• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:31Je viens d'une terre, d'un endroit loin,
00:00:34Où les camels de caravane roulent.
00:00:37Où c'est plat et immense, et la chaleur est intense.
00:00:41C'est barbarique, mais hé, c'est la maison !
00:00:44Quand les vents sont de l'Est, et le soleil est de l'Ouest,
00:00:48Et le sable et le verre sont corrects.
00:00:51Viens en bas, arrête à côté,
00:00:53Jette un papier et vole,
00:00:55Pour une autre nuit d'Arabie.
00:00:59Les nuits d'Arabie,
00:01:03Comme les jours d'Arabie,
00:01:06Plus ouvertes que jamais,
00:01:08Ou plus chaudes que jamais,
00:01:10Dans beaucoup de bons moyens.
00:01:13Les nuits d'Arabie,
00:01:17Aux montagnes d'Arabie,
00:01:21Un garçon de l'office,
00:01:23Peut tomber et tomber fort,
00:01:25Là-bas sur les montagnes.
00:01:33Bonjour et bonsoir à vous, cher ami.
00:01:36S'il vous plaît, venez plus près.
00:01:39Trop près, un peu trop près.
00:01:41Là-bas.
00:01:43Bienvenue à Agrabah,
00:01:45La ville du mystère,
00:01:48Et de l'enchantement.
00:01:50Les meilleurs produits,
00:01:51En vente aujourd'hui,
00:01:52Venez en bas.
00:01:54Regardez ça, oui.
00:01:55Combinaison de hookah et de café,
00:01:57Et aussi des frites.
00:01:59Ça ne va pas brûler.
00:02:01Ça a brûlé.
00:02:03Oh, regardez ça.
00:02:05Je n'ai jamais vu
00:02:06Un de ces intacts avant.
00:02:08C'est le célèbre
00:02:09Dead Sea Tupperware.
00:02:10Écoutez.
00:02:11Ah, toujours bon.
00:02:14Attendez, ne partez pas.
00:02:15Je vois que vous êtes seulement intéressé
00:02:17A ce qui est exceptionnellement rare.
00:02:19Je pense que vous serez le plus récompensé
00:02:21Pour considérer ça.
00:02:24Ne soyez pas fous
00:02:25De son apparence.
00:02:27Comme beaucoup d'autres choses,
00:02:28Ce n'est pas ce qu'il y a dehors,
00:02:30Mais ce qu'il y a à l'intérieur
00:02:31Qui compte.
00:02:32Ce n'est pas une lampe ordinaire.
00:02:34Elle a changé le cours
00:02:35De la vie d'un jeune homme.
00:02:37Un jeune homme qui aimait cette lampe
00:02:38Était plus que ce qu'il semblait.
00:02:41Un diamant dans le rouge.
00:02:43Peut-être que vous aimeriez
00:02:44Entendre la histoire.
00:02:46Elle commence
00:02:47Sur une nuit sombre.
00:02:50Où un homme sombre
00:02:52Attend
00:02:54Avec un but sombre.
00:03:02Vous êtes en retard.
00:03:04Un millier d'excuses,
00:03:05Votre patient.
00:03:07Vous l'avez, alors ?
00:03:08J'ai dû couper quelques fesses,
00:03:10Mais je l'ai.
00:03:14Le trésor.
00:03:17Croyez-moi, mon ami.
00:03:21Vous aurez ce qu'il vous arrive.
00:03:23Ce qu'il vous arrive ?
00:03:24Hein ?
00:03:32Vite !
00:03:33Suivez le trésor !
00:03:39Vite !
00:03:47Vite !
00:03:59Enfin,
00:04:00Après tous mes années de recherche,
00:04:03La cave des merveilleux.
00:04:05Hein ?
00:04:06La cave des merveilleux ?
00:04:07Par Allah.
00:04:10Maintenant,
00:04:11Rappelez-vous,
00:04:12Prenez la lampe.
00:04:14Le reste du trésor est votre,
00:04:15Mais la lampe est la mienne.
00:04:21Hein ? La lampe ?
00:04:22Hein ? La lampe ?
00:04:24Bordel,
00:04:25Où avez-vous trouvé ce morceau ?
00:04:28Chut.
00:04:41Qui interrompt ma chute ?
00:04:47C'est moi,
00:04:48Gazim,
00:04:49Le trésor humain.
00:04:51Connais-tu ?
00:04:53Seul un peut m'intervenir.
00:04:56Quelqu'un dont la valeur est loin,
00:04:59Le diamant dans la chute.
00:05:03Qu'attends-tu ?
00:05:04Vas-y !
00:05:06Le diamant dans la chute.
00:05:24Prends le diamant dans la chute.
00:05:31Je n'y crois pas.
00:05:33Je n'y crois pas du tout.
00:05:35On ne va jamais s'occuper de cette lampe stupide.
00:05:39Oubliez-le.
00:05:40Regardez-le.
00:05:41Regardez-le.
00:05:42Je suis tellement fatigué que je mouille.
00:05:44Patience, Iago.
00:05:46Patience.
00:05:48Gazim était évidemment moins que valable.
00:05:52Oh, il y a une grande surprise.
00:05:54C'est incroyable.
00:05:55Je pense que je vais avoir un coup de coeur et mourir.
00:05:58Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:05:59On a un gros problème ici.
00:06:02Oui.
00:06:04Seul un peut m'intervenir.
00:06:07Je dois trouver ce diamant dans la chute.
00:06:13Arrêtez-le !
00:06:15Je vais avoir vos mains pour un trophée.
00:06:19Tout ça pour une bouteille de pain ?
00:06:29Il est là !
00:06:30Vous n'allez pas s'échapper si facilement.
00:06:32Vous pensez que c'était facile ?
00:06:35Vous deux, par là.
00:06:37Et vous, suivez-moi.
00:06:38On va le trouver.
00:06:39Bonjour, mesdames.
00:06:40Vous êtes en trouble un peu tôt aujourd'hui.
00:06:43N'est-ce pas, Aladdin ?
00:06:44Trouble ?
00:06:45Pas du tout.
00:06:46Vous n'êtes qu'en trouble si vous vous en prenez.
00:06:47J'ai compris.
00:06:48Moi, je suis en trouble.
00:06:49Et cette fois-ci...
00:06:50Je vais te tuer.
00:06:51Je vais te tuer.
00:06:52Je vais te tuer.
00:06:53Je vais te tuer.
00:06:54Je vais te tuer.
00:06:55Je vais te tuer.
00:06:56Je vais te tuer.
00:06:57Je vais te tuer.
00:06:58Je vais te tuer.
00:06:59Génial, Dingaboo.
00:07:00Tout comme toujours.
00:07:02Allez, sortons de ici.
00:07:03Il faut le garder.
00:07:04Une sautée auparavant la ligne roulante,
00:07:06une boucle de poing auparavant l'ordi.
00:07:08Je ne prête que ce que je peux me cacher.
00:07:11C'est tout.
00:07:12Un sautement au-delà des convaincants,
00:07:14c'est tout, ce n'est pas une blague.
00:07:16Ces gars n'apprécient pas que je suis pro.
00:07:19Riffraff,
00:07:20Straight raft,
00:07:21Scoundrel,
00:07:22Take that !
00:07:23Juste un petit snack, les gars.
00:07:26Je peux prendre des détours, il faut se faire face, tu es mon seul ami Abu.
00:07:29Qui ?
00:07:30Oh c'est ça, Aladdin a touché la fin !
00:07:33Il est devenu un homme-sauveur, le crime !
00:07:37Je blâme les parents, mais il n'en a pas eu.
00:07:41Il faut manger pour vivre, il faut manger pour me dévouer, je vais t'en parler quand j'ai le temps.
00:07:45Un saut, avant les fausses ventes.
00:07:48Un balai, avant mon dôme.
00:07:49La prochaine fois, il faut utiliser le nom de Plume.
00:07:52S'il y en a un qui bouge, il faut aller le chercher.
00:07:55Oh, là il est !
00:08:04Arrête !
00:08:12En tout cas, je pense qu'il est plutôt délicieux !
00:08:22Tuez-le !
00:08:26Il a une poignée !
00:08:28Tuez-le !
00:08:29On a tous des poignées !
00:08:38Un saut, à l'avance de la route
00:08:40Un saut, à l'avance de la route
00:08:42Un truc, à l'avance de la catastrophe
00:08:44Ils sont rapides, mais je suis plus rapide
00:08:46C'est parti, mieux vaut jeter ma main
00:08:48Où est-ce que je suis ?
00:08:49Tout ce qu'il me reste à faire, c'est mourir !
00:08:55Et maintenant, cher défenseur, on fête !
00:09:25Tiens, prends-le
00:09:56En route pour le palais, je suppose ?
00:09:58Un autre saut pour la princesse
00:10:04Je m'en vais, vous imbéciles !
00:10:07Si j'étais aussi riche que vous, je pourrais m'en occuper
00:10:11Je vais vous apprendre à s'occuper !
00:10:18Regarde ça, Abou !
00:10:19C'est un peu trop cher, hein ?
00:10:21C'est un peu trop cher, hein ?
00:10:22C'est un peu trop cher, hein ?
00:10:24Regarde ça, Abou !
00:10:25Ce n'est pas chaque jour que vous voyez un cheval avec deux coudes arrière
00:10:30Vous êtes un chien de rue inutile
00:10:32Vous êtes né un chien de rue, vous allez mourir un chien de rue
00:10:35Et seulement vos poules vous mourront
00:10:42Je ne suis pas inutile, et je n'ai pas de poules
00:10:49Allez, Abou, allons chez nous
00:10:53Allez, Abou, allons chez nous
00:11:24Je ne suis pas inutile, et je n'ai pas de poules
00:11:32Un jour, Abou, les choses vont changer
00:11:36Nous serons riches, nous vivrons dans un palais et nous n'aurons plus de problèmes
00:11:46Je n'ai jamais été si insultant !
00:11:48Ahmed, tu ne vas pas partir si bientôt, non ?
00:11:52Jasmine !
00:11:55Jasmine !
00:11:57Jasmine !
00:11:59Jasmine !
00:12:01Tu m'as confondue, Raja !
00:12:06Regarde, c'est pour ça que le prince Ahmed s'est effrayé
00:12:09Oh, père, Raja jouait juste avec lui
00:12:12N'étais-vous pas, Raja ?
00:12:13Vous jouiez juste avec ce prince Ahmed qui s'est effrayé, n'étiez-vous pas ?
00:12:22Chérie, vous devez arrêter de rejeter tous les suites qui appellent
00:12:26La loi dit que vous devez être mariée à un prince
00:12:30Lors de votre prochain anniversaire
00:12:32La loi n'est pas vraie
00:12:34Vous avez seulement trois jours
00:12:36Père, je n'aime pas être forcée à faire ça
00:12:39Si je me marie, je veux que ce soit pour l'amour
00:12:43Jasmine, ce n'est pas seulement cette loi
00:12:48Je ne vais pas rester ici pour toujours
00:12:54Je veux juste que vous soyez bien soignée
00:12:59S'il vous plaît, essayez de comprendre
00:13:01Je n'ai jamais fait une chose de ma propre
00:13:04Je n'ai jamais eu de vrais amis
00:13:07Sauf toi, Raja
00:13:10Je n'ai jamais été à l'extérieur des murs du palais
00:13:13Mais Jasmine, tu es une princesse
00:13:15Alors peut-être que je ne veux plus être une princesse
00:13:21Allah forbid, vous devriez avoir des filles
00:13:37Je ne sais pas d'où elle en vient
00:13:40Sa mère n'était pas si délicate
00:13:45Jafar, mon conseiller le plus confiant
00:13:49J'ai besoin de votre sagesse
00:13:52Ma vie n'est que pour vous servir, mon Seigneur
00:13:55C'est un affaire de suite
00:13:57Jasmine refuse de choisir un mari
00:13:59Je dois m'en occuper
00:14:01M'occuper !
00:14:05Bonne chance, jolie fille
00:14:08Votre Majesté a certainement des animaux stupides
00:14:13Alors, peut-être que je peux trouver une solution à ce problème
00:14:19Si quelqu'un peut t'aider
00:14:21Mais ça demande l'utilisation d'un diamant bleu mystique
00:14:25Oh, mon ring ?
00:14:27Mais ça fait des années qu'il est dans la famille
00:14:30Il est nécessaire de trouver la princesse un vêtement
00:14:34Ne t'en fais pas
00:14:36Tout ira bien
00:14:39Tout ira bien
00:14:42Le diamant ?
00:14:44Ecoute, Jafar
00:14:46Tout ce que tu as besoin ira bien
00:14:50Tu es le plus grâceux, mon Seigneur
00:14:52Maintenant, sors et joue avec tes petits jouets
00:14:56Oui, ça ira bien
00:15:02Je n'en peux plus
00:15:05Si je dois tomber sur encore un de ces crânes dégueulasses
00:15:12Calme-toi, mon garçon
00:15:15Je serai bientôt le sultan, pas ce bâtard
00:15:20Et ensuite, je vais faire tomber ces crânes
00:15:42Je suis désolée, Raja
00:15:45Mais je ne peux pas rester ici et vivre ma vie pour moi
00:15:50Je vais te manquer
00:16:00Au revoir
00:16:12C'est bon, Abou, vas-y
00:16:16Essaye ça, ton goût va te faire danser et chanter
00:16:22Prends ton poisson
00:16:24Qu'est-ce que tu fais ?
00:16:25Sors de là, toi !
00:16:32Bien joué, Abou
00:16:35Le déjeuner
00:16:41Belle dame, achète un pot
00:16:43Ne trouvez pas son pot en bois ou en silver
00:16:45Dates sucrées, dates sucrées et figues
00:16:48Dates sucrées et pistachios
00:16:50Est-ce que la dame aimerait un déjeuner ?
00:16:52Un déjeuner beau pour une belle dame
00:16:54Les poissons fraîches !
00:16:56On les prend, vous les achetez
00:16:58Je ne pense pas
00:17:00Excusez-moi
00:17:06Je suis vraiment très désolée
00:17:11Bonjour
00:17:24Vous devriez être faim
00:17:26Voici
00:17:28Vous devriez pouvoir payer pour ça
00:17:31Payer ?
00:17:32Personne ne vole de mon carton
00:17:34Je suis désolée monsieur, je n'ai pas d'argent
00:17:37Fils !
00:17:38Si vous permettez-moi d'aller au palais, j'ai quelque chose pour le sultan
00:17:41Savez-vous ce que c'est de payer pour un déjeuner ?
00:17:44Non, non, s'il vous plaît !
00:17:46Merci monsieur, je suis tellement heureux que vous l'ayez trouvé
00:17:49J'ai tout regardé pour vous
00:17:51Qu'est-ce que vous faites ?
00:17:52Je joue
00:17:53Vous connaissez cette fille ?
00:17:55Malheureusement, oui
00:17:57C'est ma soeur
00:17:58Elle est un peu folle
00:18:00Elle a dit qu'elle connaissait le sultan
00:18:02Elle pense que le monstre est le sultan
00:18:06Oh, mon sultan, comment peux-je vous servir ?
00:18:13C'est tragique, n'est-ce pas ?
00:18:15Mais...
00:18:16Pas de soucis
00:18:17Venez ici, s'il vous plaît
00:18:19C'est l'heure de voir le docteur
00:18:20Bonjour docteur, comment allez-vous ?
00:18:22Non, non, pas celui-là
00:18:24Allez, sultan
00:18:31Revenez ici, vous petits fils !
00:18:36Avec tout le respect, Garrotnus, ne pouvons-nous pas attendre une vraie tempête ?
00:18:44Savez-vous votre respiration, Iago ? Vite !
00:18:47Oui, mon diable !
00:18:53Le chemin des sandes du temps m'a révélé celui qui peut entrer dans la grotte
00:18:59Oui, oui, il est là
00:19:05Mon diamant dans la grotte
00:19:07C'est lui ? C'est le clown que nous attendions !
00:19:11Allons demander à les gardes d'inviter lui au palais, allons-y ?
00:19:17Eh bien...
00:19:23On est presque là
00:19:26Je veux vous remercier d'avoir arrêté cet homme
00:19:29Oubliez-le
00:19:32C'est votre première fois dans le marché, non ?
00:19:38Est-ce si évident ?
00:19:40Eh bien, vous avez l'air d'être d'accord
00:19:44Je veux dire, vous ne savez pas à quel point Agrabah peut être dangereux
00:19:48Je suis une apprentissage rapide
00:19:55Allez, par ici
00:19:58Oh, attention à ta tête
00:20:00Fais gaffe
00:20:02C'est ici que vous vivez ?
00:20:04Oui, juste moi et Abou
00:20:06On vient et on part comme on veut
00:20:07Ça a l'air génial
00:20:09Eh bien, c'est pas grand-chose
00:20:11C'est pas grand-chose
00:20:13C'est pas grand-chose
00:20:15C'est pas grand-chose
00:20:17C'est pas grand-chose
00:20:19Mais ça a une magnifique vue
00:20:21Wow, le palais a l'air génial, hein ?
00:20:24Oh, c'est merveilleux
00:20:27J'aimerais vivre là-bas
00:20:29Et avoir des servants, des valets
00:20:32Bien sûr, des gens qui vous disent où aller et comment se dresser
00:20:36C'est mieux qu'ici
00:20:38Vous êtes toujours en train de manger et d'attraper les gardes
00:20:40Vous n'êtes pas libre de faire vos propres choix
00:20:43Parfois vous vous sentez...
00:20:45Trappé
00:20:52Alors, d'où êtes-vous venu ?
00:20:54Que se passe-t-il ?
00:20:56J'ai couru et je ne reviendrai pas
00:20:59Vraiment ? Pourquoi ?
00:21:04Mon père me force à se marier
00:21:07C'est... C'est terrible
00:21:11Abou !
00:21:13Quoi ?
00:21:15Abou dit que...
00:21:18C'est injuste
00:21:20Oh, a-t-il ?
00:21:21Oui, bien sûr
00:21:23Et Abou a-t-il autre chose à dire ?
00:21:27Il souhaite qu'il puisse t'aider
00:21:34Dis-lui que c'est très... mignon
00:21:39Ici vous êtes !
00:21:41Ils sont après moi !
00:21:42Ils sont après vous ?
00:21:43Mon père les a sûrement envoyés...
00:21:44Vous me croyez ?
00:21:45Quoi ?
00:21:46Vous me croyez ?
00:21:47Oui...
00:21:48Alors, courrez !
00:21:55On s'entraîne toujours ensemble, non ?
00:22:00Cours !
00:22:01Qu'est-ce que tu fais ?
00:22:02Sors d'ici !
00:22:05C'est la dungeon pour toi, garçon
00:22:07Sors !
00:22:08Laisse-le partir
00:22:09Regardez ici, les gars !
00:22:10Une mouse dans la rue !
00:22:14Enlevez-le !
00:22:15Par ordre de la princesse
00:22:19Princesse Jasmine
00:22:20La princesse ?
00:22:22Qu'est-ce que vous faites à l'extérieur du palais ?
00:22:24Et avec ce garçon dans la rue ?
00:22:25Ce n'est pas votre souci
00:22:26Faites ce que je vous demande, laissez-le partir
00:22:29Je le ferais, princesse
00:22:30Mais mes ordres viennent de Jafar
00:22:32Vous devriez s'en occuper avec lui
00:22:34Croyez-moi, je le ferai
00:22:40Jafar ?
00:22:42Princesse !
00:22:44Jafar, je suis coincé !
00:22:46Comment peux-je vous aider ?
00:22:48Les gardes ont juste pris un garçon du marché
00:22:50Sur vos ordres
00:22:52Votre père m'a chargé de garder la paix à Agrabah
00:22:55Et le garçon était un criminel
00:22:57Qu'est-ce qu'il a fait ?
00:22:58Je ne peux pas respirer
00:22:59Jafar !
00:23:00Pourquoi ?
00:23:01Il a kidnappé la princesse, bien sûr
00:23:05Il ne m'a pas kidnappé
00:23:08Il ne m'a pas kidnappé, je suis partie
00:23:10Oh mon dieu
00:23:13C'était tellement déprimant, si je n'avais pas su...
00:23:17Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:23:18Malheureusement, la sentence du garçon a déjà été dévoilée
00:23:22Quelle sentence ?
00:23:24La mort
00:23:25Par la méfiance
00:23:27Non
00:23:31Je suis très désolé, princesse
00:23:34Comment peux-tu...
00:23:38Oh mon dieu
00:23:47Alors, comment s'est-il passé ?
00:23:49Je pense qu'elle l'a pris plutôt bien
00:23:53C'est tout mon faute, Raja
00:23:58Je ne connaissais même pas son nom
00:24:23Elle était la princesse
00:24:25Je ne peux pas y croire
00:24:27J'aurais dû être si stupide à elle
00:24:34Abou, ici
00:24:38S'il te plaît, aide-moi à s'en sortir
00:24:44Je ne peux pas
00:24:46Je ne peux pas
00:24:48Je ne peux pas
00:24:51Je ne peux pas
00:24:54Elle était en trouble
00:24:56C'était bien
00:24:59Ne t'inquiète pas, je ne vais plus la voir
00:25:02Je suis un chien de rue, tu te souviens ? Et il y a une loi
00:25:05Elle doit se marier à un prince
00:25:08Elle a le droit d'être princesse
00:25:12Je suis un fou
00:25:14Tu n'es qu'un fou si tu t'en fous, garçon
00:25:17Qui es-tu ?
00:25:19Un seul prisonnier comme toi
00:25:22Mais ensemble, peut-être qu'on peut être plus
00:25:25J'écoute
00:25:27Il y a une grotte, garçon
00:25:29Une grotte de merveilleux
00:25:31Pleine de trésors au-delà de tes rêves les plus folles
00:25:37Des trésors suffisants pour impressionner même ta princesse, mon chéri
00:25:41Merde, tu peux t'en aller ? Je meurs ici
00:25:44Mais la loi dit qu'il n'y a qu'un prince qui...
00:25:46Tu as entendu parler de la loi de l'or, n'est-ce pas ?
00:25:49Qui a de l'or, fait les lois
00:25:53Alors pourquoi partager tout ce merveilleux trésor avec moi ?
00:25:56J'ai besoin d'un jeune chien et d'une forte tête pour l'attraper
00:26:01Un problème, c'est là-bas, nous sommes ici
00:26:06Les choses ne sont pas toujours comme elles semblent
00:26:10Alors, avons-nous un accord ?
00:26:17L'Or
00:26:27Qui me dérange, mon sombre ?
00:26:32C'est moi, Aladdin
00:26:37Procède, touche rien que la lampe
00:26:43Rappelez-vous, touchez-moi la lampe et vous recevrez votre récompense
00:27:05Regardez ça
00:27:08Un peu de tout ça me fera plus riche que le sirop
00:27:15Ne touchez rien
00:27:17Nous devons trouver la lampe
00:27:38Un peu de tout ça me fera plus riche que le sirop
00:27:53Abou, tu vas l'enlever ?
00:28:08Abou, t'es fou ?
00:28:13Une lampe magique ?
00:28:16Allez, sors, on ne va pas te faire mal
00:28:38T'inquiète, Abou ne va pas te faire mal
00:28:41Merci
00:28:49Attends, ne vas pas
00:28:52Tu peux nous aider
00:28:58Nous essayons de trouver cette lampe
00:29:02Je pense qu'il sait où elle est
00:29:08Où est-elle ?
00:29:20Attends
00:29:37La lampe magique
00:29:55C'est ça ? C'est ce que nous sommes allés chercher ici ?
00:30:00Abou, non !
00:30:02Infidèles !
00:30:05Vous avez touché le trésor
00:30:11Maintenant, vous ne verrez plus jamais la lumière de la mort
00:30:35C'est ça ?
00:30:50Corki, allons-y !
00:31:05Abou, ce n'est pas le moment de paniquer
00:31:09Commencez à paniquer
00:31:35Aidez-moi !
00:31:37Je ne peux pas tenir
00:31:39Donnez-moi votre main
00:31:40Donnez-moi la lampe d'abord !
00:31:50Au final !
00:31:55Qu'est-ce que vous faites ?
00:31:57Je ne sais pas
00:31:58Je ne sais pas ce que vous faites
00:32:00Je ne sais pas ce que vous faites
00:32:03Qu'est-ce que vous faites ?
00:32:05Je vous donne votre récompense
00:32:07Votre récompense éternelle
00:32:33C'est à moi
00:32:35C'est tout à moi
00:32:37Je...
00:32:39Qu'est-ce que c'est ?
00:32:40Non !
00:32:41Non !
00:32:49Jasmine ?
00:32:53Oh, ma chère
00:32:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:32:58Jafar !
00:33:01Jafar a fait quelque chose de terrible
00:33:06Là, là, ma chère
00:33:08On a tout réglé
00:33:11Maintenant, racontez-moi tout
00:33:23Ma tête...
00:33:27On est emprisonné
00:33:29Ce fils de pute !
00:33:33Peu importe qui il était
00:33:35Il est longtemps parti avec cette lampe
00:33:40Pourquoi, toi, petite voleuse ?
00:33:43Tu ressembles à un morceau inutile
00:33:46Je pense qu'il y a quelque chose écrit là-bas, mais...
00:33:49C'est... C'est difficile de comprendre
00:33:59Je vais te tuer !
00:34:0710 000 ans vous donneront une épée dans la tête
00:34:12Attendez un instant
00:34:14Wow !
00:34:16Ça fait le bien de sortir de là !
00:34:19Bienvenue, mesdames et messieurs
00:34:21Bonjour, où êtes-vous ? Quel est votre nom ?
00:34:23Aladdin
00:34:24Aladdin !
00:34:25Bonjour, Aladdin. Ça fait plaisir de te voir sur le défilé
00:34:27C'est la fin de la show.
00:34:28On peut t'appeler Al?
00:34:29Ou peut-être juste Din?
00:34:30Qu'est-ce que tu penses?
00:34:31Loddy!
00:34:32C'est ici, mon garçon!
00:34:33Viens, Loddy!
00:34:35J'aurais dû me battre plus fort que je pensais.
00:34:37As-tu fumé?
00:34:38T'es d'accord si je le fais?
00:34:40Oh, désolé, Cheetah.
00:34:41J'espère que je ne t'ai pas vécu.
00:34:43Yo, Rugman!
00:34:44Je ne t'ai pas vu depuis des millénaires.
00:34:45Donne-moi un tasseau!
00:34:49Dis, tu es beaucoup plus petit que mon dernier maître.
00:34:52Que ce soit ainsi ou je deviens plus grand.
00:34:53Regarde-moi de l'autre côté.
00:34:54Est-ce que je me ressemble à toi?
00:34:55Attends une minute.
00:34:56Je suis ton maître?
00:34:58C'est ça!
00:34:59Il peut être appris!
00:35:00Que voudrais-tu que je fasse?
00:35:01Qu'il soit toujours impressionnant.
00:35:03L'un contient...
00:35:07Mais jamais...
00:35:08Dupliqué!
00:35:09Dupliqué!
00:35:10Dupliqué!
00:35:11Dupliqué!
00:35:12Genie de la lampe!
00:35:15Ici, direct de la lampe,
00:35:17ici pour vous,
00:35:18très beaucoup de réalisations.
00:35:19Merci!
00:35:20Wow!
00:35:21Wow!
00:35:22Réalisations?
00:35:23Trois réalisations, pour être exact.
00:35:24Un X-Ray sur le souhait pour plus de souhaits.
00:35:27C'est tout.
00:35:28Trois.
00:35:29Un, deux, trois.
00:35:30Pas de substitutions, exchanges et remboursement.
00:35:32Maintenant, je sais que je rêve.
00:35:33Maître!
00:35:34Je ne pense pas que tu te rendes compte de ce que tu es capable de faire.
00:35:37Alors, pourquoi ne pas juste l'illuminer,
00:35:39pendant que je l'illumine,
00:35:41les possibilités.
00:35:43Alibaba avait 40 folles,
00:35:45Sherazade avait un millier de tailles.
00:35:48Mais maître, tu n'as pas de chance,
00:35:49parce qu'en dessous de tes collines,
00:35:50tu as une marque de magie qui n'arrête jamais.
00:35:53Il y a de la puissance dans ton coin, maintenant.
00:35:55Il y a de l'ammunition dans ton camion.
00:35:57C'est un coup de poing.
00:35:58C'est ça!
00:35:59Bien joué, Red House.
00:36:00Tout ce qu'il faut faire, c'est brûler cette lampe.
00:36:02Et je dirais...
00:36:03Monsieur Aladin,
00:36:05quel sera votre plaisir?
00:36:07Laissez-moi prendre votre odeur,
00:36:09je vais le juger.
00:36:10Vous n'avez jamais eu un ami comme moi.
00:36:12La vie est votre restaurant,
00:36:14et je suis votre mélodie.
00:36:16Allez, répondez ce que vous voulez.
00:36:19Vous n'avez jamais eu un ami comme moi.
00:36:21Oui, monsieur.
00:36:23Vous êtes le boss, le roi, le chef.
00:36:25Dites ce que vous voulez.
00:36:27C'est votre vrai dîner.
00:36:28Un peu plus de baklava.
00:36:31J'ai de l'alcool.
00:36:33J'ai de l'huile d'alcool.
00:36:35J'ai l'honneur de vous aider.
00:36:37Vous n'avez jamais eu un ami comme moi.
00:36:41Maman.
00:36:43Non, non.
00:36:48Peut-on faire ça, mes amis?
00:36:50Peut-on faire ça, mes amis?
00:36:53Peut-on faire ça, mes amis?
00:36:55Avec leurs petits couilles.
00:36:57Peuvent-ils faire ça?
00:37:00Regardez.
00:37:02Peuvent-ils faire ça?
00:37:05Et faire disparaître l'enfant.
00:37:08Avez-vous l'air de vous déchirer?
00:37:10J'ai peut-être un bon coup.
00:37:12Vous avez le bonheur de me voir.
00:37:14Vous avez le talent de faire l'affaire.
00:37:16J'ai les pouvoirs pour vous aider.
00:37:19Si vous me demandez ce que vous souhaitez, j'ai vraiment envie de le savoir.
00:37:22Il y a une liste qui est de trois milles de long.
00:37:24Sans doute, tout ce que vous devez faire, c'est tomber comme ça.
00:37:27Monsieur Aladdin, s'il vous plaît, faites-moi deux ou trois souhaits.
00:37:31Je suis au travail.
00:37:33Vous n'avez jamais eu d'amis.
00:37:35Vous n'avez jamais eu d'amis.
00:37:36Vous n'avez jamais eu d'amis.
00:37:37Vous n'avez jamais eu d'amis.
00:37:38Vous n'avez jamais eu d'amis.
00:37:43Vous n'avez jamais eu d'amis, hein?
00:37:54Alors, qu'est-ce que ça va être, maître?
00:37:56Vous allez m'offrir toutes les trois souhaits que je souhaite, non?
00:37:59Presque.
00:38:01Il y a quelques provisions, quelques mots de quid pro quo.
00:38:04Comme?
00:38:05Rouleau numéro un! Je ne peux pas tuer nul!
00:38:07A couple of quid pro quos.
00:38:09Like?
00:38:10Rule number one, I can't kill anybody.
00:38:12Yeah, so don't ask.
00:38:14Rule number two, I can't make anybody fall in love with anybody else.
00:38:19You little punim there.
00:38:21Rule number three, I can't bring people back from the dead.
00:38:25It's not a pretty picture.
00:38:27I don't like doing it!
00:38:29Other than that, you got it.
00:38:32Provisos?
00:38:33You mean limitations?
00:38:35On wishes?
00:38:36Some all-powerful genie.
00:38:38Can't even bring people back from the dead.
00:38:41I don't know, Abu.
00:38:42He probably can't even get us out of this cave.
00:38:44Looks like we're going to have to find a way out of here.
00:38:46Excuse me?
00:38:48Are you looking at me?
00:38:49Did you rub my lamp?
00:38:51Did you wake me up?
00:38:52Did you bring me here?
00:38:54And all of a sudden you're walking out on me?
00:38:56I don't think so.
00:38:57Not right now.
00:38:59You're getting your wishes so stay out!
00:39:02In case of emergency, the exits are here.
00:39:04Here, here, here, here, here, here, here, here, here, here.
00:39:05Anywhere.
00:39:06Keep your hands and arms inside the carpet, please.
00:39:09Yep!
00:39:11You're outta here!
00:39:13Jafar, this is an outrage.
00:39:17If it weren't for all your years of loyal service.
00:39:20From now on, you're to discuss sentencing of prisoners with me,
00:39:24Before they are baptized.
00:39:26de prisonniers avec moi, avant qu'ils soient tués !
00:39:30Je vous assure, Votre Highness, ça ne va pas se reproduire.
00:39:33Jasmine, Jafar, maintenant mettons tout ce boulot de merde derrière nous. S'il vous plaît.
00:39:40Mes plus abjectes et humbles apologies à vous aussi, Princesse.
00:39:44Au moins, quelque chose de bon va venir de ma force de se marier.
00:39:47Quand je serai reine, j'aurai le pouvoir de vous éliminer.
00:39:52Voilà, c'est bien. Tout s'est arrangé alors.
00:39:55Maintenant, Jasmine, retourne à ce boulot de merde.
00:39:58Jasmine ? Jasmine !
00:40:03Si seulement j'avais reçu cette lampe !
00:40:06J'aurai le pouvoir de vous éliminer.
00:40:09Oh, à ce moment-là, nous devons continuer à nous embrouiller avec ce salaud !
00:40:14Et sa fille salée, pour le reste de notre vie !
00:40:18Non, Yargo. Seulement jusqu'à ce qu'elle trouve un mari de salaud.
00:40:23Puis elle va nous avoir éliminés.
00:40:25Ou même tués !
00:40:30Oh, attends, attends, Jafar. Qu'est-ce si VOUS étiez le mari de salaud ?
00:40:35Quoi ?
00:40:36Ok, ok, vous mariez la princesse, d'accord ?
00:40:39Et vous, alors, vous devenez le seul...
00:40:44Marier le salaud...
00:40:47Je deviens le sultan...
00:40:49L'idée a marché.
00:40:51Oui, elle a marché, oui !
00:40:53Et puis, nous avons tiré papa et la petite femme d'une clé.
00:41:01La salope !
00:41:04J'adore la façon dont votre petit esprit est fou.
00:41:09Ha, ha, ha, ha !
00:41:16Merci de choisir Magic Carpet pour vos besoins de voyage.
00:41:20Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que le salaud arrive à un terminus complet.
00:41:23Merci, au revoir maintenant, au revoir, au revoir, merci, au revoir.
00:41:26Et alors, qu'est-ce que vous en pensez, M. Doutable Mustapha ?
00:41:30Ah, vous m'avez certes montré.
00:41:32Maintenant, à propos de mes trois souhaits.
00:41:35Est-ce que mes oreilles me décevent ?
00:41:37Trois ?
00:41:38Ah, tu es enceinte par une !
00:41:40Ah non, je n'ai jamais voulu sortir de la grotte.
00:41:44Tu l'as fait toi-même.
00:41:48Je me sens un peu étrange.
00:41:50D'accord, pauvre garçon, mais pas de plus de freebies.
00:41:53C'est clair ?
00:41:54Donc, trois souhaits.
00:41:56Je veux qu'ils soient bons.
00:41:58Qu'est-ce que tu souhaites ?
00:42:00Moi ?
00:42:02Personne ne m'a jamais demandé ça.
00:42:04Eh bien, dans mon cas, je l'oublierai.
00:42:07Quoi ?
00:42:08Non, je ne peux pas.
00:42:09Allez, dis-moi.
00:42:11Liberté.
00:42:13Tu es un prisonnier ?
00:42:14C'est tout, partie et parcelle, tout le truc de Genie.
00:42:17Les puissances cosmiques phénoménales !
00:42:22Ah, Genie, c'est terrible.
00:42:24Mais oh, être libre.
00:42:27Pas de devoir aller...
00:42:28Qu'est-ce que tu as besoin ?
00:42:29Qu'est-ce que tu as besoin ?
00:42:30Qu'est-ce que tu as besoin ?
00:42:31De devenir mon propre maître.
00:42:33Une chose telle serait plus importante que toute la magie,
00:42:36que tous les trésors, que tout le monde.
00:42:39Mais qu'est-ce que je parle ?
00:42:40Réfléchissons, ça ne va pas se passer.
00:42:43Genie, réveille-toi et sens le hummus.
00:42:45Pourquoi pas ?
00:42:46La seule façon de sortir de ça, c'est si mon maître me souhaite.
00:42:50Donc, tu peux imaginer combien de fois ça s'est passé.
00:42:53Je le ferai, je te libérerai.
00:42:55Oui, c'est ça.
00:42:57Non, vraiment, je te promets.
00:42:59Après avoir fait mes deux premiers souhaits,
00:43:00je vais utiliser mon troisième souhait pour te libérer.
00:43:03Eh bien, c'est ouvert.
00:43:05D'accord.
00:43:06Faisons de la magie !
00:43:08Comment ça ?
00:43:09Qu'est-ce que tu veux le plus ?
00:43:11Eh bien, il y a cette fille.
00:43:14C'est pas vrai !
00:43:16Je ne peux pas faire quelqu'un tomber amoureux, tu te souviens ?
00:43:18Mais Genie, elle est intelligente et amusante et...
00:43:22Jolie ?
00:43:23Belle !
00:43:24Elle a ces yeux qui... et ce cheveux, waouh !
00:43:28Et son sourire !
00:43:30Amie, c'est l'amant.
00:43:33Mais elle est la princesse.
00:43:35Pour avoir une chance, je dois être...
00:43:38Hey, peux-tu me faire un prince ?
00:43:40Voyons voir...
00:43:42Chicken à la king ?
00:43:44Non, c'est King Crab.
00:43:46Je déteste quand je fais ça.
00:43:48Caesar salad ?
00:43:49Et tu, Brutec ?
00:43:50Non.
00:43:51Ah ! Faire un prince.
00:43:53C'était un souhait officiel ?
00:43:55Dis les mots magiques.
00:43:56Genie, je te souhaite de me faire un prince.
00:43:58Bien joué !
00:44:01Tout d'abord, ce combo de vestes et de fez est trop 3ème siècle.
00:44:04Ces patchs, qu'est-ce qu'on veut dire ?
00:44:06Bébé ? Non.
00:44:07Travaille avec moi.
00:44:10Je l'aime, très macho.
00:44:12Maintenant, il manque encore quelque chose.
00:44:14Qu'est-ce qu'il me dit ?
00:44:15Il me dit...
00:44:16Mode de transport.
00:44:18Excusez-moi, mon chien.
00:44:19Ici.
00:44:20Là-bas.
00:44:21Là-bas.
00:44:22Il est arrivé.
00:44:23Et qu'est-ce qui serait mieux pour faire votre entrée sur les rues d'Agrabah
00:44:26que de conduire votre propre chameau.
00:44:30Attention, ils se fichent.
00:44:32Pas assez.
00:44:34Encore pas assez.
00:44:35Oh, voyons.
00:44:36Qu'est-ce qu'il me dit ?
00:44:39Oui !
00:44:40Il est un chameau, chameau !
00:44:43Wow !
00:44:45Parlez de votre visage.
00:44:46Regardez cette action.
00:44:52Oh !
00:44:54Abu, tu es bien.
00:44:56Il a l'outfit.
00:44:57Il a l'éléphant.
00:44:58Parce qu'on n'a pas fini.
00:45:00Attendez votre tour, mon garçon.
00:45:02On va vous faire un spectacle.
00:45:12Monsieur.
00:45:13J'ai trouvé une solution pour le problème avec votre fille.
00:45:16Le problème avec votre fille ?
00:45:19Votre fille ?
00:45:21Vraiment ?
00:45:22Ecoutez.
00:45:23Si la princesse n'a pas choisi un mari à l'heure apportée,
00:45:27alors le sultan choisira pour elle.
00:45:30Mais Jasmine détestait tous ces chameaux.
00:45:33Comment peux-je choisir quelqu'un qu'elle déteste ?
00:45:35Ne vous inquiétez pas, mon liège.
00:45:36Il y en a plus.
00:45:39Si, dans l'événement, un prince adéquat ne peut pas être trouvé,
00:45:43une princesse doit alors être mariée à...
00:45:47Hmm.
00:45:48Intéressant.
00:45:49Quoi ?
00:45:50Qui ?
00:45:51Le royaume-vizier.
00:45:53Ça serait...
00:45:55moi.
00:45:56Mais...
00:45:57Je pensais que la loi disait qu'un prince seul peut se marier à une princesse.
00:46:01Je suis assez sûr que...
00:46:02Les temps désespérés demandent des mesures désespérées, mon liège.
00:46:07Des mesures désespérées...
00:46:10Vous ordonnez à la princesse de me marier.
00:46:14J'ai ordonné à la princesse de...
00:46:19Mais vous êtes si vieux.
00:46:21La princesse se mariera.
00:46:25La princesse se mariera.
00:46:27Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
00:46:29Oh, la musique.
00:46:35Jafar, tu dois venir voir ça.
00:46:43Quoi ?
00:47:14Maintenant, essayez de rester calme.
00:47:16Brossez-vous votre salon de dimanche.
00:47:18Et venez rencontrer le spectaculaire Kodari.
00:47:23Prince Ali, il est fort, Ali Ababwa.
00:47:27Plus fort que dix hommes normaux, c'est certain.
00:47:32Il a défendu les hordes.
00:47:34Cent mauvais garçons avec des armes.
00:47:36Présentez-les à leur roi.
00:47:38Mon Prince Ali.
00:47:41Il a 75 carottes jolies.
00:47:44N'ont-ils pas l'air mignons, June ?
00:47:45Des carottes rouges, il a 52.
00:47:48Fabuleux, Harry, j'adore les fesses.
00:47:50Quand il s'agit d'un mammouth exotique.
00:47:54Il a un zoo, je vous le dis.
00:47:56C'est une menagerie mondiale.
00:47:58Prince Ali, il est fort, Ali Ababwa.
00:48:02Plus fort que dix hommes normaux, c'est certain.
00:48:04Il a défendu les hordes.
00:48:07Présentez-les à leur roi.
00:48:09Mon Prince Ali.
00:48:11Il a 75 carottes jolies.
00:48:14N'ont-ils pas l'air mignons, June ?
00:48:16Des carottes rouges, il a 52.
00:48:19Fabuleux, Harry, je vous le dis.
00:48:21Prince Ali, il est fort, Ali Ababwa.
00:48:25Plus fort que dix hommes normaux, c'est certain.
00:48:28Prince Ali, il est fort, Ali Ababwa.
00:48:32Prince Ali, il est fort, Ali Ababwa.
00:48:37Prince Ali, il est fort, Ali Ababwa.
00:48:44J'ai entendu que votre princesse était magnifique à voir.
00:48:48Et c'est pour ça que les gens l'aiment.
00:48:50Il est tombé et est tombé.
00:48:52Il a 60 carottes jolies.
00:48:54Plus fort que dix hommes normaux, c'est certain.
00:48:56Il a 45 carottes rouges.
00:48:58Plus fort que dix hommes normaux, c'est certain.
00:49:02Il est né par les données de l'âme.
00:49:08C'est pour ça que les gens l'aiment.
00:49:11Il est tombé et est tombé.
00:49:15Il a 45 carottes jolies.
00:49:18Plus fort que dix hommes normaux, c'est certain.
00:49:21C'est pour ça que les gens l'aiment.
00:49:25Jaffar, il est émouvant aussi.
00:49:27Ecstatique.
00:49:29J'ai peur, Prince Boubou.
00:49:31Ah bah, boire.
00:49:32Quoi qu'il en soit.
00:49:33Vous ne pouvez pas juste paraître ici sans invité et attendre...
00:49:36Mais, Allah, c'est un dévice assez remarquable.
00:49:41Je ne suppose pas que je...
00:49:45Bien sûr, votre majesté.
00:49:46Permettez-moi.
00:49:49Seigneur, je dois agir contre cela.
00:49:51Oh, mais non, Jaffar.
00:49:53Apprends à avoir un petit...
00:49:55Oh !
00:50:03Où vous avez dit que vous étiez venu ?
00:50:07Oh, beaucoup plus loin que vous, je suis sûr.
00:50:11Essayez-moi.
00:50:17Attention, attention, attention, il est un imbécile !
00:50:19Oh, mon dieu !
00:50:20Ah !
00:50:25Jaffar, regarde-moi ça !
00:50:27Spectaculaire, your highness.
00:50:29Oh, c'était magnifique.
00:50:31Oui, oui, j'ai l'impression d'en avoir un.
00:50:34C'est une très impressionnante jeunesse.
00:50:37Et un prince en plus.
00:50:39Si on a de la chance, tu n'auras pas besoin de marier Jasmine, après tout.
00:50:43Je ne le crois pas, sire.
00:50:45Nonsense.
00:50:46Une chose que j'ai de la fierté, Jaffar,
00:50:48je suis un excellent juge de charisme.
00:50:51Oh, excellent juge, oui, bien sûr.
00:50:53Pas.
00:50:55Jasmine va aimer celui-ci.
00:50:57Et je suis certain que je vais aimer la princesse Jasmine.
00:50:59Non, your highness, non.
00:51:00Je dois interdire pour Jasmine.
00:51:03Ce garçon n'est pas différent des autres.
00:51:05Qu'est-ce qui le fait croire qu'il est valable de la princesse ?
00:51:08Your majesty,
00:51:09je suis le prince Ali Ababwa.
00:51:11Laissez-la me rencontrer.
00:51:12Je vais gagner votre fille.
00:51:14Comment as-tu le courage ?
00:51:16Tout ce que vous avez dit,
00:51:18Je ne suis pas un prix pour être gagné.
00:51:21Oh, mon dieu.
00:51:23Ne vous inquiétez pas, prince Ali.
00:51:26Donnez à Jasmine du temps de se calmer.
00:51:29Je pense que c'est le moment de dire au revoir au prince Ababwa.
00:51:38Qu'est-ce que je vais faire ?
00:51:39Jasmine ne va même pas me laisser parler à elle.
00:51:41J'aurais dû savoir que je pouvais le faire.
00:51:44Alors, bougez.
00:51:49C'est un bon mouvement.
00:51:51Je n'y crois pas.
00:51:52Je vais perdre.
00:51:54Genie, j'ai besoin d'aide.
00:51:55D'accord, Sparky.
00:51:56Voici le délai.
00:51:57Si vous voulez courir la petite dame,
00:51:59vous devez être un tireur.
00:52:00Vous comprenez ?
00:52:02Quoi ?
00:52:03Je ne sais pas.
00:52:04Je ne sais pas.
00:52:05Je ne sais pas.
00:52:06Je ne sais pas.
00:52:07Je ne sais pas.
00:52:08Je ne sais pas.
00:52:09Je ne sais pas.
00:52:10Je ne sais pas.
00:52:11Je ne sais pas.
00:52:12Quoi ?
00:52:13Dites-lui la vérité.
00:52:16Pas possible.
00:52:17Si Jasmine s'est rendu compte que je suis vraiment un tireur,
00:52:21elle m'aurait ri.
00:52:22Une femme apprécie un homme qui peut la rire.
00:52:26Au secours, vous devez vraiment être vous-même.
00:52:30C'est la dernière chose que je veux être.
00:52:32D'accord, je vais aller la voir.
00:52:34Je dois être lisse.
00:52:36Cool, confiant.
00:52:39Comment je me sens ?
00:52:42Comme un prince.
00:53:00Qui est-ce ?
00:53:01C'est moi, Prince Ali.
00:53:04Prince Ali Ababwa.
00:53:06Je ne veux pas te voir.
00:53:08Non, s'il te plaît, princesse.
00:53:10Donnez-moi une chance.
00:53:11Laissez-moi seul.
00:53:14Comment va notre petit chien ?
00:53:21Attendez, attendez.
00:53:22Je vous connais ?
00:53:25Non, non.
00:53:27Vous me rappelez de quelqu'un que j'ai rencontré dans le marché.
00:53:31Le marché ?
00:53:33J'ai des servants pour aller au marché pour moi.
00:53:36Non.
00:53:38Je ne crois pas.
00:53:39Rien à voir avec vous, Casanova.
00:53:41Parlez-en à elle.
00:53:42Elle est intelligente, amusante.
00:53:44Les cheveux, les yeux, n'importe quoi.
00:53:46Princesse Jasmine, vous êtes très...
00:53:49Magnifique, magnifique, glorieuse.
00:53:51Punctueuse.
00:53:52Punctueuse.
00:53:53Désolé.
00:53:54Belle.
00:53:55Bien récupérée.
00:53:57Je suis riche aussi, vous savez.
00:53:59Je suis riche.
00:54:01Je suis riche.
00:54:03Je suis riche.
00:54:04Je suis riche.
00:54:05Je suis riche.
00:54:06Je suis riche.
00:54:07Je suis riche.
00:54:08J'ai une vie beau, vous savez.
00:54:10Oui.
00:54:11Une fille du sultan.
00:54:13Je sais.
00:54:15Un prixуютé pour tout prince.
00:54:18Oui, oui.
00:54:19Un prince comme moi.
00:54:21Un prince comme vous.
00:54:24Et tous les autres pétards,
00:54:25élésieurs,
00:54:26motards que j'ai rencontrés.
00:54:27Mimè.
00:54:28Mimè !
00:54:31Vas-y !
00:54:32Sors de mon balcon !
00:54:33Quoi ?
00:54:34Ok, d'accord. Mais souvenez-vous, soyez vous-même.
00:54:38Ouais, c'est vrai.
00:54:39Quoi ?
00:54:40Euh, euh, vous avez raison.
00:54:44Vous n'êtes pas juste un prix pour être gagné.
00:54:47Vous devriez être libre de faire votre propre choix.
00:54:50Je vais y aller maintenant.
00:54:51Non !
00:54:52Quoi ? Quoi ?
00:54:54Comment... Comment fais-tu ça ?
00:54:57C'est un carpet magique.
00:54:58C'est... magnifique.
00:55:01Vous, euh, vous ne voulez pas faire une course, n'est-ce pas ?
00:55:05On peut sortir du palais, voir le monde.
00:55:08C'est sûr ?
00:55:09Bien sûr. Vous me croyez ?
00:55:12Quoi ?
00:55:13Vous me croyez ?
00:55:17Oui.
00:55:31Je peux vous montrer le monde
00:55:35brillant, brillant, splendide
00:55:39Dites-moi, princesse, quand avez-vous fini ?
00:55:42Laissez votre cœur décider
00:55:46Je peux ouvrir vos yeux
00:55:50Prendre vous, pas par pas
00:55:53De l'avant, de l'en-dessous et de l'en-dessous
00:55:56Sur un carpet magique
00:55:59Un nouveau monde
00:56:02Un nouveau point de vue fantastique
00:56:06Personne ne nous dit où aller
00:56:10Ou dire qu'on rêve seulement
00:56:13Un nouveau monde
00:56:17Un endroit étouffé que je n'ai jamais connu
00:56:20Mais quand j'attends
00:56:23C'est clair
00:56:25Maintenant, je suis dans un nouveau monde avec vous
00:56:29Maintenant, je suis dans un nouveau monde avec vous
00:56:33Un endroit incroyable
00:56:37Un sentiment indescribable
00:56:40S'étouffer, tomber, se réveiller
00:56:43Par un ciel en diamants
00:56:45Un nouveau monde
00:56:48N'oubliez pas de fermer vos yeux
00:56:51Prenez votre respiration, ça va mieux
00:56:54Je suis comme une étoile
00:56:57Je suis allée si loin
00:56:59Je ne peux pas retourner à ce que j'étais
00:57:02Un nouveau monde
00:57:05Avec un nouveau point de vue
00:57:07Un nouveau point de vue
00:57:09Je les chasse n'importe où
00:57:12Il y a du temps à garder
00:57:14Laissez-moi partager ce nouveau monde avec vous
00:57:20Un nouveau monde
00:57:23C'est là où nous serons
00:57:26C'est là où nous serons
00:57:28Une chasse étonnante
00:57:30Un endroit merveilleux
00:57:32Pour vous et moi
00:57:51C'est tout si magique
00:57:53Oui
00:57:56C'est dommage, Abou a failli manquer ça
00:57:59Non, il déteste les feuilles de feu
00:58:01Il n'aime pas vraiment le vol
00:58:04C'est...
00:58:06Oh non
00:58:07Tu es le garçon du marché, je le savais
00:58:09Pourquoi m'as-tu menti ?
00:58:10Jasmine, je suis désolé
00:58:11Tu pensais que j'étais stupide ?
00:58:13Non !
00:58:14Que je ne le trouverais pas ?
00:58:15Non, je veux dire...
00:58:16J'espère que tu ne le trouverais pas
00:58:17Non, ce n'est pas ce que je veux dire
00:58:19Qui es-tu ? Dis-moi la vérité
00:58:21La vérité ?
00:58:25La vérité...
00:58:28La vérité c'est que...
00:58:29Parfois, je me dresse comme un commoner
00:58:32Pour éviter les pressions de la vie de palace
00:58:37Mais je suis vraiment un prince
00:58:40Pourquoi ne m'as-tu pas juste dit ?
00:58:42Bien, tu sais...
00:58:44La royauté, sortir dans la ville en déguisé
00:58:47Ça a l'air un peu bizarre, n'est-ce pas ?
00:58:51Pas si bizarre
00:59:15Bonne nuit
00:59:16Mon beau prince
00:59:17Bonne nuit, princesse
00:59:42Oui !
00:59:47Pour la première fois dans ma vie, les choses commencent à aller bien
01:00:04J'ai peur que tu aies perdu ton accueil, Prince Aboubou
01:00:08Assure-toi qu'il n'est jamais trouvé
01:00:16Ha, ha, ha !
01:00:47Il n'a jamais réussi, il va dans le bain et il y a un ruban à gauche
01:00:50Bonjour !
01:00:51Al ?
01:00:53Al ! Les enfants ! Sortez d'ici !
01:00:56Oh, tu ne peux pas tricher sur celui-ci
01:00:57Je ne peux pas t'aider si tu ne fais pas un souhait
01:00:59Tu dois dire, Jeanne, je veux que tu me sauves la vie
01:01:01Tu as compris ? Ok
01:01:02Allez, Aladin !
01:01:05Je prends ça comme un oui
01:01:06Ne me fais pas comme ça
01:01:08Jeanne, je...
01:01:10Euh... Je...
01:01:14Merci Jeanne
01:01:15Al, je te suis
01:01:16Je te sais à la fin
01:01:18Vas-y, je te suis
01:01:20Oh, non !
01:01:27Jeanne !
01:01:28Jeanne !
01:01:32Jeanne !
01:01:34Jeanne !
01:01:35Je suis en train de m'amuser, n'est-ce pas mon garçon ?
01:01:38Pas que je veuille prendre des couches ou autre chose.
01:01:46Jasmine ?
01:01:48Oh père, j'ai juste passé le moment le plus merveilleux.
01:01:51Je suis tellement contente.
01:01:53Tu devrais être, Jasmine.
01:01:55J'ai choisi un mari pour toi.
01:01:58Quoi ?
01:01:59Tu vas épouser Jafar.
01:02:02Tu n'as pas de parole, je vois.
01:02:04C'est une bonne qualité pour une femme.
01:02:06Je ne te marierai jamais.
01:02:08Père, je choisis Prince Ali.
01:02:10Prince Ali ?
01:02:11Il vaut mieux vérifier ta balle de cristal, Jafar.
01:02:14Prince Ali !
01:02:15Comment en est-il...
01:02:18Dis-lui la vérité, Jafar.
01:02:20Tu as essayé de me tuer.
01:02:22Quelle blague ridicule, your highness.
01:02:25Il est évidemment en train de mentir.
01:02:27Évidemment en train de mentir.
01:02:29Père, qu'est-ce qui se passe avec toi ?
01:02:31Je sais ce qui se passe.
01:02:35Oh, mon dieu.
01:02:36Your highness, Jafar a contrôlé vous avec ça.
01:02:39Quoi ? Jafar ?
01:02:41Votre trésor !
01:02:44Votre majesté.
01:02:45Tout ça peut être expliqué.
01:02:46Guards ! Guards !
01:02:48C'est bon, on est morts.
01:02:50Oubliez ça, on est morts.
01:02:52Le reste de Jafar en a une.
01:02:55Ce n'est pas fini, mon garçon.
01:02:59Tuez-le !
01:03:01Tout le monde !
01:03:02Jasmine, tu vas bien ?
01:03:04Oui.
01:03:05Jafar, mon conseiller le plus dévasté,
01:03:07qui m'a plotté tout ce temps.
01:03:09C'est horrible.
01:03:10Juste horrible.
01:03:11Comment pourrais-je...
01:03:13Hein ?
01:03:15Est-ce possible ?
01:03:17Ma fille a enfin choisi un tueur.
01:03:21Appelle Hala.
01:03:24Appelle Hala.
01:03:27Tu es un garçon brillant.
01:03:29Je peux t'embrasser.
01:03:30Je ne vais pas, je vais laisser ça pour moi.
01:03:32Mais vous deux serez mariés à la fois.
01:03:35Et oui, vous serez heureux et prospéreux.
01:03:38Et vous, mon garçon, serez le sultan.
01:03:41Le sultan ?
01:03:42Oui, un jeune homme d'honneur comme vous,
01:03:44une personne de votre caractère moral inévitable,
01:03:47c'est exactement ce que ce royaume a besoin.
01:03:50On doit s'en aller.
01:03:52On doit s'en aller.
01:03:53Je dois commencer à placer vos armes,
01:03:54c'est tout ce qui est essentiel.
01:03:55On doit y aller.
01:03:56Prenez vos armes, vos armes, vos couteaux.
01:03:57Et comment va cette photo ?
01:03:59Je ne sais pas, je pense que je fais une face étrange.
01:04:05Oh mon dieu, il est cassé.
01:04:07Il est fou.
01:04:08Jafar !
01:04:09Jafar !
01:04:10Prends une poignée !
01:04:13Une bonne poignée.
01:04:14Prince Ali n'est rien de plus
01:04:15que l'étoile de la terre.
01:04:17Il possède le Lampiaco.
01:04:19Par la misère de...
01:04:20Mais vous n'allez pas le ralentir.
01:04:27Sultan ?
01:04:29Ils veulent que je sois sultan ?
01:04:32Jafar !
01:04:33Il est le héros conquérant.
01:04:43Aladdin !
01:04:44Tu as juste gagné le cœur de la princesse.
01:04:46Que vas-tu faire ensuite ?
01:04:51Psst.
01:04:52Ta ligne est
01:04:53que je vais libérer Genie.
01:04:56À tout moment.
01:04:57Genie, je ne peux pas.
01:04:59Bien sûr que tu peux.
01:05:00Tu vas juste...
01:05:01Genie, je vais te libérer.
01:05:03Je suis sérieux.
01:05:05Regarde, je suis désolé.
01:05:06Je le suis vraiment.
01:05:07Mais ils veulent que je sois sultan.
01:05:08Non, ils veulent que Prince Ali soit sultan.
01:05:11Sans toi, je suis juste Aladdin.
01:05:14Merde, tu as gagné.
01:05:15Parce que de toi.
01:05:16Parce que de toi.
01:05:17Parce que de toi.
01:05:18Merde, tu as gagné.
01:05:19Parce que de toi.
01:05:20La seule raison pour laquelle
01:05:21quelqu'un pense que je suis valable
01:05:22c'est parce que de toi.
01:05:23Qu'est-ce si ils savent que je ne suis pas vraiment un prince ?
01:05:25Qu'est-ce si Jasmine le découvre ?
01:05:27Je vais la perdre.
01:05:29Genie.
01:05:30Je ne peux pas garder ça pour moi-même.
01:05:32Je...
01:05:33Je ne peux pas te souhaiter la liberté.
01:05:36D'accord, je comprends.
01:05:38Après tout, tu as menti à tout le monde.
01:05:40Hé, je commençais à me sentir laissé.
01:05:42Maintenant, si tu m'excuses,
01:05:44Maître.
01:05:49Genie, je suis vraiment désolé.
01:05:52Très bien, alors reste là.
01:05:57Qu'est-ce que vous regardez ?
01:06:02Regarde, je...
01:06:03Je suis désolé, Maître.
01:06:05Je suis désolé, je n'ai pas...
01:06:06Attends, viens.
01:06:14Qu'est-ce que je fais ?
01:06:16Genie a raison.
01:06:18Je...
01:06:19Je dois dire la vérité à Jasmine.
01:06:21Ali, oh Ali, viens ici.
01:06:26C'est parti.
01:06:28Jasmine, où es-tu ?
01:06:31Dans la ménagerie, vite.
01:06:33Je viens.
01:06:38Tu as un problème ?
01:06:46Boy, Jafar va être heureux de te voir.
01:06:48Excellent travail, Yago.
01:06:50Ah, vas-y.
01:06:51Tu es vraiment sur une taille de 1 à 10.
01:06:53Tu es une 11.
01:06:55Oh, Jafar, tu es trop gentil.
01:06:57Je suis embarrassé, je blushe.
01:07:00Peuple de Agrabah,
01:07:02Ma fille a enfin choisi
01:07:06un souterrain.
01:07:08Jasmine ?
01:07:10Ali, où es-tu ?
01:07:12Jasmine, il y a quelque chose que je dois te dire.
01:07:14Tout le royaume s'est arrêté pour l'annonce du Père.
01:07:17Non, mais Jasmine, écoute-moi, s'il te plaît.
01:07:19Tu ne comprends pas.
01:07:20Bonne chance.
01:07:24Au revoir.
01:07:28Oh, regarde-les.
01:07:29Applaudis à ce petit...
01:07:31Petit chien.
01:07:32Laisse-les s'applaudir.
01:07:36Tu sais, Al, je suis vraiment...
01:07:38Je ne pense pas que tu sois lui.
01:07:40Ce soir, la partie d'Al sera jouée par
01:07:42un homme étouffé et sinistre.
01:07:44Je suis ton maître maintenant.
01:07:46Je n'ai pas peur de ça.
01:07:47Jeanne, donnes-moi mon premier souhait.
01:07:50Je veux régner en haute position
01:07:52comme sultan.
01:07:59Où est-il ?
01:08:01Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:08:02Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:08:03Qu'est-ce qui se passe ?
01:08:04Oh mon Dieu, qu'est-ce qui se passe ?
01:08:06Je ne sais pas.
01:08:08Tu es un vile traître.
01:08:11C'est le sultan qui est un vile traître à toi.
01:08:14Ah oui ?
01:08:15On verra bien.
01:08:18Blanche.
01:08:20Trouve-nous un gardien, aboubou.
01:08:38Jeanne, non !
01:08:40Désolé, enfant. J'ai un nouveau maître maintenant.
01:08:44Jeanne, je t'ai demandé de t'arrêter.
01:08:46Ah, mais il y a un nouveau ordre maintenant.
01:08:48Mon ordre.
01:08:50Enfin, tu vas me cower.
01:08:53On ne te cowera jamais.
01:08:55Pourquoi je ne suis pas surpris ?
01:08:57Si tu ne coweras pas devant un sultan,
01:08:59alors tu coweras devant un sorcerer.
01:09:03Jeanne, mon deuxième souhait.
01:09:05Je souhaite être le plus puissant sorcerer du monde !
01:09:11Jeanne, arrête !
01:09:14Mesdames et Messieurs,
01:09:16un grand accueil pour le sorcerer Jafar !
01:09:22Maintenant, où étions-nous ?
01:09:24Ah oui, l'humiliation abjecte.
01:09:30A l'abri !
01:09:32Oh, princesse !
01:09:33Il y a quelqu'un que j'ai hâte de vous présenter.
01:09:36Jafar ! Arrêtez-vous !
01:09:38Prince Ali ? Oui, c'est lui, mais pas comme vous le connaissez.
01:09:42Lise mes lèvres et venez avec la réalité.
01:09:46Quoi ?
01:09:47Oui, rencontrez un blasé de votre passé,
01:09:49dont les mentes étaient trop bonnes pour finir.
01:09:52Dis bonjour à votre précieux Prince Ali !
01:09:55Ou devrions-nous prendre Aladdin ?
01:09:58Ali !
01:09:59Jasmine !
01:10:00Quoi ?
01:10:01J'ai essayé de vous le dire, je suis juste...
01:10:03Ali, tu n'es qu'un blâmeur.
01:10:07Juste, je dois y aller.
01:10:09Prenez-le de moi.
01:10:12Ses fausses personnalités,
01:10:14donnez-moi des cures,
01:10:16pour l'emmener sur une voyage d'une seule voie,
01:10:18pour que ses proches prennent un dépôt terminal.
01:10:20Ses assets sont froids,
01:10:22la venue choisie est la fin de la Terre.
01:10:26Tadam !
01:10:27Au revoir !
01:10:28Au revoir !
01:10:29Ex-Prince Ali !
01:10:58Abou !
01:11:01Abou !
01:11:07Tout est de ma faute.
01:11:09J'aurais dû l'éviter quand j'ai eu l'occasion.
01:11:12Abou !
01:11:13Tu vas bien ?
01:11:15Oui.
01:11:16Je suis désolé, Abou.
01:11:18J'ai fait de la merde.
01:11:20Quelque part.
01:11:22Je dois y retourner et tout réparer.
01:11:29Carpet ?
01:11:34Abou !
01:11:35C'est parti !
01:11:38C'est ça ?
01:11:59Ouais !
01:12:00Bien joué !
01:12:07Maintenant, retourne à Agrabah !
01:12:09Allons-y !
01:12:20Arrête !
01:12:21Jafar, laisse-le seul !
01:12:24J'ai du mal à te voir réduire à ce jasmin.
01:12:31Une belle fleur du désert comme toi
01:12:33devrait être dans le bras du plus puissant homme du monde.
01:12:37Qu'est-ce que tu dis, mon amour ?
01:12:39Au revoir.
01:12:40Avec toi, ma Reine.
01:12:42Jamais !
01:12:44Je vais t'apprendre à respecter !
01:12:49Maintenant, Génie.
01:12:51J'ai décidé de faire mon souhait final.
01:12:53J'aimerais que la princesse Jasmin
01:12:56tombe désespérément amoureuse de moi.
01:13:05Ah, Maître.
01:13:06Il y a quelques ardènes, quelques mots de quid pro quo.
01:13:09Ne me parle pas de moi, toi bleu bleu !
01:13:11Tu feras ce que je t'ai ordonné !
01:13:15Enfant !
01:13:16Jafar !
01:13:17Je n'ai jamais réalisé
01:13:19combien tu es incroyablement beau.
01:13:25C'est mieux.
01:13:28Maintenant, chatouille,
01:13:31raconte-moi plus de moi.
01:13:34Tu es...
01:13:35un grand...
01:13:37chien.
01:13:38Oui...
01:13:39Bien...
01:13:40habillé...
01:13:42Petit ami !
01:13:43Chut !
01:13:45Je ne peux pas t'aider.
01:13:46Je travaille pour un psychopathe.
01:13:48Qu'est-ce que tu vas faire ?
01:13:49Je suis un chien dans la rue, tu te souviens ?
01:13:51Je vais m'improviser.
01:13:57Vas-y.
01:13:58Et ton cheveu est tellement...
01:14:02étouffé.
01:14:04Tu as volé mon coeur.
01:14:07Je ne peux plus.
01:14:09Je ne peux plus.
01:14:11Je ne peux plus.
01:14:14Jafar !
01:14:15Et...
01:14:16le chien dans la rue.
01:14:19Quel chien dans la rue.
01:14:32C'était...
01:14:36toi !
01:14:38Combien de fois dois-je t'avoir tué, garçon ?
01:14:44Prends l'arbre !
01:14:47Non !
01:14:49Princesse, ton temps est fini !
01:14:55Jasmine !
01:14:57Oh ! Bien joué, garçon !
01:15:01Ne joues pas avec moi !
01:15:05Tout se déroule vite, garçon !
01:15:13Tu as compris ?
01:15:20Je vais me réchauffer !
01:15:25T'es en train de me battre toi-même,
01:15:27toi qui es un poisson !
01:15:29Je suis un poisson.
01:15:31Peut-être que tu voudrais voir
01:15:33comment je suis un poisson.
01:15:44Je vais te tuer !
01:15:58Tu vas le faire !
01:16:00Je suis un poisson !
01:16:02Je suis un poisson !
01:16:04Je suis un poisson !
01:16:06Je suis un poisson !
01:16:08Je suis un poisson !
01:16:10Ah !
01:16:11Ah !
01:16:15Jasmine, tiens bon !
01:16:20Petite foule,
01:16:23tu pensais que tu pourrais déguiser le plus puissant des êtres humains !
01:16:28Tousse-le Jafar, tousse-le comme un c..
01:16:30AH !
01:16:31Sans le Génie,
01:16:33t'es rien !
01:16:35Le Génie !
01:16:37Le Génie !
01:16:37Le génie a plus de puissance que tu auras jamais !
01:16:40Quoi ?!
01:16:41Il t'a donné ta puissance ! Il peut l'enlever !
01:16:44Al, qu'est-ce que tu fais ? Pourquoi tu m'amènes dans ça ?
01:16:46Réagis Jafar ! Tu es toujours juste le deuxième meilleur !
01:16:51Tu as raison. Sa puissance dépasse ma propre. Mais pas pour longtemps.
01:16:58Le garçon est fou ! Il est un peu épuisé. Un peu trop de coups pour l'esclavage.
01:17:03Esclave ! Je fais mon troisième souhait. Je souhaite être un génie incroyable !
01:17:13D'accord.
01:17:14Ton souhait est ma commande.
01:17:16C'est parti, Al.
01:17:27La puissance !
01:17:30La puissance absolue !
01:17:35Qu'est-ce que tu as fait ?
01:17:36Crois-moi !
01:17:38L'univers est à moi de commander, de contrôler !
01:17:43Pas si vite, Jafar ! T'oublies quelque chose ?
01:17:46Tu voulais être un génie ? Tu l'as !
01:17:50Quoi ?
01:17:51Tout ce qui s'y passe.
01:17:54Non ! Non !
01:17:56Je m'en vais !
01:17:57La puissance cosmique phénoménale !
01:17:59Tu es un génie ! Je t'ai oublié !
01:18:02Un peu d'espace d'habitation.
01:18:04Al, tu es un petit génie !
01:18:21Arrête de me regarder !
01:18:23Ferme-la, t'es un moron !
01:18:25Ferme-la, t'es un moron !
01:18:26Ne me dis pas de la merde !
01:18:28Laisse-moi.
01:18:2910 000 ans dans une grotte de merveille !
01:18:31Il devrait se calmer !
01:18:33T'es un moron !
01:18:43Jasmine ?
01:18:45Je suis désolé de t'avoir menti de devenir un prince.
01:18:48Je sais pourquoi tu l'as fait.
01:18:51Je crois que c'est au revoir.
01:18:55C'est une loi stupide !
01:18:57Ce n'est pas juste !
01:18:59Je t'aime.
01:19:02Pas de problème, tu as encore un souhait.
01:19:05Dis le mot et tu seras un prince.
01:19:07Mais Genie, que se passe t-il de ta liberté ?
01:19:10C'est une éternité de servitude.
01:19:12C'est de l'amour.
01:19:14Al, tu ne trouveras pas une autre fille comme elle dans un million d'années.
01:19:19Je sais, je l'ai vu.
01:19:22Jasmine, je t'aime.
01:19:24Mais je dois arrêter de faire semblant que je ne le sois pas.
01:19:28Je comprends.
01:19:32Genie, je souhaite ton liberté.
01:19:34Un prince pédigree bonifié arrive.
01:19:37Quoi ?
01:19:38Genie, tu es libre.
01:19:50Génie, je suis libre.
01:20:14Je suis libre.
01:20:16Vite, je veux un souhait.
01:20:18Je suis parti voir le monde !
01:20:28Jeannie, je vais te manquer.
01:20:32Moi aussi, Al.
01:20:36Peu importe ce que quelqu'un dise.
01:20:39Tu seras toujours un prince pour moi.
01:20:43C'est vrai !
01:20:44Tu as certainement prouvé ta valeur en ce qui me concerne.
01:20:48C'est la loi qui est le problème.
01:20:51Père ?
01:20:52Est-ce que je suis sultan ou pas ?
01:20:54Depuis ce jour, la princesse peut se marier avec quelqu'un qu'elle considère valable.
01:21:01Lui ! Je choisis...
01:21:04Je choisis toi, Aladdin.
01:21:08Calme-toi, Al.
01:21:11Oh, vous tous, venez ici ! Un gros câlin !
01:21:14Un câlin !
01:21:16Tu veux que je t'embrasse ?
01:21:18Oh, un câlin !
01:21:19Je ne peux pas faire plus de dégâts autour de ce câlin.
01:21:22Je suis sorti !
01:21:24Au revoir, vous deux fous amoureux !
01:21:26Hey, rugman !
01:21:27Ciao ! Je suis l'histoire !
01:21:29Non, je suis la mythologie !
01:21:31Je m'en fiche ! Je suis libre !
01:21:37Un nouveau monde
01:21:39Une nouvelle vie
01:21:42Pour toi
01:21:44Pour moi
01:21:47Pour toi
01:21:51Pour moi
01:21:55Pour toi
01:21:58Pour moi
01:22:03Bonne chance !