• il y a 5 mois
Transcription
00:00Yes, I was wrong, I admit that.
00:03Now, does this have a point?
00:05We need to pull together, Zex. The two of us, we can stop him. The time is running out.
00:10One question.
00:12Of course, ask me anything.
00:14Do you really think I'm that stupid?
00:16What?
00:17We both know you couldn't give two Nazbazian blutes about anyone but yourself.
00:21So what are you really after?
00:23I'm trying to save the universe, Zex. I could use a little help.
00:27And I'd love to stay and play this little game, but really, I have things to do.
00:34Oh, right.
00:37Uncle Han's decided I'm useless to him. He's sending a replacement.
00:41And if you hang around with the welcoming committee...
00:43She's toast. So that's what this is all about.
00:46I need to stop Uncle Han just as much as you do.
00:50And somehow, you found the route to the Golden Gate, right?
00:54Oh, great. Just the information I'm going to share with an intergalactic psychopath.
00:58But let's say you're in the sharing mood.
01:02All right. Let's say we had an idea where to find the gate.
01:06What do you have to offer?
01:09I've got the key.
01:10You know where Duane is?
01:11And you can have him back, safe and sound.
01:13Just as soon as you say a big Hawks seven hi to your new partner.
01:16Oh, yeah, right.
01:17I'm talking to the organ grinder, not the monkey.
01:21You know we can't trust a word she says.
01:24They're calling, Dixie.
01:37I really, really don't like heights.
01:43Level two! And it looks like we've got an inventory upgrade!
01:46Bad news is, so did they! Get them, dudes!
01:50What you're telling me is there's some kind of alien conspiracy to take over the world?
01:53Not the world, the universe. And we're the team that has to stop them.
01:56Look out! It's a portal portal!
02:00We defeated Dix, but that was just the beginning.
02:04Ancolon is regenerating, and his troops are more dangerous than ever.
02:07The enemy is everywhere.
02:14Everything we've faced so far has been basic training.
02:18Time to get serious.
02:19Bring it on!
02:23You can't be serious.
02:24We don't have a choice.
02:25If we team up with Jada, we don't have a brain.
02:27I hate to say it, but for once the kid has a point.
02:29It's our best chance of getting Dwayne back safely.
02:31And we can't get through the Golden Gate without him.
02:33So double-cross us first chance you get. You know that.
02:35Remember the first thing Megan said to us when the President took her over?
02:38Um, something about if you want to succeed.
02:41If we're wise enough to apply the lessons we've learned, and brave enough to act on the knowledge.
02:45And which lesson are we acting on?
02:46Exact. Teaming up with psychopaths, listening to strange voices, hoping for the best.
02:49Have I let you down yet?
02:50No. That's not the point.
02:52Yes, it is. Trust me.
02:54Six.
02:56Time to go see how Megan's doing.
03:03Oh, hi Riley.
03:04Uh, hey Aunt Janice.
03:05I'm running late for work. If you guys get the munchies, there's leftover lasagna in the fridge.
03:08Yeah, have you seen Megan?
03:09Ah, I'm sure she's been for the last 14 hours.
03:12Curled up in bed, a slave to those transitional circadian biorhythms.
03:14Right.
03:15Dr. Proctor puts it best.
03:17Where adolescents are concerned, the bizarre is reassuringly normal.
03:21Have a nice day.
03:25If my aunt lived on this planet, we would so be busted.
03:30Hey, Megan. You okay?
03:33Megan?
03:34Whoever's inside Megan, stop.
03:37I'm sorry.
03:38If you have anything to say to us, we're listening.
03:42Walk forth into the darkness, and let your steps light the way.
03:52Well, do you think it's trying to lure us into a trap?
03:54I think it's more than possible.
03:55I also think we have to play this through to the end, see what happens.
03:58Afternoon, please.
03:59Good evening.
04:00Good evening.
04:01Good evening.
04:02Good evening.
04:03Good evening.
04:04Good evening.
04:05Good evening.
04:06Good evening.
04:07Good evening, partners.
04:10So?
04:12What's the plan?
04:17Okay, no way down.
04:20But, is there some way up?
04:29My legs!
04:31Perfect.
04:33That's it!
04:34Weight distribution controls the mechanism.
04:36Just like that time we almost got crushed by the shrinking ceiling.
04:39If I get lighter, I'll rise!
04:41Like throwing sandbags out of a balloon!
04:45Well, there goes the neighborhood.
04:47I've always liked reptiles.
04:49They make the best... boots.
04:51Both of you, let's stay focused.
04:53The clue was, walk forth into the darkness.
04:55Darkness! Well, that rings a bell.
05:01And let your steps light the way.
05:03That was the second one.
05:05La question est, qu'est-ce que ça signifie?
05:08Parfois, les choses signifient juste ce qu'elles disent.
05:10Attends!
05:11Tu ne peux pas juste marcher dans un couloir sombre sans le savoir.
05:34On dirait qu'il y a quelqu'un qui veut qu'on avance.
05:36C'est ce qui m'inquiète.
05:50Alors, qu'est-ce qu'on est contre?
05:52Peu importe qui ils sont, ils nous ont dénumérés.
05:56Attends! C'est comme un jeu de chess!
05:58Alors quoi?
06:00Si c'était un jeu de chess, c'est simple.
06:02C'est comme prendre le roi de l'autre gars.
06:06C'était presque trop facile.
06:10Tu avais juste à le dire, n'est-ce pas?
06:12Nous sommes trop exposés! Nous devons retourner!
06:14Assieds-toi. Je vais utiliser un portail.
06:18Allez!
06:19Sors d'ici!
06:26OK, qui l'a fait?
06:27Tout le monde qui compte.
06:29Un ou deux.
06:32Flango, peux-tu me lire?
06:34Ne t'inquiètes pas, je l'ai fait sortir de l'entrée.
06:36Tu vas bien?
06:37J'essaye de me faire arrêter de fumer.
06:38Au-delà de ça, c'est comme des roses.
06:40Tu as bien joué là-dedans.
06:42Je voulais juste aider l'équipe.
06:44Ma question est, quel genre de jeu était-ce?
06:46Je ne suis pas sûre, mais j'ai un mauvais sentiment.
06:48On pourrait être en train de jouer au Bognorian Chess.
06:50Bognorian Chess?
06:51Un jeu conçu sur Bognor 17 par de très mauvais perdants.
06:55C'est joué en trois dimensions.
06:57Et chaque fois que tu gagnes, le jeu essaie de te frire,
06:59te frapper ou te flattrer.
07:01Qu'est-ce que c'est qu'un jeu comme ça?
07:03Ça crée un personnage.
07:04Mais maintenant, il faut trouver des réponses.
07:06Il n'y a qu'une seule façon de les trouver.
07:18Alors, c'est la maison, ma chérie.
07:20Comme si tu ne le savais pas.
07:22Tu t'es brisé une dizaine de fois.
07:24C'était dans les vieilles années,
07:25quand on travaillait sur des problèmes dans notre relation.
07:27J'ai une question.
07:29C'est Bognorian Chess?
07:30Comment le connaît-elle?
07:31En plus, le Barat est en sommeil.
07:33C'est mon cousin.
07:34Nous devons savoir.
07:35Est-ce Bognorian Chess?
07:40C'est Bognorian Chess.
07:42Alors, c'est comme ça que tu sais où aller?
07:44Le Barat...
07:46Désolée,
07:47l'adolescente féminine charmante
07:49est en train de channeler.
07:51Une dernière question.
07:53Est-ce qu'on est face à Deep Crimson?
07:55Très bien, Zix-Funky-Z.
07:58Maintenant que tu as compris,
07:59tu n'as plus besoin de mon aide.
08:01Au revoir.
08:02Jusqu'à la prochaine fois.
08:06Qu'est-ce qui se passe avec elle?
08:08Peu importe la présence, elle est restée.
08:10Presumablement, elle va se réveiller.
08:12Ou pas.
08:14Qu'est-ce que tu veux dire par « ou pas »?
08:15Parfois, la présence déplace la force de vie de son hoste.
08:18Parfois, elle ne le fait pas.
08:20C'est la chance de la chance.
08:21Est-ce vrai?
08:22Megan, réveille-toi.
08:23Réveille-toi.
08:24Qu'est-ce qui se passe?
08:25Megan, tu vas bien?
08:27Je vais bien, je suis juste...
08:29Jada!
08:30Hey.
08:31Qu'est-ce que le deuxième alien le plus mauvais de l'univers
08:34fait dans ma chambre?
08:36Ne me regarde pas.
08:39Aucune fois dans l'histoire de Keep,
08:41une manoeuvre comme celle-ci a été tentée.
08:43Dwayne Wellen a déchiré son inventaire.
08:46Bientôt, il ne compte rien.
08:48Il sera éliminé.
08:55Et c'est en train de fonctionner.
08:57Il ne reste plus que quelques pieds.
09:01Oui!
09:10Et le public crie.
09:18Total ahead.
09:19Appuyez-vous.
09:21Oui!
09:22Dwayne Wellen a réussi!
09:26Tu sais, il y a une explication logique pour tout ça.
09:29Et peut-être que je...
09:31Toi!
09:35Jada travaille avec nous maintenant.
09:37Oui, c'est vrai.
09:38Elle dit qu'elle veut arrêter Onkelon autant que nous.
09:40Et tu la crois?
09:41Non, mais apparemment, Zyx la croit.
09:43Je suppose que tout ce qui possède Megan a retourné au Keep.
09:46Alors c'est probable.
09:48Je ne suis pas si sûre.
09:49Mais pour l'instant, nous devons nous concentrer sur l'entrée dans le Golden Gate.
09:51Qu'est-ce que c'est que tout ce truc en jaune profond?
09:53Deep Crimson.
09:54C'est un jeu sur l'ordinateur,
09:55originellement conçu pour jouer à un match de chess contre Greedabix Weeboo.
09:58Qui? Quoi?
09:59Le plus grand des Grand Masters de Bognorien.
10:01Et je suis sûre que ça a fait ses parents très fiers.
10:03Est-ce qu'il y a un point?
10:05Nous avons étudié le match à l'Académie.
10:07C'était une partie de la section sur la stratégie.
10:09Si je suis bien, le jeu au Keep est basé sur le même programme.
10:12Ce qui signifie que tu sais ce que ça va faire.
10:14Nous ne pouvons pas perdre.
10:15Il y a plusieurs façons de perdre au Bognorien.
10:19Mais pour l'instant, c'est l'heure de garder ton bout.
10:22Où est Dwayne?
10:27Scott!
10:28Dwayne!
10:29Mais c'est OK, je les ai perdus.
10:32Mais comment as-tu...
10:33Escapé?
10:34Man, c'était brillant!
10:35J'ai fait mon inventaire et boum!
10:37Danger Dwayne!
10:38Qu'est-ce qu'il s'est passé ici?
10:39Nous devons trouver Cheetah.
10:40Cheetah!
10:41Cheetah!
10:42Cheetah!
10:43Nous devons trouver Cheetah.
10:44C'est elle qui m'a capturé.
10:45La deuxième plus mauvaise alien de la...
10:49Cheetah!
10:50Pouvons-nous passer de là?
10:52Prends des pantalons, je t'expliquerai plus tard.
10:55Nous avons un travail à faire.
10:56Et à moins que je ne manque pas mon inventaire, nous sommes presque à la fin.
11:00J'adore les gants.
11:01Ta mère les achète pour toi?
11:08Les pantalons de jardin?
11:10Ce n'est pas mon image.
11:11Si nous ne sauvons pas l'univers, rien ne va changer.
11:16Et tu sais quoi?
11:17Il y a une explication logique pour ça aussi.
11:20Non, il n'y en a pas.
11:25Tout va parfaitement.
11:27J'ai joué le jeu jusqu'à la fin bittre.
11:29Oui, Lord Anclan.
11:30Et pour Zyx Funky Z, la fin sera vraiment bittre.
11:35Hey, Zyx!
11:36Quand tu as étudié ce match de jeu de Bagnorien à l'Académie, tu l'as perdu, non?
11:39La stratégie ne peut pas être écrite, Riley.
11:41Alors, d'où commençons-nous?
11:42Si je me souviens bien...
11:44Attends, Riley.
11:45C'est deux épaules avant, une épaule à gauche.
11:50Je vois où ça va.
11:51Devrais-je me déplacer pour l'éviter?
11:54Attends.
11:55Flango, tu et Megan sur la diagonale.
12:02Bien.
12:03Joué.
12:04Pas encore.
12:05Rappelez-vous.
12:06Quand vous gagnez un match de jeu de Bagnorien,
12:08quelque chose de mauvais se passe.
12:12Earl?
12:13Bonjour, perdus.
12:15Vous me manquez?
12:16Et Dickens!
12:21Oh, oui.
12:22Nous sommes en forme.
12:23Nous sommes en train de se passer.
12:24Nous sommes mieux que mauvais.
12:25Et une fois que nous sommes tous...
12:26Oh, ferme-la!
12:30Écoutez-moi, Mullet-Head.
12:31Une fois de plus, vous n'êtes pas invité à la fête.
12:37Deux tirs.
12:38Rien à perdre.
12:39Oui!
12:40La photo-freeze!
12:42Bien.
12:43Je dirais que notre bagnorien de Bagnorien
12:44était à l'occasion.
12:52Mais Six,
12:53n'as-tu pas dit que le jeu
12:54tentait de faire mal à quelqu'un
12:55et de le battre?
12:57On dirait que nous prenons ce jeu
12:58à un nouveau niveau.
13:02Oh, ces gars sont gros.
13:05Mais on est bon,
13:06n'est-ce pas Six?
13:07La stratégie de succès dépend de pouvoir appliquer
13:09tout ce que tu as appris.
13:12Donc tout ce que nous avons fait jusqu'ici
13:13nous a préparé pour ce test.
13:16Flango.
13:17Trois tirs en avant.
13:18Deux tirs à gauche.
13:26C'est ça, garçon!
13:27On gagne de nouveau!
13:28Prépare-toi.
13:29Il veut la revanche.
13:35Quoi?
13:37Comment peux-tu être dans deux endroits en même temps?
13:39Je t'expliquerai plus tard.
13:40Suis-moi.
13:41Non, ne le fais pas!
13:44Qu'est-ce que tu fais?
13:46Marco!
13:48Qu'est-ce qu'on a appris jusqu'ici?
13:50On a appris qu'après Earl vient Marco.
13:52Et Marco est un changeur de forme.
13:57Au revoir, mon ami de l'ancienne école!
14:00Bien joué!
14:05Qu'est-ce qui s'est passé?
14:07Pas encore.
14:08Flango?
14:09Regarde-le.
14:10Son interne est de retour.
14:12Ne t'en fais pas.
14:13Où en sommes-nous?
14:14Oui, est-ce qu'il est toujours dans le château?
14:15Si on était toujours dans le château,
14:17je ne serais pas coincé dans ce sac de flèche, n'est-ce pas?
14:19Techniquement, je pense qu'on est toujours dans le château.
14:21Mais c'est une sorte de limbo transitionnel.
14:24Je te félicite d'avoir venu si loin.
14:27Je te félicite aussi.
14:28Je te félicite.
14:29Je te félicite.
14:30Je te félicite.
14:31Je te félicite d'avoir venu si loin.
14:34Tu as montré un grand courage et de la ressource.
14:37Qui es-tu?
14:40Je suis Cyrinelle, gardienne de la Porte d'Or.
14:43C'est elle!
14:44C'est la femme qui m'a laissé le map de Glyph!
14:47J'ai aidé vous tous à atteindre ceci,
14:49le threshold de votre dernier test.
14:51Mais si vous choisissez de passer par la porte,
14:53je dois faire de mon mieux pour vous détruire.
14:57Bien, si vous le disiez ainsi, comment pouvons-nous résister?
15:00J'attends votre décision et je vous souhaite la bienvenue.
15:09On vous l'a éclaté aussi!
15:11Vous avez raison.
15:12Il y a eu de l'intelligence au travail tout au long.
15:14Il nous a mis au cœur de la grotte.
15:16Mais ça a l'air comme si elle voulait que nous nous battions.
15:18Ça n'a pas de sens.
15:20Oui, pourquoi voudrait-elle perdre?
15:22Qui sait?
15:23Mais si c'est ce qu'elle veut,
15:24alors c'est son jour de chance.
15:25Oui, parce qu'on sait que Bognorian Grandmaster
15:27a frappé le cul de Deep Crimson.
15:29Non, on ne le sait pas.
15:30Mais je pensais que...
15:31Je disais que je savais ce qui s'est passé.
15:33Great Apex Weeboo a perdu le match.
15:35Quoi?
15:36Il a prouvé qu'on ne peut pas battre un supercomputer
15:38à Bognorian Chess.
15:39Son capacité pour la logique est juste trop forte.
15:42Alors, qu'est-ce qu'on doit faire?
15:47Je vais faire de mon mieux.
15:49Si quelqu'un ressent la même chose, suivez-moi.
15:55Ce ne sera pas la première fois qu'on va dans un certain désastre.
15:59Et j'espère que ce ne sera pas la dernière fois.
16:01Tu peux toujours mourir, Lizard.
16:12Attends, il doit y avoir un autre moyen.
16:14S'il n'y avait pas d'autre moyen, Six aurait pensé à ça.
16:16On a réussi jusqu'ici ensemble.
16:17Dwayne?
16:19Je suis en train de m'imaginer.
16:21Je suis en train de m'imaginer.
16:23La clé va probablement être brûlée de toute façon, alors...
16:26Hey, on va la battre.
16:28Allons-y.
16:30Tu es fou?
16:33Non.
16:35On est un équipe.
16:52Qu'est-ce qui t'a pris autant de temps?
16:54Je t'ai bien accueillie.
16:56Maintenant, la bataille ultime commence!
17:04Drago, trois pièces en avant, deux pièces en arrière.
17:09Quoi?
17:10Continue!
17:12Je ne peux pas bouger!
17:16Megan, deux pièces en avant!
17:21Attention, Megan!
17:23On doit trouver la séquence rapidement.
17:26Attends, on fait tout de ma faute.
17:28Qu'est-ce que c'était que ta première idée?
17:30Cyrano est la manifestation d'un super ordinateur, n'est-ce pas?
17:33Alors on ne va jamais la battre avec de la logique.
17:35Tu veux dire, c'est comme quand tu jouais au jeu avec moi.
17:38Exactement.
17:39C'est la seule chose que la logique ne peut pas gérer.
17:42Bien sûr.
17:45Regarde, Six arrive!
17:48Oh non!
17:49Oh oui.
17:51Maintenant, je comprends.
17:53Un ordinateur ne peut pas gérer la chaos avec une absence totale de logique.
17:59Quoi?
18:00Qu'est-ce que tu fais?
18:02Comme un adversaire qui marche directement vers le chef du danger.
18:08Non!
18:09Ce n'est pas possible.
18:13Arrête!
18:14Arrête!
18:15Arrête!
18:16Tu avais raison, Six.
18:17Tu as trouvé le moyen de gagner.
18:19Et ta récompense est la défaite totale.
18:22Alors je déclare la victoire au nom du Lord Anklon.
18:27Ne compréhendez pas.
18:29Vous ne pouvez pas procéder.
18:31Procédez-le, Anken.
18:39Libérée!
18:40J'ai eu l'amour!
18:41Je suis libérée!
18:44Je savais qu'on ne pouvait pas la croire.
18:46Maintenant, elle va y arriver d'abord.
18:48C'est comme si Deeth était le premier à traverser la porte finale du niveau 1.
18:51Vous vous souvenez de ce qui s'est passé ensuite?
18:53Il a marché directement vers le plus gros et le pire monstre du niveau.
18:56Ce qui nous apprend.
18:58Ne soyez jamais le premier à traverser la porte finale.
19:01A plus tard, perdus.
19:04Quoi?
19:06Qu'est-ce qui se passe?
19:09C'est pour ça que Cyrano voulait perdre.
19:11Si vous vous battiez contre le gardien...
19:13Vous deveniez le gardien.
19:14Exactement.
19:15Et vous êtes emprisonné dans le cœur de la grotte pour toujours.
19:18Ou jusqu'à ce que quelqu'un d'autre vous batte.
19:20Non!
19:21C'est impossible!
19:22J'ai gagné!
19:23J'ai gagné!
19:24Les gars, vous ne pouvez pas me laisser ici!
19:26Nous sommes une équipe!
19:27Bonne vie!
19:29Six!
19:30Six, comment avez-vous l'air?
19:31Revenez ici!
19:32Et dites-moi comment!
19:34Regardez où nous sommes.
19:36De retour dans la même pièce où nous avons commencé.
19:39Il n'y a qu'une seule différence.
19:45Au dernier moment.
19:49Alors, qu'est-ce qui se passe maintenant?
19:51Considérant que c'est le gardien, il y a probablement un grand nombre de possibilités.
19:55Joyeux, joyeux, joyeux sur l'un côté du spectre,
19:58destruction totale sur l'autre.
20:00Et je pense que c'est le moment de le découvrir.
20:03Dwayne?
20:05Il n'y a rien.
20:10J'ai réussi!
20:11Waouh!
20:12Waouh!
20:13Bonjour, niveau 3.
20:39C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
21:09Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations