• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Générique de fin]
00:03 [Cri de la bête]
00:05 [Cri de la bête]
00:07 [Générique de fin]
00:09 [Générique de fin]
00:11 [Générique de fin]
00:13 [Générique de fin]
00:15 [Générique de fin]
00:17 [Générique de fin]
00:19 [Générique de fin]
00:21 [Générique de fin]
00:23 [Générique de fin]
00:25 [Générique de fin]
00:27 [Générique de fin]
00:29 [Générique de fin]
00:31 [Générique de fin]
00:33 [Générique de fin]
00:36 [Générique de fin]
00:38 [Générique de fin]
00:40 [Générique de fin]
00:42 [Générique de fin]
00:44 [Générique de fin]
00:46 [Générique de fin]
00:48 [Générique de fin]
00:50 [Générique de fin]
00:53 [Générique de fin]
00:56 [Générique de fin]
00:58 [Générique de fin]
01:00 [Générique de fin]
01:02 [Générique de fin]
01:04 [Générique de fin]
01:06 [Générique de fin]
01:08 [Générique de fin]
01:10 [Générique de fin]
01:12 [Générique de fin]
01:14 [Générique de fin]
01:16 [Générique de fin]
01:18 [Générique de fin]
01:20 [Générique de fin]
01:22 [Générique de fin]
01:24 [Générique de fin]
01:26 [Générique de fin]
01:28 [Générique de fin]
01:30 [Générique de fin]
01:32 [Générique de fin]
01:34 [Générique de fin]
01:36 [Générique de fin]
01:38 [Générique de fin]
01:40 [Générique de fin]
01:42 [Générique de fin]
01:44 [Générique de fin]
01:46 [Générique de fin]
01:48 [Générique de fin]
01:50 [Générique de fin]
01:52 [Générique de fin]
01:54 [Générique de fin]
01:56 [Générique de fin]
01:58 [Générique de fin]
02:00 [Générique de fin]
02:02 [Générique de fin]
02:04 [Générique de fin]
02:06 [Générique de fin]
02:08 [Générique de fin]
02:10 [Générique de fin]
02:12 [Générique de fin]
02:14 [Générique de fin]
02:16 [Générique de fin]
02:18 [Générique de fin]
02:20 [Générique de fin]
02:22 [Générique de fin]
02:24 [Générique de fin]
02:26 [Générique de fin]
02:28 [Générique de fin]
02:30 [Générique de fin]
02:32 [Générique de fin]
02:34 [Générique de fin]
02:36 [Générique de fin]
02:38 [Générique de fin]
02:40 [Générique de fin]
02:42 [Générique de fin]
02:44 [Générique de fin]
02:46 [Générique de fin]
02:48 [Générique de fin]
02:50 "Je ne peux pas être confiant."
02:51 "Je vais leur dire que je suis le roi de mon propre pays."
02:55 "Panachek! Panachek!"
02:58 "Panachek? Panachek?"
03:00 "C'est un défi, Spike."
03:02 "Ils vont faire de l'argent seulement après Ander go..."
03:04 "Le droit sacré de Eskimo Manhunt."
03:07 "Il peut être dangereux."
03:17 "La fève glaciale."
03:19 "Je vais aller protéger les femmes et les enfants."
03:21 "Limbo!"
03:26 "J'ai réussi! J'ai réussi!"
03:37 "Je vais faire des hommages pour cette transgression grave en entrant dans..."
03:45 "La cave des anciens esprits."
03:49 "C'est pas la cave des vrais vicious polar bears?"
03:53 "Ce serait bien."
03:55 "Hey, c'est le détective."
03:58 "Restez calme, Spike. Ils t'attaquent seulement si ils sentent."
04:15 "Bear!"
04:17 "Mike, fais quelque chose! S'il te plaît, ne la laisse pas mourir!"
04:21 "Viens, mon garçon!"
04:30 "Vous avez certainement un sens pour les animaux, Mr. Ventura."
04:34 "Peut-être que nous pouvons discuter de ce cas maintenant."
04:37 "Mais je vous conseille de parler en anglais."
04:42 "Tous les huskies dans la ville sont disparus."
04:45 "Sans qu'ils ne partagent pas le moins de traces."
04:48 "Ils sont les plus beaux huskies de Sibérie."
04:51 "Et notre vie dépend de eux."
04:54 "Je suis désolé, n'ai-je pas entendu?"
04:57 "Zé, tu as encore de la cacao chaude?"
04:59 "C'est délicieux."
05:01 "Pouvez-vous nous aider, Mr. Ventura?"
05:03 "En fait, je m'investigais dans la cave des anciens esprits."
05:07 "Je viens de trouver..."
05:09 "Ceci!"
05:11 "Quand vous avez trouvé mon téléphone, j'étais curieux de savoir ce qui s'est passé."
05:15 "J'ai aussi trouvé ça!"
05:18 "Qu'est-ce que c'est?"
05:20 "Il apparaît être un appareil de contrôle très sophistiqué."
05:23 "L'unique perpétrate, qui je pense, n'est pas un ordinaire huskie."
05:28 "Comment allez-vous l'utiliser pour trouver les huskies?"
05:31 "Je ne sais pas."
05:32 "Peut-être qu'il a un signal de trace ou autre chose."
05:38 "Nous vous avons élu membre honoraire de notre tribu."
05:41 "Voici votre carte de tribu honoraire."
05:43 "Un carton authentique."
05:45 "Et un issue introductrice pour l'émission Eskimo Life."
05:48 "Cool."
05:49 "Nous avons aussi choisi un nom pour vous."
05:53 "Ne me le dites pas!"
05:54 "Danse avec les polar bears!"
05:57 "Non."
05:58 "Il parle avec le dos."
06:00 "J'ai aussi un sled pour vous accélérer dans votre voyage."
06:07 "Non, les chiens. C'est juste un sled."
06:10 "Je pense que je vais y aller."
06:12 "Au revoir!"
06:14 "Au revoir, tu!"
06:16 "Au revoir, les chiens!"
06:18 "C'est un pays inspirant, Spike."
06:23 "Le froid ne me dérange plus."
06:25 "Le harpoon me guide vers les chiens."
06:27 "Je sens que mon esprit s'étouffe."
06:34 "J'hate ce lieu!"
06:37 "On ne va jamais trouver ces chiens stupides."
06:40 "C'est un pays désolé et désolé."
06:43 "Même mes vêtements sont froids."
06:46 "Et cette chaleur me drive fou."
06:49 "Attends, qu'est-ce que c'est?"
06:50 "Ça ressemble à un clue."
06:51 "Mon harpoon."
06:52 "J'ai perdu le 3 jours auparavant."
06:54 "On a parlé dans un grand cercle."
06:58 "Cursez-moi, pays froid."
07:02 "Vous pouvez me détruire, mais vous ne détruirez jamais mon esprit."
07:08 "Ok, ok, je me suis fait chier."
07:10 "Mon esprit dit "uncle"."
07:12 "Mon esprit dit "uncle"."
07:14 "Spike, Spike, je ne peux pas voir."
07:22 "Je suis ennuyé."
07:24 "Je suis bien, je suis bien."
07:27 "Il fait chaud tout d'un coup."
07:30 "Mon dieu, le soleil est brillant."
07:33 "Tellement brillant."
07:35 "Garçon, plus de lotion de tanning, s'il vous plaît."
07:40 "C'est génial d'être de retour chez soi."
07:50 "C'est un vrai détective."
07:52 "Vous voulez dire un agent de la KGB qui est devenu un détective international."
07:56 "Vous avez raison."
07:58 "Il est un vrai détective."
08:00 "Il est un vrai détective."
08:02 "Il est un vrai détective."
08:04 "Il est un vrai détective."
08:06 "Il est un vrai détective."
08:08 "Il est un vrai détective."
08:10 "Il est un vrai détective."
08:12 "Il est un vrai détective."
08:14 "Il est un vrai détective."
08:16 "Il est un vrai détective."
08:18 "Il est un vrai détective."
08:20 "Il est un vrai détective."
08:22 "Il est un vrai détective."
08:24 "Il est un vrai détective."
08:26 "Il est un vrai détective."
08:28 "Il est un vrai détective."
08:30 "Il est un vrai détective."
08:32 "Il est un vrai détective."
08:34 "Il est un vrai détective."
08:36 "Il est un vrai détective."
08:38 "Il est un vrai détective."
08:40 "Il est un vrai détective."
08:42 "Il est un vrai détective."
08:44 "Il est un vrai détective."
08:46 "Il est un vrai détective."
08:48 "Il est un vrai détective."
08:50 "Il est un vrai détective."
08:52 "Il est un vrai détective."
08:54 "Il est un vrai détective."
08:56 "Il est un vrai détective."
08:58 "Il est un vrai détective."
09:00 "Il est un vrai détective."
09:02 "Il est un vrai détective."
09:04 "Il est un vrai détective."
09:06 "Il est un vrai détective."
09:08 "Il est un vrai détective."
09:10 "Il est un vrai détective."
09:12 "Il est un vrai détective."
09:14 "Il est un vrai détective."
09:16 "Il est un vrai détective."
09:18 "Il est un vrai détective."
09:20 "Il est un vrai détective."
09:22 "Il est un vrai détective."
09:24 "Il est un vrai détective."
09:26 "Il est un vrai détective."
09:28 "Il est un vrai détective."
09:30 "Il est un vrai détective."
09:32 "Il est un vrai détective."
09:34 "Il est un vrai détective."
09:36 "Il est un vrai détective."
09:38 "Il est un vrai détective."
09:40 "Il est un vrai détective."
09:42 "Il est un vrai détective."
09:44 "Il est un vrai détective."
09:46 "Il est un vrai détective."
09:48 "Il est un vrai détective."
09:50 "Il est un vrai détective."
09:52 "Il est un vrai détective."
09:54 "Il est un vrai détective."
09:56 "Il est un vrai détective."
09:58 "Il est un vrai détective."
10:00 "Il est un vrai détective."
10:02 "Il est un vrai détective."
10:04 "Il est un vrai détective."
10:06 "Il est un vrai détective."
10:08 "Il est un vrai détective."
10:10 "Il est un vrai détective."
10:12 "Il est un vrai détective."
10:14 "Il est un vrai détective."
10:16 "Il est un vrai détective."
10:18 "Il est un vrai détective."
10:20 "Il est un vrai détective."
10:22 "Il est un vrai détective."
10:24 "Il est un vrai détective."
10:26 "Il est un vrai détective."
10:28 "Il est un vrai détective."
10:30 "Il est un vrai détective."
10:32 "Il est un vrai détective."
10:34 "Il est un vrai détective."
10:36 "Il est un vrai détective."
10:38 "Il est un vrai détective."
10:40 "Il est un vrai détective."
10:42 "Il est un vrai détective."
10:44 "Il est un vrai détective."
10:46 "Il est un vrai détective."
10:48 "Il est un vrai détective."
10:50 "Il est un vrai détective."
10:52 "Il est un vrai détective."
10:54 "Il est un vrai détective."
10:56 "Il est un vrai détective."
10:58 "Il est un vrai détective."
11:00 "Il est un vrai détective."
11:02 "Il est un vrai détective."
11:04 "Il est un vrai détective."
11:06 "Il est un vrai détective."
11:08 "Il est un vrai détective."
11:10 "Il est un vrai détective."
11:12 "Il est un vrai détective."
11:14 "Il est un vrai détective."
11:16 "Il est un vrai détective."
11:18 "Il est un vrai détective."
11:20 "Il est un vrai détective."
11:22 "Il est un vrai détective."
11:24 "Il est un vrai détective."
11:26 "Il est un vrai détective."
11:28 "Il est un vrai détective."
11:30 "Il est un vrai détective."
11:32 "Il est un vrai détective."
11:34 "Il est un vrai détective."
11:36 "Il est un vrai détective."
11:38 "Il est un vrai détective."
11:40 "Il est un vrai détective."
11:42 "Il est un vrai détective."
11:44 "Il est un vrai détective."
11:46 "Il est un vrai détective."
11:48 "Il est un vrai détective."
11:50 "Il est un vrai détective."
11:52 "Il est un vrai détective."
11:54 "Il est un vrai détective."
11:56 "Il est un vrai détective."
11:58 "Il est un vrai détective."
12:00 "Il est un vrai détective."
12:02 Colonel Beria, KTP.
12:04 Vous êtes déçus de votre uniforme.
12:06 Je vous demande de prendre le doigt de la chasseuse d'un seul coup.
12:09 Vous me prenez pour un fou ?
12:11 Tchii !
12:13 Ça a fonctionné sur les gars de la CIA.
12:15 Pour résister à l'arrestation, la punition sera...
12:18 (Cri de la chasseuse)
12:32 (Cri de la chasseuse)
12:34 (Cri de la chasseuse)
12:36 (Cri de la chasseuse)
12:38 (Cri de la chasseuse)
12:40 (Cri de la chasseuse)
12:42 (Cri de la chasseuse)
12:44 (Cri de la chasseuse)
12:46 (Cri de la chasseuse)
12:48 (Cri de la chasseuse)
12:50 (Cri de la chasseuse)
12:52 (Cri de la chasseuse)
12:54 (Cri de la chasseuse)
12:56 (Cri de la chasseuse)
12:58 (Cri de la chasseuse)
13:00 (Cri de la chasseuse)
13:02 (Cri de la chasseuse)
13:04 (Cri de la chasseuse)
13:06 (Cri de la chasseuse)
13:08 (Cri de la chasseuse)
13:10 (Cri de la chasseuse)
13:12 (Cri de la chasseuse)
13:14 (Cri de la chasseuse)
13:16 (Cri de la chasseuse)
13:18 (Cri de la chasseuse)
13:20 (Cri de la chasseuse)
13:22 (Cri de la chasseuse)
13:24 (Cri de la chasseuse)
13:26 (Cri de la chasseuse)
13:28 (Cri de la chasseuse)
13:30 (Cri de la chasseuse)
13:32 (Cri de la chasseuse)
13:34 (Cri de la chasseuse)
13:36 (Cri de la chasseuse)
13:38 (Cri de la chasseuse)
13:40 (Cri de la chasseuse)
13:42 (Cri de la chasseuse)
13:44 (Cri de la chasseuse)
13:46 (Cri de la chasseuse)
13:48 (Cri de la chasseuse)
13:50 (Cri de la chasseuse)
13:52 (Cri de la chasseuse)
13:54 (Cri de la chasseuse)
13:56 (Cri de la chasseuse)
13:58 (Cri de la chasseuse)
14:00 (Cri de la chasseuse)
14:02 (Cri de la chasseuse)
14:04 (Cri de la chasseuse)
14:06 (Cri de la chasseuse)
14:08 (Cri de la chasseuse)
14:10 (Cri de la chasseuse)
14:12 (Cri de la chasseuse)
14:14 (Cri de la chasseuse)
14:16 (Cri de la chasseuse)
14:18 (Cri de la chasseuse)
14:20 (Cri de la chasseuse)
14:22 (Cri de la chasseuse)
14:24 (Cri de la chasseuse)
14:26 (Cri de la chasseuse)
14:28 (Cri de la chasseuse)
14:30 (Cri de la chasseuse)
14:32 (Cri de la chasseuse)
14:34 (Cri de la chasseuse)
14:36 (Cri de la chasseuse)
14:38 (Cri de la chasseuse)
14:40 (Cri de la chasseuse)
14:42 (Cri de la chasseuse)
14:44 (Cri de la chasseuse)
14:46 (Cri de la chasseuse)
14:48 (Cri de la chasseuse)
14:50 (Cri de la chasseuse)
14:52 (Cri de la chasseuse)
14:54 (Cri de la chasseuse)
14:56 (Cri de la chasseuse)
14:58 (Cri de la chasseuse)
15:00 (Cri de la chasseuse)
15:02 (Cri de la chasseuse)
15:04 (Cri de la chasseuse)
15:06 (Cri de la chasseuse)
15:08 (Cri de la chasseuse)
15:10 (Cri de la chasseuse)
15:12 (Cri de la chasseuse)
15:14 (Cri de la chasseuse)
15:16 (Cri de la chasseuse)
15:18 (Cri de la chasseuse)
15:20 (Cri de la chasseuse)
15:22 (Cri de la chasseuse)
15:24 (Cri de la chasseuse)
15:26 (Cri de la chasseuse)
15:28 (Cri de la chasseuse)
15:30 (Cri de la chasseuse)
15:32 (Cri de la chasseuse)
15:34 (Cri de la chasseuse)
15:36 (Cri de la chasseuse)
15:38 (Cri de la chasseuse)
15:40 (Cri de la chasseuse)
15:42 (Cri de la chasseuse)
15:44 (Cri de la chasseuse)
15:46 (Cri de la chasseuse)
15:48 (Cri de la chasseuse)
15:50 (Cri de la chasseuse)
15:52 (Cri de la chasseuse)
15:54 (Cri de la chasseuse)
15:56 (Cri de la chasseuse)
15:58 (Cri de la chasseuse)
16:00 (Cri de la chasseuse)
16:02 (Cri de la chasseuse)
16:04 (Cri de la chasseuse)
16:06 (Cri de la chasseuse)
16:08 (Cri de la chasseuse)
16:10 (Cri de la chasseuse)
16:12 (Cri de la chasseuse)
16:14 (Cri de la chasseuse)
16:16 (Cri de la chasseuse)
16:18 (Cri de la chasseuse)
16:20 (Cri de la chasseuse)
16:22 (Cri de la chasseuse)
16:24 (Cri de la chasseuse)
16:26 (Cri de la chasseuse)
16:28 (Cri de la chasseuse)
16:30 (Cri de la chasseuse)
16:32 (Cri de la chasseuse)
16:34 (Cri de la chasseuse)
16:36 (Cri de la chasseuse)
16:38 (Cri de la chasseuse)
16:40 (Cri de la chasseuse)
16:42 (Cri de la chasseuse)
16:44 (Cri de la chasseuse)
16:46 (Cri de la chasseuse)
16:48 (Cri de la chasseuse)
16:50 (Cri de la chasseuse)
16:52 (Cri de la chasseuse)
16:54 (Cri de la chasseuse)
16:56 (Cri de la chasseuse)
16:58 (Cri de la chasseuse)
17:00 (Cri de la chasseuse)
17:02 (Cri de la chasseuse)
17:04 (Cri de la chasseuse)
17:06 (Cri de la chasseuse)
17:08 (Cri de la chasseuse)
17:10 (Cri de la chasseuse)
17:12 (Cri de la chasseuse)
17:14 (Cri de la chasseuse)
17:16 (Cri de la chasseuse)
17:18 (Cri de la chasseuse)
17:20 (Cri de la chasseuse)
17:22 (Cri de la chasseuse)
17:24 (Cri de la chasseuse)
17:26 (Cri de la chasseuse)
17:28 (Cri de la chasseuse)
17:30 (Cri de la chasseuse)
17:32 (Cri de la chasseuse)
17:34 (Cri de la chasseuse)
17:36 (Cri de la chasseuse)
17:38 (Cri de la chasseuse)
17:40 (Cri de la chasseuse)
17:42 (Cri de la chasseuse)
17:44 (Cri de la chasseuse)
17:46 (Cri de la chasseuse)
17:48 (Cri de la chasseuse)
17:50 (Cri de la chasseuse)
17:52 (Cri de la chasseuse)
17:54 (Cri de la chasseuse)
17:56 (Cri de la chasseuse)
17:58 (Cri de la chasseuse)
18:00 (Cri de la chasseuse)
18:02 (Cri de la chasseuse)
18:04 (Cri de la chasseuse)
18:06 (Cri de la chasseuse)
18:08 (Cri de la chasseuse)
18:10 (Cri de la chasseuse)
18:12 (Cri de la chasseuse)
18:14 (Cri de la chasseuse)
18:16 (Cri de la chasseuse)
18:18 (Cri de la chasseuse)
18:20 (Cri de la chasseuse)
18:22 (Cri de la chasseuse)
18:24 (Cri de la chasseuse)
18:26 (Cri de la chasseuse)
18:28 (Cri de la chasseuse)
18:30 (Cri de la chasseuse)
18:32 (Cri de la chasseuse)
18:34 (Cri de la chasseuse)
18:36 (Cri de la chasseuse)
18:38 (Cri de la chasseuse)
18:40 (Cri de la chasseuse)
18:42 (Cri de la chasseuse)
18:44 (Cri de la chasseuse)

Recommandations