Big Mouth 2017 Big Mouth S03 E008 Rankings

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *Bruit de la foule*
00:02 *Bruit de la foule*
00:04 *Bruit de la foule*
00:06 *Bruit de la foule*
00:08 *Bruit de coups de pieds*
00:10 *Bruit de coups de pieds*
00:12 *Bruit de coups de pieds*
00:14 *Bruit de coups de pieds*
00:16 *Bruit de coups de pieds*
00:18 *Bruit de coups de pieds*
00:20 *Bruit de coups de pieds*
00:22 *Bruit de coups de pieds*
00:24 *Bruit de coups de pieds*
00:26 *Bruit de coups de pieds*
00:28 *Bruit de coups de pieds*
00:30 *Bruit de coups de pieds*
00:32 *Bruit de coups de pieds*
00:34 *Bruit de coups de pieds*
00:36 *Bruit de coups de pieds*
00:38 *Bruit de coups de pieds*
00:40 *Bruit de coups de pieds*
00:42 *Bruit de coups de pieds*
00:44 Top 3 filles? Mais dans quel catégorie?
00:46 Parce que si on parle de bouges...
00:47 ...Qui nous sommes toujours...
00:48 ...Alors c'est Gina mon garçon.
00:49 Mais si on parle du plus adorable sourire métallique...
00:51 ...Nous le sommes toujours...
00:52 ...Alors Missy gagne la journée.
00:54 Ranking the girls makes us feel powerful like a buzzfeed freelancer.
00:59 Yeah, this is gonna be fun. Nothing bad could come of this.
01:02 Oh, les gars! Ma surprise spéciale est arrivée.
01:04 Devon! J'ai trouvé une putain de stripper!
01:08 Jay! Jay! Jay! Pourquoi personne ne me chante?
01:10 What the fuck? She told me she was a dancer!
01:13 Ahhhh... Boy, I get it now.
01:16 Jesus, Jay, she's a child!
01:18 What do you want? Some saggy-ass 20-year-old?
01:20 Sweetheart, how old are you?
01:21 Oh my god, that's all of her fingers, Jay. She's 8!
01:25 I'm going through changes
01:31 I'm going through changes
01:40 Oh, in my life
01:44 Oh!
01:46 Oh!
01:48 Oh, regarde Devon's hair, le bruit, le swing factor...
01:51 Oh, ouais. Elle est la numéro 1 pour le cheveu.
01:54 Je voudrais le couper et le mettre sous mes pantalons.
01:57 Andrew, et je peux gérer ça si le répondre est oui.
02:00 Tu es le meurtre de la ponytaille?
02:01 OK, tout le monde, je voudrais vous présenter notre nouvelle étudiante, Ally.
02:04 Elle vient de se transfermer de "Our Lady in the Water".
02:06 Oh, des verres trop gros.
02:08 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:10 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:12 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:14 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:18 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:20 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:24 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:28 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:32 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:36 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:40 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:44 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:48 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:52 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
02:56 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:00 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:04 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:08 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:12 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:16 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:20 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:24 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:28 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:32 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:36 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:40 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:44 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:48 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:52 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
03:56 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:00 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:04 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:08 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:12 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:16 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:20 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:24 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:28 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:32 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:36 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:40 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:44 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:48 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:52 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
04:56 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:00 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:04 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:08 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:12 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:16 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:20 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:24 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:28 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:32 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:36 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:40 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:44 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:48 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:52 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
05:56 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:00 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:04 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:08 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:12 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:16 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:20 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:24 Je suis désolé, je suis un peu fatigué.
06:28 Comme un peu de prime river qui sait quoi c'est quoi.
06:32 Je devrais être la seule sur la liste de Devon.
06:36 Et ça me fait sentir comme si il n'était pas mature encore pour se marier.
06:40 Je suis tellement déçu.
06:42 Qui a dit ça ?
06:44 Qui a dit que Jesse ce matin, qui a dit que Matthew, qui a dit qu'il allait changer le sujet,
06:48 est en train de faire des reports.
06:50 Nick Birch a Mila/Lata dans son numéro 2.
06:52 Deux filles, un chouette.
06:54 Je suis désolée les gars, c'est un délire.
06:56 On comprend que c'est seulement l'opinion d'un petit garçon.
07:00 On est confiants de notre individualisme.
07:02 J'ai l'accord avec le "hot" Jansen.
07:04 Le Donkey.
07:05 Lata est le "hot" ?
07:06 Oui, l'impotent.
07:08 C'est exactement ce genre de chose qui pourrait détruire notre plus grand rêve.
07:11 Missy, je veux que tu saches que je ne ferais jamais une liste comme ça.
07:14 Comment les filles réagiront-elles ?
07:15 Passons à la nouvelle fille avec un dernier pensée.
07:18 Je pensais que cette école était si basique.
07:20 Mais un mariage de garçon, des rankings, et tu peux te dire la vérité sur un défilé de télé ?
07:25 Cet endroit est génial, vous petits dégouts de pouces !
07:29 Bienvenue à la fête de Devon's Bachelorette !
07:31 Wow, Mila, tu...
07:33 Comme une femme Lego sexy, j'adore le bâton !
07:36 Juste, tu sais, essayer quelque chose de différent.
07:38 Ok, putain.
07:39 Les gars, c'est le moment de jouer au pin the Lenny sur le cravasse !
07:42 Je suis désolée, quoi ?
07:43 Devon, tu dois y aller d'abord, mais ne l'élimine pas, c'est juste des... des... des...
07:47 Comment je peux jouer à un jeu ? Je suis trop en colère pour la liste de Devon !
07:50 Si tu es tellement en colère, pourquoi ne pas faire ton propre ?
07:52 Oh mon Dieu, tout le monde, j'ai juste eu l'idée !
07:55 Qu'est-ce si nous faisions notre propre liste, des ranking des garçons ?
07:59 Oh mon Dieu, je suis tellement en colère !
08:01 Bordel, moi aussi.
08:02 J'ai juste eu des bâtons de la femme de Turman, vous ne me faites pas un grand délire, vous avez des bâtons ?
08:06 Hey, Duke.
08:07 Fifty Shades of Jay, what's up ?
08:10 Il y a cette nouvelle fille à l'école et tout le monde pense que c'est tellement cool qu'elle aime les garçons et les filles.
08:15 Et je me dis que peut-être c'est le moment pour moi de dire à tout le monde que je suis bisexuel.
08:19 Oh, je ne sais pas.
08:20 Peut-être que tu devrais le garder pour toi-même, comme mes amis, les fantômes de Richard Pryor et Marlon Brando !
08:28 Oh, merde, il faut l'aimer !
08:31 Ils se dévorent complètement.
08:33 Je vais te donner un travail de pote, tu ne peux pas refuser.
08:36 Merde, putain de merde, met un peu de coca dessus.
08:38 Richard ! Richard !
08:41 Ok, je vais les envoyer de retour.
08:43 Non, non, non, non, oh, viens !
08:45 Mais tu sais quoi ?
08:46 Voir eux se battre les uns contre les autres me fait penser qu'ils auraient aimé le faire en ce moment.
08:52 Oui, je veux faire mal au pote pendant que je suis en vie, comme à la demi-heure, dans un jeu de basketball,
08:57 pendant que je me baise pour gagner un Kia Sorento.
09:00 Moi aussi !
09:01 Je ne sais pas qui mettre sur ma liste.
09:04 Les garçons à l'école sont tellement mignons.
09:06 Tu sais qui n'est pas mignon ?
09:08 Qui ?
09:09 Stop ! Il est le frère de Nick et il est un vrai maniaque.
09:11 Un maniaque qui t'a transformé en un salop.
09:15 Je suis un peu inquiète parce que la liste des garçons nous a fait mal et maintenant on fait la même chose.
09:20 Oh, ferme-toi, Missy, on va apprendre notre leçon plus tard.
09:23 J'ai ma liste ! Charles Lu, comme un pote, Silent Patelli, Mr. Weiser.
09:29 Eww, il est un professeur.
09:31 Oui, un professeur chaud avec une tête faite pour Louis Jeans.
09:35 Et dernièrement, mais pas le moins, Nick Birch.
09:38 Vraiment ?
09:39 Oui, un petit garçon qui peut se faire chier.
09:41 Ok, je suis prête aussi.
09:42 Milla Jansson, j'adore le cheveu.
09:44 C'est une blague de comédie.
09:45 Puis, Matthew.
09:46 Euh, Matthew est gay.
09:47 Alors quoi ? Il est évidemment le gars le plus chaud du classement.
09:49 C'est vrai, tu as raison.
09:50 Et enfin, Lola.
09:52 Attends, quoi ?
09:53 Quoi ? Lola ?
09:55 Tu es dans ce boulot ?
09:57 Je sais, il y a juste quelque chose à propos de lui.
09:59 Elle est comme un réfrigérateur sexy et je veux savoir ce qu'il y a dedans.
10:02 Des médicaments pour les chats et un oignon blanc, ma chérie.
10:06 Ok, c'est ridicule.
10:08 Oh, je vous l'ai eu, je m'en souviens presque parce que mon médicament pour les chats,
10:11 je vous en ai eu un "dank ass ripper".
10:15 Lola, c'est tellement...
10:16 Eww, Coach Steve, tu n'es pas un danseur érotique.
10:21 Quoi ?
10:22 Non, l'agence m'a dit qu'elle voulait un hamster aérobique.
10:25 Alors...
10:26 Je peux voir ce chien !
10:29 Soyez prudents !
10:30 Boutez de l'eau, dingue !
10:31 Ok.
10:32 Comment je fais ?
10:33 Maintenant, montrez-nous votre "dick".
10:37 Breaking news !
10:38 Le mariage de bébé est en soutien de vie.
10:40 La raison ?
10:41 Fébrile de l'hiver.
10:42 Et c'est contagieux.
10:43 Avec moi, notre statisticien Caleb, pour déterminer les rankings.
10:47 Salut, fam, c'est ton garçon, Caleb, je lis les cartes de queue.
10:50 Le garçon le plus élevé est Devon et la fille la plus élevée est Ally.
10:54 Putain, la fille le plus pansexuelle est la première ?
10:56 Ça se passe.
10:58 Voyons les chartes d'Ally, le haut de la crise météorologique.
11:00 Vous pouvez tous suivre à la maison avec notre application.
11:03 J'ai été au camp de codage l'été dernier.
11:06 Jesse, tu es léger.
11:08 Arrête ton bras avec du bacon.
11:09 Les garçons aiment le bacon.
11:11 Non, merde ! Je m'en fous de ce que ces perdants pensent.
11:14 Oh mon Dieu, je suis numéro 7.
11:16 Et je suis numéro 14 ?
11:18 En haut, en bas, gauche, droite. Comment ça te sent, petit con ?
11:21 Excusez-moi.
11:22 Je suis désolé, numéro 7 est venu direct dans mon esprit.
11:23 Tu ne peux pas être en retard dans un dungeon de merde, tu es 14, putain.
11:26 Je ne suis même pas sur la liste d'Ally.
11:28 Ça va, 14, tu es le troisième sur Gina.
11:30 Vraiment ? Je crois que je suis de retour dans la mix avec Gina.
11:33 Tu es aussi le numéro 3 sur la liste de Lola.
11:35 Ah, cette situation de Gina est intéressante.
11:37 Attends, j'arrive pas à te trouver sur la liste.
11:39 Je suis numéro 13.
11:41 Quoi ?
11:42 Tu dois aller sur le site.
11:44 Hey, gros, pourquoi tu n'as pas mis Devon sur ta liste ?
11:49 Elle ne fait pas pour moi.
11:51 Quoi ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
11:52 Désolé, je ne suis pas dans ta vie.
11:53 Hey, on n'est pas encore marié.
11:55 Alors, je vois que Charles Lu est ton numéro 1.
11:57 Oui.
11:58 Intéressant.
11:59 Il est un super athlète et super gentil.
12:00 Gentil ? Comment pouvons-nous le savoir ? Il ne parle pas.
12:02 Pourquoi tu t'en fous ? Ally est ton numéro 1.
12:04 Ah, donc tu as regardé ma liste.
12:06 Intéressant.
12:07 Je pourrais avoir regardé.
12:08 Tu pourrais être intrigué de voir qui sera au dessus de ma liste
12:11 dès que je reviendrai avec du wifi.
12:13 Est-ce vrai ?
12:14 C'est vrai, je vais à la Holiday Inn à l'heure du déjeuner.
12:16 Wow.
12:17 Et ça veut dire que je marche sur la route, ma chérie.
12:20 Je vais être effrayé.
12:22 Ok.
12:23 Et c'est comme ça que fonctionne l'algorithme.
12:24 Caleb, tu as une belle tête.
12:26 Breaking news !
12:27 J'ai un annoncement fou !
12:30 Jay, c'est un set fermé.
12:31 Je suis fermé pour les filles et les gars.
12:34 Je suis Jay Bilzerian.
12:36 Et bisexuel !
12:39 Voici, Matthew, ma nouvelle liste de merde officielle.
12:43 Ally, Gina...
12:45 Les couilles.
12:46 Et Charles Liu.
12:47 Désolé de mettre tout en chaos,
12:49 mais tout le monde peut commencer à ajuster sa liste maintenant.
12:51 Parce que je veux me faire foutre de tout le monde !
12:54 Il faut mettre un délai sur ces broadcasts.
12:56 C'était amusant, c'était bien aujourd'hui.
12:58 Je ne sais pas si tu as entendu ce que je viens de dire,
13:00 mais c'est plutôt bien, je suis bi, hein ?
13:02 Oh, mon amour, tu peux dire que tu es un top.
13:04 Tu n'as pas besoin de dire que tu es bi.
13:05 Quoi ?
13:06 Hum, comment je dis ça ?
13:07 Normalement, quand un gars est bi,
13:09 il fait juste un délai de repos pour aller à Gaytown.
13:11 Gaytown, ça a l'air amusant,
13:13 mais j'ai pensé beaucoup à ça,
13:14 et je suis de la Biami.
13:16 La Biami n'est pas un endroit réel.
13:18 Tu vois, Caleb l'a compris.
13:20 Hé hé !
13:21 Alors ?
13:22 Quoi ?
13:23 Qu'est-ce que tu as de ma nouvelle liste ?
13:24 Oh, que tu es bi ?
13:25 On a juste assumé que c'était un ploy pour l'attention.
13:26 Quoi ?
13:27 Sérieusement, les gars, je suis bisexuel.
13:29 Oh, d'accord.
13:30 C'est bon pour toi.
13:31 Félicitations.
13:32 Plus comme "conflatulations".
13:34 "Masel toot".
13:36 On est plutôt incontent de cela.
13:38 Pas de jugement, bi est bizarre.
13:40 Vous êtes des putains.
13:41 Quand vous avez entendu que Ali était amoureux de gars et filles,
13:43 vous avez pensé que c'était si cool.
13:44 Parce qu'en son cas, c'est vrai.
13:45 Je veux dire, Ali a une peau très lisse.
13:48 Elle est la numéro 1 sur ma liste de peau.
13:49 Ok, facile, Hannibal Lecter.
13:50 Elle pourrait prendre la peau d'une personne,
13:52 mais elles seraient toujours vives.
13:53 Je suppose que ce que Andrew essaye de dire,
13:55 c'est que la bisexualité se sent différent
13:58 pour les gars que pour les filles.
13:59 Quoi ? C'est complètement fou !
14:00 Oui, tu as raison, c'est un double standard.
14:02 Mais en te tenant ici, à la moitié nage,
14:04 je suis un peu inconfortable.
14:05 Andrew, tu as juste exposé ton vrai corps.
14:07 Oh, Dieu.
14:08 Alors, tu es, genre, amoureux de chacun d'entre nous ?
14:10 Quoi ? Eww ! Non, pas toi !
14:12 Peut-être Andrew, je ne sais pas.
14:14 Tu préfères s'attacher à lui ?
14:16 Nick, tu ne peux pas te calmer.
14:18 Je ne veux pas s'attacher à chacun de vous, putains de potatoes.
14:20 Vous n'êtes pas même sur ma liste.
14:21 Mon gars numéro 1 est Charles Lu.
14:24 Désolé, mec, je suis drôle.
14:25 Oh, maintenant tu as quelque chose à dire ?
14:27 Vous pouvez tous me faire mal,
14:30 mais pas de la manière que je veux !
14:31 Comment ça ?
14:32 Comme, comme, comme,
14:33 comme tout le monde aime se faire mal avec ses dents.
14:35 Oh, c'est impossible.
14:37 Tu vois, j'aime le cheveu de Devin et les verres d'Allie,
14:39 mais j'aime les bouts de Gina et le rouleau de front de Lola.
14:42 Comment peux-je faire juste une liste ?
14:44 Andrew !
14:45 La lumière !
14:46 J'ai fait ça !
14:47 Fait quoi ?
14:48 P-Gore !
14:49 Retirez le couvercle.
14:50 Oui, monstre.
14:52 C'est vivant ! C'est vivant !
14:55 Qu'est-ce que c'est ?
14:57 C'est ta femme parfaite !
14:59 Bon Dieu, Maury !
15:00 Tu n'as pas de respect pour la nature ?
15:02 Ses visages, ses tits.
15:03 Gina's tits.
15:04 J'ai vraiment pensé à tout.
15:06 Je l'hate.
15:07 C'est dégueulasse.
15:08 C'est blasphémant.
15:09 Mais elle a tous les éléments que tu aimes.
15:11 La sourire de Missy, les mains de Diane,
15:13 et sa vagine, c'est le cul de Leah.
15:16 J'ai aussi donné à elle deux couvercles.
15:18 Oh, regarde, elle a vraiment pris le P-Gore.
15:22 Oh, mon Dieu, merde !
15:23 Non, P-Gore, je te mours.
15:26 Mais en vérité, il n'était pas un très bon aideur.
15:28 Juste écrire des choses, tu sais.
15:30 Je ne peux pas croire que je suis si bas.
15:33 Tu es au-dessus de la scampi ?
15:35 C'est de la merde.
15:36 Attends, qu'est-ce que c'est ?
15:37 Gina m'a pris de son liste complètement ?
15:39 Qu'est-ce qui se passe ?
15:41 C'est ces putains de listes.
15:42 C'est vrai.
15:43 Ils font tout le monde sentir de merde.
15:44 D'un tout.
15:45 Pourquoi nul des garçons aime moi ?
15:46 Pourquoi aucune des filles aime moi ?
15:48 Je ne comprends pas. Tu es un gros !
15:50 Je pense que oui.
15:51 Je crois.
15:52 Je suis charmant et fou.
15:54 Je suis tout drôle et de la merde.
15:56 Mais je suppose que ce n'est pas assez.
15:58 J'ai des cerveaux et du sass qui sortent de ma gueule.
16:01 Mais je peux se faire dur.
16:04 Je pensais que le mec était gentil.
16:06 J'ai la fille et la fille.
16:07 Qui aurait su que tous les films sont de la merde ?
16:10 Je devrais avoir traité mon cœur pour être drôle et intelligente.
16:13 Maintenant, je suis tout seul.
16:14 Jusqu'à ce que je me tue.
16:17 Alors, dis-moi pourquoi, pourquoi
16:19 Pourquoi personne ne comprend comment je suis génial ?
16:23 J'ai tout en m'assurant que le monde ne semble pas comprendre.
16:29 Dans cette endureuse mer de sauts et de fous,
16:32 Je devrais être le roi de la foule.
16:35 Alors, pourquoi, pourquoi, pourquoi
16:37 Pourquoi personne ne comprend pas ?
16:40 Un jour, les enfants, les nuages vont partir.
16:43 Le monde prendra conscience et ta vie s'en servira.
16:46 Ton talent s'éclatera et ton cul se fera croire.
16:48 Tu seras le roi de la foule et la star du spectacle.
16:52 Un jour.
16:53 Un jour ? Qui c'est qui s'en fout ?
16:54 Comment ça m'aide maintenant ?
16:55 Pourquoi, pourquoi, pourquoi
16:57 Pourquoi personne ne comprend pas ?
16:59 Pourquoi personne ne comprend pas ?
17:02 Pourquoi ?
17:06 Nous sommes ici à la maison de Nick, Lola.
17:11 Et c'est un beau jour pour deux mineurs en amour.
17:14 Mais ce mariage peut devenir un cauchemar.
17:18 J'espère.
17:19 Et parlant de drame,
17:21 Voici les Yonsen Twins qui sont sur les salles.
17:23 Tu as volé mon style de peau, copie-cow.
17:26 Et ici vient Ali, la fille la plus chaude de notre classe.
17:29 Hey Ali, j'ai gardé un siège pour toi.
17:31 C'est ici.
17:32 Hey les gars, je l'ai dit.
17:33 Je ne serais pas là si j'avais des hamaroides et que ton nez était un suppositoire.
17:38 Quoi ? Qu'est-ce que tu parles ?
17:40 Il doit être agréable d'être Ali.
17:41 Tout le monde est sur son cul.
17:43 Oubliez ces petits garçons de secondaire.
17:45 Pourquoi ne pas aller parler à un garçon de secondaire ?
17:48 Ok.
17:50 Hey Judd.
17:51 Hey, les amis de Nick, Jessie.
17:52 Qu'est-ce que c'est que ce "haps" Mr... Mr Guy ?
17:54 Vite Jessie, dis "Mastah" !
17:56 Je ne serai pas ignorée. Je suis une femme en danger.
17:59 A plus tard.
18:00 Quoi ? Pourquoi tu es si bizarre ?
18:02 Je ne suis pas bizarre.
18:03 Personne ne l'a vu. Faites-le.
18:04 Judd sentait des chips de bois et des cigarettes.
18:07 Je veux manger son T-shirt.
18:08 Oh, merde. Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:12 Elle t'aime, Andrew.
18:14 Non, non. A l'abri.
18:15 Et elle a un peu de sucre pour l'embrasser.
18:17 A l'abri. Arrête-le, mon garçon.
18:19 "Elle" ? Elle a un nom, tu sais.
18:21 Et c'est "Crooky".
18:22 "Crooky" !
18:23 Oui, le nom ne s'applique pas.
18:24 Ou ça ou ça, elle veut "Crooky".
18:26 Je ne sais pas.
18:27 Salut, mon gars. Tout le monde attend de toi.
18:30 Je suis vraiment déçu.
18:32 Je ne sais pas si je peux le faire.
18:33 Ça fait beaucoup de sens, en tant que enfant.
18:36 Je suis le meilleur garçon dans le swag.
18:38 Et Devin est le numéro 13, non swag.
18:41 Oh, c'est ça qui te fait mal.
18:43 Qu'est-ce que je manque avec cette fille ?
18:45 Devin est un peu...
18:48 Allez, Nick, sois vrai.
18:50 Un peu... une pute ?
18:52 Tout le monde sait qu'elle est une pute ?
18:54 - Total B. - Je ne le savais pas.
18:55 - Tu le sais aussi ? - Oh, mon Dieu.
18:57 Et on est de retour.
18:58 Il est 20 minutes après l'heure de l'appel et encore pas de signe de la femme.
19:01 Lola, qu'est-ce que c'est ?
19:02 Oh, mon Dieu, c'est de la merde.
19:04 Si tu ne me donnes pas encore un blanc,
19:06 tu seras une raccoune dans un coffre.
19:09 Ok, elle est effrayante.
19:10 Voyons mon plus.
19:11 Aiden, comment je me sens en caméra ?
19:13 - Tu es folle. - Oh, merci, Aiden.
19:15 Tu es le Oprah de ma gueule.
19:16 Je n'aime pas Aiden.
19:18 Hey, tu as eu beaucoup de nerfs en te montrant ici
19:21 après venir à notre école et avoir détruit tout
19:23 avec ton pansexualité et ton peau lisse
19:27 et tes verres sexy et je n'étais même pas sur ton liste.
19:30 Oh, ok, je veux dire, tu es folle, mais...
19:32 - Qu'est-ce que c'est ? - Quoi ?
19:35 Je pensais que tu étais pansexuale.
19:37 Ça ne veut pas dire que je veux tous embrouiller,
19:39 - tu sociopathe. - Oh, oh, les gars,
19:41 on a une femme qui est en train de partir.
19:43 Devon, attends.
19:44 Si tu ne veux pas te marier parce que tu es un enfant,
19:46 alors ça a du sens.
19:48 Ou parce que Devin est une putain de merde, bien sûr.
19:51 Mais si tu ne veux pas te marier
19:53 juste parce que tu as ces listes de merde stupides,
19:55 alors c'est fou, parce que...
19:57 parce que ça ne compte pas ce que tout le monde pense.
20:00 Pourquoi veux-tu te marier à Devin ?
20:02 Elle a dit que si on s'est mariés, elle me donnerait une main.
20:04 Tu vois, là, c'est beau.
20:06 Je dis "peut-être".
20:08 Putain, tu es génial dans ce vêtement.
20:10 C'est vrai, je suis.
20:12 Devon, on va se marier.
20:14 - Tu m'as manqué. - Je suis désolé.
20:23 Je pleure toujours à la fin des tâches.
20:25 Nous sommes ici aujourd'hui parce que
20:27 aucun adulte nous a arrêtés,
20:29 et parce que l'amour conquère tout.
20:31 Vous pouvez maintenant débarasser la femme.
20:34 Oh !
20:36 Je ne pense pas qu'elle va jamais lui donner la main.
20:39 Absolument pas.
20:41 Hey, as-tu vu Devon's sister ? Elle est tellement déchirée.
20:43 Hey, qu'est-ce que vous faites après...
20:45 après ça ?
20:47 Je dis qu'on va faire du karaoke.
20:49 Mori, s'il te plait,
20:51 arrête de faire ça.
20:53 Pourquoi ? Elle est magnifique, simplement glamoureuse.
20:55 Et elle est venue de ton esprit.
20:57 Je sais, mais je ne pense pas que je devrais regarder les filles de cette façon.
20:59 Elles sont des gens, pas une collection de filles de Barksdown.
21:01 Et si je ne peux pas voir ça,
21:03 alors peut-être que je suis le monstre.
21:05 Wow, Andrew, c'est vraiment beau.
21:07 D'accord, je vais mettre mon couleur de nez
21:09 dans le front de Krooky.
21:11 Si c'est possible, tu m'auras, Krooky.
21:13 Krooky !
21:15 Front de cul ? C'est techniquement anal ?
21:17 Tu sais quoi ? Je ne veux pas de cela.
21:19 Merde, est-ce que Gina est avec Charles Lu ?
21:21 Je suppose qu'il n'a pas besoin de dire si il a des cheveux de cul.
21:23 Missy, il y a une raison pour laquelle je n'ai pas fait la liste.
21:27 Il y en a ?
21:29 Oui, parce que tu serais la seule à avoir ça.
21:31 Oh mon Dieu.
21:33 Je peux te baiser le cou ?
21:35 Tu devrais.
21:37 Salut, Jutterbutter. Qu'est-ce qui se passe ?
21:41 Qu'est-ce que tu parles ?
21:43 Je me demandais...
21:45 Si tu aimerais danser ?
21:47 Oh, Jessie.
21:49 Je ne danse pas avec des enfants.
21:51 Je ne suis pas un enfant, pour votre information.
21:53 Je suis 60 ans.
21:55 Je me souviens quand Moses était brésilien.
21:57 Ok, bien, parlez-moi.
21:59 Pourquoi ai-je des gars que je ne peux pas avoir ?
22:01 Je vais m'en sortir de cette pêche.
22:03 Hey, c'est cool que tu sois là.
22:07 Est-ce ? Parce que tout le monde est super bizarre.
22:09 Et certaines personnes ne croient même pas que je suis bi.
22:11 Oh, c'est dégueulasse.
22:13 Ce serait tellement plus facile si j'étais une fille.
22:15 T'es en train de me moquer ? Tu as une idée de pourquoi j'ai quitté mon ancienne école ?
22:17 Oh, je sais !
22:19 Je t'ai entendu faire un coup de doigt dans le trou de bichon.
22:21 En haut, fille.
22:23 La Reine de Yos.
22:25 Je ne peux pas dire ça maintenant ?
22:27 J'ai dit à ma meilleure amie que j'aimais elle.
22:29 Et elle m'a appelé une lesbienne et a fait que tout le monde arrête de parler à moi.
22:31 Mec, ça me dégoûte.
22:33 Ouais, je veux dire, peu importe ce que je dis, sortir est difficile.
22:35 Et tu devrais être fier.
22:37 Merci. Regarde, je suis plutôt bon à lire les gens.
22:39 Et je pense que ce que tu dis, c'est...
22:41 Tu veux m'appuyer sur mon doigt tellement fort que je me fais chier ?
22:43 Ou... on peut juste danser ?
22:47 Ok ! Super compromis !
22:49 Sois honnête.
22:51 Si je n'étais pas en train de faire un coup de doigt dans mon vêtement,
22:53 tu ne pourrais pas danser avec moi.
22:55 Oh mon Dieu, c'est vraiment très mignon.
22:57 On a trouvé la jalousie dans les cheveux.
22:59 Et maintenant, regarde-nous.
23:01 On danse pour un mariage d'enfant.
23:03 On devient vraiment des Américains.
23:05 Et bientôt, on va fêter les enfants.
23:07 On sent le muscle qui s'étire de leurs jambes.
23:09 Oui, exactement.
23:11 Ils s'éloignent jusqu'à ce que nous leur déchirons les lèvres.
23:13 Je t'aime, soeur.
23:15 Maman.
23:21 Au moins, on a l'un l'autre, non ?
23:23 Cette vieille gang.
23:25 Oui, on est... Amigos ?
23:27 On est génial. Nick, Andrew et Jesse.
23:29 Virgin's jusqu'à l'université.
23:31 Saufmois.
23:33 [Musique]
23:35 [Musique]
23:37 ...
23:48 ...
24:16 -Ha! Ha! Good business.
24:18 -Ha! Ha!
24:19 -Chirp.
24:21 -Salut.
24:21 -Salut. -Salut.
24:22 -Salut.
24:23 ...
24:26 ...

Recommandée