VIÊN ĐÁ THẦN BÍ - PHIM HÀNH ĐỘNG KHOA HỌC GIẢ TƯỞNG HUYỀN BÍ 2024

  • 4 months ago
VIÊN ĐÁ THẦN BÍ - PHIM HÀNH ĐỘNG KHOA HỌC GIẢ TƯỞNG HUYỀN BÍ 2024
Transcript
00:00:00 [MUSIC PLAYING]
00:00:03 [MUSIC PLAYING]
00:00:06 [MUSIC PLAYING]
00:00:10 [MUSIC PLAYING]
00:00:13 [MUSIC PLAYING]
00:00:17 [MUSIC PLAYING]
00:00:20 [MUSIC PLAYING]
00:00:24 [MUSIC PLAYING]
00:00:27 [MUSIC PLAYING]
00:00:57 [SPEAKING CHINESE]
00:01:00 [RADIO CHATTER]
00:01:04 [RADIO CHATTER]
00:01:07 [RADIO CHATTER]
00:01:11 [SPEAKING CHINESE]
00:01:14 [EXPLOSION]
00:01:26 [SPEAKING CHINESE]
00:01:37 [SPEAKING CHINESE]
00:01:40 [SPEAKING CHINESE]
00:01:43 [SPEAKING CHINESE]
00:01:46 [SPEAKING CHINESE]
00:01:50 [SPEAKING CHINESE]
00:01:53 [SPEAKING CHINESE]
00:01:56 [SPEAKING CHINESE]
00:02:01 [SPEAKING CHINESE]
00:02:08 [SPEAKING CHINESE]
00:02:11 [SPEAKING CHINESE]
00:02:15 [RADIO CHATTER]
00:02:20 [RADIO CHATTER]
00:02:23 [SPEAKING CHINESE]
00:02:44 [SPEAKING CHINESE]
00:02:50 [SPEAKING CHINESE]
00:02:53 [SPEAKING CHINESE]
00:03:01 [SPEAKING CHINESE]
00:03:17 [SPEAKING CHINESE]
00:03:20 [SPEAKING CHINESE]
00:03:30 [SPEAKING CHINESE]
00:03:45 [SPEAKING CHINESE]
00:03:48 [SPEAKING CHINESE]
00:04:04 [SPEAKING CHINESE]
00:04:08 [SPEAKING CHINESE]
00:04:13 [SPEAKING CHINESE]
00:04:16 [SPEAKING CHINESE]
00:04:20 [SPEAKING CHINESE]
00:04:26 [SPEAKING CHINESE]
00:04:30 [SPEAKING CHINESE]
00:04:34 [SPEAKING CHINESE]
00:04:40 [MUSIC PLAYING]
00:04:43 [SPEAKING CHINESE]
00:05:05 [SPEAKING CHINESE]
00:05:08 [SPEAKING CHINESE]
00:05:14 [SPEAKING CHINESE]
00:05:18 [SPEAKING CHINESE]
00:05:22 [SPEAKING CHINESE]
00:05:28 [SPEAKING CHINESE]
00:05:34 [GROANING]
00:05:37 [SPEAKING CHINESE]
00:05:45 [SPEAKING CHINESE]
00:05:49 [SPEAKING CHINESE]
00:05:57 [SPEAKING CHINESE]
00:06:02 [SPEAKING CHINESE]
00:06:05 [SPEAKING CHINESE]
00:06:10 [SPEAKING CHINESE]
00:06:14 [GROANING]
00:06:16 [SPEAKING CHINESE]
00:06:19 [SPEAKING CHINESE]
00:06:30 [SPEAKING CHINESE]
00:06:33 [SPEAKING CHINESE]
00:06:38 [SPEAKING CHINESE]
00:06:58 [SPEAKING CHINESE]
00:07:01 Grandpa, you found us.
00:07:03 We were going to surprise you.
00:07:05 I took a picture for you.
00:07:07 Oh, my.
00:07:09 I don't understand.
00:07:12 I don't understand.
00:07:13 Peter.
00:07:24 Peter, take her.
00:07:25 Move.
00:07:26 Move out of the way.
00:07:27 [SPEAKING CHINESE]
00:07:30 [SPEAKING CHINESE]
00:07:33 [SPEAKING CHINESE]
00:07:36 [SPEAKING CHINESE]
00:07:39 [SCREAMING]
00:07:42 [SPEAKING CHINESE]
00:07:53 [SPEAKING CHINESE]
00:07:57 [SPEAKING CHINESE]
00:08:01 [SPEAKING CHINESE]
00:08:04 [SPEAKING CHINESE]
00:08:08 [SPEAKING CHINESE]
00:08:11 [SPEAKING CHINESE]
00:08:24 [SPEAKING CHINESE]
00:08:30 [SPEAKING CHINESE]
00:08:33 [SPEAKING CHINESE]
00:08:36 [SPEAKING CHINESE]
00:08:42 [SPEAKING CHINESE]
00:08:46 [SPEAKING CHINESE]
00:08:50 [KNOCKING]
00:08:52 [SPEAKING CHINESE]
00:08:55 [SPEAKING CHINESE]
00:08:58 [SPEAKING CHINESE]
00:09:02 (speaking in foreign language)
00:09:06 (speaking in foreign language)
00:09:11 (speaking in foreign language)
00:09:14 (speaking in foreign language)
00:09:19 (speaking in foreign language)
00:09:23 (speaking in foreign language)
00:09:27 (speaking in foreign language)
00:09:31 (speaking in foreign language)
00:09:36 (dog barking)
00:09:49 (speaking in foreign language)
00:09:55 (speaking in foreign language)
00:09:59 (speaking in foreign language)
00:10:04 (speaking in foreign language)
00:10:16 (speaking in foreign language)
00:10:22 (dramatic music)
00:10:25 (speaking in foreign language)
00:10:30 (speaking in foreign language)
00:10:34 (speaking in foreign language)
00:10:38 (dramatic music)
00:11:00 (dramatic music)
00:11:03 (speaking in foreign language)
00:11:15 (speaking in foreign language)
00:11:19 (speaking in foreign language)
00:11:24 (speaking in foreign language)
00:11:43 (dramatic music)
00:11:45 (speaking in foreign language)
00:11:49 - How long have you been like this?
00:12:10 - Oh, not too long.
00:12:11 Sometimes he doesn't remember anything at all,
00:12:15 and other days he's completely normal.
00:12:18 - Doctor, do you remember that you called me last week?
00:12:26 - I called you?
00:12:30 - Yeah.
00:12:31 - Do you know who I am?
00:12:32 I'm Peter.
00:12:34 I have a daughter now.
00:12:36 Here she is.
00:12:39 (speaking in foreign language)
00:12:43 - I'm sorry, does he recognize you?
00:12:49 - Okay.
00:12:52 We're here in Maryland,
00:12:54 and I would like to ask you,
00:12:55 can you tell Anna and I that I'm busy,
00:12:58 and need to see your daughter?
00:13:00 - Of course, thank you.
00:13:02 - Well, friend, I'll walk you out.
00:13:05 - Thank you.
00:13:08 - And thank you for your help today.
00:13:11 - Maybe next time you'll feel better.
00:13:14 (speaking in foreign language)
00:13:21 (speaking in foreign language)
00:13:25 (speaking in foreign language)
00:13:29 (speaking in foreign language)
00:13:33 (speaking in foreign language)
00:13:37 (speaking in foreign language)
00:13:41 - Hi, bro.
00:13:48 Hi.
00:13:53 (speaking in foreign language)
00:13:58 (speaking in foreign language)
00:14:03 (speaking in foreign language)
00:14:07 (speaking in foreign language)
00:14:11 (speaking in foreign language)
00:14:15 (speaking in foreign language)
00:14:19 (speaking in foreign language)
00:14:28 (speaking in foreign language)
00:14:31 (speaking in foreign language)
00:14:57 (speaking in foreign language)
00:15:01 - I'm so interested in you.
00:15:16 One of my patients,
00:15:21 he mentioned Lisa.
00:15:26 I knew him, but I lost a lot of specific details
00:15:30 about what happened.
00:15:31 And then I went to him, and I just think he was a schoolteacher.
00:15:40 At least, the little boy, he was a little bit of a nuisance.
00:15:48 (somber music)
00:15:50 Grandpa.
00:15:59 Grandpa, I don't have anyone to talk to here.
00:16:06 You've always guided me,
00:16:07 but now I don't know what I'm supposed to do.
00:16:11 This silence is so sad.
00:16:17 Please don't leave me.
00:16:19 Please don't leave me.
00:16:27 I'm not ready yet.
00:16:30 Not ready yet.
00:16:32 I know this is being hard for you, but
00:16:45 I'm very proud of you.
00:16:47 Come on, come on.
00:16:48 Look.
00:16:53 You see this flower?
00:16:59 - Yes, purple.
00:17:00 It's my favorite color.
00:17:01 - Beautiful, isn't it?
00:17:03 You know, they're purple only in this place.
00:17:08 Normally they're green.
00:17:13 I wish Lisa could see it.
00:17:15 I wish they could come back.
00:17:18 - Yes.
00:17:20 I miss the family too.
00:17:23 - I miss the hugs.
00:17:26 - Oh, when the time comes,
00:17:29 I'll give you all the hugs in the world.
00:17:33 You know, I have a secret.
00:17:36 My hugs can make you powerful.
00:17:40 - I do.
00:17:41 - Every time I give you a hug,
00:17:43 everything that's wrong in the world will be okay.
00:17:47 You'll be strong.
00:17:49 - I want to have more hugs.
00:17:52 - Yeah.
00:17:54 You know,
00:17:56 we are only three of us.
00:18:00 It's only you and I.
00:18:03 But I will always protect you, I promise.
00:18:09 - I love you.
00:18:10 - I love you.
00:18:14 I love this place
00:18:23 because this is where I found you.
00:18:27 I love you.
00:18:36 - The Jamaat Khonsun Dammabimi,
00:18:39 at its center,
00:18:40 is an area known as the silent zone
00:18:44 because, according to various reports in the region,
00:18:47 communications and radio equipment
00:18:49 are commonly failed here.
00:18:51 This was first reported back in 1939
00:18:54 by the pioneer Mexican pilot Francisco Sabrabia.
00:18:58 All the equipment in his plane,
00:19:00 everything he's forced into making
00:19:02 and emergency landing,
00:19:04 was broken.
00:19:05 He lies between the 26th and the 28th Pyramid of the North.
00:19:10 The interesting thing is that this pyramid
00:19:13 runs through the Bermuda Triangle
00:19:15 and the pyramids in Egypt.
00:19:17 According to a theory by Dr. W. James Dow,
00:19:22 during the Triassic period,
00:19:24 a giant meteor collided with Earth
00:19:27 in the silent zone
00:19:29 and it created an unconsiderable magnetic distortion.
00:19:34 And some believe that it is still buried underground
00:19:37 because millions of years later,
00:19:39 in the late 18th to 19th century,
00:19:41 the largest ever known accumulation of a meteor,
00:19:44 the Allende,
00:19:45 crashed
00:19:47 and it may have been attracted
00:19:49 by a magnetic pull.
00:19:51 And when we discuss this meteor,
00:19:54 we find the unusual isotopic composition.
00:19:57 It suggested processes that occurred in stars
00:20:02 billions of years before our solar system was ever formed.
00:20:07 This stone contains evidence
00:20:11 of the origins of the entire universe.
00:20:14 Remember, second, third, fourth, fifth, sixth,
00:20:19 zero percent.
00:20:21 Have you brushed your teeth?
00:20:26 Let's see.
00:20:27 Good.
00:20:28 (soft music)
00:20:32 (soft music)
00:20:35 (speaking in foreign language)
00:20:48 (speaking in foreign language)
00:20:52 - I'd like to introduce you with a wonderful man
00:21:10 and a wonderful scientist,
00:21:12 my mentor,
00:21:13 Dr. James White.
00:21:16 He was a pioneer,
00:21:18 one of the first scientists to study this extraordinary matter.
00:21:23 We took 80 wire wagons,
00:21:25 put a cereal away,
00:21:27 it would be an amount to carry a lot.
00:21:29 Then if aliens looking down from the sky
00:21:32 were looking down from a crater in the desert,
00:21:34 he might have thought,
00:21:35 "That meteorite,
00:21:36 "that is just us,
00:21:37 "that is just us,
00:21:38 "that is just us,
00:21:39 "that is just us,
00:21:40 "that is just us."
00:21:41 Thank you so much for inviting me.
00:21:43 It's my absolute pleasure.
00:21:44 Thank you.
00:21:45 Thank you so much.
00:21:46 Thank you.
00:21:47 Thank you so much.
00:21:48 (speaking in foreign language)
00:21:52 (speaking in foreign language)
00:22:02 (speaking in foreign language)
00:22:06 (soft music)
00:22:26 (soft music)
00:22:29 (soft music)
00:22:32 (soft music)
00:23:01 (speaking in foreign language)
00:23:06 (soft music)
00:23:09 (speaking in foreign language)
00:23:34 Lisa.
00:23:35 Lisa.
00:23:36 (soft music)
00:23:39 (speaking in foreign language)
00:23:55 (soft music)
00:23:58 (speaking in foreign language)
00:24:08 (speaking in foreign language)
00:24:15 (soft music)
00:24:20 (soft music)
00:24:23 (speaking in foreign language)
00:24:29 Liz, what are you doing?
00:24:31 (speaking in foreign language)
00:24:35 The magic stone.
00:24:39 Yeah.
00:24:40 (speaking in foreign language)
00:24:44 Can I come with you?
00:24:54 (speaking in foreign language)
00:24:58 Where are you, mama?
00:25:00 (speaking in foreign language)
00:25:04 Yes.
00:25:07 (speaking in foreign language)
00:25:11 (speaking in foreign language)
00:25:15 (soft music)
00:25:18 (soft music)
00:25:21 (speaking in foreign language)
00:25:40 (soft music)
00:25:43 (soft music)
00:25:46 ♪♪
00:25:56 ♪♪
00:26:06 ♪♪
00:26:09 [Grunts]
00:26:12 ♪♪
00:26:19 [Coughs]
00:26:21 ♪♪
00:26:30 ♪♪
00:26:37 [Groans]
00:26:39 ♪♪
00:26:47 [Speaking Vietnamese]
00:26:49 ♪♪
00:26:56 [Speaking Vietnamese]
00:26:58 [Grunts]
00:27:00 ♪♪
00:27:05 [Speaking Vietnamese]
00:27:07 [Sighs]
00:27:10 [Phone rings]
00:27:15 [Speaking Vietnamese]
00:27:22 [Speaking Vietnamese]
00:27:25 [Speaking Vietnamese]
00:27:27 [Speaking Vietnamese]
00:27:33 [Speaking Vietnamese]
00:27:39 [Speaking Vietnamese]
00:27:42 ♪♪
00:27:53 ♪♪
00:27:56 [Speaking Vietnamese]
00:27:58 ♪♪
00:28:00 [Speaking Vietnamese]
00:28:02 ♪♪
00:28:04 [Speaking Vietnamese]
00:28:06 ♪♪
00:28:08 [Speaking Vietnamese]
00:28:10 ♪♪
00:28:12 [Speaking Vietnamese]
00:28:14 ♪♪
00:28:16 [Speaking Vietnamese]
00:28:18 ♪♪
00:28:20 [Speaking Vietnamese]
00:28:22 ♪♪
00:28:28 [Speaking Vietnamese]
00:28:30 ♪♪
00:28:32 [Speaking Vietnamese]
00:28:34 ♪♪
00:28:36 [Speaking Vietnamese]
00:28:38 ♪♪
00:28:44 [Speaking Vietnamese]
00:28:46 Wow!
00:28:48 These are old pieces of ancient rock.
00:28:52 I don't know if this has millions of them.
00:28:56 And that's what makes this place special.
00:29:00 Do you want to try?
00:29:02 Yes.
00:29:04 Ready?
00:29:09 [Dog barks]
00:29:11 [Laughs]
00:29:15 Wow! It's magic!
00:29:18 It must be.
00:29:20 In all the places in the world,
00:29:24 this is the place that most attracts plants.
00:29:28 There's something special about that.
00:29:31 What is it?
00:29:33 We don't know yet.
00:29:35 That's why I come to work here,
00:29:38 studying the place.
00:29:40 Grandpa, look!
00:29:42 It's a turtle!
00:29:44 [Humming]
00:29:46 It's coming this way.
00:29:48 This is not a normal turtle.
00:29:51 Even the turtles and the rodents are special here.
00:29:56 Look at that.
00:29:58 She's beautiful.
00:30:00 May I touch it?
00:30:02 It's a little bit jiggly,
00:30:05 but we have to look after it.
00:30:08 It's almost a big turtle.
00:30:11 It's almost extinct.
00:30:14 And look, her eyes are yellow
00:30:18 to protect her from the sun.
00:30:21 She's beautiful.
00:30:23 Just like the one we saw that day.
00:30:26 Ten feet.
00:30:38 Ten.
00:30:41 Ten.
00:30:43 I want to wear my pajamas all day.
00:31:09 All day?
00:31:11 Even when we go ice cream?
00:31:14 You're home?
00:31:16 You told me not to wake you up.
00:31:19 Grandpa!
00:31:33 Grandpa!
00:31:39 Grandpa!
00:31:41 Grandpa!
00:31:46 Grandpa!
00:31:55 Felix, where are you going?
00:32:01 You said you'd come home after finding the ice cream.
00:32:05 I went to find him, but I couldn't find him.
00:32:08 Anna!
00:32:20 Anna!
00:32:22 Grandpa!
00:32:23 Where were you?
00:32:24 Where's Felix?
00:32:25 Where's Felix?
00:32:26 What do you mean?
00:32:27 He's right there.
00:32:29 I went to look for him, but I couldn't find him.
00:32:32 No, no, no, I couldn't find him.
00:32:35 He's the closest one to that stone today,
00:32:38 so please, I'm going to need your help.
00:32:40 Okay, okay.
00:32:42 This is a matter of life and death.
00:32:50 We're all in danger.
00:32:52 They want the stone, they will do anything to get it.
00:32:55 You have to calm down.
00:32:57 No, no, no, I don't understand.
00:32:59 I am the only one who knows where it is.
00:33:01 I didn't mention the location of the stone to anyone.
00:33:04 I...
00:33:05 You have to find it.
00:33:07 Okay, how about we sit down and I'll get you some tea.
00:33:09 No, I don't want to drink tea.
00:33:12 The tree, I couldn't find the tree.
00:33:16 And I don't want to go down.
00:33:18 No, no, no, I'm not going to go down.
00:33:19 Ten steps.
00:33:20 Ten steps.
00:33:21 Where?
00:33:22 I said steps.
00:33:23 I'm not going to go down.
00:33:24 It doesn't make any sense.
00:33:25 It doesn't make any sense.
00:33:26 Just breathe.
00:33:27 Breathe.
00:33:28 Just breathe.
00:33:29 Just breathe.
00:33:30 Just breathe.
00:33:31 Peter.
00:33:32 Peter.
00:33:33 Peter.
00:33:34 Oh, Peter.
00:33:35 What was that?
00:33:41 It's eight o'clock.
00:33:46 He's coming.
00:33:53 Who's come to what?
00:33:56 Who's come to what?
00:33:57 Who's come to what?
00:33:59 Go upstairs.
00:34:00 Go, go, go.
00:34:01 Hurry up.
00:34:02 Bob.
00:34:03 Felix, go upstairs.
00:34:04 Go upstairs, hurry up.
00:34:05 Let's hide.
00:34:06 Hurry up.
00:34:07 I still don't know what's going on.
00:34:11 Felix.
00:34:12 Go, go, go.
00:34:13 He's not going to leave the house again.
00:34:14 Go inside.
00:34:15 He's not going to leave the house again.
00:34:16 Stay there.
00:34:17 Don't leave the house.
00:34:18 No, he's not going to leave the house.
00:34:20 Felix, have fun.
00:34:22 But be quiet.
00:34:24 [knocking]
00:34:25 [knocking]
00:34:29 [knocking]
00:34:31 [speaking chinese]
00:34:33 [speaking chinese]
00:34:35 [speaking chinese]
00:34:37 [speaking chinese]
00:34:39 [speaking chinese]
00:34:41 [speaking chinese]
00:34:43 [speaking chinese]
00:34:45 [speaking chinese]
00:34:47 [speaking chinese]
00:34:49 [speaking chinese]
00:34:51 [speaking chinese]
00:34:53 [speaking chinese]
00:34:55 [speaking chinese]
00:34:56 [speaking chinese]
00:34:58 [speaking chinese]
00:35:00 [speaking chinese]
00:35:02 [speaking chinese]
00:35:04 [speaking chinese]
00:35:06 [speaking chinese]
00:35:08 [speaking chinese]
00:35:10 [speaking chinese]
00:35:12 [speaking chinese]
00:35:14 [speaking chinese]
00:35:16 [speaking chinese]
00:35:18 [speaking chinese]
00:35:20 [speaking chinese]
00:35:23 [speaking chinese]
00:35:24 [speaking chinese]
00:35:26 [speaking chinese]
00:35:29 [speaking chinese]
00:35:31 [speaking chinese]
00:35:33 [speaking chinese]
00:35:35 [speaking chinese]
00:35:37 [speaking chinese]
00:35:39 [speaking chinese]
00:35:41 [speaking chinese]
00:35:43 [speaking chinese]
00:35:45 [speaking chinese]
00:35:47 [speaking chinese]
00:35:49 [speaking chinese]
00:35:52 [speaking chinese]
00:35:53 [speaking chinese]
00:35:55 [speaking chinese]
00:35:57 [speaking chinese]
00:35:59 [speaking chinese]
00:36:08 [speaking chinese]
00:36:12 [speaking chinese]
00:36:14 [speaking chinese]
00:36:16 [speaking chinese]
00:36:18 [speaking chinese]
00:36:21 [speaking chinese]
00:36:22 [speaking chinese]
00:36:24 [speaking chinese]
00:36:26 [speaking chinese]
00:36:28 [speaking chinese]
00:36:30 [speaking chinese]
00:36:32 [speaking chinese]
00:36:34 [speaking chinese]
00:36:36 [speaking chinese]
00:36:38 [speaking chinese]
00:36:40 [speaking chinese]
00:36:42 [speaking chinese]
00:36:44 [speaking chinese]
00:36:46 [speaking chinese]
00:36:48 [speaking chinese]
00:36:51 [speaking chinese]
00:36:52 [speaking chinese]
00:36:54 [speaking chinese]
00:36:56 [speaking chinese]
00:36:58 [speaking chinese]
00:37:00 [speaking chinese]
00:37:02 [speaking chinese]
00:37:04 [speaking chinese]
00:37:06 [speaking chinese]
00:37:08 [speaking chinese]
00:37:10 [speaking chinese]
00:37:12 [speaking chinese]
00:37:14 [speaking chinese]
00:37:16 [speaking chinese]
00:37:19 [speaking chinese]
00:37:20 [speaking chinese]
00:37:22 [speaking chinese]
00:37:24 [speaking chinese]
00:37:26 [speaking chinese]
00:37:28 [speaking chinese]
00:37:30 [speaking chinese]
00:37:32 [speaking chinese]
00:37:34 [speaking chinese]
00:37:36 [speaking chinese]
00:37:38 [speaking chinese]
00:37:40 [speaking chinese]
00:37:42 [speaking chinese]
00:37:44 [speaking chinese]
00:37:46 [speaking chinese]
00:37:48 [speaking chinese]
00:37:49 [speaking chinese]
00:37:51 [speaking chinese]
00:37:53 [speaking chinese]
00:37:55 [speaking chinese]
00:37:57 [speaking chinese]
00:37:59 [speaking chinese]
00:38:01 [speaking chinese]
00:38:03 [speaking chinese]
00:38:05 [speaking chinese]
00:38:07 [speaking chinese]
00:38:09 [speaking chinese]
00:38:11 [speaking chinese]
00:38:13 [speaking chinese]
00:38:15 [speaking chinese]
00:38:17 [speaking chinese]
00:38:18 [speaking chinese]
00:38:20 [speaking chinese]
00:38:22 [speaking chinese]
00:38:24 [speaking chinese]
00:38:26 [speaking chinese]
00:38:28 [speaking chinese]
00:38:30 [speaking chinese]
00:38:32 [speaking chinese]
00:38:34 [speaking chinese]
00:38:36 [speaking chinese]
00:38:38 [speaking chinese]
00:38:40 [speaking chinese]
00:38:42 [speaking chinese]
00:38:44 [speaking chinese]
00:38:46 [speaking chinese]
00:38:47 [speaking chinese]
00:38:49 [speaking chinese]
00:38:51 [speaking chinese]
00:38:53 [speaking chinese]
00:38:55 [speaking chinese]
00:38:57 [speaking chinese]
00:38:59 [speaking chinese]
00:39:01 [speaking chinese]
00:39:03 [speaking chinese]
00:39:05 [speaking chinese]
00:39:07 [speaking chinese]
00:39:09 [speaking chinese]
00:39:11 [speaking chinese]
00:39:13 [speaking chinese]
00:39:15 [speaking chinese]
00:39:16 [speaking chinese]
00:39:18 [speaking chinese]
00:39:20 [speaking chinese]
00:39:22 [speaking chinese]
00:39:24 [speaking chinese]
00:39:26 [speaking chinese]
00:39:28 [speaking chinese]
00:39:30 [speaking chinese]
00:39:32 [speaking chinese]
00:39:34 [speaking chinese]
00:39:36 [speaking chinese]
00:39:38 [speaking chinese]
00:39:40 [speaking chinese]
00:39:42 [speaking chinese]
00:39:44 [speaking chinese]
00:39:45 [speaking chinese]
00:39:47 [speaking chinese]
00:39:49 [speaking chinese]
00:39:51 [speaking chinese]
00:39:53 [speaking chinese]
00:39:55 [speaking chinese]
00:39:57 [speaking chinese]
00:39:59 [speaking chinese]
00:40:01 [speaking chinese]
00:40:03 [speaking chinese]
00:40:05 [speaking chinese]
00:40:07 [speaking chinese]
00:40:09 [speaking chinese]
00:40:11 [speaking chinese]
00:40:13 [speaking chinese]
00:40:14 [speaking chinese]
00:40:16 [speaking chinese]
00:40:18 [speaking chinese]
00:40:20 [speaking chinese]
00:40:22 [speaking chinese]
00:40:24 [speaking chinese]
00:40:26 [speaking chinese]
00:40:28 [speaking chinese]
00:40:30 [speaking chinese]
00:40:32 [speaking chinese]
00:40:34 [speaking chinese]
00:40:36 [speaking chinese]
00:40:38 [speaking chinese]
00:40:40 [speaking chinese]
00:40:42 [speaking chinese]
00:40:43 [speaking chinese]
00:40:45 [speaking chinese]
00:40:47 [speaking chinese]
00:40:49 [speaking chinese]
00:40:51 [speaking chinese]
00:40:53 [speaking chinese]
00:40:55 [speaking chinese]
00:40:57 [speaking chinese]
00:40:59 [speaking chinese]
00:41:01 [speaking chinese]
00:41:03 [speaking chinese]
00:41:05 [speaking chinese]
00:41:07 [speaking chinese]
00:41:09 [speaking chinese]
00:41:12 [speaking chinese]
00:41:13 [speaking chinese]
00:41:15 [speaking chinese]
00:41:17 [speaking chinese]
00:41:19 [speaking chinese]
00:41:21 [speaking chinese]
00:41:23 [speaking chinese]
00:41:25 [speaking chinese]
00:41:27 [speaking chinese]
00:41:29 [speaking chinese]
00:41:31 [speaking chinese]
00:41:33 [speaking chinese]
00:41:35 [speaking chinese]
00:41:37 [speaking chinese]
00:41:40 [speaking chinese]
00:41:41 [speaking chinese]
00:41:43 [speaking chinese]
00:41:45 [speaking chinese]
00:41:47 [speaking chinese]
00:41:49 [speaking chinese]
00:41:51 [speaking chinese]
00:41:53 [speaking chinese]
00:41:55 [speaking chinese]
00:41:57 [speaking chinese]
00:41:59 [speaking chinese]
00:42:01 [speaking chinese]
00:42:03 [speaking chinese]
00:42:05 [speaking chinese]
00:42:07 [speaking chinese]
00:42:09 [speaking chinese]
00:42:10 [speaking chinese]
00:42:12 [speaking chinese]
00:42:14 [speaking chinese]
00:42:16 [speaking chinese]
00:42:18 [speaking chinese]
00:42:20 [speaking chinese]
00:42:22 [speaking chinese]
00:42:24 [speaking chinese]
00:42:26 [speaking chinese]
00:42:28 [speaking chinese]
00:42:30 [speaking chinese]
00:42:32 [speaking chinese]
00:42:34 [speaking chinese]
00:42:36 [speaking chinese]
00:42:38 [speaking chinese]
00:42:39 [speaking chinese]
00:42:41 [speaking chinese]
00:42:43 [speaking chinese]
00:42:45 [speaking chinese]
00:42:47 [speaking chinese]
00:42:49 [speaking chinese]
00:42:51 [speaking chinese]
00:42:53 [speaking chinese]
00:42:55 [speaking chinese]
00:42:57 [speaking chinese]
00:42:59 [speaking chinese]
00:43:01 [speaking chinese]
00:43:03 [speaking chinese]
00:43:05 [speaking chinese]
00:43:07 [speaking chinese]
00:43:08 [speaking chinese]
00:43:10 [speaking chinese]
00:43:12 [speaking chinese]
00:43:14 [speaking chinese]
00:43:16 [speaking chinese]
00:43:18 [speaking chinese]
00:43:20 [speaking chinese]
00:43:22 [speaking chinese]
00:43:24 [speaking chinese]
00:43:26 [speaking chinese]
00:43:28 [speaking chinese]
00:43:30 [speaking chinese]
00:43:32 [speaking chinese]
00:43:34 [speaking chinese]
00:43:37 [speaking chinese]
00:43:38 [speaking chinese]
00:43:40 [speaking chinese]
00:43:42 [speaking chinese]
00:43:44 [speaking chinese]
00:43:46 [speaking chinese]
00:43:48 [speaking chinese]
00:43:50 [speaking chinese]
00:43:52 [speaking chinese]
00:43:54 [speaking chinese]
00:43:56 [speaking chinese]
00:43:58 [speaking chinese]
00:44:00 [speaking chinese]
00:44:02 [speaking chinese]
00:44:05 [speaking chinese]
00:44:06 [speaking chinese]
00:44:08 [speaking chinese]
00:44:10 [speaking chinese]
00:44:12 [speaking chinese]
00:44:14 [speaking chinese]
00:44:16 [speaking chinese]
00:44:18 [speaking chinese]
00:44:20 [speaking chinese]
00:44:22 [speaking chinese]
00:44:24 [speaking chinese]
00:44:26 [speaking chinese]
00:44:28 [speaking chinese]
00:44:30 [speaking chinese]
00:44:32 [speaking chinese]
00:44:35 [speaking chinese]
00:44:36 [speaking chinese]
00:44:38 [speaking chinese]
00:44:40 [speaking chinese]
00:44:42 [speaking chinese]
00:44:44 [speaking chinese]
00:44:46 [speaking chinese]
00:44:48 [speaking chinese]
00:44:50 [speaking chinese]
00:44:52 [speaking chinese]
00:44:54 [speaking chinese]
00:44:56 [speaking chinese]
00:44:58 [speaking chinese]
00:45:00 [speaking chinese]
00:45:03 [speaking chinese]
00:45:04 [speaking chinese]
00:45:06 [speaking chinese]
00:45:08 [speaking chinese]
00:45:10 [speaking chinese]
00:45:12 [speaking chinese]
00:45:14 [speaking chinese]
00:45:16 [speaking chinese]
00:45:18 [speaking chinese]
00:45:20 [speaking chinese]
00:45:22 [speaking chinese]
00:45:24 [speaking chinese]
00:45:26 [speaking chinese]
00:45:28 [speaking chinese]
00:45:30 [speaking chinese]
00:45:33 [speaking chinese]
00:45:34 [speaking chinese]
00:45:36 [speaking chinese]
00:45:38 [speaking chinese]
00:45:40 [speaking chinese]
00:45:42 [speaking chinese]
00:45:44 [speaking chinese]
00:45:46 [speaking chinese]
00:45:48 [speaking chinese]
00:45:50 [speaking chinese]
00:45:52 [speaking chinese]
00:45:54 [speaking chinese]
00:45:56 [speaking chinese]
00:45:58 [speaking chinese]
00:46:01 [speaking chinese]
00:46:02 [speaking chinese]
00:46:04 [speaking chinese]
00:46:06 [speaking chinese]
00:46:08 [speaking chinese]
00:46:10 [speaking chinese]
00:46:12 [speaking chinese]
00:46:14 [speaking chinese]
00:46:16 [speaking chinese]
00:46:18 [speaking chinese]
00:46:20 [speaking chinese]
00:46:22 [speaking chinese]
00:46:24 [speaking chinese]
00:46:26 [speaking chinese]
00:46:28 [speaking chinese]
00:46:30 [speaking chinese]
00:46:31 [speaking chinese]
00:46:33 [speaking chinese]
00:46:35 [speaking chinese]
00:46:37 [speaking chinese]
00:46:39 [speaking chinese]
00:46:41 [speaking chinese]
00:46:43 [speaking chinese]
00:46:45 [speaking chinese]
00:46:47 [speaking chinese]
00:46:49 [speaking chinese]
00:46:51 [speaking chinese]
00:46:53 [speaking chinese]
00:46:55 [speaking chinese]
00:46:57 [speaking chinese]
00:47:00 [speaking chinese]
00:47:01 [speaking chinese]
00:47:03 [speaking chinese]
00:47:05 [speaking chinese]
00:47:07 [speaking chinese]
00:47:09 [speaking chinese]
00:47:11 [speaking chinese]
00:47:13 [speaking chinese]
00:47:15 [speaking chinese]
00:47:17 [speaking chinese]
00:47:19 [speaking chinese]
00:47:21 [speaking chinese]
00:47:23 [speaking chinese]
00:47:25 [speaking chinese]
00:47:28 [speaking chinese]
00:47:29 [speaking chinese]
00:47:31 [speaking chinese]
00:47:33 [speaking chinese]
00:47:35 [speaking chinese]
00:47:37 [speaking chinese]
00:47:39 [speaking chinese]
00:47:41 [speaking chinese]
00:47:43 [speaking chinese]
00:47:45 [speaking chinese]
00:47:47 [speaking chinese]
00:47:49 [speaking chinese]
00:47:51 [speaking chinese]
00:47:53 [speaking chinese]
00:47:55 [speaking chinese]
00:47:57 [speaking chinese]
00:47:58 [speaking chinese]
00:48:00 [speaking chinese]
00:48:02 [speaking chinese]
00:48:04 [speaking chinese]
00:48:06 [speaking chinese]
00:48:08 [speaking chinese]
00:48:10 [speaking chinese]
00:48:12 [speaking chinese]
00:48:14 [speaking chinese]
00:48:16 [speaking chinese]
00:48:18 [speaking chinese]
00:48:20 [speaking chinese]
00:48:22 [speaking chinese]
00:48:24 [speaking chinese]
00:48:26 [speaking chinese]
00:48:27 [speaking chinese]
00:48:29 [speaking chinese]
00:48:31 [speaking chinese]
00:48:33 [speaking chinese]
00:48:35 [speaking chinese]
00:48:37 [speaking chinese]
00:48:39 [speaking chinese]
00:48:41 [speaking chinese]
00:48:43 [speaking chinese]
00:48:45 [speaking chinese]
00:48:47 [speaking chinese]
00:48:49 [speaking chinese]
00:48:51 [speaking chinese]
00:48:53 [speaking chinese]
00:48:55 [speaking chinese]
00:48:56 [speaking chinese]
00:48:58 [speaking chinese]
00:49:00 [speaking chinese]
00:49:02 [speaking chinese]
00:49:04 [speaking chinese]
00:49:06 [speaking chinese]
00:49:08 [speaking chinese]
00:49:10 [speaking chinese]
00:49:12 [speaking chinese]
00:49:14 [speaking chinese]
00:49:16 [speaking chinese]
00:49:18 [speaking chinese]
00:49:20 [speaking chinese]
00:49:22 [speaking chinese]
00:49:24 [speaking chinese]
00:49:25 [speaking chinese]
00:49:27 [speaking chinese]
00:49:29 [speaking chinese]
00:49:31 [speaking chinese]
00:49:33 [speaking chinese]
00:49:35 [speaking chinese]
00:49:37 [speaking chinese]
00:49:39 [speaking chinese]
00:49:41 [speaking chinese]
00:49:43 [speaking chinese]
00:49:45 [speaking chinese]
00:49:47 [speaking chinese]
00:49:49 [speaking chinese]
00:49:51 [speaking chinese]
00:49:53 [speaking chinese]
00:49:54 [speaking chinese]
00:49:56 [speaking chinese]
00:49:58 [speaking chinese]
00:50:00 [speaking chinese]
00:50:02 [speaking chinese]
00:50:04 [speaking chinese]
00:50:06 [speaking chinese]
00:50:08 [speaking chinese]
00:50:10 [speaking chinese]
00:50:12 [speaking chinese]
00:50:14 [speaking chinese]
00:50:16 [speaking chinese]
00:50:18 [speaking chinese]
00:50:20 [speaking chinese]
00:50:22 [speaking chinese]
00:50:23 [speaking chinese]
00:50:25 [speaking chinese]
00:50:27 [speaking chinese]
00:50:29 [speaking chinese]
00:50:31 [speaking chinese]
00:50:33 [speaking chinese]
00:50:35 [speaking chinese]
00:50:37 [speaking chinese]
00:50:39 [speaking chinese]
00:50:41 [speaking chinese]
00:50:43 [speaking chinese]
00:50:45 [speaking chinese]
00:50:47 [speaking chinese]
00:50:49 [speaking chinese]
00:50:52 [speaking chinese]
00:50:53 [speaking chinese]
00:50:55 [speaking chinese]
00:50:57 [speaking chinese]
00:50:59 [speaking chinese]
00:51:01 [speaking chinese]
00:51:03 [speaking chinese]
00:51:05 [speaking chinese]
00:51:07 [speaking chinese]
00:51:09 [speaking chinese]
00:51:11 [speaking chinese]
00:51:13 [speaking chinese]
00:51:15 [speaking chinese]
00:51:17 [speaking chinese]
00:51:20 [dog barking]
00:51:21 [speaking chinese]
00:51:33 [speaking chinese]
00:51:41 [speaking chinese]
00:51:43 [speaking chinese]
00:51:49 [speaking chinese]
00:51:50 [speaking chinese]
00:51:52 [speaking chinese]
00:51:54 [speaking chinese]
00:51:56 [speaking chinese]
00:51:58 [speaking chinese]
00:52:00 [speaking chinese]
00:52:02 [speaking chinese]
00:52:04 [speaking chinese]
00:52:06 [speaking chinese]
00:52:08 [speaking chinese]
00:52:10 [speaking chinese]
00:52:12 [speaking chinese]
00:52:14 [speaking chinese]
00:52:17 [speaking chinese]
00:52:18 [speaking chinese]
00:52:20 [speaking chinese]
00:52:22 [speaking chinese]
00:52:24 [speaking chinese]
00:52:26 [speaking chinese]
00:52:28 [speaking chinese]
00:52:30 [speaking chinese]
00:52:32 [speaking chinese]
00:52:34 [speaking chinese]
00:52:36 [speaking chinese]
00:52:38 [speaking chinese]
00:52:40 [speaking chinese]
00:52:42 [speaking chinese]
00:52:44 [speaking chinese]
00:52:46 [speaking chinese]
00:52:47 [speaking chinese]
00:52:49 [speaking chinese]
00:52:51 [speaking chinese]
00:52:53 [speaking chinese]
00:52:55 [speaking chinese]
00:52:57 [speaking chinese]
00:52:59 [speaking chinese]
00:53:01 [speaking chinese]
00:53:03 [speaking chinese]
00:53:05 [speaking chinese]
00:53:07 [speaking chinese]
00:53:09 [speaking chinese]
00:53:11 [speaking chinese]
00:53:13 [speaking chinese]
00:53:15 [speaking chinese]
00:53:16 [speaking chinese]
00:53:18 [speaking chinese]
00:53:20 [speaking chinese]
00:53:22 [speaking chinese]
00:53:24 [speaking chinese]
00:53:26 [speaking chinese]
00:53:28 [speaking chinese]
00:53:30 [speaking chinese]
00:53:32 [speaking chinese]
00:53:34 [speaking chinese]
00:53:36 [speaking chinese]
00:53:38 [speaking chinese]
00:53:40 [speaking chinese]
00:53:42 [speaking chinese]
00:53:44 [speaking chinese]
00:53:45 [speaking chinese]
00:53:47 [speaking chinese]
00:53:49 [speaking chinese]
00:53:51 [speaking chinese]
00:53:53 [speaking chinese]
00:53:55 [speaking chinese]
00:53:57 [speaking chinese]
00:53:59 [speaking chinese]
00:54:01 [speaking chinese]
00:54:03 [speaking chinese]
00:54:05 [speaking chinese]
00:54:07 [speaking chinese]
00:54:09 [speaking chinese]
00:54:11 [speaking chinese]
00:54:13 [speaking chinese]
00:54:14 [speaking chinese]
00:54:16 [speaking chinese]
00:54:18 [speaking chinese]
00:54:20 [speaking chinese]
00:54:22 [speaking chinese]
00:54:24 [speaking chinese]
00:54:26 [speaking chinese]
00:54:28 [speaking chinese]
00:54:30 [speaking chinese]
00:54:32 [speaking chinese]
00:54:34 [speaking chinese]
00:54:36 [speaking chinese]
00:54:38 [speaking chinese]
00:54:40 [speaking chinese]
00:54:43 [speaking chinese]
00:54:44 [speaking chinese]
00:54:46 [speaking chinese]
00:54:48 [speaking chinese]
00:54:50 [speaking chinese]
00:54:52 [speaking chinese]
00:54:54 [speaking chinese]
00:54:56 [speaking chinese]
00:54:58 [speaking chinese]
00:55:00 [speaking chinese]
00:55:02 [speaking chinese]
00:55:04 [speaking chinese]
00:55:06 [speaking chinese]
00:55:08 [speaking chinese]
00:55:11 [speaking chinese]
00:55:12 [speaking chinese]
00:55:14 [speaking chinese]
00:55:16 [speaking chinese]
00:55:18 [speaking chinese]
00:55:20 [speaking chinese]
00:55:22 [speaking chinese]
00:55:24 [speaking chinese]
00:55:26 [speaking chinese]
00:55:28 [speaking chinese]
00:55:30 [speaking chinese]
00:55:32 [speaking chinese]
00:55:34 [speaking chinese]
00:55:36 [speaking chinese]
00:55:38 [speaking chinese]
00:55:40 [speaking chinese]
00:55:41 [speaking chinese]
00:55:45 [speaking chinese]
00:55:47 [speaking chinese]
00:55:49 [speaking chinese]
00:55:51 [speaking chinese]
00:55:53 [speaking chinese]
00:55:55 [speaking chinese]
00:55:57 [speaking chinese]
00:55:59 [speaking chinese]
00:56:01 [speaking chinese]
00:56:03 [speaking chinese]
00:56:05 [speaking chinese]
00:56:07 [speaking chinese]
00:56:09 [speaking chinese]
00:56:10 [speaking chinese]
00:56:12 [speaking chinese]
00:56:14 [speaking chinese]
00:56:16 [speaking chinese]
00:56:18 [speaking chinese]
00:56:20 [speaking chinese]
00:56:22 [speaking chinese]
00:56:24 [speaking chinese]
00:56:26 [speaking chinese]
00:56:28 [speaking chinese]
00:56:30 [speaking chinese]
00:56:32 [speaking chinese]
00:56:34 [speaking chinese]
00:56:36 [speaking chinese]
00:56:38 [speaking chinese]
00:56:39 [speaking chinese]
00:56:41 [speaking chinese]
00:56:43 [speaking chinese]
00:56:45 [speaking chinese]
00:56:47 [speaking chinese]
00:56:49 [speaking chinese]
00:56:51 [speaking chinese]
00:56:53 [speaking chinese]
00:56:55 [speaking chinese]
00:56:57 [speaking chinese]
00:56:59 [speaking chinese]
00:57:01 [speaking chinese]
00:57:03 [speaking chinese]
00:57:05 [speaking chinese]
00:57:08 [speaking chinese]
00:57:09 [speaking chinese]
00:57:16 [speaking chinese]
00:57:18 [dramatic music]
00:57:20 [speaking chinese]
00:57:22 [dramatic music]
00:57:24 [speaking chinese]
00:57:26 [speaking chinese]
00:57:28 [speaking chinese]
00:57:30 [speaking chinese]
00:57:32 [speaking chinese]
00:57:34 [speaking chinese]
00:57:36 [speaking chinese]
00:57:37 [dramatic music]
00:57:39 [dramatic music]
00:57:41 [dramatic music]
00:57:43 [dramatic music]
00:57:45 [dramatic music]
00:57:47 [dramatic music]
00:57:49 [dramatic music]
00:57:51 [dramatic music]
00:57:53 [speaking chinese]
00:57:55 [speaking chinese]
00:57:57 [speaking chinese]
00:57:59 [speaking chinese]
00:58:01 [speaking chinese]
00:58:03 [speaking chinese]
00:58:05 [dramatic music]
00:58:06 [speaking chinese]
00:58:08 [speaking chinese]
00:58:10 [speaking chinese]
00:58:12 [dramatic music]
00:58:14 [dramatic music]
00:58:16 [dramatic music]
00:58:18 [dramatic music]
00:58:20 [dramatic music]
00:58:22 [speaking chinese]
00:58:24 [speaking chinese]
00:58:26 [dramatic music]
00:58:28 [dramatic music]
00:58:30 [speaking chinese]
00:58:32 [speaking chinese]
00:58:34 [speaking chinese]
00:58:35 [speaking chinese]
00:58:37 [speaking chinese]
00:58:39 [speaking chinese]
00:58:41 [speaking chinese]
00:58:43 [speaking chinese]
00:58:45 [speaking chinese]
00:58:47 [dramatic music]
00:58:49 [dramatic music]
00:58:51 [dramatic music]
00:58:53 [dramatic music]
00:58:55 [dramatic music]
00:58:57 [dramatic music]
00:58:59 [dramatic music]
00:59:01 [speaking chinese]
00:59:04 [dramatic music]
00:59:05 [speaking chinese]
00:59:07 [dramatic music]
00:59:09 [speaking chinese]
00:59:11 [dramatic music]
00:59:13 [dramatic music]
00:59:15 [dramatic music]
00:59:17 [speaking chinese]
00:59:19 [dramatic music]
00:59:21 [speaking chinese]
00:59:23 [dramatic music]
00:59:25 [speaking chinese]
00:59:27 [dramatic music]
00:59:29 [dramatic music]
00:59:32 [SUSPENSEFUL MUSIC]
00:59:35 [CLATTERING]
00:59:38 Where are you?
01:00:05 Anna.
01:00:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:08 [SUSPENSEFUL MUSIC]
01:00:11 [SUSPENSEFUL MUSIC]
01:00:15 [SUSPENSEFUL MUSIC]
01:00:18 [SUSPENSEFUL MUSIC]
01:00:22 [SUSPENSEFUL MUSIC]
01:00:45 [SOBBING]
01:00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:58 You're sick.
01:00:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:01 [SUSPENSEFUL MUSIC]
01:01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:14 [SOBBING]
01:01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:32 [SOFT MUSIC]
01:01:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:01 [SOFT MUSIC]
01:02:06 [SOFT MUSIC]
01:02:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:35 [SOFT MUSIC]
01:02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:52 [SOFT MUSIC]
01:02:56 [SOFT MUSIC]
01:03:00 [SOBBING]
01:03:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:24 [SOFT MUSIC]
01:03:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:20 [SOFT MUSIC]
01:04:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:48 [SOFT MUSIC]
01:04:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:55 [ENGINE RUMBLING]
01:05:06 [SOFT MUSIC]
01:05:15 [GUNSHOT]
01:05:18 [SOFT MUSIC]
01:05:21 [SOFT MUSIC]
01:05:25 [SOFT MUSIC]
01:05:29 [SOFT MUSIC]
01:05:33 [SOFT MUSIC]
01:05:36 [SOFT MUSIC]
01:05:40 [SOFT MUSIC]
01:05:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:09 [SOFT MUSIC]
01:06:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:38 [SOFT MUSIC]
01:06:42 [GUNSHOT]
01:06:47 [PHONE RINGING]
01:06:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:41 [MUSIC PLAYING]
01:08:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:27 [MUSIC PLAYING]
01:08:31 [GRUNTING]
01:08:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:44 [GRUNTING]
01:08:54 [CRYING]
01:08:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:24 [GRUNTING]
01:09:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:38 [MUSIC PLAYING]
01:10:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:49 [MUSIC PLAYING]
01:11:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:16 [MUSIC PLAYING]
01:12:20 [MUSIC PLAYING]
01:12:24 [CAR ENGINE]
01:12:27 [BEEP]
01:12:35 [MUSIC PLAYING]
01:12:38 [MUSIC PLAYING]
01:12:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:00 What's happening?
01:13:01 I said, what are you doing?
01:13:02 I'm telling you, Peter.
01:13:03 Are you OK?
01:13:04 Yeah, I'm fine.
01:13:05 You got to be.
01:13:06 There's nothing.
01:13:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:09 Who's this?
01:13:12 He's a man who killed your son and your father.
01:13:16 Well, we need to call the police.
01:13:18 No, no, no.
01:13:19 I'm taking care of this.
01:13:20 Can you just--
01:13:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:24 What happened to his leg?
01:13:26 I did it.
01:13:28 No, I did it.
01:13:29 Look, Peter, you want to leave now,
01:13:31 or you want to lose all your time?
01:13:33 No, no, no.
01:13:34 Anna, it's not--
01:13:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:38 I'll agree to handle this.
01:13:39 Don't worry.
01:13:40 I'm taking care of her.
01:13:41 OK, well, I'm staying, too.
01:13:44 What?
01:13:45 She said that they should have been here for seven years,
01:13:55 am I right?
01:13:56 Yeah, yeah, we found it.
01:13:57 OK, good.
01:13:58 She OK?
01:14:00 She said, your daughter's not--
01:14:02 I think she's throwing up.
01:14:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:06 [PHONE RINGING]
01:14:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:35 Listen, listen, listen.
01:14:42 Listen, listen, listen.
01:14:43 This is more complicated than you think.
01:14:45 Listen, listen.
01:14:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:49 Listen.
01:14:52 [MUSIC PLAYING]
01:14:55 [GRUNTING]
01:14:59 [SCREAMING]
01:15:02 [GUNSHOTS]
01:15:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:20 [MUSIC PLAYING]
01:15:23 [GUNSHOTS]
01:15:26 [GROANING]
01:15:31 [GUNSHOTS]
01:15:34 Listen to me!
01:15:35 I have a daughter, Sarah.
01:15:49 A few weeks ago, she woke up.
01:15:51 She said that we took her to the hospital and offered a few tests.
01:15:54 They said, well, she's had a very simple migraine.
01:15:57 A few days later, it got worse.
01:15:59 We did another test for her again.
01:16:01 This time, they said, she had a glog clot in her brain.
01:16:05 And it was too late.
01:16:07 We knocked out all the blood in her brain.
01:16:10 A few days later, she died.
01:16:15 Now, do you remember the last time I said that?
01:16:17 There was a time limit to use the stone.
01:16:19 Well, my time limit is tomorrow.
01:16:21 Why don't you ask my grandfather for it?
01:16:23 He can give it to you.
01:16:24 Because your grandfather himself didn't want to share the stone
01:16:27 with anybody!
01:16:30 Look, we're running out of time.
01:16:33 Now, I will do whatever it takes to save my daughter, Sarah.
01:16:38 Do the same thing you would do for your son.
01:16:40 I have to kill you.
01:16:41 I will.
01:16:42 I swear I will kill you.
01:16:43 All right?
01:16:44 Come here.
01:16:45 Come here.
01:16:46 No.
01:16:47 Come here.
01:16:48 Let him go.
01:16:49 No.
01:16:50 No.
01:16:51 If I have to kill the both of you, I will do it.
01:16:53 We are running out of time.
01:16:54 And if you want to kill me, you're going to have to go through it first.
01:17:00 3.31.
01:17:02 3.31.
01:17:03 That means, only two minutes left.
01:17:05 I get to see my son again.
01:17:08 Anna, think this through.
01:17:10 If you use the stone, you can only change one thing.
01:17:14 You're going to have to make a choice.
01:17:18 You're going to have to choose between your grandfather or your son.
01:17:21 If you give me the stone, I can change everything.
01:17:27 How?
01:17:29 Well, if you give me the stone, I don't have to come into your house.
01:17:33 And nobody has to die.
01:17:35 Because I can change something that happened before any of this occurred.
01:17:41 I know what she needs.
01:17:44 She'll have surgery and she will live after the war.
01:17:48 That might be fine.
01:17:50 It's against the natural order of things.
01:17:52 But if I use the iron, I'm certain to see my son again.
01:17:55 So, you understand what I'm getting at?
01:17:57 But if you use the stone to save your son, it's most likely that in this case,
01:18:03 you will exchange your life for your son's.
01:18:07 You will be the consequence, do you understand?
01:18:12 I know.
01:18:17 You have two options.
01:18:19 The first one is if you use the stone, but it's most likely that maybe if you were kid on his own,
01:18:25 without any means of a family, no family, no mother, no grandfather,
01:18:31 who's the best scenario?
01:18:33 What kind of life would he have being an orphan?
01:18:35 If you let me use the stone, that way, my life will most likely be the consequence.
01:18:42 See, Felix is the only one left.
01:18:46 Can you help me take care of him?
01:18:48 Yeah.
01:18:49 No!
01:18:52 No!
01:18:53 I have nothing left to lose.
01:19:00 I failed my baby.
01:19:09 I couldn't protect him.
01:19:12 Couldn't protect him.
01:19:14 And life is cruel.
01:19:18 It's cruel.
01:19:21 But we have a way out.
01:19:29 I know that deep down, you know I'm right.
01:19:34 Please.
01:19:39 Give me the stone.
01:19:47 [♪♪♪]
01:19:51 [♪♪♪]
01:19:55 [♪♪♪]
01:19:59 [♪♪♪]
01:20:02 [♪♪♪]
01:20:14 [♪♪♪]
01:20:27 [♪♪♪]
01:20:56 He loved the moon.
01:20:58 It's everything she shines in the world.
01:21:03 Of course you know that you are the brightest light in his life.
01:21:09 I promised to look after you and to protect you.
01:21:18 Yeah.
01:21:22 But the day will come when that moon will no longer shine for you.
01:21:29 No, no, no. I don't want to talk about that.
01:21:31 I know you don't want to talk about that.
01:21:33 But when the day comes, you will have to be brave.
01:21:40 And you must know that you have been the greatest joy in his life.
01:21:49 You must know that if I could change something in our life together,
01:21:55 it wouldn't change anything.
01:21:57 And when the day comes,
01:22:03 then you must remember that.
01:22:08 You must remember.
01:22:11 [♪♪♪]
01:22:17 [♪♪♪]
01:22:21 [♪♪♪]
01:22:25 [♪♪♪]
01:22:28 [♪♪♪]
01:22:51 [♪♪♪]
01:22:54 [♪♪♪]
01:23:05 [♪♪♪]
01:23:17 [♪♪♪]
01:23:20 [♪♪♪]
01:23:29 [♪♪♪]
01:23:39 [♪♪♪]
01:23:42 [♪♪♪]
01:24:01 [♪♪♪]
01:24:04 [♪♪♪]
01:24:10 [♪♪♪]
01:24:17 [♪♪♪]
01:24:29 [♪♪♪]
01:24:32 [dog barks]
01:24:37 [dog barks]
01:24:51 Polly!
01:24:55 [dog whimpers]
01:24:57 Mmm, pancakes!
01:25:20 Tus favoritos.
01:25:22 Y esto?
01:25:32 Vamos a subir las cosas.
01:25:35 [♪♪♪]
01:25:38 [♪♪♪]
01:25:41 How are you going, Dad?
01:26:00 Yeah.
01:26:02 This is the stuff that I need to do.
01:26:04 [car engine rumbles]
01:26:06 [♪♪♪]
01:26:09 Thank you, Anna.
01:26:16 Dear Anna,
01:26:22 you probably don't remember me,
01:26:26 but only a match made in heaven will make you remember.
01:26:29 I want to thank you for doing that for me
01:26:35 and for my daughter.
01:26:37 The stone fixing is everything is now as it should be.
01:26:43 It's a fun thing.
01:26:45 There are a couple of details that I left out.
01:26:48 I'll tell you.
01:26:50 What I failed to mention was that your present would modify
01:26:55 and most of the time it would be better.
01:26:58 Everything in this world balances itself out.
01:27:03 You're living in a world that's most balanced.
01:27:06 And in this time, my dear friend,
01:27:08 your grandfather is no longer with us.
01:27:10 This is the place that I miss.
01:27:22 [♪♪♪]
01:27:27 [♪♪♪]
01:27:30 [speaking Vietnamese]
01:27:48 [speaking Vietnamese]
01:27:51 [speaking Vietnamese]
01:27:54 [speaking Vietnamese]
01:27:57 [speaking Vietnamese]
01:28:00 [speaking Vietnamese]
01:28:10 [speaking Vietnamese]
01:28:13 [speaking Vietnamese]
01:28:21 [speaking Vietnamese]
01:28:24 In the box, you'll find your grandfather's stone.
01:28:30 I am in my last moments of life,
01:28:35 and I have no regrets.
01:28:37 Everything is as it should be.
01:28:39 Now you have to make one decision,
01:28:43 but two options, Anna.
01:28:45 The first one is for you to use the stone
01:28:48 to save your grandfather.
01:28:50 And the second one is not to use it now,
01:28:54 so that you can use it later.
01:28:56 Felix is safe thanks to the stone,
01:29:00 but maybe later you'll need it in the future.
01:29:04 In my opinion, your grandfather and I have lived our lives before,
01:29:10 and now the world belongs to one of you.
01:29:14 Of course, this decision is yours alone.
01:29:19 I am forever grateful for what you have done.
01:29:24 Peter.
01:29:27 [upbeat music]
01:29:32 [upbeat music]
01:29:35 [upbeat music]
01:29:38 [upbeat music]
01:29:41 [upbeat music]
01:29:44 [upbeat music]
01:29:47 [upbeat music]
01:29:50 (upbeat music)

Recommended