Jacob Two - Two - Jacob and Renee's Rival - 2004

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Pourquoi pas?
00:02Pourquoi pas?
00:04Cette assemblée a déjà perdu trois minutes de mon précieux temps.
00:10Maintenant, allons-y avant que mon oeuf Benedict ne se moque.
00:19Mme Clenchbottom, l'une de nos anciennes enseignantes, a commissionné une portrait d'elle-même pour briller nos salles.
00:31Mme Clenchbottom a également envoyé une lettre.
00:35Merci aux étudiants de Drury Meadows pour...
00:38me faire un millionnaire ?
00:42Si vous n'aviez pas fait de ma vie si insupportable, je n'aurais jamais quitté le domaine de l'enseignement pour devenir un tycoon.
00:49Pour montrer ma gratitude et mon appréciation, et pour satisfaire les termes de mon parole pour les fraudes d'argent, je vous offre l'awarde Clenchbottom.
00:59L'étudiant qui obtient les plus hautes marques recevra...
01:0450 000 dollars !
01:07Quoi ?
01:10Félicitations, René. Félicitations.
01:13Moi ? Pourquoi ? C'est ton cerveau ?
01:1650 000 dollars ?
01:18Incroyable !
01:19C'est encore meilleur que ce métal en or qu'ils m'ont donné pour être mon moniteur Gumwad.
01:24Buford, c'est du chocolat.
01:30Wow, tu as raison !
01:34Donner tellement d'argent à un petit bâtard ?
01:37Nous sommes les seuls à être forcés à s'occuper d'eux tous les jours, inconsciemment.
01:41L'argent devrait aller à nous.
01:43Oh, ça va, Buford, ça va.
02:12Ils m'appellent Tutu.
02:15Elle s'appelle Tutu.
02:41Oh, putain !
03:12Oh, zut !
03:14Regardez tout ce matériel d'apprentissage.
03:17Vous n'êtes pas le plus courant ?
03:20En effet, c'est elle.
03:22Une chaussure pour l'award Clench Bottom, Principal Gritty Guts.
03:26Oh, vous ne le dites pas.
03:27Bien, avec tellement d'argent pour l'obtention,
03:29il y a certainement beaucoup d'étudiants qui prennent leurs chaussures académiques, vous savez.
03:33Et certains, je dirais, sont prêts à tricher pour gagner la prize.
03:37Oh, oui.
03:38Malheureusement, il n'y a peu que nous pouvons faire.
03:41Oh, bien, c'est la vie.
03:43Juste un instant !
03:45Peut-être qu'il y a un moyen, allons-y dire,
03:48d'élever le terrain de jeu ?
03:50Continuez, Mme Sourpickle.
03:52Je suis enthousiaste.
03:54Pour s'assurer que Renée garde sa position d'étudiante supérieure,
03:58je pourrais lui donner quelques marques de bonus.
04:02Pour, disons, 20 euros.
04:06Pour, disons, deux trois de la marge de Clinch-Bottom ?
04:12Ça serait de la merde.
04:14J'ai préféré gagner en équilibre.
04:17Elle peut être l'étudiante la plus brillante,
04:19mais elle n'arrivera jamais avec ce genre d'intégrité.
04:26J'aimerais ce jeu de hockey de table de luxe.
04:28Une excellente choix, mon garçon.
04:30Maintenant, signez ce contrat et vous pourrez partir.
04:33Un contrat ?
04:34Un contrat ?
04:35Oui, rien d'ordinaire.
04:37C'est tout partie de notre nouveau programme d'incentives pour les étudiants.
04:40Juste gardez ces marques excellentes
04:43et ce jeu de table de hockey sera votre !
04:46Nous réservons le droit d'améliorer vos marques
04:48en améliorant, modifiant, infiltrant ou modifiant, si nécessaire.
04:52Pourquoi voulez-vous augmenter mes marques ?
04:56En gagnant l'award Clinch-Bottom,
04:58j'ai l'honneur de donner tout l'argent de l'award à Principal Greedy Cuts.
05:02Quoi ?
05:03C'est supposé être Principal Greedy Cuts et Miss Sour Pickle.
05:07Mon crayon a disparu de l'encre ?
05:11Oubliez-le. Je ne me moquerai pas. Je ne me moquerai pas.
05:14L'award Clinch-Bottom appartient à Renée.
05:19C'est tout ?
05:20C'est tout ?
05:21Nous avons perdu des étudiants qui pourraient convaincre cette compétition.
05:25Nous essayons de les guider, mais ils n'entendent pas ?
05:28C'est le problème avec les enfants ces jours-ci.
05:31Ils sont trop honnêtes.
05:35La prochaine mot est Chesterfield.
05:37Excusez-moi, Miss Sour Pickle.
05:39Qui est Chesterfield ?
05:41Ma mère a un cousin, Chester, mais son dernier nom est Filch.
05:44Chesterfield, sofa, même chose.
05:46Alors, je peux juste écrire sofa ?
05:48Mr. Pugh, ce n'est pas un test de synonyme.
05:51C'est un test de prononciation.
05:52Chesterfield.
05:55Bonjour, Miss Sour Pickle.
05:58J'aimerais vous présenter un nouveau élève de votre classe.
06:01C'est Anne.
06:03Bonjour, Anne.
06:05Bonjour, Miss Sour Pickle.
06:08Merci de m'introduire, Mr. Greedy Guts.
06:11Vous êtes très pensant, aidant, gentil, principal.
06:15Oui, je le suis.
06:18Les autres ingrats pourraient apprendre quelque chose ou deux de Anne sur le respect.
06:24Taisez-vous, Anne.
06:26Oui, Miss Sour Pickle.
06:29Où devrais-je le prendre ?
06:35Vous pouvez le laisser là-bas.
06:37Maintenant, asseyez-vous.
06:38Nous sommes au milieu d'un test de prononciation.
06:40Vous aurez besoin d'un crayon et de papier.
06:43Le premier mot était Saskatchewan.
06:46Le deuxième mot, Chesterfield.
06:49Anne, pour que votre crayon puisse écrire, vous devez cliquer sur le bouton.
06:55Merci de me montrer comment fonctionne un crayon, Miss Sour Pickle.
07:03D'où pensez-vous qu'elle vient ?
07:05Peut-être d'un endroit où ils ne sont pas autorisés à gérer des objets pointus, comme des crayons.
07:10Au lieu de regarder, vous devriez aller parler à elle.
07:15Elle a l'air un peu solide.
07:17C'est difficile d'amener des amis à une nouvelle école.
07:19Allons-y.
07:21Bonjour, je suis Jacob.
07:23Et voici Renée.
07:24Bonjour.
07:25Et Buford.
07:26Buford Orville Gaylord Pew.
07:28Un plaisir de vous rencontrer.
07:30Où était votre dernière école, Anne ?
07:32C'est ma première expérience à l'école.
07:37Vous étiez à la maison à l'école, comme mon cousin Billy.
07:40Il pensait qu'il était un gâteau.
07:41Maman dit qu'il n'est pas allé avec d'autres enfants.
07:44Les enfants humains, je veux dire.
07:47Allons jouer au tag.
07:49Bien sûr, bonne idée.
07:51Pas ça, pas ça, pas ça.
07:59Je suppose qu'elle n'a jamais joué au tag.
08:04Merci de jouer au tag avec moi.
08:08Vous êtes bienvenue.
08:09Elle est un peu différente.
08:11Très différente.
08:12Je sais.
08:13Elle est si polie.
08:14Et une très bonne écouteuse.
08:16Hey, Anne, attends.
08:17Est-ce que tu sais que si les cane-totes n'ont pas blinqué
08:19quand ils ont dégouté des choses plus grosses que leurs têtes,
08:21leurs yeux seraient sortis ?
08:25Je n'avais pas de hautes espérances.
08:27Mais je pensais que tu allais au moins prononcer tes noms correctement.
08:31Lloyd a deux L.
08:34Anne a un L.
08:36Buford a un L.
08:39Anglais.
08:40Quelle langue !
08:41Si le G en flamme ne fait pas de son,
08:44pourquoi il faut que je la laisse sortir ?
08:46Un seul erreur est toujours une bonne chose, Renée.
08:49C'est mieux que tout le reste.
08:51Bien joué, Anne.
08:52Un score parfait.
08:54Merci, Mme Sour Pickle.
08:57Vous êtes une excellente écouteuse.
08:59Une bonne prononciatrice et très perceptive aussi.
09:03Comment rafraîchissant.
09:04Anne a un score parfait ?
09:06C'est incroyable.
09:07Une fois qu'elle a compris comment fonctionnait un crayon.
09:10Bien, bien.
09:11On dirait que Mme Straight-A's Rattelle a enfin un peu de compétition.
09:22Qu'est-ce qui lui prend tellement longtemps ?
09:24Les minutes de recensement ne devraient jamais être perdues.
09:27Vite, l'autre équipe attend.
09:30Désolé, Jake.
09:31Tu vas devoir trouver quelqu'un pour prendre ma place.
09:33Après le test de prononciation d'hier, je dois passer mon recensement à l'étudiant.
09:41Donc, on ne veut pas tirer la balle dans ce but.
09:44C'est notre but.
09:45Tirez la balle vers l'autre but, là-bas.
09:48Merci de m'expliquer le hockey de balle, Jacob.
09:57Ça marche mieux quand tu le tires de l'autre côté.
10:03Ouais !
10:04Bien joué, Ann ! Bien joué !
10:06Merci.
10:07C'était...
10:08...amusant !
10:33Sous-titrage ST' 501
11:04Le sang humain a plus de 500 fonctions différentes.
11:08Le goût le plus dégueulasse du monde est nommé après la ville de Limburger, en Belgique.
11:13Une molécule de méthane a des atomes arrangés dans un tetrahédrale ?
11:17Qu'est-ce que c'est ?
11:18Un tetrahédrale est une figure avec quatre faces planes.
11:21Surtout une face avec quatre faces triangulaires équilatérales.
11:28J'ai terminé d'apprendre des choses qui commencent à m'intéresser.
11:31J'ai terminé d'apprendre des choses qui commencent à m'intéresser.
11:34Avez-vous aimé ce volume ?
11:38Même si Miss Sour Pickle nous a donné un an,
11:40il n'y aurait toujours pas assez de temps pour étudier un test qui couvre tout.
11:44Tout est un sujet assez vaste.
11:47Je pense qu'Ann est la seule intelligente suffisante pour être prête pour ce test.
11:51Principal Greedy Gut et Sour Pickle doivent avoir convaincu Ann de tricher.
11:55Ils veulent s'assurer qu'elle gagne l'awarde de Cleanse Bottom
11:58pour qu'ils puissent diviser l'argent de la prize en trois façons.
12:03Pas possible !
12:04Ann ne se mettrait pas dans un truc comme ça.
12:07Alors comment peut-elle avoir le score parfait sur les dix derniers tests
12:10quand je n'arrive pas à passer ?
12:12Je pense que c'est parce qu'Ann utilise plus son cerveau que les autres.
12:22J'abandonne.
12:23Je vais m'amuser au repas.
12:26C'est mauvais, Beaufort.
12:28Nous devons trouver un moyen pour que Renée et Ann deviennent des amis.
12:38Tu es sûre que t'es bonne à ça, Renée.
12:40Elle est sûre que t'es bonne à ça, n'est-ce pas, Ann ?
12:42Oui, elle l'est, Jacob.
12:44Renée présente des compétences excellentes
12:46concernant la coordination des pieds, le temps et la balance.
12:49Au moins, je suis toujours bonne à quelque chose.
12:57Renée !
12:59Peut-être que je ne suis pas bonne à rien.
13:02Essaye de bouger ton pied droit un peu
13:04et de le tourner à 7 degrés à l'heure.
13:06Centrer ta masse sur l'axe arrière
13:08permettra d'avoir plus de stabilité dans ton tournevis à deux roues.
13:20Oui !
13:22Elle a raison, ça marche !
13:25Merci, Ann.
13:26T'aimerais l'essayer ?
13:35Wouhou !
13:41Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:44Rien comme un test de surprise dans l'histoire du monde
13:47pour accélérer le processus de faillite.
13:50Et puis il y a Ann,
13:52l'unique élève qui peut atteindre la perfection de Clanchbottom.
13:57Qu'est-ce que c'est ?
13:58Au lieu d'un essai sur la Magna Carta,
14:00elle a écrit 15 pages de bêtises sur les Cane Toads !
14:05Non, ça ne peut pas être !
14:09Sabotage !
14:14Fantastique !
14:15C'est merveilleux !
14:17Merci beaucoup, René.
14:19Qu'est-ce que ça veut dire ?
14:21Mes amis me montrent les recettes.
14:23On s'amuse !
14:25S'amuse ?
14:26Sors d'ici,
14:27ces oiseaux qui prennent de l'argent !
14:30Ils sont une mauvaise influence !
14:34N'est-ce pas gentil que Principal Greedyguts et Miss Sourpickle
14:37prennent autant d'intérêt dans l'éducation d'Ann ?
14:41Trop d'intérêt, si vous me demandez.
14:43Ça a l'air très susceptible.
14:45Non !
14:46Ann n'aurait jamais trompé pour gagner l'award de Clanchbottom.
14:49Mais Greedyguts et Sourpickle l'auraient sûrement.
14:54Ah, j'ai pensé que j'ai senti un rat.
14:57Qu'est-ce que tu as trouvé, Buford ?
14:59Un rat.
15:04Je suppose qu'ils l'ont trompé de signer un contrat
15:06pour donner le prix de Clanchbottom.
15:09Je ne peux pas y croire !
15:11Quoi ? Tu as trouvé le contrat d'Ann ?
15:13Non, j'ai trouvé son manuel d'owner.
15:17Ann est un androïde !
15:21C'est un bon moment pour une malfunction.
15:24Le prix de Clanchbottom était aussi bon que dans mes mains.
15:27Tu veux dire nos mains ?
15:38Oui, je teste un androïde 9 et il y a une erreur de système.
15:43Elle est passée d'un génie académique à un bébé heureux et bien ajusté.
15:50Ah, Reformatter !
15:52Très bien !
15:53Ma Minion en aura là-bas dans l'heure.
15:57Même les enfants mécaniques ne sont rien que des nuisances !
16:08Réfléchis, Sourpickle.
16:10Demain matin, notre gagnant Clanchbottom sera aussi bon que nouveau.
16:17On ne peut pas laisser qu'ils l'éteignent.
16:19On ne peut pas !
16:29L'argent gratuit !
16:34Quoi ?
16:39Quoi ?
16:41Mon oncle Clyde a sa poignée coincée sur un tableau avec tout ça.
16:44Il n'a pas changé de veste depuis 8 ans.
16:51Bingo !
16:54Courez ! Courez !
16:56Je vais vous tuer, vous petits oiseaux !
17:00J'y vais dans un instant.
17:09Qu'est-ce que vous faites avec ça ?
17:11Buford, ici !
17:12Donnez-moi ça !
17:13Non, Anne est notre amie.
17:15Pourquoi, vous petits...
17:21Ils ont le disque !
17:24Sécurisez la périmètre !
17:39Jake !
17:42Après ce bruit !
17:44Oh, oui !
17:46C'est le moment !
17:48C'est le moment !
17:51Oh, oui !
17:56Jake !
17:57Vous d'abord !
17:58J'ai l'oven !
18:07Pauvre Anne !
18:08Nous l'avons perdue !
18:09Pas du tout !
18:12Un an plus tard...
18:19Où suis-je ?
18:20Dans le ordinateur de la librairie.
18:22Tu es dans le ordinateur !
18:23Bien pensé, René !
18:25J'ai fait une copie de l'enregistrement.
18:27Ne t'inquiète pas, Anne. Demain matin, tu seras de retour à ta vie !
18:37Anne !
18:39Bonjour, Anne.
18:40Bonjour, mes collègues.
18:42Merci de m'accueillir.
18:49L'Android est aussi bon que nouveau.
18:51Mais souvenez-vous, la période de free trial s'arrête aujourd'hui.
18:55Réfléchis, j'ai fait un bon test !
18:58Anne aura un score parfait,
19:00et les autres n'auront que des oeufs de poule !
19:09Ça dure pour toujours !
19:11C'est parce que le file sur les oeufs de poule est gigantesque !
19:16Hey ! Qu'est-ce qui se passe ici ?
19:21Nous vous avons montré comment jouer à un jeu d'obscotch.
19:24Oh, je suis à vous et à vos petits jeux.
19:28Ah, et regardez !
19:29Je gagne !
19:32Ah ah ah ah ah !
19:37Oh non !
19:51L'heure est venue !
19:53Mettez vos papiers avant de partir,
19:56perdus !
19:57Ah ah ah ah ah !
20:02Aimez-le !
20:09Pendant que Léon retourne l'Android,
20:11je vais marquer les tests !
20:13Et je vais commencer à couper mon argent !
20:15Notre argent !
20:17...
20:27Anne ? C'est vraiment toi ? C'est toi ?
20:33Salut les gars ! Je pensais que vous n'arriverez jamais ici !
20:37...
20:42...
20:47...
20:52...
20:57...
21:02...
21:07...
21:12...
21:17...
21:22...
21:27...
21:32...
21:37...
21:42...
21:47...
21:52...
21:57...
22:02...
22:07...
22:12...
22:17...
22:22...
22:27...
22:32...
22:37...
22:42...
22:47...
22:52...
22:57...
23:02...
23:07...
23:12...
23:17...
23:22...
23:27...
23:32...

Recommandée