• il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00à la Louvre, qui les a emportés à travers les plus importants œuvres de l'art du monde.
00:04Alors que quelqu'un les a chassés par un oiseau, un jetty, et un sceau sérieusement cassé.
00:12Quand quelqu'un a dit à Sierra que Cody avait essayé de l'éliminer,
00:18l'homme a dû passer tout son moment français à essayer d'amener son tête de retour dans le jeu.
00:22DJ's inabilité à bouger son curse égyptien l'a laissé fière de sortir du jeu.
00:27Regardez les monstres du monde !
00:29Mais c'était Lindsay, qui n'avait qu'à se rappeler du pauvre Tyler,
00:33qui s'est endormi.
00:36Mais maintenant, c'est l'heure de les emporter dans une autre location mystérieuse.
00:40S'ils survivront ?
00:41S'ils survivront ?
00:43Découvrez-le, ici, maintenant, sur Total Drama World Tour !
01:27Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
01:34Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
01:57Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
02:03Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
02:09Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
02:14Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
02:17Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
02:21Je veux être, je veux être, je veux être inévitable
02:25Et puis, il y a DJ, son propre équipe.
02:28Faites une alliance, et vous l'ajoutez à la vôtre.
02:32Pourquoi avons-nous dû gagner à Paris ?
02:35Désolée, nous pouvons arrêter d'essayer.
02:37Eww, dégueulasse !
02:38Qu'est-ce que c'est qui se passe ici ?
02:41J'ai cherché tous les coups de doigts de Cody !
02:45Oh, viens, Heather !
02:46C'était ma 9ème et dernière fois !
02:51Oh, mon Dieu !
02:52Oh !
02:54Ok, Heather, je pense que peut-être que tu dois t'occuper de te calmer.
02:59Je ne sais pas ce que dire à lui.
03:01J'ai toujours été l'Alliance E, pas l'Alliance R.
03:04C'est comme demander une fille.
03:06Seulement qu'elle est un gars.
03:08Oh !
03:09Hey, DJ !
03:10Hey !
03:12Tu veux aller boire du hot-dog avec mon ami Noah ?
03:14Il a dit que tes jambes étaient sympas.
03:18Oui, parce que c'est exactement ce que je lui ai dit de le dire.
03:20On ne peut pas s'amuser avec des amis d'alliance.
03:23Pourquoi ne peux-tu pas perdre pour que Lindsay puisse toujours être ici ?
03:27L'envie n'aide pas non plus.
03:28Ecoute, je suis désolé, j'ai essayé, ok ?
03:30Mais tu n'as qu'à le mettre avec moi pour un jour.
03:32Tu vas où, DJ ?
03:34Je vais perdre le prochain défi.
03:36Quoi ?
03:37Aïe !
03:38Qu'avons-nous ici ?
03:40Eww !
03:42On fait un peu de spy, non ?
03:44Je viens juste de...
03:45Je viens juste de jeter mon crayon.
03:47Tu vois ?
03:47Pas de schéma.
03:48Seulement de scribbling.
03:49Owen, je t'envoie un ticket pour les crimes de mode.
03:53Tes chaussures sonnent.
03:54Oh, est-ce que je porte des chaussures ?
03:56Je ne peux même pas voir mes pieds.
03:58Tu es l'unique qui est resté en victoire de l'équipe.
04:00J'ai du mal à comprendre comment je peux gagner cette chose.
04:03En plus, j'ai un peu de froid.
04:06Et admettons, je n'ai jamais eu d'instinct de tueur.
04:10À moins que ce soit un animal.
04:12Ça se trouve.
04:13DJ, fais une alliance avec mon équipe et on t'aidera à gagner.
04:16Wow, qu'est-ce que tu fais ?
04:17Hey, c'est une bonne chose que je ne fais pas mon boulot ici.
04:20J'ai dû attendre un moment pour que tu apparaisses.
04:22Par contre, Izzy aime chanter Pop Goes the Weasel quand elle...
04:29Pourquoi est-ce qu'on tombe au milieu de l'océan ?
04:31Oh, non, on n'est pas...
04:32Pourquoi est-ce qu'on tombe au milieu de la...
04:34Oh, non, on n'est pas...
04:35Par contre, j'ai mal à l'œil, FlumeRise.
04:38Donc, si tu ne veux pas que je buve, arrête !
04:43Attention à tous les passagers de Total Drama.
04:46En accord avec les procédures d'arrivée d'urgence,
04:48vous serez maintenant montés au plus proche des...
04:52Oh, non !
05:05DJ, attrape !
05:11Tu veux me joindre à une alliance ?
05:14Tu me demandes ça maintenant ?
05:15Tu es juste jalouse, parce que tu ne l'as pas pensé !
05:18En fait, j'aurais dû l'avoir demandé avant de donner le coucheux.
05:21Mais tu fais ce qui est bon pour toi.
05:23Oh, il est bon.
05:27J'ai besoin de la tape.
05:28Donne-moi la tape !
05:29Vite, ouvre ce truc !
05:31Salut, les gars !
05:33Vous n'avez jamais été au marécage ?
05:35Qu'est-ce qu'il s'est passé avec le Hounel ?
05:37Ça doit être Newfoundland !
05:39Chris vient d'une île plumeuse.
05:42Salut, c'est le bonheur qui revient pour Buddy McLean.
05:46Le beau côté de l'Ouest du Canada !
05:48Le premier endroit du plus beau côté du Canada.
05:52Oh, merci !
05:54C'est juste un saut et un saut.
05:56C'est parti !
05:59Première partie du défi.
06:01Sauvez-vous sur votre bateau et commencez à pédaler.
06:03Pour garder ça intéressant, victoire, vu que vous êtes un équipe de 1,
06:07votre bateau a été installé avec un moteur de sortie.
06:09Quoi ?
06:10Allez !
06:11D'accord, écoutez, les Amazons.
06:13Si nous sauvons dans une formation de V, comme des poissons,
06:16nous serons plus rapides.
06:17D'accord.
06:18Aucune objection ?
06:19Courtney nous bosse autour et vous n'en avez pas ?
06:22Seulement pour perdre.
06:23C'est parti, les gens !
06:25Vous savez, Heather ne devrait pas laisser son amour sur Alejandro
06:29s'enfuir.
06:30Avoir une relation avec Duncan m'a vraiment fait mal cette saison.
06:33Trent !
06:34Je veux dire Trent.
06:35Juste un coup de langue.
06:38Je veux ce papier !
06:39Donnez-moi le papier !
06:40Comment on ouvre ce truc ?
06:42Je prends le point !
06:43D'accord, ne soyons pas trop folles ici.
06:45J'ai le point !
06:47Regarde, je suis un pédaleur très expérimenté.
06:49Je suis un capitaine synchro.
06:50Je coache des minnows.
06:52Je suis un CIT !
06:53Plus comme un BITC.
06:55Les gars, c'est parti.
06:57Je suis bien.
06:58Je dois juste flotter ici longtemps pour perdre.
06:59Puis ils reviennent et m'aident.
07:01Et je retourne chez maman.
07:03Excellente travail, mes petits porpoises.
07:05Ici, laissez-moi.
07:09Est-ce le net pour le poisson, s'il vous plaît ?
07:12Tu es assez à l'aise, Pigot.
07:14Bienvenue sur mon bateau !
07:16Qu'est-ce qu'il y a de DJ ?
07:17Patience, mon ami.
07:18Patience.
07:19Quelqu'un...
07:20... me ramène...
07:22... sur...
07:23... ton...
07:24... bateau.
07:25Hey !
07:27Un poisson !
07:28S'il vous plaît, Mr. Poisson,
07:30vous ne voulez pas être autour de moi.
07:31C'est de la mauvaise nouvelle !
07:33Vous m'entendez ?
07:36Non !
07:41Désolé, Wailey.
07:42Désolé.
07:46Ouh !
07:48Non !
07:50Ah ah ah ah !
07:51Bonjour, compétiteurs !
07:53Prêts pour faire l'envol, l'envol, l'envol de votre bateau ?
07:55Les deux premiers équipes qui peuvent
07:56faire leur bateau sur le bord
07:58seront en partie pour la dernière challenge.
08:00Ah !
08:01Et si vous lancez un peu de poisson
08:02pendant la course,
08:03vous aurez une récompense spéciale.
08:05Sur vos marques !
08:06Préparez-vous !
08:08Maintenant, allez !
08:11À plus long terme !
08:13Attends ! Arrête !
08:14Pourquoi ?
08:15Il peut être prêt à laisser passer l'opportunité,
08:17mais je ne le suis pas.
08:18DJ sera le mien.
08:21Courtney, tu es en charge !
08:24Toujours !
08:25D'accord, les gars,
08:25je suis un bateau très expérimenté,
08:27un 3 fois cockswing
08:28et un C.I.T. !
08:30Donc...
08:30Vas-y !
08:31Oh !
08:34Poussez-vous !
08:35Poussez-vous !
08:36Poussez-vous !
08:37À deux et deux !
08:38Plus vite !
08:42Oh oh !
08:42Salut, Snappy !
08:43Bienvenue à l'Izzy Cruise !
08:45Dites à votre ami !
08:46Oh !
08:46Hey ! Hey ! Hey !
08:47Abby !
08:49Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a de la poudre ?
08:51Ne pensez même pas à ça, ami !
08:53Peux-je penser à la sauce de tarte ?
08:58Qui va le faire tomber ?
09:00Et qui va aller au bloc d'échanges ?
09:02Découvrez-le après la pause, les gars !
09:07Abby, tu manges toujours ce Chef Boyardee
09:09Big Beef Ravioli ?
09:11Blinky ?
09:11Je ne peux pas croire que tu te souviens de mon nom.
09:14Hey, qu'est-ce qui s'est passé ?
09:14Tu es devenu trop vieux pour Blinky
09:16mais pas trop vieux pour Ravioli ?
09:20Que se passe-t-il, les gars ?
09:21Cool, Blinky, Abby !
09:22Bridgette, s'il te plaît !
09:23Nous savons que tu as un Blinky,
09:25nous savons que son nom est Rick
09:26et je sais qu'il est dans ton sac à dos.
09:28Maintenant, qui veut s'amuser ?
09:30Chef Boyardee,
09:31le goût de la sauce de tarte,
09:32tu ne t'éloigneras jamais.
09:34Hitler, qu'est-ce que tu veux ?
09:38Je ne te laisse pas quitter, DJ !
09:41Tout ce que je veux faire,
09:42c'est qu'on s'amuse et qu'on perd.
09:44J'ai faim !
09:45J'ai un cough !
09:46Tu peux me remercier plus tard !
09:48Je ne veux pas endommager
09:49un petit animal, d'accord ?
09:51Je veux juste rentrer à la maison.
09:54Non, je ne chante pas.
09:56Tu sais que tu es sorti si tu ne chantes pas, n'est-ce pas ?
09:59Attends, tu as raison !
10:00Si je ne chante pas, je vais rentrer à la maison.
10:02S'il te plaît, commence la chanson.
10:06On va à Newfoundland,
10:08sur cette côte orientale rouge.
10:09J'ai les muscles de poisson
10:11qui m'attachent à la porte thermique du poisson.
10:14Je n'arrive pas à en prendre deux,
10:15alors il vaut mieux qu'on y arrive d'abord.
10:17C'est plus difficile, plus rapide,
10:18les deux d'entre vous,
10:18pour le travail de vent, le thirst.
10:20J'ai faim ! J'ai faim ! J'ai faim !
10:21C'est un océan, et c'est vraiment touchant.
10:24Oui !
10:25Vas-y, DJ, c'est ta tournée !
10:27Est-ce que tu es un nubileur,
10:28mais tu peux sûrement prendre un poisson ?
10:30Je pense qu'il y en a un,
10:31tu es le bon type, c'est mon partenaire,
10:32il est iranien.
10:33Si tu veux le prochain trio,
10:34c'est tout à toi !
10:34On essaie notre mieux, Courtney,
10:36nos bras sont en train de se frire.
10:37Courtney, tu vois ?
10:38Est-ce possible ?
10:39C'est un océan, et c'est vraiment touchant.
10:45Non, tu ne peux pas me toucher
10:46avec un océan !
10:48Oui !
10:48Quoi ?
10:49Oh non !
10:50Tu as chanté !
10:51Tu es toujours dans le jeu,
10:51tu es toujours dans le jeu !
10:53Oui, oui, tu es,
10:55mais peut-être pas pour longtemps.
10:57Tu pourrais vouloir prendre un week-end
10:59ou un rendez-vous là-bas.
11:00Aaaaaaah !
11:03C'était proche !
11:04On est en train de se rapprocher !
11:06Regarde !
11:07Aaaaaaah !
11:11On est en vie !
11:13Tu as sauvé ça, Heather !
11:14Maintenant, tu seras dans une alliance avec moi ?
11:16Bien joué, ambitieux !
11:20On t'a battu ?
11:21Oh, on l'a battu !
11:24Dans un out-of-nowhere
11:26qui vient d'en-dessous,
11:27la victoire est la première !
11:29Je ne peux pas perdre !
11:32Heather, d'autre part,
11:33semble avoir perdu son équipe.
11:36Où sont-ils ?
11:38Duncan ?
11:40Je savais que tu ne pouvais pas t'en aller !
11:42Sors d'ici, tueuse !
11:44Seul à la fin.
11:46Tu sentais la vérité.
11:52Quoi ?
11:52Je t'en prie, c'était lui !
11:55Ok, tout le monde,
11:56c'est l'heure de la prochaine étape.
11:58Vu que l'équipe de l'Amazon est la victoire,
12:00ils sont sortis.
12:01Ils vont devoir nettoyer les poissons et les lobsters
12:03que l'autre équipe a apporté.
12:04Et...
12:06Détruire tous ces grands poissons !
12:08Quand l'ensemble de l'équipe arrive ici,
12:09tu veux dire, n'est-ce pas ?
12:10Oui, mais tu es là.
12:12Pas en tant qu'équipe,
12:13je suis juste là comme moi.
12:14Et je suis là comme un gars
12:16qui va présenter un tour de la plage
12:17à Swanky dans quelques heures.
12:19Il en a besoin
12:20pour des poissons clairs et beaux de l'Atlantique.
12:22Détruis-les, tueuse !
12:25Oh !
12:26Mon équipe va payer !
12:27J'ai pensé que l'équipe qui apporte de la nourriture à l'eau
12:29reçoit une récompense spéciale.
12:30Tu l'as !
12:31Tu peux regarder Heather tuer des poissons !
12:33Comment ça pour une récompense spéciale, hein ?
12:36C'est clair.
12:38Si Chris veut faire une fête stupide,
12:40il devrait juste emprunter un patron.
12:42Parce que je ne suis pas ça.
12:44Peut-être que je vais juste devoir ajouter quelques surprises
12:47à ses poissons.
12:49C'est à l'heure que vous êtes revenus.
12:51Où est Duncan ?
12:52On pensait qu'on l'avait vu !
12:53C'était juste un paquet de rochers stupides.
12:55Ça se passe aux gens
12:56quand ils veulent voir quelqu'un qu'ils aiment vraiment.
13:00Une fois, j'ai vu Cody
13:02conduire un cheval blanc à l'extérieur de ma fenêtre.
13:04Et c'était avant que je le connaisse.
13:06S'il vous plaît, pouvons-nous arrêter cette histoire ?
13:08J'ai fini par prendre des poissons
13:09de mon tissu pendant une semaine.
13:12Parce que j'ai sauté de la fenêtre
13:15pour se mettre sur le cheval.
13:18Et j'ai tombé sur un rocheux.
13:19Oh, j'ai un masque, si vous voulez...
13:20Vous rêviez !
13:22Nous ne l'avions pas !
13:22Dire que nous avons vu Duncan
13:23juste parce que nous voulions,
13:25c'est une blague folle !
13:26Vous voulez le voir, n'est-ce pas ?
13:29Bien sûr !
13:30Beaucoup !
13:31Mais ça ne dit pas que Gwen l'a vu.
13:34Oui, ça n'a pas de sens du tout.
13:40Bienvenue à ma traditionnelle fête de cuisine de Newfoundland.
13:43Dans cette partie de la compétition,
13:45c'est l'équipe Chris est vraiment, vraiment, vraiment chaude
13:47contre DJ
13:48dans un relais Screeching In.
13:51Screeching In est une cérémonie
13:52qui est faite par les locaux pour accueillir les nouveaux.
13:54Tout d'abord, il faut sécher une bonne quantité d'apple cider.
13:57Ça n'a pas l'air si mauvais.
13:59Correction !
14:00C'était supposé être de l'huile d'apple cider.
14:03Ça va mettre des cheveux sur votre poitrine.
14:05Owen et Izzy doivent tous finir une bouteille.
14:08Dès que vous l'avez fait,
14:09vous pouvez taguer Alejandro et Noah,
14:11qui vont ensuite devoir déciprer
14:13une phrase locale de Newfoundland
14:14parlée par mon cousin,
14:17Jerd McClane !
14:20Oh, elle a un nerveux !
14:23Puis, Alejandro et Noah taguent Tyler,
14:25qui va devoir déciper un code,
14:27comme il le veut.
14:29DJ, vu que tu es le seul membre de Team Victory,
14:32tu dois faire tout le relais toi-même.
14:34DJ ?
14:36Où est DJ ?
14:38Oh, salut DJ !
14:39Hé, écoute, je t'ai cherché.
14:41Je t'ai dit, je ne joins pas d'alliance.
14:44Ce n'est pas ce que c'est !
14:46Je t'en prie !
14:47Je voulais juste te donner cette bouteille d'herbe
14:49pour ton horrible coude.
14:50Pourquoi t'es-tu si inquiète ?
14:52Hé, je t'ai sauvé de l'iceberg, n'est-ce pas ?
14:54Je m'inquiète !
14:55Maintenant, tu dois déciper le tout.
14:57Oh, mon dieu !
14:59Cette bouteille est en train de m'énerver.
15:01D'accord, c'est parti !
15:04Bien, avec DJ en manque d'action,
15:06on dirait que la Team Chris est vraiment, vraiment, vraiment, vraiment chaude.
15:09On va faire un premier départ.
15:11Laissez-le commencer !
15:21Pas mal.
15:22Pas mal du tout.
15:24Tu as quelque chose derrière, dans un balsamique ?
15:26Peut-être un peu de chips à côté ?
15:31Il l'a fait !
15:32DJ a bu une bouteille de vinaigrette !
15:33Wow, je n'ai pas vu ça venir.
15:35Les deux équipes passent à la partie d'interprétation du défi.
15:38Prêt ?
15:40Prends-le, Jerd !
15:42Apporte-le au garçon de la maison.
15:44Euh, sont-ce même des mots ?
15:46Tu es sérieux ?
15:47Mon dieu !
15:48Cette bouteille est en train de m'énerver.
15:49J'ai besoin d'utiliser la salle de bain.
15:51Exactement !
15:53Quoi ?
15:54Jerd a demandé d'utiliser la salle de bain comme un vrai maritimeur.
15:57Bien joué, DJ !
15:59Je n'y peux rien !
16:03On dirait que tu es de retour dans le jeu.
16:05En fait, tu es le leader !
16:06Tu peux maintenant passer à la troisième et dernière partie.
16:09Yo, chef !
16:10Donne-moi ça !
16:11Wow !
16:12Je suppose que c'est trop dur de dire merci.
16:15All you gotta do is smooch the cod for the win.
16:18And remember, DJ, like you mean it.
16:22Chris is really, really, really, really hot, you better get a move on.
16:25Jerd, another saying, if you would, please ?
16:28The worst thing you can have in your head is a nard, dude.
16:33Okay, I think he said something about Owen's butt.
16:35The kid's as smart as a bag of rock, Spy.
16:37Oh, I know !
16:39Alejandro, any guesses ?
16:41The worst thing you can have in your head is...
16:45no teeth ?
16:47Bingo ! And how true !
16:49Tyler, time to fuck her up !
16:52I don't think I can do this, it's a fish !
16:54I can't either, if I touch it, something bad is gonna happen, I just know it !
16:58DJ, oh my gosh, look !
17:00It's an Egyptian symbol !
17:02It could be some kind of sign !
17:04If you kiss this fish, it might break your curse, and you can stay in the game !
17:09Nice try, but I'm not buying it, Heather.
17:11Especially after you tricked me into drinking that vinegar.
17:13DJ, my friend, I can stay silent no longer.
17:17I'm afraid Heather might be right.
17:19Really ?
17:21I'm impartial here.
17:23I would like Tyler to kiss the cod so we don't lose,
17:25but my biggest concern is for the animals.
17:27Of the world.
17:29You must end this.
17:31Well, I guess I... maybe.
17:33Oh, never mind if you're just a kid.
17:36No wonder my little cousins aren't allowed to watch this show.
17:42Close your eyes.
17:44Think of Lindsay.
17:46Oh, I miss her.
17:48I know.
17:50Close your eyes.
17:52If you can't be with the one you love...
17:56Oh, Lindsay !
17:58Oh, fishy !
18:00I think it's time to end this.
18:02Oh, fishy !
18:04I think Noah's auntie is right to block this show.
18:06It's way out of control.
18:08Okay, we've seen enough.
18:10It's a tie.
18:12A draw.
18:14Hey, right on time.
18:16Team Amazon,
18:18you are today's full-on,
18:20big-time, can't-get-any-bigger
18:22losers.
18:24Courtney, where were you ?
18:26Okay, fine.
18:28So, I did let a guy get in the way
18:31of how I played the game.
18:33I really can't stop thinking about how Duncan could just
18:35abandon me like this and I...
18:37I messed up.
18:39Did I just say that on air ?
18:41I want that tape back ! Give me the tape !
18:43How do you open this thing ?
18:45It wasn't her fault, it was me.
18:47Gwen !
18:49I got us lost.
18:51What ? I am so voting you off.
18:53Except that, in celebration of my home and native land,
18:55this is a reward challenge only.
18:57No elimination.
18:59Really, really, really hot and DJ
19:01are tied for a reward.
19:03A delicious clam and fish chowder
19:05supper.
19:07Yeah !
19:09Thanks again, Alejandro.
19:11It's been two hours
19:13and I haven't hurt one animal.
19:15I'm back in the game.
19:17It was a pleasure.
19:19Oh, just eat your chowder.
19:21Wait, is that...
19:23My socks ! That's where those went.
19:25My mother bruja !
19:27Preventus !
19:57Découvrez ici sur Total Drama World Tour !

Recommandations