• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 (musique)
00:24 (jappements)
00:26 (musique)
00:51 (musique)
01:19 Ça a l'air bon. Maintenant, je vais juste le tester.
01:24 La prochaine fois que Gulliver arrive dans la forêt, je serai prêt pour tout.
01:32 Je vais le resserrer et couvrir le net avec des feuilles.
01:37 Donnez-moi un petit peu plus de béton, les gars!
01:46 Est-ce que vous êtes sûr que vous avez assez d'expérience pour bouger mon piano?
01:51 Laissez-moi le faire, votre majesté. Je suis un expert en bougie de piano.
01:56 Prenez le slack!
01:58 Comment ça va, Bunko?
02:00 Tout ça? Vous savez, c'est un vieux piano de famille et assez cher aussi.
02:06 Ne vous inquiétez pas, votre majesté. Nous avons même un matelas sur la rue en dessous.
02:10 Nous ne ferons pas même de bouchons sur votre piano. Je vous le garantis.
02:14 Bunko pense à tout.
02:16 D'accord, vous êtes prêts?
02:18 Je suis heureux d'avoir le matelas.
02:21 Au revoir!
02:23 Nous vous envoyons le billet plus tard.
02:35 Sors de mon siège!
02:38 Mon piano sans prix n'est rien que de la blague!
02:44 Je ne sais pas pourquoi il a mal. Nous avons seulement manqué le matelas par un petit peu.
02:50 Hey! Ça sent comme des pâtes de berry!
02:56 Que pensez-vous de nous donner des morceaux de ces pâtes de berry, Cretaceous?
03:03 Non! J'ai les cuisiné comme une surprise pour Gulliver.
03:06 Il sera surpris si il peut même les trouver.
03:09 Il vaut mieux se rappeler qu'il est un géant.
03:11 Oh mon amour! Vous avez raison. C'est plutôt petit pour un géant.
03:16 Je sais! Je vais lui cuisiner une pâte de géant!
03:20 Et comment allez-vous faire ça?
03:23 Simplement. Nous allons tous dans le forest et nous allons en prendre suffisamment pour cuisiner une.
03:28 Eh bien, ce ne sera pas une mauvaise idée de sortir de la ville jusqu'à ce que le roi Pompe s'enlève de son piano.
03:34 Comment de plus loin, Cretaceous?
03:38 La pâte de berry est juste en avant.
03:41 C'est Gulliver et ses quatre petits amis. Mais où est Gulliver?
03:51 Hmm... Peut-être qu'ils le feront aussi bien.
03:55 Ça devrait le faire, Eager. Nous avons assez de berries pour la pâte de Gary.
04:03 Nous avons assez pour une pâte de géant véritable. Allez!
04:07 Attends pour moi!
04:09 Ok! Tous sur place! Tous sur place!
04:15 Allons-y de retour à la pâte de Gary et commençons les berries à la pâte de Gary.
04:19 Ah, ils arrivent maintenant.
04:27 Parfait! Ça a fonctionné parfaitement!
04:34 Nous sommes en retard, Annette!
04:36 Tu as raison!
04:37 C'est Leech!
04:38 Et je suis un bon groupe de prisonniers!
04:42 Nous devons nous dépasser de là et vite!
04:46 Tout le monde, prenez un feu!
04:48 Hey! Que faites-vous? Vous ne pouvez pas vous écaper!
04:53 Geronimo!
04:56 Oh mon amour! Il est juste en avant!
04:59 Tu as raison, mon amour!
05:02 Oh oh! Maintenant, nous sommes en retard!
05:05 La seule raison pour laquelle je vous laisse en retard, c'est que je veux que vous envoyiez un message à Gulliver.
05:10 Nous ne vous envoyons pas un message, Leech!
05:13 Vous ne nous craignez pas!
05:15 Dites à Gulliver de quitter la carte dans ce bâtiment enceint.
05:18 Avant que le soleil ne se réveille demain matin.
05:21 Ou quoi?
05:22 Ou il ne verra jamais son poitrine de nouveau.
05:29 Et ne lui dites pas de trucs!
05:31 Je vais le ramener à un endroit où personne ne le trouvera.
05:34 Maintenant, allez-y!
05:35 Et souvenez-vous, Gulliver n'a qu'à le trouver jusqu'à demain matin!
05:40 Voilà! Ça devrait le faire!
05:47 "Chers Flirtatious, Bunko, Eager et Glum,
05:52 Je vais partir vers l'autre côté de l'île
05:55 pour investiger une preuve concernant mon père.
05:58 La période est courte et je ne peux pas attendre votre retour.
06:02 Je vous verrai dans environ quatre jours.
06:05 Je vais le ramener ici, où ils seront obligés de le voir.
06:08 Eh bien, on peut bien commencer.
06:11 Gulliver!
06:15 Oui, Gulliver!
06:16 Gulliver!
06:17 Il n'est pas là, mais il a laissé un message.
06:21 Qu'est-ce que tu dis? Qu'est-ce que tu dis?
06:22 Il dit qu'il est parti vers l'autre côté de l'île.
06:25 Et qu'il ne reviendra pas pendant quatre jours.
06:28 Mais ça sera trop tard!
06:30 Que ferons-nous?
06:31 Je pense que c'est à nous de le faire.
06:33 Nous devons trouver où Leech a pris Tag
06:35 et le sauver avant demain.
06:37 On ne le fera jamais.
06:39 On a le choix!
06:40 Suivez-moi!
06:41 C'est là où était le net.
06:46 Donc il a pris Tag.
06:48 Allons à l'étranger et chercher des clous.
06:50 Bonne idée!
06:53 Vous voyez quelque chose?
06:54 Pas encore.
06:55 Hé, j'ai trouvé des clous!
07:01 Pas de problème.
07:02 Tu as bien trouvé des clous.
07:04 Hé, attends un instant.
07:06 Des clous!
07:08 Ça ressemble à un trou de clous.
07:10 Ils ont dû être tombés dans le sac de Tag.
07:12 Et bien, qu'attendons-nous?
07:15 J'espère que Tag ne va pas s'en sortir.
07:17 Il ne le fera pas.
07:18 Il y a assez pour une bouteille de pain géant.
07:21 Wow!
07:26 On est en haut.
07:28 Oui, et le trou s'arrête ici.
07:31 Je me demande où ils sont allés.
07:33 Ils ne sont certainement pas allés là-bas.
07:35 Hum, je ne sais pas.
07:37 Je pense que c'est à cause de la bouteille de clous.
07:40 Ils sont allés là-bas.
07:41 Ils ne sont certainement pas allés là-bas.
07:43 Hum?
07:45 Hé, regarde!
07:47 Il y a des voitures de câble.
07:49 Leach doit avoir passé par-dessus une d'entre elles.
07:51 C'est la réponse.
07:53 Ne le dis pas.
07:54 Oui, on va passer par-dessus la bouteille et la voiture de câble aussi.
07:58 Ok, Clum, sortons-nous.
08:03 Pourquoi moi?
08:05 Parce que tu as dessiné le trou de clous.
08:07 Je suis en danger.
08:10 Oh!
08:11 Attendez, on t'a eu.
08:13 Oh, là!
08:14 Tu vas bien, Clum.
08:16 Wow, c'était proche.
08:18 Oui, j'ai presque perdu mon masque.
08:20 Si je ne me trompe pas, on va...
08:24 Vers un grand trou.
08:26 Je me demande où on est.
08:30 Je ne sais pas, mais j'espère que ça nous conduira à la bouteille.
08:35 [Bruits de chien]
08:39 [Rire]
08:41 Tu peux rire tout ce que tu veux, mais personne ne t'entendra.
08:44 Oui, c'était une vraie chance de trouver ce lieu.
08:48 [Bruit de chien]
08:52 Allez, laissez-le.
08:54 [Bruit de chien]
08:57 Si ce n'était pas pour ces monstres, ce serait un bon cachotage.
09:01 Mais demain, j'ai le map.
09:04 Si Gulliver apparaît en temps,
09:07 et s'il ne le fait pas, ça serait trop mal pour toi, Pouch.
09:10 [Bruit de chien]
09:15 [Rire]
09:17 Oh, mon Dieu, quel endroit étrange.
09:27 Il y a un net de câbles pour les voitures.
09:31 Je sais où on est. C'est la ville des cave dwellers.
09:34 - Les cave dwellers? - Oui.
09:36 Des gens de grande taille, tous couverts de cheveux.
09:39 Ne nous en dis pas plus.
09:42 Réfléchis. Ne t'inquiète pas.
09:44 Ce lieu a été déserté il y a des centaines d'années.
09:47 Je l'ai vu. C'était un gant.
09:58 Oh, Eager, ce sont que des monstres.
10:01 Nous avons pris quelques passagers.
10:08 [Rire] N'est-ce pas mignon?
10:11 Oui, ils sont géniaux, mais ils déchargent ce bateau.
10:14 Allez, vous, sortez.
10:16 [Bruit de chien]
10:19 [Bruit de chien]
10:22 Nous allons tomber.
10:32 [Bruit de chien]
10:45 Wow! C'est pour nous que le câble a été déchiré.
10:48 On a peut-être atteint le bout de la ligne.
10:51 Qu'est-ce qu'on fait?
10:58 On ne peut pas monter comme on est arrivés.
11:01 Il doit être à la hauteur.
11:03 Si seulement Gary était là.
11:06 - Qu'est-ce que tu as dit? - Rien.
11:11 Yipes! Regarde!
11:14 [Bruit de gant]
11:17 Un gant géant!
11:19 Vite! Couche!
11:21 J'espère qu'il ne nous voit pas.
11:23 Il le verra. Je sais qu'il le verra.
11:26 [Bruit de gant]
11:29 Attendez un instant. Il peut être notre sortie.
11:33 Lui? Notre sortie?
11:35 J'ai lu que si vous frappez un gant, il va dormir.
11:39 Écoutez-moi. Voici ce que nous allons faire.
11:42 Pourquoi moi? J'ai dessiné le gant.
11:55 Cette fois, le gant perd.
11:57 Allez, commencez.
11:59 Couchi couchi cou!
12:02 Couchi couchi cou!
12:04 Couchi couchi cou!
12:07 Ça marche. Il va dormir.
12:10 Couchi couchi cou!
12:12 Couchi couchi cou!
12:14 Bien joué, Clum.
12:16 Maintenant, nous devons récupérer les lignes lisses du câble.
12:22 Et nous devons nous assister à notre lizard avant qu'il ne se réveille.
12:25 Maintenant, nous devons le faire sortir.
12:33 - Tu es sûr que ça va fonctionner? - Avec mon expertisme de chevalier.
12:36 Ça va être un snap.
12:38 S'assoir.
12:41 S'assoir, lizard.
12:43 Attendez, nous allons monter.
12:55 Tout le monde, sort.
13:05 Ce n'était pas le plus simple, mais nous sommes là.
13:08 Maintenant, nous devons trouver Tag.
13:10 Il y a Tag dans cette cage.
13:16 Leech garde un oeil sur lui.
13:18 Nous devons le faire sortir.
13:20 Tu vois cette roche? C'est tenu par les petits.
13:23 Si mes calculs sont corrects,
13:25 nous devons tout faire, c'est tirer ces petites roches,
13:29 et la grande va se dérouler vers le bas,
13:31 et se dérouler vers ces...
13:33 ... espaces.
13:36 Je comprends.
13:37 Leech va aller enregistrer ce qui s'est passé.
13:40 Maintenant, nous devons aller à la grande roche.
13:43 Tout ce qu'il faut faire, c'est tirer celle-ci.
13:46 - Tu le fais. - Moi? Où est Grum?
13:49 Non, pas Grum cette fois.
13:51 Laisse-moi le faire.
13:52 C'est ça qui est chargé?
13:54 Tout va bien, Flirtatia.
13:55 Maintenant, on se retrouve.
13:58 L'ENCENRE
14:01 Nous sommes assez loin, Flirtatia.
14:03 Laisse-la voler.
14:04 OK, tirez.
14:06 Bien tiré.
14:09 Comment ça? Je dois aller voir.
14:15 Ça a fonctionné. Il y est.
14:18 Allons-y. Nous n'avons pas beaucoup de temps.
14:22 L'ENCENRE
14:24 On va vous faire sortir dans un instant, Tag.
14:30 Le pin est sorti. Laisse-moi descendre.
14:34 L'acte a besoin de plus de pratique.
14:39 Nous devons travailler pour descendre.
14:41 Bien joué, Tag.
14:48 Tout le monde, monte.
14:50 C'est facile.
14:51 Sortons d'ici avant que Leech ne revienne.
14:54 Où allons-nous?
14:57 Notre seul chemin est le cable car.
14:59 Revenons à la plage.
15:01 Rien que des rochers cassés.
15:06 Probablement ceux des monstres.
15:09 Le chien! Il est parti!
15:13 Il est parti! Mais comment?
15:15 Qu'est-ce que c'est? C'est le chien!
15:19 Ces petits putains.
15:21 Je ne sais pas comment ils ont trouvé ce lieu.
15:23 Mais je sais qu'ils ne sortiront jamais.
15:25 Ils ne peuvent pas s'échapper de Leech.
15:29 On dirait qu'on va être loin avant que Leech trouve où est Tag.
15:40 Oh non, tu as parlé trop tôt.
15:42 Il est juste derrière nous.
15:47 Et il ne sourit pas.
15:49 Il faut qu'on s'échappe.
15:51 Vite, Tag!
15:54 Je pense qu'ils ne peuvent pas s'échapper, Leech.
15:58 Ça pourrait être un couteau.
16:01 C'est vrai. Je peux les attraper ici et les couper.
16:08 Je ne vois pas Leech.
16:12 On a dû le laisser derrière.
16:14 Non, on ne l'a pas fait. Regarde.
16:17 Il n'y a pas d'escape de Leech.
16:19 Vite, Tag! Dans la porte!
16:21 Reviens ici!
16:24 Tu peux bien t'en donner.
16:31 Je viens te chercher.
16:33 Oh, regarde en avant! Un mortel!
16:36 Que ferons-nous?
16:39 On doit essayer de le rétablir.
16:41 Mais Leech est là.
16:42 Il est là.
16:43 Il nous dit quelque chose.
16:45 Oui, mais il ressemble à une trappe.
16:51 Tu veux dire qu'on est en danger.
16:53 Il veut qu'on tire sur la rope.
16:58 Viens, Tag! Prends soin de ça.
17:00 Bien joué, mon garçon!
17:07 Tire!
17:08 Tire!
17:09 Tire!
17:10 Tire!
17:11 Tire, mon garçon!
17:13 C'est assez haut, Tag.
17:18 Allons-y!
17:20 Il a été touché. Trop tard.
17:26 La rope le fait monter.
17:28 Tiens, tire sur ça!
17:32 Il a été touché.
17:36 On doit retourner de l'autre côté.
17:40 Wow!
17:41 Oui, wow!
17:43 Regarde tous les véhicules de câble.
17:45 Quelle devons-nous prendre?
17:47 Celui-ci.
17:48 Celui-ci.
17:49 Celui-ci.
17:50 Je vais te le prendre!
17:52 Je vais te le prendre!
17:53 Il vaut mieux prendre le plus proche.
17:55 Reviens ici, Tag!
18:00 Où est Leech?
18:07 Il est derrière nous.
18:09 Il nous attaque.
18:11 Hey! Il y a un million de monges en avant.
18:18 Oh non, pas encore!
18:20 Hey! Qu'est-ce qui se passe?
18:27 Sors de là!
18:29 Qu'est-ce que tu sais?
18:33 On dirait que les monges sont de notre côté cette fois.
18:36 Leur attaque est en train de ralentir le véhicule de Leech.
18:39 Ils se sont éloignés.
18:40 Tu as été touché, H.
18:42 Sors de là!
18:43 L'éloignement!
18:44 Ils vont se faire tomber sur la pente.
18:48 Sors de là!
18:49 On l'a eu!
18:52 Nos petits amis les monges ont dû avoir capturé le vieux Leech.
18:56 Capturé Leech?
18:57 Maintenant, j'ai tout perdu.
18:59 Je vais te le prendre pour ça!
19:04 Ce map va être mien!
19:06 Tu n'as qu'à attendre!
19:08 On peut rester ici et écouter le rave du Leech
19:11 ou on peut aller à Lollipop.
19:13 Je suis avec toi.
19:14 Allons-y, Tag!
19:16 Et donc, on a laissé Leech crier à nous à travers la gorge
19:24 et on est revenu avec Tag.
19:26 Je ne sais pas comment vous remercier d'avoir sauvé le vieux Tag.
19:29 Qu'est-ce que je sens?
19:30 Je vous en dirai dans un instant.
19:32 Et votre père?
19:33 Ce n'était que un rumeur.
19:35 Mon Dieu!
19:36 Quel est cet aroma?
19:37 Oh, juste un petit truc que j'ai fait pour votre retour.
19:40 Allez, les gars, sortez-le maintenant.
19:42 C'est une surprise pour vous.
19:44 Wow!
19:45 Voici, Gulliver, une pâte à beurre à la végétale à la végétale.
19:50 C'est magnifique, Ferticia.
19:54 Merci beaucoup.
19:56 Je n'ai jamais cuisiné une pâte à la végétale à la végétale.
20:00 Est-ce que c'est correct?
20:01 C'est exactement correct.
20:03 Rendre ta paix à Tag et cette magnifique pâte à la végétale
20:10 rend ce jour un jour de la lettre rouge.
20:12 Hé!
20:13 Hé!
20:14 Hé!
20:15 Hé!
20:17 Sous-titrage Société Radio-Canada
20:20 ♪ ♪ ♪
20:25 ♪ ♪ ♪
20:30 ♪ ♪ ♪
20:33 ♪ ♪ ♪
20:35 ♪ ♪ ♪
20:47 ♪ ♪ ♪
20:54 ♪ ♪ ♪
20:56 ♪ ♪ ♪
21:06 ♪ ♪ ♪
21:15 ♪ ♪ ♪
21:17 ♪ ♪ ♪
21:21 ♪ ♪ ♪

Recommandations