Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est la fin de cette vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, je vous souhaite une bonne journée et à la prochaine !
00:30Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin, merci d'avoir regardé jusqu
01:00à
01:30Je ne suis pas sûre qu'il peut s'en dépendre.
01:33En plus, elle dit toujours les choses les plus folles.
01:36Pourquoi, juste l'autre jour, elle a dit
01:38qu'on devait se considérer de faire du saké de notre harcèlement de légumes.
01:42Légumes ? Saké ? Qu'est-ce que c'est ?
01:45Je n'ai jamais entendu parler d'une chose comme ça.
01:47En fait, j'aimerais l'essayer.
01:49Avant de commencer à essayer quelque chose de nouveau et inusuel,
01:51nous avons de la terre à cultiver.
01:53N'oubliez pas, nous devons s'assurer de la qualité du prochain harcèlement.
01:58Et en ce qui concerne votre salaire,
02:00votre frère dit qu'il peut vous payer assez bien.
02:03Il est prêt à vous offrir plus que ce que votre travail vous paye.
02:06Mais nous n'avons pas encore discuté avec Satoko.
02:09En plus, ma chère, vous n'avez pas l'intention de rester dans la ville pour toujours, n'est-ce pas ?
02:13Vous n'êtes pas en train de devenir plus jeune, Kaoru.
02:16N'est-ce pas que c'est l'heure de vous arrêter de travailler dans cette compagnie et de revenir à la maison ?
02:20En fait, ce n'est pas aussi facile que ça.
02:22J'ai des responsabilités ici aussi.
02:24Oh, ne me dis pas ça.
02:26Dans une compagnie aussi grande que celle que vous avez travaillé pour,
02:29vous êtes à peu près aussi importante qu'un fantôme.
02:32Il ne vous importe pas combien vous travaillez,
02:34il ne sera jamais suffisamment pour obtenir une promotion.
02:37Rien ne vous importe du tout.
02:39Alors, tout mon travail dur me met en paix avec un fantôme ?
02:42Oh, oubliez, je n'ai rien dit.
02:44De toute façon, vous devriez considérer votre offre de frère.
02:46Vous avez aimé les cherries depuis que vous étiez une petite fille, ça n'a pas changé, n'est-ce pas ?
02:50Les manger et les cultiver sont deux choses différentes.
02:52Au revoir.
02:57J'aime bien les cherries.
03:05Ça n'a même pas d'importance ?
03:26Hmm...
03:32Hmm...
03:36Hmm, hmm.
03:38Attendez.
03:40Hmm...
03:44Hmm...
03:47Hey, quelle ai-je préférée ?
03:50Hein ?
03:53Rilakkuma, laquelle ?
03:56Hmm ? Hmm...
03:58Prends une, parce que je ne peux pas décider.
04:01Hmm...
04:03C'est bon, la rouge.
04:06Hmm...
04:08Hmm...
04:18Hmm ?
04:21Hmm...
04:32Hmm...
04:42Hmm, hmm, hmm.
04:51Là, c'est bon.
04:59Hmm...
05:03Hmm...
05:05Hmm !
05:07Hmm...
05:09Hmm...
05:11Hmm...
05:13Hmm...
05:15Hmm...
05:18Hmm...
05:20Hmm !
05:21Hein ? Celle-ci ?
05:22Hmm !
05:23Là, c'est bon.
05:25Hmm, hmm !
05:26Hmm !
05:27Très bien !
05:33Quelle ai-je préférée ?
05:35Hmm !
05:37Prends une, s'il te plaît.
05:39Hmm.
05:42Là, ça sera 300 yen.
05:53Oh, t'as eu un bruit de cerveau ?
05:57Maintenant, c'est mon tour. Qu'est-ce que je dois avoir ?
06:00Maintenant, c'est mon tour. Qu'est-ce que je dois avoir ?
06:04C'est quoi ça ?
06:06Tout le monde n'a aucun problème à choisir ce qu'ils veulent,
06:32Ils peuvent faire ce qu'ils veulent.
06:41Mais je n'arrive jamais à me mettre à l'aise.
07:02Oh !
07:15Qu'est-ce que je dois faire ? Je ne peux pas choisir !
07:33Je ne pouvais pas choisir.
07:36Qu'est-ce que tu fais quand les deux sont ton type ?
07:41Vous savez toujours ce que vous voulez. J'aimerais être plus comme ça.
07:45Je ne peux pas me mettre à l'aise entre Takoyaki et Edamame.
07:49Je suis si indécis.
07:53La brise la plus gentille peut m'éloigner d'une façon ou d'une autre.
07:56Je suis à l'aise avec tout le monde.
08:03Oh...
08:27Il n'y a pas de raison pour moi de devoir choisir ?
08:30Oh...
08:34Oh...
08:50Oh...
08:53Oh...
08:59Oh...
09:30Peut-être...
09:32Ça m'intéresse.
09:34Bonne après-midi.
09:37Est-ce que quelqu'un peut signer pour ça ?
09:39Bien sûr.
09:43Merci.
09:50Tiens, merci beaucoup.
09:57Merci beaucoup.
09:59Merci.
10:07Ça m'intéresse beaucoup.
10:29Sous-titrage Société Radio-Canada