Napasubo ang dalawang couples sa Kapuso Contest kung saan titignan kung gaano kayo ka-compatible ng jowa mo, pero bakit mas match ang sagot ng jowa mo at jowa ko? #BubbleGang #BubbleGangFullEpisode
(Episode aired on February 14, 2003)
(Episode aired on February 14, 2003)
Category
😹
FunTranscript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [LAUGHTER]
00:07 Oh my God!
00:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18 Hey, Doc.
00:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26 [LAUGHTER]
00:28 [MUSIC PLAYING]
00:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35 Good morning.
00:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00 [LAUGHTER]
01:03 OK.
01:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06 [LAUGHTER]
01:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12 Diane.
01:12 Diane.
01:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19 [MUSIC PLAYING]
01:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25 [LAUGHTER]
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30 [LAUGHTER]
01:34 [MUSIC PLAYING]
01:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41 [LAUGHTER]
01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47 [LAUGHTER]
01:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53 [LAUGHTER]
01:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57 Diane.
01:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:09 [LAUGHTER]
02:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:20 Diane.
02:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:24 [LAUGHTER]
02:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:30 Diane.
02:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:32 [LAUGHTER]
02:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:38 [MUSIC PLAYING]
02:41 [LAUGHTER]
02:44 [NON-ENGLISH SINGING]
02:47 [LAUGHTER]
02:50 [NON-ENGLISH SINGING]
02:54 [LAUGHTER]
02:57 [NON-ENGLISH SINGING]
03:00 [LAUGHTER]
03:03 [NON-ENGLISH SINGING]
03:06 [LAUGHTER]
03:09 [NON-ENGLISH SINGING]
03:12 [LAUGHTER]
03:15 [NON-ENGLISH SINGING]
03:18 [LAUGHTER]
03:21 [NON-ENGLISH SINGING]
03:25 [LAUGHTER]
03:28 [NON-ENGLISH SINGING]
03:31 [LAUGHTER]
03:34 [NON-ENGLISH SINGING]
03:37 [APPLAUSE]
03:40 [NON-ENGLISH SINGING]
03:43 [LAUGHTER]
03:46 [MUSIC PLAYING]
03:50 [MUSIC PLAYING]
03:54 [CHATTER]
03:57 [MUSIC PLAYING]
04:01 Hi, Mark.
04:05 Hi.
04:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:12 [LAUGHTER]
04:15 Um.
04:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:45 [LAUGHTER]
04:48 [MUSIC PLAYING]
04:51 [NON-ENGLISH SINGING]
04:58 [NON-ENGLISH SINGING]
05:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:04 Hi.
05:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:20 [LAUGHTER]
05:23 [SCREAMS]
05:25 Oh, hi.
05:26 [LAUGHTER]
05:29 [MUSIC PLAYING]
05:30 [NON-ENGLISH SINGING]
05:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:37 [MUSIC PLAYING]
05:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:43 [LAUGHTER]
05:56 [MUSIC PLAYING]
05:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:02 [LAUGHTER]
06:05 [MUSIC PLAYING]
06:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:12 Hi.
06:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:17 [GROWLING]
06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:24 [MUSIC PLAYING]
06:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:48 Excuse me.
06:51 [LAUGHTER]
06:54 [MUSIC PLAYING]
06:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:00 [MUSIC PLAYING]
07:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:16 [LAUGHTER]
07:19 [MUSIC PLAYING]
07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:30 [LAUGHTER]
07:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:35 [MUSIC PLAYING]
07:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:41 [LAUGHTER]
07:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:49 [LAUGHTER]
07:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:55 [LAUGHTER]
07:58 [MUSIC PLAYING]
08:01 [LAUGHTER]
08:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:49 [APPLAUSE]
09:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:01 [APPLAUSE]
10:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:22 [LAUGHTER]
10:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:34 [APPLAUSE]
10:37 Good evening, to all of our viewers. Good evening.
10:39 Ronald and Marielle, well, they're newlyweds, like them.
10:47 But, one month? One month?
10:51 You two met one month ago and then you got married?
10:56 Why so fast?
10:57 It's because for me, you were probably believing in love at first sight.
11:04 Good answer, good answer.
11:07 First question, and wait, you need to have boys and girls.
11:14 Sorry, I'll separate you for now.
11:19 Okay, I'll just excuse.
11:22 I hope you maintain that.
11:28 Okay, alright.
11:33 Just write your answers.
11:35 And then, increase your answers.
11:39 Here is your first question.
11:42 What is Mister's favorite food?
11:46 You have 30 seconds.
11:51 Okay, time is up.
11:56 Let's increase the answers.
11:59 Yes, let me see. Menudo.
12:03 Sinigang?
12:06 Menudo?
12:08 Menudo.
12:10 Mister and Miss Serapio got the right answer.
12:14 But, Mister and Miss Esther look like they're in love.
12:18 You know that.
12:20 Okay, next question.
12:22 What is your favorite scent?
12:27 Let's see.
12:28 You have 45 seconds.
12:35 Time is up.
12:37 Please raise your answers in the air.
12:42 Please now, now, now.
12:45 Temptation?
12:48 Temptation with a smile, my goodness.
12:55 Afternoon Delight and Temptation.
12:59 It looks like Mister and Miss Esther are in love.
13:07 You're the one who's in love.
13:10 Temptation, you two.
13:12 Wait, wait, wait.
13:14 What is it?
13:17 Wait, wait, wait. Can I say something?
13:19 Yes, you can.
13:22 Temptation with a smile, you know I hate that.
13:25 That's why other girls use it.
13:30 It's in love.
13:32 I can smell it.
13:34 I can smell it too.
13:36 I thought you're the one who's using it.
13:41 It's okay.
13:43 Next question.
13:50 What is the trick of Mister and Miss Esther?
13:56 You have 3 hours to answer.
14:02 Time is up.
14:04 Neck, behind the ears, behind the ears.
14:17 Deep, deep, deep in a smile.
14:20 It looks like Miss Esguerra and Mister Serapio are in love.
14:27 Yes, it looks like.
14:29 It looks like you're the one who's in love.
14:32 No, no, no.
14:34 Because there are many parts of the body of a woman.
14:40 No, me too.
14:43 That's why I can't say it.
14:46 Why is that? I thought you've been together for a long time.
14:50 Why don't you have a compatible?
14:53 Because all the parts of the body are different.
14:59 Okay, last question.
15:01 What is Mrs.' favorite accessory?
15:05 You have 12 days to answer.
15:12 Time is up.
15:13 Okay, please raise the roof, bracelet,
15:19 Mr. Esther, earrings with a single R,
15:26 and bracelet,
15:30 bracelet,
15:33 and this one, necklace.
15:37 Necklace.
15:41 Slag.
15:42 Slag.
15:44 Okay, in this case,
15:48 it looks like Miss Esguerra and Mister Serapio are in love.
15:56 Bracelet, and what's yours?
15:59 But your spelling is different.
16:01 Wait, wait, wait, I noticed something.
16:04 Wait, let me see your bracelet.
16:06 Oh my gosh, I think I know that bracelet.
16:10 Let me see.
16:11 Wait, wait, what do you think about my bracelet?
16:18 What do I know?
16:21 Hey, hey, man, you might forget that this is your first gift to me.
16:25 Isn't that your bracelet? I can't forget that.
16:28 It looks like it.
16:30 What? Did you get it from someone?
16:32 Is it true?
16:35 Wait, you said you bought it for me.
16:38 You gave it to me.
16:40 No, I just saw it.
16:43 I just saw the bracelet.
16:45 I don't know, I don't have any account.
16:47 I don't deserve it.
16:49 I don't deserve it.
16:52 Hey, hey, wait.
16:53 My husband's boxer shorts are in your handbag.
16:57 Huh?
16:59 Huh?
17:01 Hey, hey, listen to me.
17:04 My husband's boxer shorts are in your handbag.
17:08 What are you doing?
17:10 He might forget. I plan to give it to him after the show.
17:13 What?
17:15 I will give it to him.
17:17 Your favorite boxer shorts.
17:20 It's not a boxer shorts.
17:22 You forgot.
17:24 What are you doing inside my bag?
17:26 I forgot. Sorry, sorry.
17:28 I'm scared.
17:30 Hey, taxi.
17:32 Sir, I'm going to give you our Valentine game show compatibility contest.
17:43 You will notice that we are very compatible.
17:49 Happy birthday to me.
17:53 Happy birthday to me.
17:58 We will continue the happy-happy of criminal musicians.
18:02 We will divide it into one PMP against the criminal.
18:05 If you have information on any criminal of the abused musicians,
18:12 text the PMP text 12345 PMP space message and send it to 1234 or call the patrol 007.
18:26 Always remember, together we can do better.
18:30 Next time, let's clean our instruments.
18:33 Where is my instrument?
18:36 Hey, you fools, where is my turotot?
18:41 I will get you.
18:42 I will put you in jail.
18:44 Where is my turotot?
18:46 Sir, he's not talking to us.
18:48 Where did you put it?
18:50 Sir, you can eat the turotot.
18:52 Oh, no.
18:54 [Music]
19:10 Good evening, everyone.
19:14 I am your servant, Junilee.
19:18 And we are here at yours truly, Junilee.
19:23 And as usual, we have a guest,
19:27 a very important and prominent person in the community.
19:34 He has many rivals in religion and belief.
19:43 My friends, he is one of the inspirations of Bubble Gang,
19:48 Brother Eli Sariano.
19:51 [Applause]
19:55 Good evening.
19:57 Good evening.
19:59 [Music]
20:02 [Laughter]
20:05 You are really the best for me.
20:10 Because your initials, B-E-S, best.
20:20 Voluntee.
20:21 It's okay.
20:23 In Tagalog, best.
20:25 You are the best for me.
20:28 Thank you. Thank you.
20:30 I always watch your TV program.
20:34 You remind me of the old days.
20:38 That's why you are the best.
20:41 Because you are good at speaking on TV.
20:45 You can be called the best preacher.
20:49 Someone might get mad at you.
20:52 For me, I think you are the best preacher.
20:56 But you are entitled to your own opinion.
20:59 You are good.
21:01 The best preacher, BP.
21:06 You can be called that, but you are the best.
21:10 That's a blank pleasure.
21:14 It's a pleasure.
21:15 It's a pleasure to hear your comments.
21:19 In Bubble Gang, there is also BP.
21:23 Brad Pitt.
21:25 You remember him.
21:27 The old one.
21:29 But you are more handsome than Brad Pitt.
21:35 Brad Pitt was angry.
21:37 No, Brother Mike is even more angry.
21:40 Brother Mike?
21:43 Isn't he the handsome one?
21:45 Yes.
21:47 You remember him.
21:49 But he is handsome now.
21:52 You were not insulted when Brad Pitt imitated you?
21:56 No.
21:58 Because when you are imitated, I believe there is something in you that is not in him.
22:04 That's why he imitates you.
22:07 You remember Brad Pitt's old heart.
22:12 Don't you imitate him when you are lecturing, you just shout, "Alien!"
22:19 No.
22:23 Sometimes, when there are jokes among the audience,
22:27 of course, you are in sync with the audience,
22:30 you become an alien.
22:36 Just a joke.
22:37 You are not angry with Brad Pitt for imitating you?
22:42 No, because I owe him.
22:46 Someone is looking for me because of him.
22:48 Because you are famous with me.
22:51 No, Brother Mike, you are too humble.
22:56 You are the original one who made Basa famous.
23:03 Do you know that your TV appearance and your radio talk are written?
23:09 Yes, it is written.
23:11 It is written on Daniel 12.4.
23:14 What I mean is that it is written here in your name.
23:19 Because the last five letters of your name, when you are translated,
23:26 "On Air".
23:28 That's why it is written.
23:32 It's good that you are good at reading than me.
23:34 I can't read.
23:36 You will be famous.
23:39 That's what you need, to be able to read.
23:43 I heard that you have a restaurant.
23:47 Yes, we have.
23:49 Do your waiters need to have a menu?
23:55 They should.
23:58 When the customer asks, "What is your snack?"
24:01 "Snack? Basa. 30.99 for spaghetti."
24:07 "9.25 for ice tea."
24:10 They should be in line.
24:16 Of course, there is a list of menus.
24:21 But they should be in line.
24:24 It's like the Bible.
24:25 The Bible is written.
24:27 You should have it in your mind so you know where to read.
24:30 And what people ask of you.
24:34 So you know what they will give you.
24:37 You have other businesses.
24:40 Like poultry, figure, fish pond.
24:46 Those animals are killed.
24:49 No, they are not.
24:52 The pig is taken care of by the animals.
24:57 You like animals.
25:00 I like livestock.
25:02 But on TV, you look like animals.
25:09 You look like those who fight.
25:12 Not necessarily.
25:14 Not only those who fight, but also those who don't fight.
25:19 We also tell stories about those who are not in society.
25:23 Those are the animals.
25:26 Do you know that it is written that you are famous for reading books?
25:33 Do you know that?
25:37 I don't know.
25:39 I will read it for you.
25:42 This is the "Bro" and "Eli"
25:47 If you reverse it, it's "Eli Bro".
25:51 It's like "E" is for "Excellent" and "B" is for "Eli Bro".
25:57 That's what I didn't learn.
25:59 I'm like a "Balintarang".
26:01 I think we already forseen that.
26:05 Do you like to reverse the sound?
26:11 Yes, but it's a demon.
26:13 But you always say it's "Balintarang".
26:16 It's just a name.
26:19 I see.
26:21 I don't have any more questions.
26:27 Thank you.
26:40 Happy birthday to me.
26:43 Happy birthday to me.
26:48 We will continue the happy-happy of criminal musicians.
26:52 We will divide it into 1 PMP against the criminals.
26:55 If you have information about the criminals of the accused musicians,
27:02 text 1234 to PMP message and call the patrol 007.
27:16 Remember, together we can do better.
27:20 Next time, let's play our instruments.
27:23 [Music]
27:30 Sir, you don't have any practice.
27:34 You just do what we did before.
27:38 Time.
27:40 Hey, cheese.
27:43 [Music]
28:03 What's that?
28:05 It's already late.
28:08 Why are you still here?
28:12 Is that okay?
28:13 Here's the problem.
28:15 I don't know your type.
28:17 If you're my type,
28:19 you just smile, I know you're my type.
28:22 I see.
28:24 If you're not my type,
28:26 you just move your lips.
28:28 After that, you just shout like you're attacking your heart.
28:32 Like that.
28:34 Okay.
28:36 What time is it?
28:40 It's almost 10 minutes.
28:41 Wait a minute.
28:43 Is it?
28:45 [Music]
28:48 Winnie, look.
28:50 Hi.
28:52 [Music]
28:56 [Laughter]
29:09 Hey, is it okay what you're doing to me?
29:12 Of course, it's handsome and matching.
29:15 [Music]
29:22 Oh, he's okay.
29:25 You know, he might have a wife.
29:28 Hi, William.
29:30 Why do you look sad?
29:32 My wife and I had a fight.
29:34 I hit her with a hammer on her head.
29:38 [Laughter]
29:39 Single?
29:41 [Music]
29:57 Did you see that chick?
29:59 That's what I'm telling you, I'm going to challenge you.
30:01 She's beautiful, right?
30:03 Let's go.
30:06 Is that what you're saying?
30:07 Sir, why?
30:09 Sir, if you're going to challenge me, you're a decent person.
30:12 I know her.
30:15 Why?
30:17 I know her.
30:19 She's a bad person.
30:21 She's been on my nerves three times.
30:24 [Music]
30:38 Hey, what are you dating me for?
30:42 You look like you've seen a girl.
30:44 Look at him, he's staring.
30:46 He's only seen a girl for 20 years in Monticalalaya.
30:50 Now, he's already regulating here.
30:53 [Laughter]
30:55 [Music]
31:00 Hi, girl.
31:02 [Music]
31:07 Lupe.
31:09 Here you go.
31:11 Choose one.
31:13 Uh,
31:15 Sir,
31:17 just put it next to you.
31:19 This one?
31:22 Yes.
31:23 [Music]
31:26 Sit down.
31:28 [Laughter]
31:30 I'm happy that you chose me.
31:32 Why?
31:34 Do you see that girl in the back?
31:36 She's my ex-girlfriend.
31:38 Really?
31:40 Does she want to be jealous?
31:42 No, I want to insult her.
31:44 I want to show her how bad my taste is.
31:47 [Music]
32:00 Dude, when your date comes,
32:02 do it.
32:04 Kiss her right away.
32:06 Are you sure?
32:08 No, it's up to you.
32:10 Kiss her right away.
32:12 Thank you.
32:14 Okay.
32:16 [Music]
32:19 What?
32:21 What?
32:23 Huh?
32:25 Dude,
32:27 why did you slap me?
32:29 I thought it was a game.
32:31 It's not your date.
32:33 This is your date.
32:35 [Music]
32:38 [Laughter]
32:41 [Music]
32:43 I have a problem.
32:45 [Laughter]
32:46 [Music]
32:48 [Music]
32:50 [Music]
32:52 [Music]
32:54 [Music]
32:56 [Music]
32:58 Is my date okay with you?
33:00 Why?
33:02 That's the kind of girl I'm looking for.
33:04 She's quiet.
33:06 Quiet?
33:08 [Laughter]
33:10 [Music]
33:12 [Laughter]
33:14 [Music]
33:15 [Music]
33:17 [Laughter]
33:19 [Music]
33:21 [Laughter]
33:23 [Music]
33:25 What did I write to you?
33:28 Him?
33:30 I don't want him.
33:32 I know him.
33:34 He's just playing with me.
33:36 He's so nice.
33:38 No, he's just playing with me.
33:40 I promised him.
33:43 He's just playing with me.
33:44 [Buzzer]
33:46 [Laughter]
33:48 [Music]
33:50 [Singing]
33:52 [Singing]
33:54 [Singing]
33:56 [Singing]
33:58 [Music]
34:01 [Music]
34:03 [Music]
34:05 [Music]
34:07 [Music]
34:09 [Music]
34:12 (speaking in foreign language)
34:16 - One, two, three, four.
34:18 Type PMP, space, message.
34:22 (speaking in foreign language)
34:24 One, two, three, four.
34:25 (speaking in foreign language)
34:27 Oh, oh, seven.
34:28 (speaking in foreign language)
34:29 Together, we can do better.
34:32 Next time, let's play our instruments.
34:35 (trombone playing)
34:38 (speaking in foreign language)
34:45 (trumpet playing)
34:48 (speaking in foreign language)
34:52 ♪ Just do it with a bubblegum ♪
35:09 ♪ With a bubblegum ♪
35:15 (upbeat music)
35:17 (speaking in foreign language)
35:21 (phone ringing)
35:24 (speaking in foreign language)
35:28 - Call Lord.
35:49 (phone ringing)
35:51 (speaking in foreign language)
35:55 (speaking in foreign language)
35:59 (speaking in foreign language)
36:03 - I can name any ringtone in five notes.
36:16 (cheering)
36:19 (speaking in foreign language)
36:23 (speaking in foreign language)
36:27 (phone ringing)
36:37 (speaking in foreign language)
36:45 (speaking in foreign language)
37:13 (phone ringing)
37:15 (phone ringing)
37:31 (speaking in foreign language)
37:35 (speaking in foreign language)
37:40 (speaking in foreign language)
38:08 (speaking in foreign language)
38:12 (speaking in foreign language)
38:16 (upbeat music)
38:31 (speaking in foreign language)
38:35 (speaking in foreign language)
38:39 (speaking in foreign language)
38:43 (speaking in foreign language)
38:47 (speaking in foreign language)
38:52 (phone ringing)
38:55 (speaking in foreign language)
39:00 - Name that color.
39:20 (speaking in foreign language)
39:25 (laughing)
39:27 (speaking in foreign language)
39:37 (speaking in foreign language)
39:41 (phone ringing)
39:57 (speaking in foreign language)
40:02 (speaking in foreign language)
40:06 ♪ Happy birthday to me ♪
40:14 ♪ Happy birthday to me ♪
40:17 (speaking in foreign language)
40:23 (speaking in foreign language)
40:27 - Together, we can do better.
40:50 Next time, let's play our instruments.
40:53 (upbeat music)
40:56 (speaking in foreign language)
41:03 (horn honking)
41:07 (upbeat music)
41:11 (singing in foreign language)
41:15 (speaking in foreign language)
41:25 (speaking in foreign language)
41:28 (speaking in foreign language)
41:32 (horn honking)
41:49 (speaking in foreign language)
41:53 (speaking in foreign language)
41:58 (speaking in foreign language)
42:02 (speaking in foreign language)
42:06 (speaking in foreign language)
42:10 (speaking in foreign language)
42:14 (speaking in foreign language)
42:18 (speaking in foreign language)
42:22 (speaking in foreign language)
42:27 (speaking in foreign language)
42:55 (audience awing)
42:58 (audience laughing)
43:16 (speaking in foreign language)
43:20 (speaking in foreign language)
43:24 (speaking in foreign language)
43:28 (speaking in foreign language)
43:32 (speaking in foreign language)
43:36 (speaking in foreign language)
43:40 (speaking in foreign language)
43:45 (audience laughing)
43:48 (speaking in foreign language)
43:53 (audience laughing)
43:56 (audience applauding)
44:14 (speaking in foreign language)
44:18 (speaking in foreign language)
44:23 (audience awing)
44:25 (speaking in foreign language)
44:29 (speaking in foreign language)
44:33 (speaking in foreign language)
45:01 (audience awing)
45:04 (speaking in foreign language)
45:08 (speaking in foreign language)
45:12 (speaking in foreign language)
45:16 (speaking in foreign language)
45:20 (audience awing)
45:23 (speaking in foreign language)
45:43 (audience applauding)
45:46 (speaking in foreign language)
45:51 (audience laughing)
46:13 (speaking in foreign language)
46:17 (audience laughing)
46:20 (audience laughing)
46:47 (speaking in foreign language)
46:51 (speaking in foreign language)
46:55 (audience laughing)
46:58 (speaking in foreign language)
47:26 (audience laughing)
47:29 (audience laughing)
47:34 (speaking in foreign language)
47:43 (audience laughing)
47:47 (audience laughing)
47:50 (speaking in foreign language)
47:53 (audience laughing)
47:56 (audience laughing)
48:05 (speaking in foreign language)
48:23 (audience laughing)
48:26 (speaking in foreign language)
48:30 (audience laughing)
48:33 (speaking in foreign language)
48:37 (speaking in foreign language)
48:41 (audience laughing)
48:44 (speaking in foreign language)
48:49 (audience laughing)
49:04 (speaking in foreign language)
49:31 (audience laughing)
49:34 (upbeat music)
49:59 - How are you?
50:00 - I'm fine, Lola.
50:02 (speaking in foreign language)
50:14 (audience laughing)
50:26 (speaking in foreign language)
50:30 (upbeat music)
50:44 ♪ Well, I will make it come true ♪
50:47 ♪ Make a list to be made ♪
50:49 ♪ Make a list of the things I'll do for you ♪
50:53 ♪ Ain't no risk now ♪
50:56 (speaking in foreign language)
51:00 (audience laughing)
51:10 (upbeat music)
51:12 - Hi.
51:24 (speaking in foreign language)
51:29 (upbeat music)
51:31 - I like your nails.
51:57 (upbeat music)
51:59 (speaking in foreign language)
52:05 (audience laughing)
52:24 (speaking in foreign language)
52:28 (upbeat music)
52:30 (speaking in foreign language)
52:39 (speaking in foreign language)
53:06 (audience laughing)
53:09 (speaking in foreign language)
53:16 (speaking in foreign language)
53:21 (audience laughing)
53:22 (speaking in foreign language)
53:26 (speaking in foreign language)
53:43 (upbeat music)
53:46 (upbeat music)
54:01 (audience laughing)
54:09 (upbeat music)
54:12 (speaking in foreign language)
54:17 (speaking in foreign language)
54:21 (audience laughing)
54:24 (speaking in foreign language)
54:28 (speaking in foreign language)
54:32 (upbeat music)
54:36 (speaking in foreign language)
54:39 (upbeat music)
54:42 (speaking in foreign language)
54:47 (speaking in foreign language)
55:15 (audience laughing)
55:18 (speaking in foreign language)
55:22 (speaking in foreign language)
55:26 (speaking in foreign language)
55:30 (audience laughing)
55:33 (children chattering)
55:36 (children shouting)