Category
😹
AmusantTranscription
00:00 La nostra storia cominciou in una notte di molto tempo fa.
00:06 Fiochi di neve cadevano leggeri come batufoli di cotone.
00:12 La regina, seduta da sola vicino alla finestra, ricamava, guardando la neve cadere.
00:22 Per sbaglio, la regina si punse un dito,
00:27 et la vista de quelle gocce de sangue sur la neve le fichero nascere un pensiero.
00:32 Vorrei potere avere una bambina con la pelle bianca come la neve,
00:36 le guancia e le labbra rosse come il sangue, e capelli neri come il cielo di questa notte.
00:47 Poco tempo dopo, il pesiderio espresso de la regina venne esaujito.
00:55 La neonata era proprio come la sua mamma aveva sperato,
00:59 e ricordando il suo pensiero, la regina le diede il nome di Bianca Neve.
01:07 Purtroppo, la felicitad de la regina non duro a lungo.
01:11 La poverina contrasse una gravissima malattia, e ne mori.
01:15 Rimasto solo, il resposo un altra donna, ed il paese ebbe una nuova regina.
01:22 Une donna bella, affascinante, mais pourtroppo, consapevole de la propria belleza,
01:27 era anche molto vanitosa.
01:29 Via una cosa, que ambitiosa regina piaceva fare,
01:34 e che le dava molta soddisfazione, e cioe ?
01:37 Specchio delle mie brame, voglio che tu mi dica, chi e la donna piu bella di questo reame.
01:43 Tu, o mia regina, sei tu la piu bella ed affascinante del reame.
01:48 Ma si, e naturale, nesuna donna potrebbe essere piu bella di me.
01:53 Bravo, specchio, si sempre sincero con me.
02:04 Passarono diversi anni, ma un giorno, lo specchio magico della regina le rispose.
02:14 Sei bella comme sempre, o mia regina, ma devo darti una brutta notizia.
02:20 Bianca Neve almeno mille volte piu bella di te.
02:24 Ma, comi ti permeti, comi e osato dirmi, que que la monchosa e mille volte piu bella di
02:30 me.
02:33 Bianca Neve crescendo, diventava sempre piu bella.
02:38 Chiunque la guardasse, ne restava affascinato.
02:41 Impazzita d'envidia, la regina ordina a d'un cacciatore di portare Bianca Neve nera foresta
02:47 e ucciderla.
02:48 Il cacciatore stava per eseguire gli ordini che la regina gli aveva impartito,
03:16 mais la bellezza della fanciulla non lo lascio indifferente
03:20 e inginocchiato si davanti a lei, confesso pentito ogni cosa.
03:24 La mia matrignia, non, non posso credereci.
03:31 Non avro mai il coraggio di distrucere tanta bellezza.
03:35 Riferiro di averti uccisa, ma tu devi promettermi di non tornare mai piu al castello.
03:40 Solo cosi puoi salvarti la vita.
03:41 Vi ringrazio, signore.
03:42 Non tornero mai piu.
03:43 Lo prometto.
03:44 Buona fortuna.
03:46 Il cacciatore porto alla regina il cuore di un cinghiale,
03:53 facendole credere che fosse quello di Bianca Neve,
03:56 e lei ne fu soddisfatta.
03:57 Le cinghiale, il est mort.
04:22 Non ce la faccio piu, sono stanca.
04:44 C'est nessuno in casa ? C'est nessuno ?
05:10 La table est embandite con sept piatti, sept porchetti, sept coltelli et sept bicchieri.
05:15 Con la fame que ho, la vista di tante cose buone, mi fanno venir l'acquanine in bocca.
05:19 So, che non dovrei, ma faro solo un assaggino.
05:23 Quelqu'un s'est seduto sur la mia selle, et quelqu'un a mangiato la meta de cibo de
05:37 mio piatto.
05:38 Et qui a portato via il mio panino ? Et qui a divorato la mia insolata ?
05:41 Quelqu'un deve aver usato la mia forchetta.
05:43 Et qui il mio coltello espar ? Et il mio bicchiere di vino et mezzo vuoto.
05:47 Oh, guardate, quelqu'un est dormi dans le mien lit.
05:54 Et qui sera Marie ? Et qui non sa, mais un fille belle.
06:06 Que cosa facciamo di lei ? La poverina a l'aria di essere molto stanca,
06:12 forse est meilleux lacharla reposer.
06:16 Dove sono ? Ah, si, sono in una casa nella foresta.
06:36 Forza, allez ! Allez ! Allez ! Allez !
06:54 Bonjour, a dormito belle ? Quella casa es la vostra ?
07:15 Si, noi habitiamo nella foresta e lavoriamo nella miniera.
07:18 Si, sono pietre che brillano come fossero d'oro e d'argento.
07:21 Quindi, la casita d'où a dormito appartiene a vous ?
07:24 Proprio cosi, ma tu comme est fatto d'arrivare fino aqui ?
07:26 Sono scappata per via de la mia matrina.
07:30 La tua matrina ? La tua matrina es una donna senza cuore.
07:39 Povera fanciulla.
07:40 Et adesso, io non ho piu una casa, non so dove andare.
07:43 Non ce dit comme ti chiami, bella fanciulla ?
07:45 Mi chiamo Bianca Nere.
07:47 Bianca Nere, es un nom belle et original et es proprio d'aute.
07:51 Ti ringrazie.
07:52 Si ti piace vivere nella foresta, potrei fermarti con nous finche borrai Bianca Nere.
07:57 Cucinerai per nous.
07:58 Si aiuterai a fare il bucato.
08:00 Potrai cucire per nous.
08:01 In poche parole, potrei prenderti cure de nous.
08:04 A, certo, sero felice di farlo.
08:09 Oh, mia regina, tu sei la piu bella tra le mur de questo castello.
08:35 Ma ne plus profondo de la foresta vive Bianca Nere, que mille volte piu belle.
08:40 Que cosa hai detto ? Questa impossibile, stato cisa dal cacciatore.
08:44 Essere cosi, perche lo specchio non po mentirmi.
08:47 Bene, visto que cacciatore me ingannata, allora ociderai stessa Bianca Nere.
08:55 Mi raccomando, Bianca Nere, sta in guardia dalla regina cattiva.
09:01 Si que la strega scoprisse que adesso vivi qui, potrebbe venir a cercarti per farti del
09:05 male.
09:06 La cosa piu saggia da fare, non aprire mai la porta a nessuno.
09:09 Va bene.
09:10 Andiamo, andiamo, andiamo lavorare.
09:11 Stoffe, stoffe belle, preziose.
09:12 Venite a vedere, quante belle stoffe.
09:13 Salve, deve avere camminato molto per arrivare fin qui.
09:14 A me non pesa tanto.
09:15 Non, io.
09:36 La qualita de la mia merce, molto raffinata, sai.
09:51 Ora girati, che prendo le misure.
10:11 Bianca Neve !
10:23 Povera Bianca Neve, non respira piu.
10:25 Dobbiamo fare qualcosa.
10:26 Dove la vecchietta de le stoffe ?
10:32 Bianca Neve, la persona que stai cercando non era una vecchietta, ma la tua matrignia venuta
10:37 qui per uciderti.
10:38 Ti avevons d'etre en garde de la regina.
10:41 Mi raccomando, Bianca Neve, si non siamo in casa, non fare entrare nesuno, d'accordo,
10:46 potresti courre altri pericoli.
10:48 Va bene.
10:49 Spechio, spechio de le mie brame, dimmi, qui e la piu bella de reame ?
10:53 Oh, mia regina, fra le mura del castello, sei tu la piu bella,
10:57 ma ne piu profondo de la foresta, Bianca Neve continua d'esere mille volte piu bella di te.
11:02 Dannata, Bianca Neve, la fortuna la assisti d'encore una voce.
11:07 La regina cattiva torno la foresta travestita d'anciana venditrice di pettini per cercare
11:16 ancora una volta di ucidere Bianca Neve.
11:19 L'aspetto de la vecchietta era cosi rassicurante, que la ragazza la lascio entrare in casa,
11:24 nono stante le raccomandazione fatte le dai sette nani.
11:30 Ora, tira sette capelli con uno de mie pettini.
11:39 Ha un pettini intinto nel veleno.
11:46 Bianca Neve !
11:48 Svegni, Bianca Neve, rispondimi, ti prego !
11:55 Fortunatamente il nano le tolse el pettini dai capelli prima que el veleno avesse tempo
12:01 de uciderla, ma Bianca Neve non aveva ancora imparato la lezione.
12:05 Oh, mia regina, tu sais sempre la piu bella fra le muro del castello,
12:09 ma ne piu profondo de la foresta, Bianca Neve continua d'esere mille volte piu bella di
12:14 te, mi spiace.
12:15 Non, impossible, que la mi fara impazire, ma questa volta Bianca Neve non potra salvarti
12:21 nessuno, vedrai !
12:26 Vediamo que cosa dice questo libro di magia. Bisogna prendere de orecchi di pipistrello, la coda d'un gecko et de petali d'una rosa rossa, e poi aggiungo un pochino di miele alla pozione.
12:51 Ce l'ho fata, con questa pozione Bianca Neve finalmente sparira d'a la faccia de la terra !
13:11 Belle mele rosse, deliziose ! Venite a comprare le mie mele rosse, non ce n'est
13:18 a casa que voie a comprarle !
13:20 Io, ma e proprietari di questa casa mi alora comandato di non aprire a nessuno.
13:24 Peccato, perche sono delizioso e guarda !
13:26 Ah, que bella mela, vorrei assaggiarla !
13:29 Infatti, hai visto que me sei simpatica, te la regalo, prendila da la finestra !
13:34 Ma, veramente, io non potrai accetare niente da nessuno !
13:38 Allora, non meriti il mio regalo, adesso io me ne vado, non ritornero mai piu da queste
13:43 parti, adieu persempre !
13:45 Non, me scuse, aspetti !
13:47 Ragazza mia, voie spiegarmi que cosa ti preoccupa ?
13:52 Ah, forse temi que questa mela si avelena, a davvero !
13:57 Veramente squisita ! La mela piu buona che mi sia mai capitato di mangiare, le ho dato
14:03 un bel morso e non mi e successo niente !
14:06 Adesso puoi mangiarla anche tu, su, ragazza, prendila, non temere !
14:11 Un morso non mi fara niente !
14:14 Sapevo que me avreva chiesto de assagarla, e me se il veleno nella parte rossa !
14:29 Pourtroppo questa volta, anche se i nani si prodigarono, Biancaneve non riuschi piu a svegliarsi.
14:40 Ma la fanciulla, non ostante fosse immobile, non aveva perso la sua belleza.
14:46 Anzi, pareva piu tosto que dormisse.
14:49 Per questo i nani decisero de chiuderla en una bara de cristallo, in modo que tutti potesero
14:56 ammirare ancora la sua belleza.
14:59 Oh, mia regina, la donna piu bella del reame sei tu, ormai non hai piu rivali.
15:07 Naturalmente, perche la mia potion magica fara dormir per sempre Biancaneve,
15:11 e se qualcuno la tocca, se fare la stessa fin.
15:14 Non esistono antidotienes, sino sera disposto a rischiare la vita per salvare que la picola
15:19 chanca.
15:20 Da quel giorno en Fausto, i nani fecero le tourno journo e notte, per sorvegliare la bara
15:27 de la povera Biancaneve.
15:29 Era passato ormai molto tempo, ma la belleza de la fanciulla, non accennava a sfiorire,
15:35 ne passare de le stagione.
15:38 Finche un bel giorno, un principe, que si era perduto nella foresta,
15:44 passo per caso da quelle parti, e rimase incantato.
15:49 Que belleza incantevole.
15:51 Dimmi chi e?
15:53 La poverina si chiama Biancaneve.
15:55 Biancaneve, non immaginavo che esistessero fanciulle cosi belle.
15:59 Sembra ancora viva, ma cos'e successo, ti prego, spiegami.
16:07 La regina cattiva le ha fatto mangiare una mela avvelenata.
16:10 Una mela avvelenata, ma che crudelta.
16:14 Sta piangendo.
16:15 Vorrei essere io prendermi cura de Biancaneve.
16:18 E possibile questo.
16:19 Non, nessuno poto portarci via Biancaneve.
16:21 Qualunque cifra tu sia disposto a pagare, capito.
16:24 Appena visto Biancaneve, ne sono rimasto affascinato.
16:33 Vi prego, sono disposto a fare qualunque cosa, si, anche a costo de la mia vita.
16:37 Io vorrei tentare di lui dire, que lui est un beau garçon.
16:40 Je ne sais pas si tu es honnête, mais tu as fait un bon travail.
16:43 Tu es un jeune de bon coeur, et donc, à l'unanimité,
16:46 nous avons décide de fidarci de te, et affidarti le destin de Biancaneve.
16:50 Merci, merci infinie.
16:52 Chercher de le sauver, et merci encore.
16:57 J'espère qu'il vienne tôt, pour trouver-nous avec Biancaneve.
17:01 Qu'est-ce qui se passe ?
17:03 Il va devoir faire con l'incantésima de la mela amelanata.
17:07 Non, non, pas ouf, niente, pour impedir de m'aimer Biancaneve.
17:14 Oh, pauvre principe.
17:18 Qu'est-ce qui se passe ?
17:20 Je ne sais pas, il est en train de mourir.
17:23 Il est en train de mourir ?
17:25 Il est mort.
17:27 Oh, pauvre principe.
17:30 Biancaneve.
17:32 Viens avec nous, mettons-nous en préparation.
17:39 Vite, vite.
17:53 Porte Biancaneve en grotte, fais vite.
17:57 Espiritu maligne, affrontami, se ne coraggio,
18:13 et safi que svegliero Biancaneve, anche a costo de la mia vita.
18:18 Attention, principe, mettons-nous en preparation,
18:20 et mettez-nous vite la spade.
18:23 Le principe a été affronté, qui va sauver Biancaneve ?
18:41 Mais non tout est perdu.
18:43 L'amour sincère de belle principe,
18:45 reste possible le miracle.
18:47 Tu es sveglier.
18:54 Oh, Biancaneve, tu es bien.
18:57 Mais qui es-tu ?
18:59 Je suis le prince de la mer.
19:01 Tu es bien ?
19:03 Je suis le prince de la mer.
19:05 Tu es bien ?
19:07 Oh, Biancaneve, tu es bien.
19:09 Mais qui es-tu ?
19:12 Bien, bien, bien.
19:38 Je t'hate, Biancaneve, mais non finis-tu qui, vedrai.
19:41 Vous me permettez de ...
19:43 Faites-le, vous ne savez qui je suis.
19:45 Laissez-moi aller, mon prince.
19:48 Je vais vous condamner à mort.
19:50 Laissez-moi aller.
19:52 Per espiare les sues cattive action,
19:56 le soldat le fichero indossare le scarpe de metal incandescent
20:00 et la fichero ballare fin que cade estremada.
20:06 A un moment, la cerimonie nociale s'y era conclosa
20:09 et da quel giorno, Biancaneve et le seul prince azur
20:12 vissero felici e contenti.
20:16 Sous-titres par Jean LaFlute
20:20 Sous-titres par Jean LaFlute
20:24 Sous-titres par Jean LaFlute
20:27 Sous-titrage Société Radio-Canada