Category
😹
AmusantTranscription
00:00Yahahaha!
00:06Attaque de la vie de la Tomatoes!
00:12Attaque de la vie de la Tomatoes!
00:18Faut que Gangren's live comporte et suit
00:20Le roi de Britannia c'est la bitch qu'il speak
00:21Except when he has a security leak
00:23Tomatoes, Tomatoes!
00:26Attaque de la vie de la Tomatoes!
00:29Tomatoes, Tomatoes!
00:32Faut que Gangren's live comporte et suit
00:34Le roi de Britannia c'est la bitch qu'il speak
00:35Except when he has a security leak
00:37Tomatoes, Tomatoes!
00:40Attaque de la vie de la Tomatoes!
00:46Tomatoes, Tomatoes!
00:49Attaque de la vie de la Tomatoes!
00:51Tomatoes, Tomatoes!
00:53C'est parti, les garçons ! Dead Valley !
01:06Ça me rappelle l'intérieur de votre pizza, Oncle Roper !
01:09Ah, c'est vraiment chaud !
01:11Pfiou ! C'est végétal !
01:13Le bon endroit pour le camp d'entraînement de l'Université de Tomato Task Force !
01:18Oncle Roper, es-tu sûr que c'est une bonne idée ?
01:22Hmm, selon le map, ce petit bouton nous sauvera 7,5 minutes !
01:29Ne devrions-nous pas y être déjà ?
01:31Attendez maintenant ! Ce n'est pas comme si nous étions perdus !
01:34Eh bien, peut-être un peu déplacés, mais pas perdus !
01:41Une chambre ! Au milieu du désert !
01:44C'est presque comme...
01:45Comme le plot d'un vieux film de Roger Corman !
01:48Au moins, c'est un haven de la tempête !
01:50Mais, Oncle Roper, il n'y a pas de...
01:52Tempête ?
02:03C'est la maison de Frankenstein !
02:05Frankenstein ?
02:07Hmm, ça ressemble !
02:14Oh mon Dieu !
02:22Désolé, nous n'avons pas order de pizza !
02:24Non, non, vous ne comprenez pas, nous sommes...
02:27Perdus !
02:29Nous avons besoin d'un endroit pour le camp d'entraînement de la nuit !
02:31Ce n'est pas le Motel 60 !
02:35Oh, d'accord, venez en !
02:38Prenez votre bagage !
02:44Frankenstein ?
02:46N'était-ce pas le scientifique fou qui a expérimenté sur la restauration de la vie
02:49sur des légumes morts ?
02:51Oh, il n'était pas fou, il était juste en colère !
02:54L'ordre international des scientifiques et des gens stupides
02:57l'ont banqué pour ses expériments !
02:59Vous voulez dire parce qu'ils ont failli ?
03:01Non, parce qu'ils ont réussi !
03:14Ce visage ! On dirait qu'il est vivant !
03:22Egon, sort de mon visage ce portrait !
03:24C'est à toi d'appeler, mec !
03:26Euh, mon maîtrise maléfique !
03:35Oups !
03:39C'est mieux !
03:40Incroyable !
03:42Je pensais que vivre dans un castle désolé
03:44t'aurait aidé à devenir un vrai henchman !
03:46Tu veux dire, un hench-personne ?
03:48Dans ton cas, je veux dire,
03:50Blocquette, Claude, Don, Swamille !
03:52Génial !
03:53Et on n'est qu'une semaine ici !
03:55Quelque part, on dirait que c'est pour toujours !
03:57Mais je pense que Providence nous a envoyé l'envoyé !
04:01Je pensais qu'ils venaient de San Zucchini !
04:12Je t'avais dit d'avoir le panneau secret dans sa chambre !
04:14Je l'aurais fait, mais je ne l'avais pas trouvé !
04:18C'est exactement ce que je dois pour compléter ma création !
04:20Un cerveau ! Un cerveau de tomate !
04:23Tu l'as apporté ?
04:25Ouais, c'est ça !
04:27Je l'ai apporté !
04:29Je l'ai apporté !
04:31Je l'ai apporté !
04:33Je l'ai apporté !
04:35Je l'ai apporté !
04:37Je l'ai apporté !
04:39Je l'ai apporté !
04:42J'ai envie de faire quelque chose !
04:44Je l'ai apporté !
04:46Je l'ai apporté !
04:48Je l'ai apporté !
04:50Je l'ai apporté !
04:52Je l'ai apporté !
04:54C'est moi !
04:56Ah, c'est toi, Thomas ?
04:58Je t'ai trouvé !
05:00Je t'ai trouvé !
05:02Je t'ai trouvé !
05:04T'as trouvé ?
05:06Tu me l'as porté, Thomas ?
05:08Il m'a porté, il m'a porté !
05:10C'est pas de la neige, c'est de la soupe.
05:13Je ne comprends pas. Je pensais que c'était un lit, pas un toilette.
05:24C'est à toi de l'enlever, Chad.
05:27Non, c'est pas ça.
05:29Il a des problèmes dans cette pièce.
05:36Vite, l'exercice d'urgence !
05:41Aaaaah !
05:46Tu sais, je pense que ça marche mieux quand on est sur le lit, pas sous l'eau.
05:52J'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui se passe ici, juste sous nos pieds.
05:59Ma création !
06:01En fait, c'est mon demi-frère sur le côté de ma mère, mais il m'appartient.
06:06Tu n'as que le cerveau.
06:08Mais bientôt, très bientôt, tu vivras de nouveau !
06:17Cet endroit m'a donné un mauvais sentiment.
06:20Moi aussi.
06:21Je ne me suis pas rendu compte que nous étions si haut. J'aimerais bien avoir les freins.
06:26Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe !
06:35Euh, M. Wilber ? Tu vas un peu vite ?
06:38Je suis en train de me calmer, Chad, mais les freins ne fonctionnent pas.
06:44Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe !
06:48Aïe !
06:49Aïe !
06:55Aïe !
07:00M. Wilber, ton parachute nous a sauvés de finir comme la route de pizza !
07:04C'est vrai, mais comment allons-nous faire traverser le désert sans freins ?
07:10Je pense que c'est pour l'utilisation de ce surfboard après tout.
07:15Red Valley Dolls, Diner & Disco.
07:19Diner & Disco.
07:24Eh bien, on dirait que le reste de l'équipe de Tomato Task Force est déjà là.
07:31Ah, Wilber Wilburevitch !
07:33C'est le bon Timeski !
07:36Eh, Joe, Floyd ? Où est Sam ?
07:41Il s'en va juste pour que vous puissiez vous montrer.
07:45Bienvenue à Red Valley Dolls, mon amour.
07:49Que conseillez-vous ?
07:50Que pensez-vous du chef spécial ?
07:53Qu'est-ce que c'est, le chef spécial ?
07:55Oh, tu vas t'en adorer !
07:57C'est mon replacement, chef.
07:59Upchuckwagon Charlie.
08:01Salut, les gars et les filles !
08:03Et...
08:04Quoi ?
08:05Quoi que ce soit.
08:06Idaho Eagle !
08:07Appuyez sur l'Upchuckwagon !
08:15Je pense que j'aimerais vraiment un sandwich de poudre de poudre et de gelée.
08:19Nonsense, petit garçon !
08:23Il faut un peu plus de seasonings !
08:26Du sel !
08:28Oh, non !
08:29Pas du sel !
08:32Non !
08:33Non !
08:34Non !
08:35Non !
08:36Non !
08:37Non !
08:38Non !
08:39Non !
08:40Non !
08:41Non !
08:42Non !
08:44Non !
08:54Tomato !
08:57Tomato ?
08:59Non !
09:01Je l'ai !
09:05Non, je l'ai !
09:07Non, c'est long, tomato !
09:09C'est... C'est un végétal dangereux !
09:11Retourne-toi, chatouille !
09:13Retourne-toi, toi petit renegade !
09:25Hey ! Retourne-toi !
09:27Tu n'as qu'un peu de chance de finir !
09:31Désolé, j'ai plus de poisson pour cuisiner !
09:36Oh oh ! C'était le futur D. Gangrene en disguise !
09:39Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Tora ?
09:41Qu'est-ce qu'il va se passer avec elle si on ne l'arrête pas ?
09:51Pouvoir ! Donnez-moi plus de pouvoir !
09:59J'essaie !
10:01J'essaie !
10:03Est-ce qu'il serait plus facile de mettre la machine dans le boîtier ?
10:07C'est le moment de commencer le processus de transfert du cerveau !
10:19Nous n'aurions pas pu utiliser la route, Mary Jo ?
10:21Quoi ? Et perdre cette merveilleuse opportunité pour un exercice dehors ?
10:25Non !
10:32Champ ?
10:36Super six !
10:40Allons-y, tout le monde ! On ne finira pas avant le matin !
10:55Merci pour la course, vieux timer !
10:58A plus, vieux timer !
11:00À plus, jeune gars ! N'ayez pas trop d'accompagnement ici, dans la vallée de la dette !
11:04Bon, allez-y, tout le monde !
11:06Je pensais que c'était une équipe de 20 mules, pas un éléphant !
11:09Bon, j'ai déjà eu des mules, mais ils ont toujours voté contre moi, alors j'ai changé !
11:16La vieillesse
11:23Assez de musique !
11:25J'ai créé la vie d'un végétable sans vie !
11:28Maintenant, pour lui donner un cerveau !
11:33Il doit y avoir un passage secret ici !
11:38Mais où est-il ?
11:40Je ne vois rien !
11:42F.T. !
11:44F.T. !
11:45Où es-tu ?
11:51C'est le moment que je m'attendais !
12:11Qu'est-ce qui se passe ?
12:12La fin de ton plan !
12:14Peu importe !
12:22Tu vas bien ?
12:23Bien sûr que oui !
12:25Mais je ne peux pas dire la même chose pour toi !
12:30On dirait qu'on est trop tard !
12:41Cerveau !
12:44Ce créateur a la voix de Tara !
12:47Et un cerveau !
12:49Alors, quel cerveau ai-je ?
12:51Et qu'est-ce qu'un cerveau ?
12:53Peu importe !
12:55Je suis en vie !
13:01Merde ! Le transfert n'a pas été terminé !
13:04Ils ont chacun un cerveau !
13:07L'un est douloureux, et l'autre est agressif !
13:13Arrêtez-les !
13:20Arrêtez-les ! Ils doivent s'échapper !
13:22L'expériment n'a pas terminé !
13:30N'ayez pas peur !
13:31Le cerveau de Tomé est ici !
13:38C'est une végétation !
13:44Je veux mon créateur !
13:47C'est terrible !
13:48Sans le créateur, tu ne reviendras jamais normal !
13:51Qu'est-ce que c'est que normalité ?
13:53Je vais t'expliquer plus tard !
14:07Non !
14:24Tomé !
14:25Prends ton tomateau !
14:28C'est ce que j'ai fait pour un sac de fertilisateur !
14:38Le monstre est dans l'espace !
14:40Comment les sortir ?
14:42Je vais chercher mon Karsky !
14:47Il s'éloigne tout le temps !
14:52On va les tuer !
14:57Karsky !
14:58Un autre plan brillant !
15:00A l'arrivée !
15:03Vous avez besoin d'un lift ?
15:05Oui !
15:06On doit trouver le monstre de Frankenstein !
15:09J'ai le reste de mon cerveau !
15:11Peu importe !
15:32Rien !
15:33Il doit être sec !
15:34Laissez-moi essayer !
15:48Il n'est pas sec !
15:50C'est un gros !
15:52Il a fait froid aussi !
15:54Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
15:55Revenons à la caisse !
15:56On doit mettre le reste de son cerveau dans son corps !
15:59Désolée, Tara !
16:00Mais il faut être une tomate pour que ça fonctionne !
16:02Je comprends !
16:04Non, en fait, je ne comprends pas !
16:06C'était une tomate ?
16:11Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a une idée de comment opérer ce gizmo ?
16:16Laissez-moi !
16:19J'apprécie que vous m'ayez permis de compléter mon expériment !
16:25Non !
16:26Il est hors de mon chemin !
16:29Oui, oui, oui, Docteur Noob !
16:35Je dois vous rappeler que j'ai joué dans beaucoup de films de guerre !
16:39Qu'est-ce que je fais maintenant ?
16:41Prends un hostage !
16:42Ce sont les bons gars, ils le donnent toujours !
16:44Quand vous menacez un hostage !
16:46Oui, bonne idée !
16:52Qu'est-ce qu'il fait ?
16:53Si vous ne voulez pas voir Igor Smith menacer Igor Smith,
16:57alors reposez-vous !
16:58Maintenant !
17:02J'admette que c'est tout un peu stupide,
17:04mais alors, qu'est-ce que vous attendez d'un hostage qui a gradué ?
17:07Un surfeur de Malibu !
17:16J'adore ce qui fait ça !
17:24C'est en train de fonctionner !
17:25C'est en train de fonctionner !
17:28Test de la tomate !
17:30Au secours !
17:45Ruiné !
17:47C'est tout ruiné !
17:50C'est tout ruiné !
17:54Nous devons s'échapper !
17:56Et le hostage ?
17:57Prends-le avec nous !
18:03Incroyable !
18:09Comment tu te sens, Tara ?
18:10Comment je me sens ?
18:11Normal !
18:12Comment je devrais me sentir ?
18:13Normal !
18:14Oncle Wilbur a inversé le processus !
18:16Voilà !
18:20Tu veux dire lui ?
18:21Non !
18:22Pas le gros carotte !
18:25Lui !
18:26J'ai cherché partout pour toi !
18:28Il y a un banquet ce soir !
18:30Tu veux dire l'ancien ?
18:31C'est mon chef manquant !
18:34Maintenant je me souviens !
18:35Je crois !
18:36Je suis allé à Hollywood,
18:38et j'ai joué un gars qui habitait dans une grande maison blanche !
18:41Eh bien, on dirait que c'est tout !
18:43Pas vraiment !
18:44Nous avons encore quatre jours d'entraînement avant nous !
18:48Un, deux, trois, quatre !
18:51Très bien !
18:52Tu veux aller avec nous ?
19:06Mesdames et Messieurs, c'est Whitley White !
19:09Jusqu'à ce jour, ici à Death Valley,
19:11pour vous donner un rapport exclusif !
19:14L'ancien Timer ?
19:15Oui ?
19:16Monsieur Timer, ou je peux vous appeler vieux ?
19:19Je comprends que vous n'êtes qu'un seul,
19:21peu vivant, qui connaît l'origine du nom Death Valley !
19:25Pouvez-vous nous le dire ?
19:26Eh bien, Whitley, c'est assez simple !
19:28Vous voyez, plus vous dépensez, plus vous allez profond,
19:31et c'est une vallée profonde !
19:33Mais si vous dépensez suffisamment,
19:35la vallée va disparaître à cause de l'augmentation de l'économie !
19:38Vous comprenez ?
19:39Oui !
19:40Eh bien, merci beaucoup, Monsieur Timer !
19:43De plus...
19:44Oui, merci vieux !
19:45C'est Whitley White, K.R.U.D. !
19:48Vous savez, j'étais un joueur de sport,
19:50et un très bon joueur aussi !
19:53Bonne journée !
19:59Oh, quelle jolie journée, K.R.U.D. !
20:02Rejoignez-moi, Bushland, pour un grand moment sur Tasmania !
20:05Chaque matin, je serai ici, sur Fox Kids !
20:08Et n'oubliez pas de rejoindre votre vieil ami, Uncle Ted,
20:11et l'incroyable Bob-O, pour l'amusement sur Bobby's World,
20:14le week-end, ici, sur Fox Kids !
20:16Ça me fait rire, j'y pense !