La Armadura De Dios

  • hace 3 meses
tv
Transcript
00:00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:00:30¡Sácanos, sácanos, sácanos!
00:00:44¡Oh María!
00:00:48¡Oh María!
00:00:51¡Oh María!
00:00:56¡Oh María!
00:01:01¡Oh señor!
00:01:06¡Oh!
00:01:12Una stupida
00:01:14Un documental
00:01:21¿¡Eh!?
00:01:26¡Cuidado!
00:01:30¿Eh?
00:01:31¡Hongariche!
00:01:33¿Hongariche? ¿Cómo? ¿Hongariche, Hongar?
00:01:37¡Hongariche!
00:01:38¡Hongaricaca!
00:01:45¡Azob!
00:01:47¡Watakoon!
00:02:00¡Muévete, muévete!
00:02:30¡Muévete, muévete!
00:02:32¡Muévete, muévete!
00:02:34¡Muévete, muévete!
00:02:56¡Otra vez! ¡Otra vez!
00:03:00¡Muévete, muévete!
00:03:06¡Hasta allí! ¡Hasta allí!
00:03:08¡Por aca!
00:03:30i¡Vámonos! i¡Vámonos!
00:04:00¡Muchas gracias!
00:04:13¡A vecer, Follow!
00:04:15¡Cómo vale!
00:04:18¡Wouou!
00:04:21¡Olé!
00:04:23¡Olé!
00:04:26¡H elemental!
00:04:30Mi...
00:04:31Mi...
00:04:33Love
00:04:36La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
00:04:40Love
00:04:43I will not give you riches
00:04:46Riches are not my wishes
00:04:49I'll give you the vow of my life
00:04:53L-O-V-E
00:04:54La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
00:04:57¡No!
00:05:00¡No!
00:05:02¿Por qué estamos viendo esto?
00:05:04Escuchen con cuidado.
00:05:05Jackie y Alan eran buenos amigos,
00:05:07pero eso terminó a causa de Laura.
00:05:09Jackie salió de la banda para seguir su propio camino,
00:05:12llamándose El Halcón de Asia.
00:05:15Pero todo eso tiene que ver con las tres partes de la armadura
00:05:18de Dios, no lo entiendo.
00:05:19Recientemente una espada sagrada se expuso para ser
00:05:22subastada.
00:05:24Él la robó de una tribu africana,
00:05:25y creo que podría conseguir las otras dos partes.
00:05:28Bien.
00:05:29Entonces vamos a encontrarlo para conseguir las otras dos
00:05:32partes que faltan de la armadura.
00:05:33Silencio.
00:05:34Deja que él termine de explicar su plan.
00:05:36Y podremos usarlo para eso, pero no tendremos que pagarle ni
00:05:39un solo centavo.
00:05:40¿Cómo lo haremos?
00:05:41Laura es una diseñadora famosa.
00:05:43Irá a un desfile de modas en París.
00:05:45Es la novia de Alan, pero Jackie aún está enamorado de ella.
00:05:49Tráiganme a Laura hasta que cueste lo que cueste.
00:05:51Silencio.
00:05:52Deja que él termine de explicar su plan.
00:05:54Y podremos usarlo para eso, pero no tendremos que pagarle ni
00:05:56un solo centavo.
00:05:57Silencio.
00:05:58Deja que él termine de explicar su plan.
00:06:00Es la novia de Alan.
00:06:01Es la novia de Alan.
00:06:02Es la novia de Alan.
00:06:03Es la novia de Alan.
00:06:04Es la novia de Alan.
00:06:05Es la novia de Alan.
00:06:06Es la novia de Alan.
00:06:07Es la novia de Alan.
00:06:08Es la novia de Alan.
00:06:09Es la novia de Alan.
00:06:10Es la novia de Alan.
00:06:11Es la novia de Alan.
00:06:12Es la novia de Alan.
00:06:13Es la novia de Alan.
00:06:14Es la novia de Alan.
00:06:15Es la novia de Alan.
00:06:16Es la novia de Alan.
00:06:17Es la novia de Alan.
00:06:18Es la novia de Alan.
00:06:19Es la novia de Alan.
00:06:20Es la novia de Alan.
00:06:21Es la novia de Alan.
00:06:22Es la novia de Alan.
00:06:23Es la novia de Alan.
00:06:24Es la novia de Alan.
00:06:25Es la novia de Alan.
00:06:26Es la novia de Alan.
00:06:27Es la novia de Alan.
00:06:28Es la novia de Alan.
00:06:29Es la novia de Alan.
00:06:30Es la novia de Alan.
00:06:31Es la novia de Alan.
00:06:32Es la novia de Alan.
00:06:33Es la novia de Alan.
00:06:34Es la novia de Alan.
00:06:35Es la novia de Alan.
00:06:36Es la novia de Alan.
00:06:37Es la novia de Alan.
00:06:38Es la novia de Alan.
00:06:39Es la novia de Alan.
00:06:40Es la novia de Alan.
00:06:41Es la novia de Alan.
00:06:42Es la novia de Alan.
00:06:43Es la novia de Alan.
00:06:44Es la novia de Alan.
00:06:45Es la novia de Alan.
00:06:46Es la novia de Alan.
00:06:47Es la novia de Alan.
00:06:48Es la novia de Alan.
00:06:49Es la novia de Alan.
00:06:50Es la novia de Alan.
00:06:51Es la novia de Alan.
00:06:52Es la novia de Alan.
00:06:53Es la novia de Alan.
00:06:54Es la novia de Alan.
00:06:55Es la novia de Alan.
00:06:56Es la novia de Alan.
00:06:57Es la novia de Alan.
00:06:58Es la novia de Alan.
00:06:59Es la novia de Alan.
00:07:00Es la novia de Alan.
00:07:01Es la novia de Alan.
00:07:02Es la novia de Alan.
00:07:03Es la novia de Alan.
00:07:04Es la novia de Alan.
00:07:05Es la novia de Alan.
00:07:06Es la novia de Alan.
00:07:07Es la novia de Alan.
00:07:08Es la novia de Alan.
00:07:09Es la novia de Alan.
00:07:10Es la novia de Alan.
00:07:11Es la novia de Alan.
00:07:12Es la novia de Alan.
00:07:13Es la novia de Alan.
00:07:14Es la novia de Alan.
00:07:15Es la novia de Alan.
00:07:16Es la novia de Alan.
00:07:17Es la novia de Alan.
00:07:18Es la novia de Alan.
00:07:19Es la novia de Alan.
00:07:20Es la novia de Alan.
00:07:21Es la novia de Alan.
00:07:22Es la novia de Alan.
00:07:23Es la novia de Alan.
00:07:24Es la novia de Alan.
00:07:25Es la novia de Alan.
00:07:26Es la novia de Alan.
00:07:27Es la novia de Alan.
00:07:28Es la novia de Alan.
00:07:29Es la novia de Alan.
00:07:30Es la novia de Alan.
00:07:31Es la novia de Alan.
00:07:32Es la novia de Alan.
00:07:33Es la novia de Alan.
00:07:34Es la novia de Alan.
00:07:35Es la novia de Alan.
00:07:36Es la novia de Alan.
00:07:37Es la novia de Alan.
00:07:38Es la novia de Alan.
00:07:39Es la novia de Alan.
00:07:40Es la novia de Alan.
00:07:41Es la novia de Alan.
00:07:42Es la novia de Alan.
00:07:43Es la novia de Alan.
00:07:44Es la novia de Alan.
00:07:45Es la novia de Alan.
00:07:46Es la novia de Alan.
00:07:47Es la novia de Alan.
00:07:48Es la novia de Alan.
00:07:49Es la novia de Alan.
00:07:50Es la novia de Alan.
00:07:51Es la novia de Alan.
00:07:52Es la novia de Alan.
00:07:53Es la novia de Alan.
00:07:54Es la novia de Alan.
00:07:55Es la novia de Alan.
00:07:56Es la novia de Alan.
00:07:57Es la novia de Alan.
00:07:58Es la novia de Alan.
00:07:59Es la novia de Alan.
00:08:00Es la novia de Alan.
00:08:01Es la novia de Alan.
00:08:02Es la novia de Alan.
00:08:03Es la novia de Alan.
00:08:04Es la novia de Alan.
00:08:05Es la novia de Alan.
00:08:06Es la novia de Alan.
00:08:07Es la novia de Alan.
00:08:08Es la novia de Alan.
00:08:09Es la novia de Alan.
00:08:10Es la novia de Alan.
00:08:11Es la novia de Alan.
00:08:12Es la novia de Alan.
00:08:13Es la novia de Alan.
00:08:14Es la novia de Alan.
00:08:15Es la novia de Alan.
00:08:16Es la novia de Alan.
00:08:17Es la novia de Alan.
00:08:18Es la novia de Alan.
00:08:19Es la novia de Alan.
00:08:20Es la novia de Alan.
00:08:21Es la novia de Alan.
00:08:22Es la novia de Alan.
00:08:23Es la novia de Alan.
00:08:24Es la novia de Alan.
00:08:25Es la novia de Alan.
00:08:26Es la novia de Alan.
00:08:27Es la novia de Alan.
00:08:28Es la novia de Alan.
00:08:29Es la novia de Alan.
00:08:30Es la novia de Alan.
00:08:31Es la novia de Alan.
00:08:32Es la novia de Alan.
00:08:33Es la novia de Alan.
00:08:34Es la novia de Alan.
00:08:35Es la novia de Alan.
00:08:36Es la novia de Alan.
00:08:37Es la novia de Alan.
00:08:38Es la novia de Alan.
00:08:39Es la novia de Alan.
00:08:40Es la novia de Alan.
00:08:41Y ahora les presentamos la estrella de la subasta de hoy.
00:09:01Esta es la famosa espada sagrada.
00:09:03Empezaremos con $30,000 y aumentaremos en cifras de $5,000.
00:09:08No lo olviden, aumentamos en cifras de $5,000.
00:09:10$35,000 a la una, $35,000 a las dos, $35,000 a las tres, $40,000, $40,000 a la una, $40,000
00:09:17a las dos, $40,000 a las tres, $45,000, $45,000 a la una, $45,000 a las dos, $45,000, $50,000,
00:09:25$50,000 a la una, $50,000 a las dos, $50,000 a las tres, $55,000, $55,000 a la una, $55,000
00:09:32a las dos.
00:09:33$100,000.
00:09:34La dama da $100,000.
00:09:35$100,000 es una buena oferta.
00:09:36$100,000 a la una, $100,000 a las dos, $100,000 a las tres, $105,000, $105,000 a la una, $105,000
00:09:42a las dos, $110,000, $110,000 a las dos, $150,000, $150,000, muy buena oferta, $150,000 a la una,
00:09:52$150,000 a las dos, $150,000 a las tres, $150,000 a las cuatro, $160,000, $170,000, $175,000,
00:10:03$175,000 a la una, $175,000 a las dos, $180,000, $180,000, última oportunidad, ¿alguien ofrece
00:10:15más?
00:10:16Estúpida, ¿qué haces?
00:10:17No será perfecto, $155,000, $180,000, $180,000, última oportunidad, ¿alguien ofrece más?
00:10:28$400,000.
00:10:30¿Esta será la última oferta?
00:10:32Entonces queda subastada en $400,000.
00:10:35¡Vendido!
00:10:42¡Hola!
00:10:43Felicitaciones, hizo un buen negocio.
00:10:46Sí, lo sé, aunque usted no me lo hizo nada fácil.
00:10:50Lo siento.
00:10:51Es un hermoso auto.
00:10:53¿Puedo llevarla?
00:10:54Claro.
00:11:00¡Pare!
00:11:03¿Qué pasa?
00:11:04El auto es genial, pero la brisa está muy fuerte y me despeina.
00:11:09Mejor iré en mi propio auto.
00:11:17¿Puedo conducir más despacio?
00:11:19No dudo.
00:11:30Gracias.
00:11:35Habitación 206, por favor.
00:11:38Señor Chen, tiene mensajes.
00:11:39Gracias.
00:11:41¡Son muchos mensajes!
00:11:43Por favor, llámame, es urgente.
00:11:45Ayúdame, por favor, llámame tan pronto como puedas.
00:11:49Estoy buscando un vuelo ahora mismo.
00:11:52Estoy intentando conseguir...
00:11:54Estoy intentando conseguir un pasaje.
00:11:57Estoy volando en este momento.
00:12:00Necesito tu ayuda, estoy esperando en el aeropuerto.
00:12:04No me abandones, ¿dónde diablos estás?
00:12:06Espero en la recepción del hotel, es urgente.
00:12:25Tengo que verte, solo tú puedes ayudarme.
00:12:28¡Jackie!
00:12:29¿Secuestraron a Laura?
00:12:30¿Y cuánto piden?
00:12:31No es dinero lo que piden.
00:12:33Es muy extraño, ¿qué es lo que quieren?
00:12:35Quieren algo mucho más valioso que el dinero.
00:12:37Ellos quieren la armadura de Dios como rescate.
00:12:40No quieren nada más.
00:12:41¿La armadura de Dios?
00:12:42Sí, eso debe ser muy valioso para ellos.
00:12:45Y acabo de vender la espada sagrada.
00:12:47Entonces vuelve a comprarla.
00:12:49¡No!
00:12:50La armadura de Dios son cinco piezas.
00:12:52Pero sé dónde hallar tres.
00:12:54¿Dónde?
00:12:55Dos fueron vendidas hace ya un tiempo, y la última la vendí hoy.
00:12:59¿Puedes tenerlas otra vez?
00:13:01¿Y por qué debo hacerlo?
00:13:02¿Por qué debo ayudarte?
00:13:03¿Qué pregunta estúpida es esa?
00:13:04¿Acaso no te importa ella?
00:13:06No juegues con mis sentimientos.
00:13:09¿De tus sentimientos?
00:13:10¿De qué rayos hablas?
00:13:12¿Qué es?
00:13:13¿Sabes que crecimos juntos?
00:13:14¡No!
00:13:15¡No!
00:13:16¡No!
00:13:17¿De qué rayos hablas?
00:13:18¿Qué es?
00:13:19¿Sabes que crecimos juntos?
00:13:20¿Crecer juntos?
00:13:22Éramos como hermanos.
00:13:23Formamos una banda.
00:13:24Y nos enamoramos de la misma chica.
00:13:26¿Acaso no lo recuerdas?
00:13:27¿No lo recuerdas?
00:13:28¿Hermanos?
00:13:29Debes estar bromeando.
00:13:31Siempre te burlabas de mí.
00:13:33Decías que no tenía una buena voz.
00:13:35Y cuando la invité a salir, robaste mis pantalones.
00:13:38¡Oh!
00:13:39De eso se trata.
00:13:40Me odias porque perdiste a Laura.
00:13:44No jamás podría odiarte.
00:13:46Nuestra...
00:13:47amistad es mucho más fuerte.
00:13:49¡Ah!
00:13:50¿Quieres decir que soy tu amigo?
00:13:52Sufriste mucho por ella.
00:13:55Fue un error.
00:13:56Nunca debí haber venido.
00:14:00Intentaré rescatarla por mi cuenta.
00:14:02Aunque no sé si pueda hacerlo.
00:14:03Y espero que aún esté viva.
00:14:06¿Se te acabó el ginseng americano que te envié?
00:14:09Sí.
00:14:10Hace dos años.
00:14:11Me gustaron las estampillas que me diste.
00:14:13Salí con mucha prisa.
00:14:16Y no traje muchas cosas.
00:14:18Te traje una sopa...
00:14:20de habichuelas de esas que te gustan.
00:14:25Toma.
00:14:26Está caliente.
00:14:30Deseame suerte.
00:14:32Soy obstinado.
00:14:33Oye, olvídalo.
00:14:34¡Soy obstinado!
00:14:35¡Ah!
00:14:36¡Está bien!
00:14:37Eres muy obstinado y no discutamos.
00:14:39¿Cómo rescatarás a Laura?
00:14:41No estoy seguro.
00:14:42Ya pensaré en algo.
00:14:43¿Como en qué?
00:14:45No importa.
00:14:48Ya no quiero discutir.
00:14:49Nuestra amistad es muy valiosa y no quiero perderla.
00:14:52Ni siquiera por Laura.
00:14:54Ah...
00:14:55Así que ahora, como sea, hermano...
00:14:58Adiós.
00:15:00Espera.
00:15:09Oye, ¿y cómo contactamos a los secuestradores?
00:15:12Ah...
00:15:13Ellos me dieron un mapa.
00:15:15Porque quieren las partes de la armadura de Dios.
00:15:17Y en un pequeño paquete.
00:15:19¿Y cómo?
00:15:22Tendré...
00:15:23que pedir prestadas...
00:15:25las otras dos partes.
00:15:27Entonces debemos contactar a la mujer de la espada sagrada
00:15:30cuanto antes.
00:15:41Oye...
00:15:42¿sabes qué dice ahí?
00:15:47Déjame pensar.
00:15:48No sabes nada.
00:15:51¿Hay cómo golpear aquí?
00:15:59¿Alguien en casa?
00:16:00La casa está allá.
00:16:11¡Alto!
00:16:12¡Alto!
00:16:13¡Alto!
00:16:14¡Alto!
00:16:16¡Tranquilos!
00:16:17¡Tranquilos!
00:16:26Tranquilos, chicos. Tranquilos.
00:16:30Quietos. Quietos. Quietos.
00:16:33¿Ahora qué?
00:16:34¿Qué?
00:16:35Tengo miedo.
00:16:36Disculpen, señores.
00:16:37Síganme, por favor.
00:16:46Bueno...
00:16:47ahora entiendo lo que decía el letrero.
00:16:49Incluso un tonto entendería.
00:16:58¡Ja!
00:16:59El dueño de esta casa debe odiar a los siervos.
00:17:01La casa de siervos es una casa de siervos.
00:17:03¡No!
00:17:04¡No!
00:17:05¡No!
00:17:06¡No!
00:17:07¡No!
00:17:08¡No!
00:17:09¡No!
00:17:10¡No!
00:17:11¡No!
00:17:12¡No!
00:17:13¡No!
00:17:14La casa de siervos es un pasatiempo europeo.
00:17:18No se asusten.
00:17:19No les hará daño.
00:17:20Yo estaré con ustedes todo el tiempo.
00:17:22Acompáñenme.
00:17:23Pueden pasar.
00:17:32¿Necesitas esas piezas como para evitar que ocurra un desastre mundial?
00:17:36Esto es en serio, señor.
00:17:37Quieren tanto esas piezas como yo quiero a mi novia.
00:17:40Y si no las obtienen, la matarán.
00:17:42Eso es muy serio.
00:17:43Para mí, cada vida es importante en algún sentido.
00:17:47¿O no lo es?
00:17:49Es una situación complicada.
00:17:51Si les presto esto para salvarla, tendría que donar todos mis bienes.
00:17:56Sería como donar todo lo que poseo para terminar con el hambre en África.
00:18:03Se la devolveremos intacta cuando la hayamos rescatado.
00:18:07¿Pueden garantizarme eso?
00:18:09Sí, lo garantizo.
00:18:11Pero no los conozco.
00:18:12No tengo motivos para creerles.
00:18:15Le pagaremos por eso.
00:18:18¿Por qué debería estar interesado en su dinero?
00:18:20¿Piensan que no tengo?
00:18:27Lo siento.
00:18:28Creo que los desalenté.
00:18:30Sin embargo, ¿quieren ver mi colección privada de antigüedades?
00:18:34No me interesan las antigüedades.
00:18:36Yo tengo interés en eso.
00:18:38Solo somos dos, por lo que puedo ver.
00:18:41Síganme, por favor.
00:18:42Oye.
00:18:51¡Oh, rayos! ¡Es increíble!
00:18:57¡Muy impresionante!
00:18:59¡Es increíble!
00:19:01¡Wow!
00:19:03Muy impresionante.
00:19:05Casi parece un museo.
00:19:08De hecho, todos los museos del mundo me piden prestadas mis colecciones para exhibirlas.
00:19:14Sí, es bastante lógico.
00:19:16Su seguridad debe ser estricta.
00:19:18Tengo 15 perros y 3 leopardos.
00:19:20Ellos pueden mantener alejados a los intrusos que intenten acercarse.
00:19:25¿Y creen que necesito algo más que eso?
00:19:30Eso creo.
00:19:32Oiga, ¿podría mostrarme las piezas de la armadura de Dios?
00:19:35¡Oh, por supuesto!
00:19:38Están por aquí.
00:19:43¿Cómo puede dejar eso ahí?
00:19:45Oh, para mí son un recuerdo de la historia, pero no muchos comparten mi opinión.
00:19:51¿Podría decirnos cuál es su origen?
00:19:53Tal vez me den una pista sobre mi novia.
00:19:57Siéntense, vamos.
00:20:01Ejem.
00:20:07Esto ocurrió antes de que naciera Cristo.
00:20:11Las fuerzas del mal se habían sublevado.
00:20:14La religión del Dios verdadero llegó para hacer justicia.
00:20:17Y emprendió una guerra santa contra estas fuerzas.
00:20:20Al fin, la religión del Dios verdadero derrotó al mal.
00:20:23Al armamento utilizado se lo llamó la armadura de Dios.
00:20:27Recientemente, algunas fuerzas del mal han reaparecido.
00:20:31Creen que destruyeron la armadura de Dios.
00:20:34La religión del Dios verdadero perecerá.
00:20:38Entonces ellos prosperarán.
00:20:40Y de ese modo gobernarán el mundo a su antojo.
00:20:46¿Qué es eso?
00:20:47Eso desafía la lógica.
00:20:50La religión solo existe cuando hay fe.
00:20:54Y cuando trae paz, felicidad y bienestar a los seres humanos.
00:21:00Esa es la fuerza que fortalece a los pueblos en tiempos difíciles.
00:21:05Y los hace progresar.
00:21:07¿Cree que estas personas secuestraron a mi novia?
00:21:10Oh.
00:21:12Tendrán que disculparse.
00:21:13Pero no puedo responder esa pregunta, lo siento.
00:21:16Se está haciendo tarde.
00:21:18Alcón no contaba con su visita.
00:21:20Tengo un asunto que atender.
00:21:22Permanezcan unos días.
00:21:24Sean mis huéspedes y disfruten.
00:21:26En realidad, este es el lugar más hermoso que he visto.
00:21:29Encantados de quedarnos.
00:21:31Espléndido. Está decidido.
00:21:33Quédense.
00:21:35Mi mayordomo está a sus órdenes por si necesitan algo.
00:21:38Cuida bien de mis niños.
00:21:39Mi mayordomo está a sus órdenes por si necesitan algo.
00:21:42Cuida bien de mis dos huéspedes esta noche.
00:21:46Y ustedes siéntanse como en su casa.
00:21:50Por favor, síganme.
00:21:57De nada.
00:22:03Oye, acabamos de cenar.
00:22:05¿Por qué pediste tantos filetes?
00:22:07Eres un hambriento.
00:22:09No son para nosotros.
00:22:11Son para los perros y los leopardos.
00:22:14¿Para qué los vas a alimentar?
00:22:16Tú siempre tomas todo sin pedir el consentimiento.
00:22:19¿De qué hablas?
00:22:21¿Esperas que robe la pieza?
00:22:23Como él dijo, no hay más guardias.
00:22:25Somos sus huéspedes.
00:22:27Sí, él dijo que nos sintiéramos como en casa.
00:22:30¿Robarías en tu propia casa?
00:22:32Oye, espera un momento.
00:22:35¿Quieres que maten a Laura?
00:22:37Claro que no.
00:22:39¿Por qué no te maten?
00:22:41¿Porque no pudiste ganar su amor?
00:22:43En verdad estás demente.
00:22:45No sé qué haces aquí.
00:22:47Dije que no robaré,
00:22:49pero no dije que no te ayudaré a rescatar a Laura.
00:22:51¿Entonces cuándo harás algo?
00:22:54Estamos viviendo como reyes.
00:22:56¿Pero te has acordado de Laura?
00:22:58No pienses que olvidé a Laura,
00:23:00pero creo que robar no la ayudará.
00:23:02¿En serio que no?
00:23:04¿Qué dices? Eres más estúpido de lo que pensé.
00:23:06¿Piensas que robarla será muy fácil?
00:23:07No, pedir prestada la armadura de Dios,
00:23:09robarla sería peor.
00:23:11No sé cómo se te ocurrió esa idea.
00:23:13¿Por qué no la robamos y la devolvemos después?
00:23:15No sería malo.
00:23:17Dije que te ayudaré,
00:23:19pero no robaré la armadura de Dios solo porque quieres.
00:23:21Pensé que te conocía,
00:23:23pero en verdad me equivoqué.
00:23:27¡Buenas noches!
00:23:37Buenas noches.
00:24:08Señor.
00:24:12Mi amo desea verle.
00:24:19Por aquí.
00:24:32Quietos.
00:24:38Oye, ¿estás bien?
00:24:40No, casi. Soy la cena de los perros.
00:24:42No te preocupes.
00:24:44Estos son animales bastante fieles y obedientes.
00:24:46No atacarán sin una orden mía o de mi hija.
00:24:48¡Haz algo!
00:25:00¡Vamos, rápido, rápido!
00:25:01Tú eres...
00:25:03Esta es mi hija, May.
00:25:05Nos conocimos en la subasta.
00:25:07¡Oh!
00:25:09Veo que se conocen.
00:25:11Pues es mucho mejor.
00:25:13Oh, esperen.
00:25:15Encontré esta espada.
00:25:17¿Es de esto de lo que hablabas?
00:25:19Sí, esa es.
00:25:21Oh.
00:25:23Ahora entiendo.
00:25:25¿Este es el hombre con quien competiste
00:25:27para comprar la espada en la subasta?
00:25:28No pensé que serías tú.
00:25:30Oh, no sabía que ella era su hija.
00:25:32De otro modo, no lo habría hecho.
00:25:34Oh, claro que no.
00:25:36Él es muy noble.
00:25:38¿Hm?
00:25:40Y papá los trató como huéspedes.
00:25:42Solo lo hizo para salvar a su novia.
00:25:44Oh, señor.
00:25:46Juro que devolveré la espada intacta
00:25:48después de rescatar a mi novia.
00:25:51Apóyame.
00:25:53Oye, no es tan fácil.
00:25:55Abre la puerta a la policía.
00:25:56Sí, señor.
00:25:59Quisiera dejarlos ir,
00:26:01pero llamé a la policía.
00:26:03¡Me atrapó! ¡Haga lo que sea conmigo!
00:26:05Ya cierra la boca.
00:26:07Como tú quieras.
00:26:09Solo quiero ayudarte.
00:26:11¿Cómo podemos solucionar esto?
00:26:13¿Quieren algo que no puedo darles?
00:26:15Vamos, habla con él.
00:26:17Puedes convencerlo.
00:26:19¿Ah?
00:26:21Señor, veo que es una buena persona.
00:26:23Vaya ya.
00:26:24Haga pasar a la policía.
00:26:26Sí, señor.
00:26:28¿Me?
00:26:30La armadura de Dios tiene cinco piezas
00:26:32y los secuestradores pidieron solo tres.
00:26:34Creo que ellos tienen las otras dos.
00:26:36Eres inteligente.
00:26:38Eso coincide con mi información.
00:26:40Si me prestas sus piezas,
00:26:42prometo que las devolveré
00:26:44y traeré las otras dos.
00:26:46Así tendrá la armadura completa.
00:26:48Está bien. Trato hecho.
00:26:50Yo tengo una condición extra.
00:26:52Iré con ustedes.
00:26:54No hay problema.
00:26:56Ella puede venir con nosotros.
00:26:58La cuidaremos bien.
00:27:00¿Papá?
00:27:04Está bien.
00:27:06Si me garantizan que ella vuelve sana y salva.
00:27:09Yo solo garantizo su regreso.
00:27:11No garantizo nada más.
00:27:13Espléndido. Ahora somos tres.
00:27:24Llega el día de la muerte.
00:27:27El día de la muerte.
00:27:29El día de la muerte.
00:27:31El día de la muerte.
00:27:33El día de la muerte.
00:27:36El día de la muerte.
00:27:38El día de la muerte.
00:27:40El día de la muerte.
00:27:42El día de la muerte.
00:27:44El día de la muerte.
00:27:46El día de la muerte.
00:27:48El día de la muerte.
00:27:50El día de la muerte.
00:27:52El día de la muerte.
00:27:54El día de la muerte.
00:28:24El día de la muerte.
00:28:26El día de la muerte.
00:28:28El día de la muerte.
00:28:30El día de la muerte.
00:28:32El día de la muerte.
00:28:34El día de la muerte.
00:28:36El día de la muerte.
00:28:38El día de la muerte.
00:28:40El día de la muerte.
00:28:42El día de la muerte.
00:28:44El día de la muerte.
00:28:46El día de la muerte.
00:28:48El día de la muerte.
00:28:50El día de la muerte.
00:28:52El día de la muerte.
00:28:54El día de la muerte.
00:28:56El día de la muerte.
00:28:58El día de la muerte.
00:29:00El día de la muerte.
00:29:02El día de la muerte.
00:29:04El día de la muerte.
00:29:06El día de la muerte.
00:29:08El día de la muerte.
00:29:10El día de la muerte.
00:29:12El día de la muerte.
00:29:14El día de la muerte.
00:29:16El día de la muerte.
00:29:18El día de la muerte.
00:29:20El día de la muerte.
00:29:22El día de la muerte.
00:29:24El día de la muerte.
00:29:26El día de la muerte.
00:29:28El día de la muerte.
00:29:30El día de la muerte.
00:29:32El día de la muerte.
00:29:34El día de la muerte.
00:29:36El día de la muerte.
00:29:38El día de la muerte.
00:29:40El día de la muerte.
00:29:42El día de la muerte.
00:29:44El día de la muerte.
00:29:46El día de la muerte.
00:29:48El día de la muerte.
00:29:50El día de la muerte.
00:29:52El día de la muerte.
00:29:54El día de la muerte.
00:30:10¡Ah! Delicioso.
00:30:12¿Y qué es eso?
00:30:14No querrá probarlo.
00:30:16¿Déjame probar?
00:30:18Está bien.
00:30:24Oye, no hay de qué preocuparse, no veremos a los secuestradores hasta mañana. Toma.
00:30:33Quiero ir contigo mañana. ¿Por qué me miras así? ¿Crees que las mujeres no sirven para nada?
00:30:39Gané el torneo de tiro el año pasado. Estarás seguro conmigo, te protegeré.
00:30:46Solamente dos mujeres participaron en la competencia y ninguna de ellas eras tú.
00:30:54¿Qué es esto? Mantequilla china.
00:31:04¿Sabe bien? Luego se convierte en queso.
00:31:10Yaqui, eso está podrido. Lo sé.
00:31:24¿Y por qué lo comes? Estoy comiendo de otra.
00:31:28¿Los secuestradores te dieron alguna dirección?
00:31:42No, solo me dijeron que debería llevar la armadura en un bolso negro y que debía ir solo.
00:31:47Entonces no puedo acompañarte. Pero estaremos cerca de ti.
00:31:51Estaré atenta por si veo a alguien que parezca sospechoso.
00:31:55Buscaré un lugar adecuado.
00:31:59Tú observarás, ¿está bien?
00:32:01Ella es muy atractiva, pero es antipática.
00:32:04¿Arriesgarías la vida de Laura con una falsificación?
00:32:07Es más riesgoso robar el verdadero. No les des nada hasta saber que Laura está a salvo. Vamos.
00:32:17Oye, ve solo. Te vigilaré.
00:32:19Oye, no te distraigas mirando chicas hermosas.
00:32:23No lo haré.
00:32:53¿Usted cree en la salvación?
00:33:09¿De qué habla? No tengo fe religiosa.
00:33:12Porque si cree en la salvación, puede salvarla ella.
00:33:15¡Oh, Laura!
00:33:31Oye, oye, oye. No quiero que estén por aquí molestando a mis clientes.
00:33:34Está bien.
00:33:46¿Tiene la armadura de Dios?
00:33:48Aquí está.
00:33:50Pero, quiero saber si ella está bien.
00:33:54Es solo basura.
00:33:56La traeré, pero debo saber si Laura está bien antes de dártela.
00:33:59¡Oiga!
00:34:01¡Suélteme!
00:34:09¿Qué estás haciendo?
00:34:11¿Qué estás haciendo?
00:34:42¡Jackie! ¡Espera aquí! ¡Deja de pelear!
00:34:45¡La armadura!
00:34:51¡Oiga!
00:34:55¡Vaya! ¡Es una peligro!
00:34:58¡Es un fastidio!
00:35:00¡Es un peligro!
00:35:01¡Salgamos de aquí!
00:35:03¡No! ¡Hay que interrogarlos!
00:35:11¡Sólo son dos!
00:35:17¡Atrápenlos! ¡Nos engañaron!
00:35:20¿Los interrogaremos?
00:35:21Quizás después.
00:35:41Debimos traer la verdadera. ¿Ahora qué le sucederá a Laura?
00:36:01¡No hables! ¡Eso no ayudará!
00:36:03Oye, ¡ni siquiera puedo hablar!
00:36:05¿Cómo la encontraremos? ¡Estamos perdidos!
00:36:11¡No te preocupes! ¡Ahora hay más problemas!
00:36:22¡Cuidado!
00:36:28¿Qué rayos estás haciendo?
00:36:35¡Cuidado! ¡No te muevas!
00:36:39¡No te muevas! ¡Estás loco!
00:37:05¡Muévete! ¡Cuidado!
00:37:35¡Súcate!
00:38:06¡Mira! ¡Se están acercando! ¡Haz algo!
00:38:19¡Prepárate!
00:38:29¡Golpéalos! ¡Vamos!
00:38:36¡Muévete! ¡Atrápelos! Uno, dos, tres, ¡ires!
00:38:49¡Muévete!
00:38:55¡Vamos! ¡Muévete!
00:39:03¡Guarda la defensa!
00:39:05¡No hay dinero! ¡Otro!
00:39:15¡Cuidado!
00:39:35¡No hay dinero! ¡Otro!
00:40:06¡Grandioso! ¿Y ahora qué sigue?
00:40:15¿Qué están haciendo?
00:40:16Intentan algo.
00:40:17¿Y qué van a hacer?
00:40:19Espera y verás.
00:40:20¿Esperar qué?
00:40:22¡No! ¡Oye! ¡No!
00:40:36¡Oh, sí! ¡Sí! ¡Maravilloso!
00:40:38Este auto es grandioso, pero es muy pequeño.
00:40:40Sí, lo sé. Está diseñado para mí.
00:40:44¡Adiós, tontos!
00:41:06Bienvenidos.
00:41:08Tres cervezas.
00:41:09Está bien. Enseguida.
00:41:15¿Así que pediste cervezas?
00:41:17La próxima vez. Deberías preguntarme antes. No me gusta la cerveza.
00:41:21Oigan, yo ordené solo para mí.
00:41:27Son novecientos por tres cervezas.
00:41:29Aquí tiene. Guarda el cambio.
00:41:31Gracias, señor.
00:41:32Y tome esto.
00:41:34Quisiera hacer unas preguntas.
00:41:36¿Mis respuestas valen un poco más?
00:41:39¿Qué tanto?
00:41:41Podrían ser cien por cada pregunta.
00:41:44Normalmente hago preguntas a cualquier sitio que voy. Me gusta preguntar muchas cosas.
00:41:48Oh, responderé todas sus preguntas.
00:41:50Ve algunas personas hoy temprano vestidas con traje religioso. Dinos quiénes son.
00:41:56Son discípulos de un misionero.
00:41:58¿Dónde podremos hallarlo?
00:41:59En la colina.
00:42:02Espera. Esa no es manera de gastar tu dinero.
00:42:06Oye, queremos saber más. ¿Qué otras cosas hacen?
00:42:10Oh, ellos bajan el primer día de cada mes por provisiones y se llevan muchachas consigo también.
00:42:15¿Qué clase de muchachas?
00:42:16Oiga, no conteste a eso. Nos vamos. Andando.
00:42:20¿Qué muchachas son?
00:42:21Prostitutas, por supuesto.
00:42:23Le haré uno.
00:42:25Será tuyo si nos dices la ruta para llegar allá.
00:42:29Lo siento, pero no la conozco.
00:42:31Gracias.
00:42:55Volveremos el mes que viene.
00:42:57Está bien. Adiós.
00:42:58¡Dense prisa!
00:43:29Pasa con esto.
00:43:40Hace tiempo, ¿no?
00:43:44¡Oye!
00:43:47Toma esta.
00:43:59¿Qué haces aquí?
00:44:00Soy prostituta.
00:44:01Esto es muy peligroso. ¿Qué harás cuando estés allá?
00:44:04No te preocupes. Sé cuidarme sola.
00:44:06No es tan sencillo. ¿Qué hará si pasa esto?
00:44:29Llegué.
00:44:42¡Está aquí!
00:44:44¡Hola, chicos!
00:44:46¡Hola!
00:44:47¡Hola, muchachos!
00:44:50Por aquí.
00:44:54¡Excelente!
00:44:56¡Bienvenidos!
00:44:58¡Vamos! ¡De prisa!
00:45:03Nuestro gran Dios los bendice a todos.
00:45:11Tenemos buenas noticias.
00:45:13Según el último informe, nuestra orden tiene 3,000 nuevos discípulos.
00:45:22Nuestro Dios estará satisfecho con la obra que estamos realizando,
00:45:25si todos lo hacen bien.
00:45:27¿Qué hay sobre la cosecha?
00:45:29Las amapolas produjeron 3,600 kilogramos de opio listos para ser entregados.
00:45:48¡Rápido!
00:45:50¡Oh!
00:45:55También hemos fabricado 2,500 unidades de morfina,
00:45:59700 kilos de heroína y 300 kilos de cocaína.
00:46:04Sin contar lo que consumimos nosotros.
00:46:08Todo lo demás es para recaudar fondos o fondos usados para predicar.
00:46:14También está la nueva droga que tenemos en investigación.
00:46:19Jefe.
00:46:20Halcón y Alan están aquí.
00:46:26Tú, hazte cargo.
00:46:33Cuando la planta del lado de la colina empiece a operar, podemos hacer...
00:46:36Querido hermano, las chicas ya están aquí. Resume un poco más tu informe.
00:46:40Ah, ya terminé.
00:46:42Eso pensé. Hermanos, después de trabajar por 30 días, ahora seremos recompensados.
00:46:48Es hora de la diversión. Nuestro Dios es exigente, pero también es altamente generoso con sus fieles.
00:46:58Debemos dar gracias a nuestro Dios.
00:47:01Gracias por traernos a este mundo.
00:47:04Por crear el sol, la luna y las estrellas que iluminan nuestras vidas.
00:47:10Gracias por crear a los animales, plantas y todo lo demás.
00:47:15Por mantenernos a salvo del hambre, con salud y libres de la enfermedad.
00:47:20También le agradecemos por crear los dos sexos para permitirnos tener placer.
00:47:30La hora de la felicidad empieza.
00:47:35Ven conmigo.
00:47:39¿Pueden continuar?
00:47:42Me fue capturada.
00:47:44Sí, y vinimos por Laura.
00:47:46¡Oye!
00:47:47Actúa natural.
00:47:48Sí, claro.
00:47:51Después de todo, ella quiso venir aquí y...
00:48:04¡Ya deja de hacer eso!
00:48:07¿Ya sabes dónde está?
00:48:10No pensaba en eso. May puede necesitar ayuda.
00:48:12May sabe cuidarse sola. Vinimos por Laura.
00:48:14Así es, pero no podemos porque...
00:48:16Oye, las mujeres son un fastidio. Hagamos lo que vinimos a hacer y vámonos.
00:48:21Oye, eres un fastidio.
00:48:30¿Qué me van a hacer?
00:48:32Sacaré sus malos espíritus.
00:48:34¿Espíritus? ¡Yo no tengo eso!
00:48:36Ahora ve y dile al Lama que Alcón está aquí y que lo deje actuar.
00:48:40Dile que no lo detenga. Tenemos que saber si tienen la armadura de Dios.
00:48:44Date prisa.
00:48:49¿Cuánto tiempo durará el efecto?
00:48:51Tres días.
00:48:53Durante ese tiempo, ella estará totalmente bajo mi poder.
00:48:57Muy bien.
00:48:59Comprometo mi lealtad al Jefe hasta la muerte.
00:49:01Comprometo mi lealtad al Jefe hasta la muerte.
00:49:03Vamos a encontrar las tres partes de la armadura de Dios. Esa es la misión.
00:49:07Además de eso, debes inyectar a Alcón para hacerlo leal a nosotros.
00:49:12Prometo inyectar a Alcón. Debo hacerlo por lealtad a ustedes.
00:49:22Primero vamos a beber un trago.
00:49:25No bebas demasiado. Este vino es muy fuerte.
00:49:27Descuida. No me asusta el vino fuerte.
00:49:30Dame, yo termino tu trago.
00:49:36No podemos perder tiempo. Eres muy hermosa.
00:49:44¿Qué estás haciendo? Ya pagamos por ti.
00:49:46¡Quiero hablar primero!
00:49:47No hay nada que hacer.
00:49:50Eres una chica muy bella.
00:50:06¿Y ahora qué ocurre?
00:50:07¡Ay!
00:50:08¡Ay!
00:50:09¡Ay!
00:50:10¡Ay!
00:50:11¡Ay!
00:50:12¡Ay!
00:50:13¡Ay!
00:50:14¡Ay!
00:50:15¡Ay!
00:50:16¡Ay!
00:50:17¡Ay!
00:50:18¿Qué ocurre?
00:50:19No, quiero un poco más de vino.
00:50:22¿Quién demonios eres?
00:50:24Soy una prostituta.
00:50:25¡No!
00:50:26Tú eres una mujer educada.
00:50:27Soy una prostituta.
00:50:29Porque lo dudas.
00:50:31¿Qué es lo que intentas hacer?
00:50:33¿Quién vino contigo hasta aquí?
00:50:35No sé de qué hablas.
00:50:37Soy prostituta.
00:50:49¿Qué pasa?
00:50:51El jefe cree que esa chica es una espía.
00:50:53Que vino con Alcón. Tenga cuidado.
00:51:05Ahora quiero más vino.
00:51:07Está bien. Se lo daré.
00:51:09¿Entonces lo harás?
00:51:11Pide lo diferente.
00:51:12¿De qué hablas?
00:51:13De otra manera.
00:51:14No te entiendo.
00:51:15Adoramos a Buda.
00:51:19Esto será fácil.
00:51:21Nos están siguiendo. Mantén la calma.
00:51:23Haz lo que yo hago.
00:51:26Todo lo que yo haga.
00:51:35Oye.
00:51:38Oye, ¿dónde está la mujer china?
00:51:40¿Quién?
00:51:41¡La mujer china!
00:51:42Abajo por las escaleras.
00:51:44Es una sala con muchos guardias.
00:51:47Alan.
00:51:48¿Cómo?
00:51:49¡Tu turno!
00:51:53Esta es la llave de la bodega.
00:51:57Esta del basurero.
00:51:59La de la perrera.
00:52:00Y estas son las del calabozo.
00:52:03Ahora mejor sigamos hablando en la cama.
00:52:08Oye, no te duermas.
00:52:10No puedo hacer nada si te duermes.
00:52:13¡Despierta!
00:52:15Estás muy ebrio.
00:52:38¡Oh!
00:52:52Yo puedo solo con dos.
00:52:54Tendrás que ayudarme.
00:52:55Jackie, ¿y el otro?
00:52:57¿Quieres que lo persuada?
00:52:58Mi mano aún me duele.
00:52:59Sígueme.
00:53:07Oye.
00:53:08¡Oye!
00:53:10¡Levanta la túnica!
00:53:32Esto es para ti.
00:53:38¿Violencia?
00:53:39Canté un concierto por la paz.
00:53:41Me cubres por si algo sale mal.
00:53:43No puedo hacerlo todo solo.
00:53:44Yo me encargo de esos dos.
00:53:46Espera.
00:53:48Pero no lo cuentes en Hong Kong.
00:53:51¡Cierra la puerta!
00:54:00Fue un idiota el traerte aquí.
00:54:02No pedí que vinieras.
00:54:04¡Shh!
00:54:05¡Shh!
00:54:07¡Shh!
00:54:08¡Shh!
00:54:09¡Shh!
00:54:10¡Shh!
00:54:11¡Shh!
00:54:12¡Shh!
00:54:13¡Shh!
00:54:14¡Shh!
00:54:15¡Shh!
00:54:16¡Shh!
00:54:17¡Shh!
00:54:18¡Shh!
00:54:19¡Shh!
00:54:33¿Qué?
00:54:34¡Ya me golpeó!
00:54:36No lo vi.
00:54:39No sabía que eras tú.
00:54:40Lo siento.
00:54:41Oye.
00:54:42Dime, ¿estás bien?
00:54:43¿Qué es lo que quieres saber?
00:54:46Solo quiero saber.
00:54:47Mira si tienen la llave.
00:54:50Creo que tengo las llaves aquí.
00:54:54¡Oh! ¡Bien, tú la tienes!
00:54:57Y tú decías que las mujeres eran un fastidio.
00:54:59¿Podrías ayudarme a atarlos?
00:55:10¡Laura!
00:55:12¡Laura! ¡Laura! ¡Laura!
00:55:14Tenía tantos deseos de verte.
00:55:16¡Laura!
00:55:20¡Laura! ¡Jackie está aquí!
00:55:22¿Estás bien? ¡Me estás asustando!
00:55:25Estoy asustada.
00:55:27No te preocupes. Te sacaremos de aquí.
00:55:30Seguro está en shock por lo que pasó.
00:55:32Ya hablaremos afuera. Ahora tenemos que salir de aquí.
00:55:35No podemos perder tiempo.
00:55:38¡Vamos! ¡Vamos!
00:55:46Ha sido un mes muy largo.
00:55:49¡Vamos!
00:55:50¡Vamos! ¡Rápido! ¡Ya!
00:56:06¡Vamos! ¡Ayúdame!
00:56:11¡Gracias!
00:56:13¡Adiós!
00:56:15¡Adiós!
00:56:17¡Adiós!
00:56:19¡Adiós!
00:56:21¡Adiós!
00:56:31Muchas gracias.
00:56:34Mañana será el vuelo. Muy temprano en la mañana.
00:56:37Sí. Pasaremos la noche aquí.
00:56:39¿Está bien?
00:56:40De todas formas, Laura no puede viajar por ahora. No está en condiciones.
00:56:44Estará mejor mañana. Siéntanse como en casa.
00:56:47Tenemos que cumplir nuestra promesa.
00:56:49¿Cuál?
00:56:51Olvídalo. Debes irte a dormir. Yo veré qué hago mientras tanto.
00:56:57Está bien. Buenas noches.
00:56:58Buenas noches.
00:56:59Vayan, es muy tarde.
00:57:02Oye, estoy agradecido.
00:57:05No es nada. Lo hicimos todo muy rápido. Estuvo bien.
00:57:08Ya es pasado. Ella ya está aquí. Soy afortunado.
00:57:11Sí.
00:57:12Buenas noches.
00:57:13Que descanses.
00:57:25Buenas noches.
00:57:30Laura, vamos.
00:57:39Debemos ir al aeropuerto de Frankfurt para el vuelo a Hong Kong.
00:57:43Hay que volver.
00:57:46¿Eso es necesario?
00:57:47Sí. No solo porque siempre cumplo mis promesas, sino porque también deseo hacerlo.
00:58:09¿Juegas a la prostituta?
00:58:17Lo siento.
00:58:19Que descanses.
00:58:28¿Ah?
00:58:30¿Ah?
00:58:32¿Ah?
00:58:34¿Ah?
00:58:36¿Ah?
00:58:39¿Quieres ver la armadura de Dios ahora?
00:58:42¿No preferirías verla mañana?
00:58:45Si quisiera hacerlo.
00:58:47Está bien.
00:58:50Te la voy a mostrar.
00:59:09¿Qué pasa?
00:59:10Te ves triste. Actúas como si algo estuviera mal con Laura.
00:59:12No es nada.
00:59:13¿Entonces qué haces aquí?
00:59:15¿Te molesta mi visita?
00:59:17Mejor. Preocúpate por Laura. Hay algo extraño en ella.
00:59:21Pues entonces dime.
00:59:23¿Qué quieres? Lo siento, pero no sé cómo decirlo.
00:59:27¿Qué pasa? ¿Notaste algo diferente en Laura?
00:59:32No es nada.
00:59:34No es nada.
00:59:36Eso es natural después de un secuestro.
00:59:39Normalmente ella era más divertida.
00:59:41Quizás sí.
00:59:43Ahora quiere ver la armadura de Dios.
00:59:46Bueno, la entiendo. Ella siempre fue muy curiosa.
00:59:51¿Y si esa es la razón del secuestro? ¿Y no lo estamos viendo?
00:59:55Habla conmigo entonces. Está loca. Me abofeteó hace un rato. No sé qué le pasa a esa mujer.
01:00:00¿Por qué hizo eso? Tiene que haber una razón.
01:00:03¿Por qué? Quién sabe. Es muy extraña.
01:00:06¿Estás seguro?
01:00:08Oye, ve a hablar con ella.
01:00:11Está bien. Solo para que dejes de molestarme.
01:00:15Vamos.
01:00:17Ve.
01:00:20No seas cobarde.
01:00:24¿Lo ves? No responde. Se debe estar dando una ducha.
01:00:27Vamos a ver.
01:00:28¡Oye! ¡Oye, May!
01:00:30No está aquí.
01:00:32Espera a que vuelva.
01:00:34No, no, no. Está esperando a que le lleve la armadura de Dios.
01:00:37Oye, espera.
01:00:39Date prisa.
01:00:44Jackie, ¿por qué estás parado ahí en mi puerta?
01:00:47Yo... yo...
01:00:50Estás parado en la puerta de mi habitación. ¿Qué haces aquí?
01:00:59¿Intentabas tomar la armadura de Dios?
01:01:02¡No!
01:01:04¡Vete ahora mismo! ¡No quiero verte!
01:01:07Odio a los que no respetan la privacidad de las personas.
01:01:10Espera, May.
01:01:12Oye, no sé qué pasa contigo, pero...
01:01:18Quisiera disculparme.
01:01:20¿Eso fue lo que viniste a decirme?
01:01:22Y también...
01:01:24¿Que no me besaste?
01:01:25Sí, yo quería, pero es que soy muy tímido.
01:01:29¿Crees que soy estúpida?
01:01:31Para nada.
01:01:35Oye, tengo...
01:01:37¿Qué quieres? Estoy harta de ti.
01:01:39Oye, tengo... que mostrarte algo.
01:01:42¡Quítate!
01:01:44¡Ah!
01:01:46¿Qué te pasa?
01:01:48En serio, tengo algo que decirte.
01:01:51Pues dilo ahora, ya es tarde.
01:01:52Pero...
01:01:54Mejor te lo digo en mi habitación.
01:01:57¿Por qué en tu habitación?
01:01:59Confía en mí.
01:02:01Vamos, ven conmigo.
01:02:03¿Sí?
01:02:05Actúas muy extraño.
01:02:07No te tomará mucho tiempo.
01:02:13Creí que ibas a mostrarme algo.
01:02:15Bueno...
01:02:17Ahora...
01:02:19Te mostraré fotos de niños.
01:02:24¡Ah!
01:02:28Laura.
01:02:30¿Esto era lo que querías que viera?
01:02:32¡May!
01:02:34¡Yo te explico!
01:02:35¿Qué haces aquí?
01:02:37Esperándote.
01:02:39Yo deseaba verte.
01:02:41¿Por qué dices eso?
01:02:43Tú no lo sabes, pero te extrañé.
01:02:46Te extrañé mucho.
01:02:49No, Laura, no.
01:02:51Alan... Alan puede ver.
01:02:53No, no.
01:02:55No, no.
01:02:57No, no.
01:02:59No, no.
01:03:01No, no.
01:03:03No, no.
01:03:05No quiero vernos.
01:03:07No quiero que eso pase.
01:03:10No lo menciones.
01:03:15Laura, no.
01:03:17Por favor.
01:03:21Espera un minuto.
01:03:36Oye, Jackie.
01:03:38¿Laura está aquí?
01:03:40Claro que no.
01:03:42Debe estar en su habitación.
01:03:44No, ¿no está?
01:03:52¿Quién está ahí?
01:03:54Nadie.
01:03:56¿Ah, no?
01:03:58Qué mentiroso.
01:04:00¿Quién está contigo?
01:04:02Es May.
01:04:03Es May.
01:04:05Oye, no seas tímido.
01:04:07Oye, no quería confundirla.
01:04:10Vamos, déjanos solos, por favor, ¿sí?
01:04:13Está bien.
01:04:15Volveré enseguida.
01:04:17¿Cuándo comenzaron?
01:04:20No hace mucho tiempo.
01:04:23Jackie, no lo arruines, es muy bueno para ti.
01:04:26Bueno...
01:04:34Es que mi baño tiene una salida secreta, pero haz como si no hubieras visto nada.
01:04:38Claro.
01:04:40Estuviste en su habitación, ¿viste algo interesante?
01:04:43Yo no vi nada.
01:04:45Deja de fingir, ¿de acuerdo?
01:04:47No vi nada en su habitación.
01:04:49Entonces, ¿qué pasa? ¿Realmente importa?
01:04:52No, los tiempos han cambiado.
01:04:54De hecho, pienso que esto nos acerca más a todos.
01:04:58Parece que ustedes son esa clase de buenos amigos que lo comparten todo.
01:05:03Ah, sí, claro.
01:05:05Somos los mejores amigos.
01:05:07¡Ah, amigos!
01:05:09¡Son un par de cerdos asquerosos!
01:05:11¿Qué le pasa?
01:05:14Oye, ella parece haber sufrido un gran shock o algo.
01:05:18Pero si no hice nada.
01:05:20Relájate.
01:05:22Te enseñaré unos trucos.
01:05:24No lo necesito.
01:05:26Tengo una técnica con las mujeres, pero May, en verdad, es muy extraña, ¿sabes?
01:05:30Vamos, no te rindas.
01:05:31Ella es una buena chica.
01:05:33Ella es buena para ti.
01:05:35No seas tonto.
01:05:37¡Ve!
01:05:40¿Tú de nuevo?
01:05:42Hola, ya estoy listo para hacer el amor contigo.
01:05:44¿Qué dices?
01:05:46No, es en serio.
01:05:50¿Por qué empacas?
01:05:52No quiero verte más, por eso me voy.
01:05:55¿Qué crees que haces?
01:05:57Yo te ayudo.
01:06:01¡Oye! ¡May! ¡Espera!
01:06:10Esta habitación tiene conexión con la otra.
01:06:13Eso es absurdo.
01:06:32¿Qué pasa?
01:06:35Alan y Laura tienen la armadura de Dios.
01:06:38¿Cómo pasó?
01:06:41Debo ir enseguida.
01:06:43¿Y qué hay de mí?
01:06:45Me ayudarás a hacerlo.
01:07:01¿Qué pasa?
01:07:31¡No!
01:08:01¡No!
01:08:31¡No!
01:09:01¡No!
01:09:31¡No!
01:10:01¡No!
01:10:32¡No!
01:10:34¡No!
01:10:35¡Ah!
01:10:39¿Alan?
01:10:43¿Alan?
01:10:47¿Qué pasa?
01:10:59Alan, Alan. ¿Qué está pasando?
01:11:06Vamos a mirar, vamos a revisar. Silencio, cállense.
01:11:29¿Qué pasa?
01:12:00¿Qué pasa?
01:12:21Hola.
01:12:22¡Guang Cheng!
01:12:29No tengas miedo.
01:12:32Todo estará bien. Lo sacaré de aquí.
01:12:35¿Cómo fue que lo llamaste?
01:12:37¿Guang Cheng?
01:12:39Solo ella me llama por ese nombre.
01:12:40No lo entiendo. ¿Qué me pasó?
01:12:43Aún no sabemos cómo pasó esto.
01:12:45Por lo menos ya me siento normal.
01:12:47Parece que ambos ya estamos bien.
01:12:50Estoy seguro. Si no, Laura no me había llamado Guang Cheng.
01:12:55Bueno, ¿y ahora cómo vamos a salir?
01:12:58Laura y yo escapamos. Tú intenta hacerlo solo. Toma esto.
01:13:04¿Tanto confías en mí?
01:13:05Claro. Prometí que rescataría a Laura, pero no dije nada acerca de ti.
01:13:11Muy bien, Guang Cheng. Ahora veo que las cosas cambian con el tiempo.
01:13:16Él siempre me acusó por alejarme de su lado y no es cierto.
01:13:21Eres rápido y valiente, pero no puedo salir. Cuida muy bien a Laura.
01:13:27No necesitas decirme eso. Vamos, ven conmigo antes de que sea tarde.
01:13:31No podemos dejarlo aquí.
01:13:33Laura, olvídame. Soy un lastre. Buena suerte para ambos.
01:13:39¿Por qué no quieres ayudarlo?
01:13:42Yo tenía un deseo cuando era un pequeño.
01:13:45Salvar a cada hombre como lo hizo Jesús.
01:13:48Al crecer noté que la fuerza del hombre es limitada.
01:13:51Escucha, si él viene no iremos muy lejos.
01:13:54Oye, Laura, no te pongas sentimental ahora.
01:13:58Jackie, tu fuerza también es limitada.
01:14:01Si intentas salvarme, seremos capturados.
01:14:05Déjenme y váyanse. Nada me alegraría más que verlos felices.
01:14:11Váyanse ahora. Váyanse.
01:14:17Siempre piensas en otros. Tenía un buen presentimiento.
01:14:22Debes irte. Decidí quedarme.
01:14:27Muy bien. No sientes realmente lo que dices.
01:14:31Me he preguntado siempre cómo me quitaste el amor de Laura.
01:14:35Ahora he aprendido tu truco. Te haces el débil.
01:14:38Tengo que rescatarte, pase lo que pase.
01:14:41Como lo dije antes, eres el más valiente.
01:14:44Las mujeres solo caen cuando oyen palabras bonitas.
01:14:48Tengo que darte gracias.
01:14:50No te ayudaré a salir de aquí.
01:14:52Ellos piden una recompensa de cinco millones.
01:14:54Dame por lo menos la mitad de eso.
01:14:56Ese dinero no te corresponde. No seas así.
01:14:59Él actúa siempre como el chico bueno y yo soy el malo.
01:15:03Será difícil.
01:15:07Aunque no me asusta.
01:15:15Está en alerta. Debemos movernos. ¡Rápido!
01:15:19Todo está bien.
01:15:25Oye, este camino se ve mejor.
01:15:27Ve por ahí si quieres.
01:15:29Sigamos juntos.
01:15:32Escuchen, nos separaremos después de esto.
01:15:35Me encargaré de los guardias.
01:15:37¿Qué hay de ti?
01:15:39¿A mí?
01:15:41Mejor olvídate de mí.
01:15:44Olvida eso. Él nunca cambiará.
01:15:46Solo piensa en la armadura de Dios.
01:15:49Tenga mucho cuidado al salir.
01:15:54¿Por qué me das esto?
01:15:56Es para que hagas café.
01:15:58¿Un cuchillo?
01:16:00Un cuchillo no me gusta la violencia.
01:16:02Por si quieres matarte.
01:16:05Con cuidado.
01:16:07Es un camino oscuro.
01:16:09Sí, no te preocupes.
01:16:11Lo conozco. Crecí en un lugar como este.
01:16:13Lodo, piedras y oscuridad por todos lados.
01:16:16No veías ni en dónde pisabas.
01:16:26Sí.
01:16:28Vamos.
01:16:30¡Diablos! ¡Jacky!
01:16:32¡Ayúdame! ¡Jacky!
01:16:42¡Apártate!
01:16:44Atrás una palabra y te apuñalaré.
01:16:51¡Atrás!
01:16:54Escuchen. Deben haber escapado.
01:16:56Vayan a buscar al otro.
01:16:58¡Sí!
01:17:24¡Mmm!
01:17:30No entrar sin permiso.
01:17:34¡Tráiganlo!
01:17:47¡Sáquenlo de ahí! ¡No permanezca! ¡Sáquenlo! ¡Rápido! ¡Sáquenlo!
01:17:52¡Quietos! ¡Déjenme golpearme!
01:17:58¡Ya suéltenme! ¡Son unos cobardes!
01:18:03¡Déjenme!
01:18:07¡Ya suéltenme!
01:18:10¡Quietos!
01:18:17Bien.
01:18:22¡Ya!
01:18:30¡Vamos! ¡Lárguenos! ¡Lárguenos! ¡Lárguenos, Jacky!
01:18:43¡Mala elección! ¡Mala elección!
01:18:47¡Jacky! ¡Cuidado!
01:18:51¡Vamos por aquí! ¡Vamos! ¡Date prisa!
01:18:55¡Juanje! ¡Ven con nosotros!
01:18:58¡Atrápenlos! ¡Sí, señor!
01:19:02¡Vamos por él!
01:19:12¡Apaguen el fuego!
01:19:22¡Espera! ¡Espera! ¡Nos vemos otra vez!
01:19:31¡Alguien!
01:19:52¡Hay una puerta detrás de ti! ¡Ahora váyanse!
01:19:56¡No quiero salir de aquí!
01:19:59¡Corran listos! ¡Uno, dos, tres, ya!
01:20:06¡Vamos! ¡Un hombre!
01:20:10¡Saltemos de aquí!
01:20:18¡Vamos por la llave!
01:20:21¡Jacky! ¡Esta vez nos vamos! ¡Ten cuidado!
01:20:51¡Vamos!
01:21:22¡No! ¡No! ¡No!
01:21:37¡Qué pasa! ¡Vamos! ¡Atrápalo!
01:21:39¡Vamos, vamos! ¡Tenemos que atraparlo!
01:21:41¡No dejen escapar! ¡Por aquí! ¡Vamos!
01:21:51Debió irse por aquí, sigamos buscando.
01:21:58¡Miren, ahí está! ¡Atáquenlo!
01:22:21¡Ah!
01:22:51¡Ah!
01:23:13Vayan ahora y bloqueen todas las salidas.
01:23:16Sí, señor.
01:23:19¿Tú eres el halcón de Asia?
01:23:22Sí, lo soy.
01:23:24Lástima, porque esto es Europa.
01:23:26Para un halcón no hay ninguna diferencia. Vuela por todos lados.
01:23:29¿Es para robar una parte de la armadura de Dios?
01:23:32No una parte, sino la armadura completa. La llevaré si no se opone.
01:23:36Dime por qué pensaste que podías venir aquí y destruirlo todo.
01:23:40Siempre obedezco la voz de mi Dios. Él me guía y me cuida.
01:23:44Y al final siempre me ayuda a conseguir mi objetivo.
01:23:48Por eso yo nunca contravengo sus deseos. Jamás lo hago.
01:23:53¿Cómo se llama tu religión entonces? ¿Cuál es el nombre de tu Dios?
01:23:57Yo creo en el poder de la única religión verdadera.
01:24:03¿El nombre de mi Dios es el dinero?
01:24:06Ahora te sacrificarás por dinero y morirás, por supuesto.
01:24:14¡No!
01:24:44¡No!
01:25:15¡No!
01:25:23Veamos si el dinero te ayuda ahora.
01:25:26Esto no ha terminado. Me llevaré la armadura.
01:25:29Esas chicas no tienen sentimientos. Cuando alguien está en nuestra contra,
01:25:33hacen lo que deben hacer, matar si es necesario.
01:25:36Por eso nuestro imperio vivirá cien años.
01:25:39Tú deberías unirtenos.
01:25:42Arriesgar mi vida para mí es mejor que lavarle el cerebro a la gente,
01:25:46como hacen ustedes. Tanto luchar y matar, ¿para qué sirve eso?
01:25:49Usted solo trae desgracia al mundo con su veneno.
01:26:12¡Ah!
01:26:34Lo siento.
01:26:42¡Ah!
01:27:13¡Ah!
01:27:22¡Ah!
01:27:31¡Ah!
01:27:35¡Ah!
01:27:39¡Ah!
01:27:42¡Ah!
01:27:49¡Ah!
01:27:52¡Ah!
01:27:54¡Ah!
01:27:57¡Ah!
01:28:09Me llevaré esto si nadie se opone. Creo que es todo lo que tienes.
01:28:13¿Sí? ¿Eso piensas? Creo que puedo ofrecerte algo de resistencia.
01:28:23Hmm.
01:28:27No me asusta.
01:28:29Elimínenlo y pártanlo en dos.
01:28:31¡Sí!
01:28:43Fanfarroneas.
01:28:45Pruébelo.
01:28:47¡Atrápenlo!
01:28:48¡Sí, señor!
01:28:50¡Oh!
01:28:57¡Ja, ja, ja, ja!
01:28:59Sabía que fanfarroneabas.
01:29:03Le daré una oportunidad. La próxima vez volaré todo.
01:29:09Entonces moriremos todos.
01:29:11¿Están listos para sacrificarse por su Dios verdadero?
01:29:15¡Díganme!
01:29:16¡Sí!
01:29:17¿Ah, sí?
01:29:19A ver cuán grande es su fe.
01:29:21¡Ah!
01:29:27¿Por qué hacen un sacrificio innecesario? Solo tomaré algunas cosas.
01:29:31¡Soltamos de aquí!
01:29:53¡Ayúdenme!
01:29:55¡Ayúdenme!
01:30:25¡Ayúdenme!
01:30:55¡Ayúdenme!
01:31:26¡Oh, amarillo! ¡Míralo!
01:31:31Volvemos hacia allá.
01:31:32¡Debemos volver!
01:31:33¡Sí!
01:31:36Este nativo no me puede mirar.
01:31:40¡Oh!
01:31:41¡Ayudenme!
01:31:42¡Alguien para mí!
01:31:43¡Ayúdenme!
01:31:44¡El señor le va a pegar!
01:31:45¿Alguien para mí?
01:31:46¡Alguien empezará a ver!
01:31:48No sé quién haga miedo.
01:31:50No sé quién va a pagar por eso.
01:31:54¡Acercate más!
01:32:24¿Cómo bajará?
01:32:34¡Jackie, ¿qué haces?
01:32:36¡Ten cuidado!
01:32:38¡Mantenga la velocidad!
01:32:46¡Ten cuidado!
01:32:54Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:33:24Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:33:54¡Gracias por ver el vídeo!