• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Attaque du tomateur
00:02Attaque du tomateur
00:04Attaque du tomateur
00:06Attaque du tomateur
00:08Attaque du tomateur
00:10Attaque du tomateur
00:12Attaque du tomateur
00:14Attaque du tomateur
00:16Attaque du tomateur
00:18Attaque du tomateur
00:20Attaque du tomateur
00:22Attaque du tomateur
00:24Attaque du tomateur
00:26Attaque du tomateur
00:28Attaque du tomateur
00:30Attaque du tomateur
00:32Attaque du tomateur
00:34Attaque du tomateur
00:36Attaque du tomateur
00:38Attaque du tomateur
00:40Attaque du tomateur
00:42Attaque du tomateur
00:44Attaque du tomateur
00:46Attaque du tomateur
00:48Attaque du tomateur
00:50Attaque du tomateur
00:52Attaque du tomateur
00:54Attaque du tomateur
00:56Attaque du tomateur
00:58Attaque du tomateur
01:00Attaque du tomateur
01:02Attaque du tomateur
01:04Attaque du tomateur
01:06Attaque du tomateur
01:08Attaque du tomateur
01:10Attaque du tomateur
01:12Attaque du tomateur
01:14Attaque du tomateur
01:16Attaque du tomateur
01:18Attaque du tomateur
01:20Attaque du tomateur
01:22Attaque du tomateur
01:24Attaque du tomateur
01:26Attaque du tomateur
01:28Attaque du tomateur
01:30Attaque du tomateur
01:32Attaque du tomateur
01:34Attaque du tomateur
01:36Attaque du tomateur
01:38Attaque du tomateur
01:40Attaque du tomateur
01:42Attaque du tomateur
01:44Attaque du tomateur
01:46Attaque du tomateur
01:48Attaque du tomateur
01:50Attaque du tomateur
01:52Attaque du tomateur
01:54Attaque du tomateur
01:56Attaque du tomateur
01:58Attaque du tomateur
02:00Attaque du tomateur
02:02Attaque du tomateur
02:04Attaque du tomateur
02:06Attaque du tomateur
02:08Attaque du tomateur
02:10Attaque du tomateur
02:12Attaque du tomateur
02:14Attaque du tomateur
02:16Attaque du tomateur
02:18Attaque du tomateur
02:20Attaque du tomateur
02:22Attaque du tomateur
02:24Attaque du tomateur
02:26Attaque du tomateur
02:28Attaque du tomateur
02:30Attaque du tomateur
02:32Attaque du tomateur
02:34Attaque du tomateur
02:36Attaque du tomateur
02:38Attaque du tomateur
02:40Attaque du tomateur
02:42Attaque du tomateur
02:44Attaque du tomateur
02:46Attaque du tomateur
02:48Attaque du tomateur
03:18You wanna get into the grand old opera, don't you?
03:20Tomatoes love this kind of music
03:22But you gotta have a gimmick
03:24Are we there?
03:26This must be it! Nashville!
03:28Remember to pull the rib code
03:32Or is this Memphis?
03:34Huh?
03:36Crazy horse on that city mall
03:38No, no, dances with wolves
03:40At the Tonto Gandhi
03:44I'm telling you, we're carrying this thing too far
03:46Les humains sont dangereux
03:48Je veux dire, ils nous mangeaient
03:52Tu t'inquiètes trop
03:54On a gagné
03:56Il ne reste plus qu'une poche de résistance contre les tomates
03:58Mais qu'est-ce qu'il y a de la force du tomateur?
04:04On les réunira bientôt
04:06Tu es à Paris
04:08Réfléchis, amuse-toi
04:10Ouais, c'est vrai
04:12Dis, qui sont ces gars?
04:16Le dernier, c'est Attila le Bon
04:18Il m'amuse
04:22Et c'est Louis le Best
04:24Préfecteur, s'il vous plaît
04:26Enchanté
04:28La pochette
04:30La pochette, bien sûr
04:32Très magnifique
04:34Est-ce qu'il parle toujours comme ça?
04:36Toujours, c'est gentil, hein?
04:38Ouais, gentil
04:40Oh oh, je crois qu'on a des problèmes
04:42C'est Tara, la tomate de Turnco
04:44Après elle, je vais vous suivre d'une distance discrète
04:46Oui, Monsieur
04:48Allons-y
04:50Ouais, c'est vrai
04:52Je vois le sentiment de l'opéra
04:54Mais où est l'opéra?
04:56Je vais juste demander au policier
04:58Dans un instant, je l'aurai
05:00Et puis je peux mener
05:02Le reste de la force du tomateur
05:04A leur tombe
05:06C'est Whitley White
05:08Ici, Paris
05:10Merci, merci, Eiffel Tower, Champs-Elysées
05:12Poisson, tout défonce, la plume de ma tente
05:14Ha ha ha ha
05:16Mais sérieusement, Tara est maintenant en Paris
05:18La ville de la lumière, sur le chemin de Docteur Gangrene
05:20Va-t-elle le trouver?
05:22Ou va-t-elle se faire foutre de...
05:24Dramatique pause, les tomates
05:26Prends-en
05:28Flake
05:34Ha ha ha ha
05:42Musique
05:44Musique
05:46Musique
05:48Musique
05:50Musique
05:52Musique
05:54Musique
05:56Musique
05:58Hey, qu'est-ce qu'elle fait?
06:00Regarde, en fin de compte,
06:02C'est un garçon, hein?
06:04Oh, ferme-la
06:06Musique
06:08Musique
06:10Musique
06:12Sacre bleu, c'est...
06:14C'est...
06:16Je peux bouger plus vite de cette façon
06:18Musique
06:20Tomates
06:22Musique
06:24Musique
06:26Musique
06:28Musique
06:30Musique
06:32Musique
06:34Musique
06:36Musique
06:38Musique
06:40Musique
06:42Musique
06:44Musique
06:46Musique
06:48Musique
06:50Musique
06:52Musique
06:54Musique
06:56Musique
06:58Musique
07:00Musique
07:02Musique
07:04Musique
07:06Oh non !
07:12Et aujourd'hui, sur Opera, nous allons...
07:14Opera ?
07:15C'est ça !
07:16Rencontrer un très spécial groupe de pervers.
07:18Henchmen et les Maîtres qu'ils adorent.
07:22Sur Opera Whimsy.
07:24Excellent !
07:25Peut-être qu'elle sait où est mon maître.
07:36Geronimo !
07:55Ce sont les coups de monstre de la trahison.
08:02Et en forme de tomate.
08:07Silence !
08:08Une autre remarque intelligente,
08:10et c'est la barre de salade pour beaucoup de vous.
08:12Trouvez cette fille !
08:14Réunissez les suspects normaux.
08:19C'est sérieux.
08:20Je dois effacer un disguise et une escape.
08:24Oh, j'hate cette partie.
08:37Tara le tomate à deux heures.
08:47Nous devons suivre elle.
08:49Nous ne pouvons pas traverser ce trou.
08:51Oh non !
08:54Ceci ne fonctionnera jamais.
08:56La voyage de milliers de milliers de milliers
08:59commence avec...
09:01une grosse force !
09:06Je vous déteste !
09:11Je pense que je les ai perdues,
09:13mais je pense que je me suis aussi perduée.
09:16Où est-elle ?
09:17Près de là.
09:18Je suis sur l'ascenseur.
09:19Le jeu est à pied.
09:20De ce côté !
09:21Je dois juste perdre ce flan de tête.
09:30Nous devons nous séparer et mettre le squeeze
09:33sur le traitre de la tomate.
09:35Oui, oui.
09:41Ne m'aide pas !
09:42Je pleure !
09:52D'où est-elle allée ?
09:53Je ne sais pas. Elle est tombée sur ma tête.
09:55C'est facile à faire.
09:56Vous êtes tous en tête.
09:57Encore un coup et vous serez la soupe de tomates.
10:01Oh, mon dieu !
10:02Non !
10:06Oh, non !
10:10Dépêchez-vous, elle va dans l'autre maison.
10:15Attendez !
10:27Où est-elle allée ?
10:30Quoi ?
10:32Quoi ?
10:34Eh bien, c'est l'Opera House.
10:36Maintenant, si je peux juste trouver le Docteur Green,
10:39peut-être qu'il me dirait où je suis.
10:44Mademoiselle, le jeu est à pied.
10:58Qui était cet homme en masque ?
11:00Je ne sais pas, mais il était très grand et très effrayant.
11:04Qu'allons-nous faire ?
11:09Où sommes-nous ? Il fait si sombre.
11:11Permettez-moi.
11:14Vous m'avez sauvée. Merci.
11:18Vous êtes le fantôme de l'Opera ?
11:20J'ai cet honneur, et vous le serez.
11:25Permettez-moi de vous montrer mon humble domicile.
11:30Mais ce sont... les toilettes !
11:32Oui, bien sûr.
11:36Vous ne vous en rendez jamais compte ?
11:39Pas vraiment, non.
11:53Le Tomato Trollope du Traiteur a été expulsé à la dernière minute.
12:00Mon Général, j'ai trouvé la fille !
12:03Mon Général ?
12:04Mon Général ?
12:06MON GÉNÉRAL !
12:13Mon Général !
12:16Qu'est-ce que c'est que ce vénérable végétal ?
12:19J'ai trouvé la fille du Traiteur, dans l'abri !
12:23Je sais que tu es fou !
12:25Je sais que tu es fou !
12:27Nous avons pinpointé leur location avec notre technologie.
12:31Réussissez l'attaque !
12:42Les Traiteurs sont dans les toilettes.
12:44Retirez-les, pompez-les, liquidez-les, sauvez-les !
12:47Je ne sais pas de quoi tu parles.
12:50Les toilettes sont remplies de molle.
12:56Mon Dieu, je pensais que tu vivais dans un...
12:58Enfin, dans un donjon.
13:02Oh, j'en avais l'habitude.
13:03Et puis les billets royaux du Fantôme sont arrivés, et bien...
13:06Oh, et ce sont mes prix Tony.
13:09Est-ce le Tomatolope qui manque ?
13:11Oui.
13:12Tu le connais ? C'est mon cousin.
13:13Mais ça ne te ferait pas...
13:15Tu ne m'as pas dit pourquoi tu es là.
13:17Je cherche le Docteur Gengren.
13:20Je ne crois pas que je le connaisse. Est-ce qu'il est ton ami ?
13:22Pas exactement un ami, non.
13:30Bien, je vais t'aider à trouver ton ami.
13:32Mais d'abord, tu dois m'entendre jouer.
13:34Je n'ai pas beaucoup d'audience ici.
13:53Et nous attendons de contacter l'ennemi dans cette zone.
13:56Des questions ?
13:57Oui, oui, une question ici.
13:59Le journaliste Whitley White Combat Pool pour KRUD TV.
14:03Comment décrivez-vous cette opération ?
14:06Pourquoi, c'est juste la petite mission de recherche et détruire la plus étonnante que tu aies jamais vue.
14:12Je vais maintenant jouer au boxe de Motto & Fugue in D.
14:34Qu'est-ce que tu as fait ?
14:35Maintenant, tu vas me tuer !
14:38Qu'est-ce que tu as fait ?
14:39Maintenant, tu vas me tuer !
14:43Quoi ?
14:44Ils ont trouvé ma couche.
14:59Ils vont s'entreprendre. Je ne sais pas si je peux les empêcher.
15:03C'est moi, Docteur.
15:05Je sais, mais ils ne devraient pas t'avoir.
15:22Ce train vous emmènera à l'aéroport.
15:29Et toi ?
15:30Ne t'inquiètes pas, je suis fort de l'eau et de l'eau.
15:34Voici un souvenir.
15:38Bonne chance, Sherry.
15:42Bougez !
15:46Vous n'avez pas encore amusé ?
16:00Bonjour.
16:09Je t'ai dit !
16:10Ferme-la !
16:15Salut, tout le monde. Je suis à la maison.
16:20Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
16:21Le défilé d'Opéra Whimsy, mec.
16:23Et toi ? As-tu trouvé le Docteur ?
16:26Je l'ai gagné au défilé d'Elvis Single-Eyed, mais Gangrene n'était pas à l'Opéra.
16:31Oh, une photo de toi et Johnny Tomato. Tu as gagné ?
16:36Pas exactement.
16:37Il est venu et il a ri.
16:39Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
16:41Ne me demandes pas. Gangrene n'est pas à New York.
16:50Non, Gangrene ?
16:52Et Tara ?
16:56Pas de chance. Elle a dormi depuis qu'elle est retournée de Paris.
16:59Je vais mettre fin à tout ça, les gars.
17:07Igor, regarde ça ! Qu'est-ce que tu fais ?
17:10Oh, ton méthodologie scientifique !
17:13Qu'est-ce qui t'arrive ?
17:15Est-ce que un scientifique fou ne peut pas prendre du temps pour écouter une petite opéra ?
17:19Opéra ?
17:20Oui, l'opéra.
17:22Les Tomatoworms m'ont invité à leur production de Madame Tomato-Fly.
17:27Que se passe-t-il avec vous, les gars ?
17:36Et ainsi nous arrivons à la fin de la grande aventure de Tara.
17:40Des voyages étrangers, échanges d'air, des étrangers mystérieux.
17:45Quand elle se réveille, elle ne se souviendra probablement pas du tout.
17:51Ou peut-être qu'elle le saura.
17:54C'est Whitley White, K.R.U.D. TV. Bonne journée.
18:20Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations