabes.
21:07Es la verdad.
21:11Oye, ¿cómo fue que murió?
21:15Células falsiformes.
21:17Sí, tuvo una crisis.
21:19Y luego una embolia.
21:21Y en un instante, falleció.
21:25Solo a los negros
21:27les da esa enfermedad, ¿no?
21:29No, también les da a otras razas.
21:31Pero más que nada a nosotros.
21:35¿La tenemos?
21:37Es raro, pero no.
21:39Yo no la tengo,
21:41y te hicimos revisiones,
21:43pero no tienes rastro de ella.
21:49¿Sí?
21:59Voy a traerme otro control
22:01para aplastarte en FIFA, ¿sí?
22:03¿A quién vas a aplastar?
22:05¡Va rápido antes de que tu mamá se arrepienta!
22:07Sí.
22:09Sí, pero mejor lo dejé.
22:11Oigan, ¿ya vieron?
22:13¡Oye, EJ!
22:15¡Big Frogs!
22:19¿Sí?
22:21No quiero ver esas cosas.
22:23La única razón por la que
22:25Taser no está muerto
22:27es porque Crazy lo salvó.
22:29Ya conoces a Masha.
22:31La próxima vez que lo vea,
22:33lo hará. Créeme.
22:35A ver, te voy a decir algo.
22:39Dilo.
22:41No quiero faltarte el respeto,
22:43pero voy a decir algo.
22:45¿Qué?
22:47No quiero faltarte el respeto,
22:49pero voy a pedirte que, por favor,
22:51te alejes de mi hijo.
22:57Mira, sé lo que están haciendo.
22:59¿Sí?
23:01¿Qué cosa?
23:03Yo no juzgo.
23:05Pero no dejaré
23:07que mi hijo tome un mal camino.
23:09¿Me entiendes?
23:11¿Me lo dejarás?
23:13Creo que lo entiendes.
23:15¿Su padre?
23:17¿Papi se está molestando?
23:19Lo estoy pidiendo amablemente.
23:21Escucha.
23:23Tienes suerte
23:25de que EJ me caiga bien.
23:29Llévete a la mierda.
23:35Alejate de mi hijo.
23:37¿Oíste?
23:39¡Papi!
23:41¡Papi!
23:43¡Papi!
23:47¿Entonces qué?
23:49¿Quieres hacerte el superhéroe?
23:51Cuidas a tu hijo.
23:53¿Quieres alejarlo
23:55del gran lobo malo, no?
24:11¡Oye!
24:15¡Oye!
24:19¡Oye!
24:21¡Tazer!
24:23¿Otra vez este? ¿Qué quiere?
24:25¿A dónde mierda vas?
24:29¡Oh, qué mierda!
24:33¿Tú qué haces?
24:35Oye, Taze.
24:37¿Quién es este tipo?
24:39¿Quién?
24:43Mejor llégale, perro.
24:45Taze, escúchame.
24:47Te van a perseguir por tus poderes.
24:49Vamos a necesitarnos.
24:51Tiny está en una cama de hospital.
24:53¡A la mierda este tipo!
24:55Vamos a algún lugar para hablar en privado.
24:57Porque ya lo oíste. Vete a la mierda.
24:59Ok, pero dime dónde están los otros, ¿sí?
25:01André, Sabrina, Rodney.
25:03Tan solo, dime.
25:05Por favor.
25:07Por favor.
25:15¡Qué mierda!
25:17¿Dónde está? ¿Vieron a dónde se fue?
25:19Me asustó un poco.
25:21¿Qué mierda está pasando?
25:23¿De repente ya todos tienen poderes?
25:25Taze, ¿quiénes son esos de los que hablaba?
25:27¡Oye, Taze!
25:31¡Mierda!
25:33La puerta está cerrada.
25:35¿Qué pasa, Mike?
25:37¿Cómo lo hiciste?
25:39No fue un sueño.
25:41Todo lo que te dije fue real.
25:47Hay personas en el mundo con superpoderes.
25:51Sí.
25:53Claro.
25:57¿Cuál es el plano?
25:59¿Cómo vamos a encontrarlos?
26:01Porque solo con los nombres no podemos...
26:03¿A uno?
26:05Eso es a lo que me refiero, Mike.
26:07Tú puedes...
26:09No quiso hablar conmigo.
26:11Y la verdad no creo que sepa quiénes son los otros.
26:15Ok, pero no puedes...
26:17volver al futuro y...
26:19Ya traté.
26:21No puedo volver allá.
26:33¿Cómo voy a salvarla?
26:37Primero tengo que encontrarlos
26:39y después convencerlos de que tienen que ayudarme.
26:51No la dejaré.
26:55Claro que no puedo.
26:57No voy a...
26:59Tienes que parar, Mike.
27:01Eso no pasará.
27:03Tú puedes.
27:11Ok.
27:13¿A cuál encontraste?
27:15¿Ah?
27:17A Taser.
27:19Escucha.
27:21Conoces a los pandilleros.
27:23Son ignorantes.
27:25Ellos se tardan en capturar.
27:27¿Reconociste a alguno de los otros?
27:31Uno trató de venderme drogas el otro día.
27:35Me dio su número y todo.
27:37Y yo...
27:39No lo guardé.
27:41No sabías nada.
27:43Oye.
27:45El lugar en donde se te acercó...
27:47probablemente es su zona.
27:49Lo más seguro es que siempre busque clientes ahí.
27:51El lugar en donde se te acercó...
27:53probablemente es su zona.
27:55Lo más seguro es que siempre busque clientes ahí.
28:11Mierda. ¿Eres como Flash?
28:13Sí, ya quisiera él.
28:15Sí.
28:21Sí, está muy bien, pero yo no tengo hambre.
28:23Pues qué bueno, porque estos sólo son para mí.
28:25Está de lujo.
28:27Eres como Flash, bro.
28:29Sí, ya sé.
28:31¿Puedes hacerlo otra vez?
28:33Por fi.
28:37Ok.
28:39A este le digo...
28:41la vuelta al mundo.
28:45Mierda.
28:47¡Rod!
28:49Rod, ¿qué haces?
28:51¡Levántate!
28:53Ay, carajo.
28:55Mierda.
28:57Despierta.
28:59¿Hola?
29:01Quiero una ambulancia.
29:03Mi amigo está inconsciente y no despierta.
29:05Se cayó del techo.
29:07No, se pegó en la cabeza con la mesa.
29:09¿Puede decirme su dirección?
29:11Sí, es el 25 de la calle Jacob, en...
29:15Todavía no le agarro la onda.
29:19¿Te curas súper rápido también?
29:21¿Eh?
29:23Sí, eso es útil.
29:25Todavía tengo hambre.
29:27¡No, quema!
29:29Ay, no sé por qué,
29:31pero esto de la velocidad me provoca monchis.
29:33Yo sigo pensando en cómo conseguiste poderes.
29:35¿Se mordió un animal o algo?
29:39¿Hola?
29:41Sí, sin problema.
29:43¿Te diré qué?
29:45Si no llego en cinco minutos, te la voy a dar gratis.
29:47¿Qué te parece?
29:49Sí, que ese sea tu gancho.
29:51Ven, quiere dos bolas.
29:53Oye, ¿y tu comida?
29:55¿No te la vas a acabar?
29:57¿Mi comida?
29:59¡Rod!
30:01No creo que sea correcto
30:03que otras personas vean tus poderes.
30:05¿No?
30:07Mira, tal vez tengas razón.
30:09Se volverían locos.
30:11Y experimentarán contigo.
30:13Pues que me atrapen primero.
30:25Oye, ¿sabes dónde venden hierba?
30:27No, perdón, es que no fumo.
30:29Hola.
30:31Hola.
30:33¿Sabes dónde venden hierba?
30:35¿Qué?
30:36Hierba, bro.
30:37¿Por qué lo dices así? ¿Eres policía?
30:39Es que trabajé mucho y solo quiero...
30:41Te comportas igual que un policía.
30:43Vete.
31:10Luego te llamo. Adiós.
31:15Hola.
31:17Oye, ¿aún buscas hierba?
31:21Sí.
31:23A ver, escribe.
31:31¿Así se llama, Spot?
31:33Sí, eso creo, pero son dos.
31:36¿Cómo se llama el otro hombre?
31:38¿André Rodney?
31:40Ni puta idea, pero lo que venden es bueno.
31:43¿Es de raza mixta?
31:46Preguntas muchas cosas, ¿no?
31:48Si vas a comprar, llama ese número,
31:50pero di que te lo pasó Tom, ¿okay?
31:52Claro.
31:54Adiós.
32:08¿Cómo está, Char?
32:10No pienses en hablarme.
32:12Regresa a donde hayas estado desde que saliste.
32:15Llevo en la calle solo unos días.
32:17Fui a arreglar mis cosas antes de venir a ver a mi mujer.
32:21No soy tu mujer.
32:23Si lo fuera, no me habría enterado por otro lado.
32:25¿Qué?
32:27¿Qué?
32:29¿Qué?
32:31¿Qué?
32:33¿Qué?
32:35¿Qué?
32:37No me habría enterado por otros de que volviste.
32:39Y vi esa foto de ti con esas dos chicas.
32:42¿Y es mi culpa que se quieran tomar fotos conmigo?
32:45Ah, ¿y de quién es la culpa de que les agarraras los culos?
32:48No empieces a gritar.
32:50No creas que te tengo miedo solo porque todo el mundo te teme, ¿entiendes?
32:53No te metas a mi casa.
32:57Hola, Sabrina.
32:59¿Cuánto tiempo?
33:01Pero debió haber sido más.
33:03Sí, lo iba a ser. Tengo un buen abogado.
33:05Presentó una apelación.
33:07El juez vio que era inocente.
33:09Y eme aquí.
33:11Char, ¿todo okay?
33:13Sí, todo bien.
33:15No me voy a quedar mucho.
33:17Qué bueno que lo sepas.
33:19Vine a disculparme con mi amor.
33:23También le traje algo.
33:25Y oye...
33:35¿Qué es esto?
33:45Muy caro.
33:47Pero aún no te perdono.
33:49¿Te arreglaste? ¿A dónde vas a ir?
33:51A Onyx.
33:53¿Sí?
33:55Voy a ir.
33:57Allá te veo.
33:59Nos vemos pronto.
34:01Okay.
34:05Espera aquí.
34:07Sabrina, ya déjalo.
34:11Muévete.
34:13Está bien.
34:21No pienses que olvidé lo que hiciste.
34:25Y si vuelves
34:27a ponerle un dedo encima a mi hermana,
34:29a mí me van a dar 35 años.
34:31Sabrina, niña mala.
34:33Qué idiota.
34:39¿Qué habrías hecho si yo no estuviera aquí?
34:41Él no habría hecho nada.
34:43Como la última vez cuando volviste con el ojo morado.
34:51No deberías ir al club si él va a estar allá.
34:53No confío en él.
34:55Pues voy a ir.
34:57Y me alegra que vaya a estar ahí
34:59porque verá justo lo que se estuvo perdiendo.
35:03Bien.
35:05También voy a ir.
35:07¡Sí!
35:09Esto es lo que te hace falta, Bri.
35:11Créeme.
35:15¡Rápido!
35:29¿Cómo estás, bro?
35:39Taze...
35:41¿Cómo están todos?
35:43Sí, sí.
35:45Todos están bien.
35:49Quieren venir a verte.
35:51Sí, pues que vengan.
35:55¿Cómo te sientes?
35:59Tengo miedo.
36:03Tengo miedo.
36:09Ya no puedo sentir las piernas.
36:15No debí haber hecho eso.
36:21Esto es mi culpa.
36:23Perdóname.
36:25No es tu culpa.
36:29Sabía que Creecy iba a estar ahí.
36:33Es más, tú me ayudaste.
36:39Aunque sí habría podido con Asher.
36:55Escúchame.
36:59No voy a matar a Creecy por lo que te hizo.
37:03No tienes que hacerlo.
37:07Solo...
37:09tienes que venir a verme.
37:29¿Qué pasa?
37:31¿Qué pasa?
37:33¿Qué pasa?
37:35¿Qué pasa?
37:37¿Qué pasa?
37:39¿Qué pasa?
37:41¿Qué pasa?
37:43¿Qué pasa?
37:45¿Qué pasa?
37:47¿Qué pasa?
37:49¿Qué pasa?
37:51¿Qué pasa?
37:53¿Qué pasa?
37:55¿Qué pasa?
38:25¿Qué pasa?
38:33Oye, John.
38:35Sí, escúchame.
38:37Voy a enviarte una ubicación y tienes que venir a buscarme ahora.
38:47¿Qué carajos es esto?
38:49¿Es una broma o qué?
38:51Bro.
38:53¿Para qué me trajiste aquí?
38:55Estoy en medio de un depósito
38:57de chatarra y autos viejos.
38:59Parece como...
39:01¿En dónde te metiste, amigo?
39:03¿Listo o no? Oye, oye.
39:05¡Oigan!
39:07¡Hay alguien adentro!
39:09¡Hay alguien adentro! ¡Esperen!
39:11¿Qué haces? ¡No!
39:13¡Estoy adentro! ¡Oigan!
39:17¿Qué mierda?
39:19¿Qué carajos?
39:21¿Qué mierda haces?
39:29Mira esto.
39:31Mil. En un día, Spot.
39:33Las llamadas no paran. Ese mensaje la rompió.
39:35Llega en cinco o es gratis.
39:37¡Eres un genio!
39:39¡Fue tu mejor idea!
39:41Ah, mira este.
39:43Aquí al menos son doscientas más.
39:45Es todo lo que quedaba, Rod.
39:47Ah, bueno, pues voy por más mañana y pediré el doble.
39:49¿Sabes qué?
39:51La voy a empacar para que vayamos más rápido.
39:57Estuve pensando.
39:59Sé que estamos ganando mucho
40:01y entiendo para qué estás ahorrando.
40:03Te entiendo.
40:05Sabes que sí.
40:07Pero no deberías usar tus poderes para tu beneficio.
40:09¿No es correcto?
40:11¿No?
40:13Mírame bien.
40:15Esto no es un puto cómic.
40:17Es la vida real.
40:19¿Oíste?
40:21Esto ha sido una mierda.
40:23Pero ya no.
40:27¿Hola?
40:29Sí, ¿seis bolas?
40:31Sí, claro.
40:33El rumor es cierto.
40:35Si no te llega en cinco, es gratis.
40:37Sí, bien.
40:39Ya va.
40:41Muy bien. Cool.
40:43Voy a conseguir más dinero
40:45y cuando vuelva
40:47ya no quiero ver más berrinques.
40:59¿Qué onda, amigo? ¿Qué tal?
41:01Gracias, hermano.
41:07¿Cómo estás, muñeca?
41:09Gracias.
41:11Cuando quieras, cuídate.
41:15¿Cómo te va? ¿Todo bien?
41:17Perfecto, gracias.
41:19Cuando quieras.
41:21Guarda eso.
41:23Seguro.
41:35Agente listo para despliegue.
41:45Hola.
41:59Amor, te llamé y nada.
42:01Ya sé, iba a responderte,
42:03pero el trabajo estuvo ajetreado.
42:05Oye, espera un segundo.
42:09Ven, deberías ver esto.
42:11¿La reconoces?
42:13No. ¿Quién es?
42:15Se llama Kemia Musan.
42:17Es una clienta desaparecida.
42:19Su madre dijo que la abandonó a ella
42:21y también a su hijo.
42:23Pero antes de irse me dijo que le decía
42:25que hacía cosas que los humanos no deberían hacer
42:27y que unas personas la perseguían.
42:35¿Crees que sea por los poderes?
42:37¿Qué más podría ser?
42:39Bueno...
42:41Podría ser cualquier cosa.
42:43Dijo que alguien la perseguía, Michael.
42:45Sí, pero tal vez le debía dinero a alguien.
42:47O quizá...
42:49¿Por qué asumes que es por eso?
42:53Fue por la forma en la que lo dijo.
42:55O tal vez fue como lo oíste.
43:01No sé, tal vez me equivoqué con Kemi,
43:03pero yo creo que no.
43:05Estuve investigando mucho, amor,
43:07y ha habido muchas desapariciones recientemente.
43:09Y me metí a Reddit
43:11y leí algo sobre ojos amarillos que...
43:13¡Dion! ¡Dion! Escúchate, Reddit.
43:15¿Qué?
43:17Escúchame, es mejor que dejes esto.
43:19¿Por qué?
43:21Tenemos que saber qué es.
43:23Hay que saber a qué nos enfrentamos, Michael.
43:25Estamos en la oscuridad, no tenemos idea.
43:27No.
43:29¿Por qué? ¿Por qué estás en contra?
43:33¿A quién le escribes?
43:37A Gabriel.
43:39Ok, pues tal vez Gabriel pueda esperar
43:41hasta que terminemos nuestra conversación.
43:43Dion, escúchame, ¿puedes?
43:45No tenemos de qué hablar, ¿ok?
43:47Me pediste que lo olvidara,
43:49y eso hice,
43:51y ahora yo te pido que hagas justo lo mismo.
43:53No, no, no hagas eso.
43:55No es justo. Tú saliste y te pusiste en peligro
43:57haciendo quién sabe qué,
43:59yo solo estoy en la computadora.
44:01Exacto, y ahora tú quieres salir y hacer lo mismo.
44:03No es lo mismo, solo estaba en la computadora.
44:05Sí.
44:11No, espera.
44:23¿Qué onda, Spud?
44:25Llevo mil quinientas libras y podría haber sido más,
44:27pero ya vendí todo.
44:29Si hacemos esto todos los días,
44:31compraremos una casa en unos meses.
44:35Ya me siento cansado,
44:37voy a regresar en un rato,
44:39pero si sigues en la casa,
44:41pon la tetera al fuego.
44:43Adiós.
45:01Ya casi llegué al taxi.
45:03Sí, estoy lista.
45:07Claro que no.
45:09No saldrás conmigo vestida así.
45:13Voy a cancelar el Uber porque te haces la graciosa.
45:27Hola.
45:29Hola.
45:31Sexy, ¿quién es tu amiga?
45:33Ella es mi hermana.
45:35Hermana se ve muy bien.
45:37¿Ya viste cómo los hombres de aquí
45:39nos miran todo el tiempo?
45:45No me interesa.
45:47Ahí hay uno que debería interesarte.
45:53Ya vuelvo.
45:55Espero que vuelvas a partirle la cara.
46:01Kevin.
46:03Hola.
46:05Sabrina.
46:07¿Cómo estás?
46:09No voy a decir lo que me hiciste, pero...
46:13necesito que te alejes de mí.
46:15Por favor.
46:21Pruébalo.
46:23Me lo vas a agradecer.
46:31OK.
46:33¿Y cuál era tu nombre?
46:35¿Ya se te olvidó cómo me llamo?
46:37Cady.
46:39Ella es mi hermana, Sabrina.
46:41Es un placer, Sabrina.
46:43Que Craig no iba a venir.
46:45Sabrina, no seas grosera.
46:47Perdón, ya se le pasaron los tragos.
46:49No, tranquila.
46:51Te voy a esperar en la pista.
46:53De alegrar a saber que Craig no va a venir.
46:55Supuestamente surgió el negocio,
46:57pero seguro está con otro.
47:03¿A bailar?
47:05OK.
47:23¡Voy a ir al baño!
47:53¿Qué pasa?
47:55¿Qué pasa?
47:57¿Qué pasa?
47:59¿Qué pasa?
48:01¿Qué pasa?
48:03¿Qué pasa?
48:05¿Qué pasa?
48:07¿Qué pasa?
48:09¿Qué pasa?
48:11¿Qué pasa?
48:13¿Qué pasa?
48:15¿Qué pasa?
48:17¿Qué pasa?
48:19¿Qué pasa?
48:21¿Qué pasa?
48:33¡Carajo!
48:35¡Quítate!
48:47¡Mierda! ¡Oye!
48:49Esos dos aparecieron de la nada.
48:53¡Oye, ven rápido!
48:55No, ya deja de meterte esa basura, bro.
48:57Es verdad, tu viste eso.
49:19¿Todo bien, bonita?
49:25Gracias.
49:35¿Qué mierda fue eso?
49:39Soy Michael.
49:41¿Qué pasa?
49:43¿Qué pasa?
49:45¿Qué pasa?
49:47Soy Michael.
49:49Te lo explico todo en un minuto,
49:51pero es que necesito tu apoyo.
49:57Estás buena, ¿ya sabías?
50:01Lo sé.
50:03¿Sabes cuánto?
50:05Si sabes lo hermosa que estás.
50:09No voy a mentir.
50:11Eres la clase de mujer
50:13a la que le daría mi apellido.
50:17¿Sí?
50:35Ok, hay que regresar adentro.
50:37Me gusta más esta fiesta.
50:39No sé qué fiesta crees que sea esta,
50:41pero ya vámonos.
50:43¿Qué estás diciendo? ¿Que solo provocas?
50:45¿Sabes por qué no dejo que me cojas en cualquier parte?
50:47¿Sabes qué?
50:49¿En qué mierda crees que estás hablando?
50:51¡No me agarres así! ¡Mata a la mierda!
50:55Odio a las que son como tú.
50:57Seducen toda la noche
50:59y al final se arrepientan.
51:03Carajo.
51:15Vámonos.
51:23¡Malditas perras!
51:25¿Quién es la perra ahora?
51:27Tú eres el que sangra a Ceroso, hijo de...
51:29¿Qué es eso?
51:31¡Corre!
51:33Ya tienen miedo, ¿no?
51:35¿A dónde van? ¿Tienen miedo?
51:37¿Se creen malas?
51:39¡Sabrina, corre!
51:41¡Sabrina!
51:45¡Sabrina!
52:05Ya déjalo.
52:09Ya no tiene pulso.
52:11Está muerto.
52:15¡No lo toques!
52:17Vámonos.
52:45¿Qué pasó?
52:47¿Qué pasó?
53:15Subtítulos por la comunidad de Amara.org