Category
📺
TVTranscript
00:00:00 (dramatic music)
00:00:02 - Good thing you guys came to this side.
00:00:17 The other side is underwater.
00:00:18 - We didn't exactly plan this.
00:00:19 - Yeah, it wasn't like the plan.
00:00:21 - Are you all that made it?
00:00:23 (water splashing)
00:00:25 - We did it.
00:00:31 We're on level one.
00:00:32 We can take the access stair all the way up to the surface.
00:00:34 - The stairs are flooded, trust me, I know.
00:00:37 - Are you sure?
00:00:37 Give us a goddamn break, you--
00:00:41 (water splashing)
00:00:45 (dramatic music)
00:00:48 - He always answers.
00:00:54 Sometimes the answer you get isn't the answer you want.
00:00:58 We're 60 feet from the surface.
00:01:04 There's a emergency hatch on this level, right?
00:01:08 - Okay, listen, this level has bilge pumps on it
00:01:11 for storm runoff.
00:01:12 If we could reroute the emergency generators,
00:01:14 we could drain one whole stairway.
00:01:15 - You sure?
00:01:19 - Who are you gonna trust?
00:01:20 That's right, you trust me.
00:01:26 And we had poker here tomorrow night.
00:01:38 - She'd always draw to the inside street
00:01:40 where she could've stuck with a pair.
00:01:42 - Big dreams.
00:01:43 (dramatic music)
00:01:46 Even in death, standards.
00:01:53 - Okay, Jan was a healthy girl.
00:01:56 Something in here has to run on batteries.
00:01:58 - Nice.
00:02:01 - Where would a girl keep her thing?
00:02:05 - Hey, what's the matter with you?
00:02:07 (dramatic music)
00:02:09 - My skin's starting to hemorrhage.
00:02:16 The sharks smell the blood.
00:02:18 Some coat up with oil.
00:02:22 - Look, Roger, what you said down there,
00:02:24 maybe you were right.
00:02:27 Everything I've done,
00:02:30 I don't think I could've done it without you.
00:02:36 - I know, Susan.
00:02:36 That's the problem.
00:02:38 - 4 a.m.
00:02:42 I know, one night feels like a whole week.
00:02:47 Relativity.
00:02:49 What do you mean?
00:02:51 Einstein's theory of relativity.
00:02:53 Grab hold of a hot pan, a second can seem like an hour.
00:02:57 Put your hands on a hot woman,
00:02:59 an hour can seem like a second.
00:03:02 It's all relative.
00:03:04 (dramatic music)
00:03:07 I spent four years at Caltech
00:03:10 and that's the best physics explanation I've ever heard.
00:03:13 It works.
00:03:17 - All right, you stay with the doc.
00:03:20 Me and Skaggs are gonna go try to get to the wet lab
00:03:23 during that stove.
00:03:24 - Preach.
00:03:29 - What?
00:03:30 - Would you zip me up, please?
00:03:34 (zipping)
00:03:37 - I am strong, woman!
00:03:42 ♪ JTBC ♪
00:03:44 (upbeat music)
00:03:48 (speaking in foreign language)
00:03:56 - Hey, (speaking in foreign language)
00:04:03 (speaking in foreign language)
00:04:07 (dramatic music)
00:04:20 - Find your fire.
00:04:28 Live bold.
00:04:29 L.A. Bold.
00:04:31 (speaking in foreign language)
00:04:34 (coughing)
00:04:48 (speaking in foreign language)
00:04:52 (speaking in foreign language)
00:04:56 (speaking in foreign language)
00:05:00 (speaking in foreign language)
00:05:05 (speaking in foreign language)
00:05:20 (speaking in foreign language)
00:05:23 (speaking in foreign language)
00:05:47 (speaking in foreign language)
00:05:51 - Warriors never quit.
00:06:00 (speaking in foreign language)
00:06:15 (speaking in foreign language)
00:06:19 (speaking in foreign language)
00:06:43 - Warriors never quit.
00:06:45 (coughing)
00:06:47 (speaking in foreign language)
00:06:51 (speaking in foreign language)
00:06:55 (speaking in foreign language)
00:07:00 (speaking in foreign language)
00:07:04 (speaking in foreign language)
00:07:08 (speaking in foreign language)
00:07:13 (speaking in foreign language)
00:07:17 (speaking in foreign language)
00:07:21 (speaking in foreign language)
00:07:25 (speaking in foreign language)
00:07:29 (speaking in foreign language)
00:07:35 (speaking in foreign language)
00:07:47 (speaking in foreign language)
00:07:51 (singing in foreign language)
00:08:16 (coughing)
00:08:18 (speaking in foreign language)
00:08:22 - I love what I do.
00:08:33 (speaking in foreign language)
00:08:37 (speaking in foreign language)
00:08:41 (speaking in foreign language)
00:08:45 (speaking in foreign language)
00:08:49 (speaking in foreign language)
00:08:53 (speaking in foreign language)
00:08:57 (speaking in foreign language)
00:09:00 (upbeat music)
00:09:05 (speaking in foreign language)
00:09:09 (speaking in foreign language)
00:09:25 (speaking in foreign language)
00:09:29 (speaking in foreign language)
00:09:50 (speaking in foreign language)
00:09:53 (speaking in foreign language)
00:10:05 (speaking in foreign language)
00:10:09 (speaking in foreign language)
00:10:19 (speaking in foreign language)
00:10:35 (speaking in foreign language)
00:10:39 (coughing)
00:10:48 (speaking in foreign language)
00:10:52 (speaking in foreign language)
00:11:02 (speaking in foreign language)
00:11:06 (speaking in foreign language)
00:11:31 (speaking in foreign language)
00:11:34 (water splashing)
00:12:00 (water splashing)
00:12:03 - Come on, come on.
00:12:27 (water splashing)
00:12:30 (water splashing)
00:12:54 (water splashing)
00:12:57 (water splashing)
00:13:00 (grunting)
00:13:03 - Damn, it's hot.
00:13:16 (water splashing)
00:13:18 - Where is he?
00:13:27 (eerie music)
00:13:29 - Oh, I'm done.
00:13:31 Brothers never make it out of situations like this.
00:13:34 Not ever.
00:13:35 (water splashing)
00:13:39 (water splashing)
00:13:41 (water splashing)
00:13:44 (water splashing)
00:13:48 (water splashing)
00:13:51 (water splashing)
00:13:54 (dramatic music)
00:14:21 (screaming)
00:14:23 (panting)
00:14:26 (water splashing)
00:14:29 (water splashing)
00:14:40 (screaming)
00:14:45 (water splashing)
00:14:48 (water splashing)
00:14:51 (water splashing)
00:14:58 (screaming)
00:15:15 (water splashing)
00:15:18 (whimpering)
00:15:29 (water splashing)
00:15:31 (water splashing)
00:15:37 (water splashing)
00:15:40 (water splashing)
00:15:43 (water splashing)
00:15:54 (water splashing)
00:15:59 (water splashing)
00:16:09 (water splashing)
00:16:12 (eerie music)
00:16:31 (water splashing)
00:16:33 (eerie music)
00:16:36 (speaking foreign language)
00:16:46 (dramatic music)
00:16:50 - Find your fire.
00:17:00 Live bold.
00:17:01 L.A. Bold.
00:17:03 (dramatic music)
00:17:06 (dramatic music)
00:17:20 - Find your fire.
00:17:30 Live bold.
00:17:31 L.A. Bold.
00:17:32 (speaking foreign language)
00:17:36 (speaking foreign language)
00:17:40 ♪ You gave me goose bumps ♪
00:18:06 (dramatic music)
00:18:09 (screaming)
00:18:19 (speaking foreign language)
00:18:24 (speaking foreign language)
00:18:27 - Close up.
00:18:32 (speaking foreign language)
00:18:36 (speaking foreign language)
00:18:52 (speaking foreign language)
00:18:56 (dramatic music)
00:19:06 - [Man] Ji Samsung Super Premium.
00:19:17 (speaking foreign language)
00:19:22 (speaking foreign language)
00:19:26 (coughing)
00:19:35 (speaking foreign language)
00:19:38 (speaking foreign language)
00:19:50 (speaking foreign language)
00:19:53 (coughing)
00:20:19 (speaking foreign language)
00:20:48 (coughing)
00:20:49 - Sorry, sorry.
00:20:50 (speaking foreign language)
00:20:54 (speaking foreign language)
00:21:18 (speaking foreign language)
00:21:47 (speaking foreign language)
00:21:51 (speaking foreign language)
00:21:56 (speaking foreign language)
00:21:59 (dramatic music)
00:22:02 (speaking foreign language)
00:22:07 (speaking foreign language)
00:22:11 (speaking foreign language)
00:22:14 (speaking foreign language)
00:22:18 (speaking foreign language)
00:22:23 (speaking foreign language)
00:22:26 (speaking foreign language)
00:22:36 (speaking foreign language)
00:22:51 (speaking foreign language)
00:22:55 (singing in foreign language)
00:23:06 (speaking foreign language)
00:23:22 (dramatic music)
00:23:25 (speaking foreign language)
00:23:36 (speaking foreign language)
00:23:44 (speaking foreign language)
00:23:51 (speaking foreign language)
00:23:54 (speaking foreign language)
00:24:02 - Liar.
00:24:03 (coughing)
00:24:04 (speaking foreign language)
00:24:18 (speaking foreign language)
00:24:21 (speaking foreign language)
00:24:28 (speaking foreign language)
00:24:36 (speaking foreign language)
00:24:40 (dramatic music)
00:24:51 - Susan!
00:24:56 Did you do it?
00:25:01 What's gotten into her?
00:25:06 - Look, I hate to interrupt this moment
00:25:07 of burgeoning intimacy, but can we get the (beep)
00:25:10 out of here?
00:25:11 Is this the only way?
00:25:22 - The tanks are flooded, the whole place is sinking.
00:25:24 - This is leading no way at all.
00:25:26 - You can bring on the good news any time now.
00:25:30 - Sharks are attracted to churning water, bright colors.
00:25:34 These extinguishers should be a distraction.
00:25:36 - What about us?
00:25:39 - Vessel bring up too fast, your lungs will pop
00:25:41 like a balloon.
00:25:42 - You weren't the sunny kid in your class, were you?
00:25:46 - I never went to class.
00:25:47 - Well, how fast is the surface, what is it, 60 feet?
00:25:51 - There's nothing to it.
00:25:52 Remember, exhale on the way up,
00:25:54 get the hell out of the water.
00:25:56 I gotta equalize the pressure before we blow the airlock.
00:26:00 I gotta let the room fill up with water.
00:26:04 - That's only gonna take a few seconds.
00:26:06 You ready?
00:26:08 - No, not in the least.
00:26:31 ♪ Today though I walk through the valley ♪
00:26:33 ♪ In the shadow of death ♪
00:26:34 ♪ I shall fear no evil ♪
00:26:36 ♪ For thou art with me ♪
00:26:37 ♪ Thy rod and thy staff and company ♪
00:26:40 ♪ Surely goodness and mercy shall follow me ♪
00:26:42 ♪ All the days of my life ♪
00:26:44 ♪ Because I carry a big stick ♪
00:26:46 ♪ And I'm the meanest mother in the valley ♪
00:26:48 ♪ Two sharks down below ♪
00:26:50 ♪ One demon fish to go ♪
00:26:52 ♪ Can I get an amen ♪
00:26:53 - Amen.
00:26:54 - I can't hear you.
00:26:55 Come on, let God hear you.
00:26:57 Give me an amen.
00:26:58 - Amen. - Come on, amen.
00:27:00 - Welcome, welcome.
00:27:03 - Okay, okay, hold on three.
00:27:05 Ready?
00:27:06 One, two, three, welcome.
00:27:08 (dramatic music)
00:27:12 (water bubbling)
00:27:15 (water splashing)
00:27:18 (water splashing)
00:27:30 (water splashing)
00:27:41 (water splashing)
00:27:44 (water splashing)
00:27:55 (water splashing)
00:28:08 (water splashing)
00:28:11 (man gasping)
00:28:24 (woman screaming)
00:28:32 (woman screaming)
00:28:35 (water splashing)
00:28:39 (man gasping)
00:28:41 (dramatic music)
00:28:44 (man gasping)
00:28:53 (water splashing)
00:28:56 (man gasping)
00:29:05 (man gasping)
00:29:08 (dramatic music)
00:29:11 - It's the devil you know.
00:29:25 (door slamming)
00:29:33 (dramatic music)
00:29:35 - It'll be okay if we can get out of here.
00:29:38 (door slamming)
00:29:44 What?
00:29:51 - Those fences are titanium underneath,
00:29:53 but on top they're just plain steel.
00:29:55 They've been hurting us, pushing us where they want,
00:30:00 using us to flood the facility.
00:30:03 (water splashing)
00:30:05 - Oh my God.
00:30:06 - That's the answer to the riddle,
00:30:09 because that's what an 8,000 pound Mako thinks about.
00:30:12 About freedom.
00:30:14 About the deep blue sea.
00:30:18 - We have to kill her.
00:30:22 - Now that's the first real smart thing you said all day.
00:30:28 (water splashing)
00:30:33 - Here we go.
00:30:34 (dramatic music)
00:30:37 - Let's go.
00:30:52 (dramatic music)
00:30:55 (gun clicking)
00:30:57 - We ought to get about two and a half sticks
00:31:03 of dynamite out of these flares.
00:31:05 From up here, you ought to be able to see me spirit.
00:31:14 When I do, you take this end of this cable,
00:31:16 hook it up to the positive side of the bolt battery.
00:31:19 And boom.
00:31:20 (dramatic music)
00:31:24 (water splashing)
00:31:27 (dramatic music)
00:31:30 - Dan!
00:31:57 I can't get her.
00:31:59 She's too far away.
00:32:00 - I know how to get her.
00:32:04 - How?
00:32:05 - Bait.
00:32:08 - What?
00:32:09 (water splashing)
00:32:12 (dramatic music)
00:32:15 - She may be the smartest animal in the world,
00:32:21 but she's still just an animal.
00:32:23 Come to mama.
00:32:27 (water splashing)
00:32:30 (water splashing)
00:32:37 - Susan!
00:32:39 No!
00:32:41 Susan, no!
00:32:43 (dramatic music)
00:32:47 (water splashing)
00:32:49 - Susan!
00:33:00 Susan!
00:33:04 (dramatic music)
00:33:06 (water splashing)
00:33:15 (dramatic music)
00:33:17 (water splashing)
00:33:27 (dramatic music)
00:33:33 (water splashing)
00:33:35 (dramatic music)
00:33:40 (water splashing)
00:33:51 (dramatic music)
00:33:56 (water splashing)
00:33:59 (dramatic music)
00:34:04 (dramatic music)
00:34:26 (water splashing)
00:34:28 - All right, Lord.
00:34:43 - Shoot it, please!
00:34:45 - This is for Scarface.
00:34:47 - Shoot it!
00:34:48 (dramatic music)
00:34:51 - Here!
00:34:55 (dramatic music)
00:34:57 - Do it!
00:35:00 The battery!
00:35:01 Do it!
00:35:02 (dramatic music)
00:35:05 Do it!
00:35:07 (dramatic music)
00:35:10 (water splashing)
00:35:16 (dramatic music)
00:35:23 (water splashing)
00:35:25 - Yeah!
00:35:31 (dramatic music)
00:35:34 (water splashing)
00:35:49 - Kara!
00:35:53 Hey!
00:35:54 Bring me some sushi!
00:35:57 (dramatic music)
00:36:00 - 45 foot shark, and you hit me.
00:36:17 Nice.
00:36:19 - Could have been worse.
00:36:21 I could have let 'em eat you.
00:36:24 Hey, Carter, we're sinking, right?
00:36:29 - Yeah.
00:36:30 - Let me ask you something.
00:36:33 Are you sure it was just three sharks?
00:36:37 - Yeah.
00:36:38 - Oh, okay.
00:36:40 (water splashing)
00:36:46 (dramatic music)
00:36:49 (water splashing)
00:36:52 - Here comes the next shift.
00:36:56 - Let me tell you, man.
00:36:58 I quit this job.
00:36:59 (dramatic music)
00:37:02 - Take me back to the ghetto.
00:37:07 - Amen.
00:37:08 (dramatic music)
00:37:11 (rap music)
00:37:13 (dramatic music)
00:37:38 (water splashing)
00:37:41 (dramatic music)
00:37:43 (dramatic music)
00:37:46 (dramatic music)
00:37:49 (dramatic music)
00:37:52 (dramatic music)
00:37:55 (dramatic music)
00:37:58 (dramatic music)
00:38:00 (dramatic music)
00:38:03 (dramatic music)
00:38:06 (dramatic music)
00:38:09 (rap music)
00:38:33 (rap music)
00:38:35 (fire crackling)
00:38:48 (water splashing)
00:38:59 (fire crackling)
00:39:01 (water splashing)
00:39:12 (water splashing)
00:39:15 (water splashing)
00:39:19 (water splashing)
00:39:21 (water splashing)
00:39:24 (water splashing)
00:39:27 (water splashing)
00:39:30 (water splashing)
00:39:33 (water splashing)
00:39:36 (fire crackling)
00:40:02 (fire crackling)
00:40:05 (dramatic music)
00:40:23 (dramatic music)
00:40:25 (dramatic music)
00:40:29 (dramatic music)
00:40:32 (dramatic music)
00:40:34 (dramatic music)
00:40:38 (dramatic music)
00:40:40 (dramatic music)
00:40:44 (dramatic music)
00:40:47 (dramatic music)
00:40:50 (dramatic music)
00:40:53 (dramatic music)
00:40:57 (dramatic music)
00:41:00 (dramatic music)
00:41:03 (fire crackling)
00:41:06 (fire crackling)
00:41:17 (fire crackling)
00:41:30 (fire crackling)
00:41:33 (dramatic music)
00:41:39 (speaking foreign language)
00:41:44 (speaking foreign language)
00:41:48 (speaking foreign language)
00:42:04 (speaking foreign language)
00:42:08 (dramatic music)
00:42:14 (dramatic music)
00:42:31 (dramatic music)
00:42:34 (dramatic music)
00:42:42 (dramatic music)
00:42:46 (dramatic music)
00:42:59 (dramatic music)
00:43:02 (dramatic music)
00:43:07 (dramatic music)
00:43:12 (dramatic music)
00:43:17 (dramatic music)
00:43:25 (dramatic music)
00:43:28 (dramatic music)
00:43:46 (speaking foreign language)
00:43:54 (dramatic music)
00:43:56 (speaking foreign language)
00:44:00 (dramatic music)
00:44:03 (speaking foreign language)
00:44:06 (dramatic music)
00:44:10 (dramatic music)
00:44:13 (speaking foreign language)
00:44:18 (dramatic music)
00:44:21 (dramatic music)
00:44:25 (dramatic music)
00:44:53 (dramatic music)
00:44:56 (speaking foreign language)
00:45:00 (dramatic music)
00:45:03 (dramatic music)
00:45:06 (speaking foreign language)
00:45:10 (dramatic music)
00:45:13 (speaking foreign language)
00:45:17 (dramatic music)
00:45:20 (speaking foreign language)
00:45:25 (dramatic music)
00:45:28 (speaking foreign language)
00:45:32 (dramatic music)
00:45:35 (speaking foreign language)
00:45:39 (dramatic music)
00:45:42 (speaking foreign language)
00:45:46 (dramatic music)
00:45:49 (speaking foreign language)
00:45:54 (dramatic music)
00:45:56 (speaking foreign language)
00:46:00 (speaking foreign language)
00:46:05 (dramatic music)
00:46:08 (speaking foreign language)
00:46:12 (dramatic music)
00:46:15 (speaking foreign language)
00:46:21 (dramatic music)
00:46:25 (dramatic music)
00:46:27 (speaking foreign language)
00:46:33 (dramatic music)
00:46:36 (speaking foreign language)
00:46:41 (dramatic music)
00:46:44 (speaking foreign language)
00:46:47 (dramatic music)
00:46:51 (dramatic music)
00:46:54 (dramatic music)
00:47:14 (speaking foreign language)
00:47:17 (dramatic music)
00:47:20 (speaking foreign language)
00:47:24 (speaking foreign language)
00:47:29 (dramatic music)
00:47:31 (dramatic music)
00:47:44 (speaking foreign language)
00:47:49 (dramatic music)
00:47:52 (speaking foreign language)
00:47:56 (dramatic music)
00:47:59 (speaking foreign language)
00:48:03 (dramatic music)
00:48:06 (speaking foreign language)
00:48:10 (dramatic music)
00:48:13 (speaking foreign language)
00:48:17 (dramatic music)
00:48:46 (dramatic music)
00:48:49 (dramatic music)
00:48:52 (dramatic music)
00:49:08 (dramatic music)
00:49:12 (dramatic music)
00:49:15 (dramatic music)
00:49:24 (dramatic music)
00:49:34 (dramatic music)
00:49:37 (dramatic music)
00:49:48 (dramatic music)
00:49:56 (dramatic music)
00:49:59 (dramatic music)
00:50:02 (dramatic music)
00:50:27 (metal clanking)
00:50:30 (water splashing)
00:50:54 (metal clanking)
00:50:57 (water splashing)
00:51:01 (water splashing)
00:51:04 (water splashing)
00:51:06 (water splashing)
00:51:09 (water splashing)
00:51:13 (water splashing)
00:51:16 (metal clanking)
00:51:34 (water splashing)
00:51:37 (metal clanking)
00:51:56 (metal clanking)
00:51:58 (metal clanking)
00:52:20 (footsteps tapping)
00:52:23 (speaking foreign language)
00:52:37 (dramatic music)
00:52:46 (dramatic music)
00:53:15 (speaking foreign language)
00:53:20 (speaking foreign language)
00:53:23 (speaking foreign language)
00:53:49 (dramatic music)
00:53:53 (speaking foreign language)
00:53:57 (dramatic music)
00:54:03 (dramatic music)
00:54:31 (dramatic music)
00:54:35 (dramatic music)
00:54:37 (dramatic music)
00:54:58 (dramatic music)
00:55:01 (dramatic music)
00:55:20 (dramatic music)
00:55:23 (speaking foreign language)
00:55:38 (speaking foreign language)
00:55:43 (speaking foreign language)
00:55:47 (speaking foreign language)
00:55:52 (speaking foreign language)
00:55:56 (dramatic music)
00:56:18 (speaking foreign language)
00:56:21 (crying)
00:56:44 (speaking foreign language)
00:56:47 (dramatic music)
00:57:13 (speaking foreign language)
00:57:17 (speaking foreign language)
00:57:22 (speaking foreign language)
00:57:27 (speaking foreign language)
00:57:31 (speaking foreign language)
00:57:36 (speaking foreign language)
00:57:41 (speaking foreign language)
00:57:45 (speaking foreign language)
00:57:50 (speaking foreign language)
00:57:55 (speaking foreign language)
00:57:59 (speaking foreign language)
00:58:04 (speaking foreign language)
00:58:09 (speaking foreign language)
00:58:13 (speaking foreign language)
00:58:18 (speaking foreign language)
00:58:23 (speaking foreign language)
00:58:26 (speaking foreign language)
00:58:31 (speaking foreign language)
00:58:36 (speaking foreign language)
00:58:39 (speaking foreign language)
00:58:44 (speaking foreign language)
00:58:48 (speaking foreign language)
00:59:15 (car horn honking)
00:59:18 (singing in foreign language)
00:59:30 (singing in foreign language)
00:59:34 (singing in foreign language)
00:59:38 (speaking foreign language)
00:59:57 (speaking foreign language)
01:00:00 (shouting)
01:00:15 (shouting)
01:00:17 (shouting)
01:00:30 (shouting)
01:00:34 (shouting)
01:00:38 (shouting)
01:00:41 (singing in foreign language)
01:00:52 (speaking foreign language)
01:00:57 (screaming)
01:01:04 (speaking foreign language)
01:01:09 (speaking foreign language)
01:01:13 (speaking foreign language)
01:01:16 - Superstar!
01:01:41 (singing in foreign language)
01:01:45 (speaking foreign language)
01:02:09 (speaking foreign language)
01:02:13 (speaking foreign language)
01:02:17 (speaking foreign language)
01:02:34 (speaking foreign language)
01:02:42 (upbeat music)
01:02:45 (speaking foreign language)
01:02:49 (speaking foreign language)
01:03:08 (singing in foreign language)
01:03:12 (singing in foreign language)
01:03:16 (singing in foreign language)
01:03:20 (singing in foreign language)
01:03:24 (upbeat music)
01:03:27 (speaking foreign language)
01:03:34 (speaking foreign language)
01:03:41 (speaking foreign language)
01:03:52 (speaking foreign language)
01:03:56 (speaking foreign language)
01:04:11 (speaking foreign language)
01:04:18 (speaking foreign language)
01:04:22 (speaking foreign language)
01:04:27 (speaking foreign language)
01:04:54 (speaking foreign language)
01:05:23 (singing in foreign language)
01:05:27 (speaking foreign language)
01:05:41 (upbeat music)
01:05:48 (speaking foreign language)
01:05:52 (speaking foreign language)
01:05:57 (speaking foreign language)
01:06:02 (speaking foreign language)
01:06:16 (speaking foreign language)
01:06:20 (speaking foreign language)
01:06:29 (speaking foreign language)
01:06:47 (speaking foreign language)
01:06:52 (speaking foreign language)
01:06:55 (speaking foreign language)
01:07:10 (speaking foreign language)
01:07:20 (speaking foreign language)
01:07:24 (speaking foreign language)
01:07:46 (speaking foreign language)
01:07:50 (speaking foreign language)
01:08:04 (dramatic music)
01:08:11 (singing in foreign language)
01:08:39 (guns firing)
01:08:42 (speaking foreign language)
01:09:10 (speaking foreign language)
01:09:14 (speaking foreign language)
01:09:19 (speaking foreign language)
01:09:46 (guns firing)
01:09:49 (guns firing)
01:09:52 (guns firing)
01:09:55 (speaking foreign language)
01:10:19 (speaking foreign language)
01:10:24 (speaking foreign language)
01:10:29 (speaking foreign language)
01:10:57 (speaking foreign language)
01:11:00 (guns firing)
01:11:04 (speaking foreign language)
01:11:11 (dramatic music)
01:11:20 (guns firing)
01:11:24 (dramatic music)
01:11:52 (guns firing)
01:11:55 (speaking foreign language)
01:12:00 (guns firing)
01:12:05 (guns firing)
01:12:12 (guns firing)
01:12:18 (dramatic music)
01:12:21 (guns firing)
01:12:26 (screaming)
01:12:33 (dramatic music)
01:12:39 (guns firing)
01:12:41 (dramatic music)
01:12:45 (guns firing)
01:12:49 (dramatic music)
01:12:53 (guns firing)
01:12:57 (dramatic music)
01:13:01 (guns firing)
01:13:05 (dramatic music)
01:13:08 (guns firing)
01:13:12 (dramatic music)
01:13:16 (guns firing)
01:13:20 (dramatic music)
01:13:24 (guns firing)
01:13:28 (dramatic music)
01:13:33 (dramatic music)
01:13:36 (speaking foreign language)
01:13:45 (dramatic music)
01:13:48 (speaking foreign language)
01:13:52 (dramatic music)
01:13:55 (dramatic music)
01:13:59 (dramatic music)
01:14:03 (dramatic music)
01:14:07 (speaking foreign language)
01:14:12 (dramatic music)
01:14:16 (dramatic music)
01:14:18 (speaking foreign language)
01:14:24 (dramatic music)
01:14:27 (speaking foreign language)
01:14:33 (dramatic music)
01:14:36 (speaking foreign language)
01:14:41 (dramatic music)
01:14:45 (speaking foreign language)
01:14:50 (dramatic music)
01:14:56 (speaking foreign language)
01:15:02 (speaking foreign language)
01:15:05 (speaking foreign language)
01:15:09 (speaking foreign language)
01:15:27 (speaking foreign language)
01:15:32 (speaking foreign language)
01:15:36 (dramatic music)
01:15:39 (speaking foreign language)
01:15:44 (dramatic music)
01:15:48 (speaking foreign language)
01:15:53 (dramatic music)
01:15:57 (speaking foreign language)
01:16:02 (speaking foreign language)
01:16:06 (speaking foreign language)
01:16:10 (dramatic music)
01:16:13 (speaking foreign language)
01:16:18 (phone ringing)
01:16:39 (phone ringing)
01:16:42 (speaking foreign language)
01:16:47 (dramatic music)
01:16:49 (speaking foreign language)
01:16:55 (dramatic music)
01:16:58 (speaking foreign language)
01:17:26 (dramatic music)
01:17:29 (speaking foreign language)
01:17:34 (dramatic music)
01:17:36 (speaking foreign language)
01:17:41 (dramatic music)
01:17:44 (speaking foreign language)
01:17:54 (dramatic music)
01:17:58 (dramatic music)
01:18:00 (speaking foreign language)
01:18:20 (dramatic music)
01:18:23 (speaking foreign language)
01:18:29 (dramatic music)
01:18:32 (speaking foreign language)
01:18:36 (dramatic music)
01:18:38 (speaking foreign language)
01:18:49 (laughing)
01:19:04 (speaking foreign language)
01:19:08 (speaking foreign language)
01:19:35 (dramatic music)
01:19:38 (speaking foreign language)
01:19:49 (shouting in foreign language)
01:19:56 (shouting in foreign language)
01:20:00 (shouting in foreign language)
01:20:05 (shouting in foreign language)
01:20:09 (speaking foreign language)
01:20:13 (speaking foreign language)
01:20:18 (speaking foreign language)
01:20:23 (speaking foreign language)
01:20:27 (speaking foreign language)
01:20:32 (speaking foreign language)
01:20:37 (speaking foreign language)
01:20:40 (dramatic music)
01:21:04 (singing in foreign language)
01:21:08 (singing in foreign language)
01:21:13 (singing in foreign language)
01:21:18 (singing in foreign language)
01:21:46 (shouting in foreign language)
01:21:50 (shattering)
01:21:55 (shouting in foreign language)
01:22:04 (shouting in foreign language)
01:22:11 (shouting in foreign language)
01:22:15 (singing in foreign language)
01:22:32 (singing in foreign language)
01:22:36 (singing in foreign language)
01:22:40 (shouting in foreign language)
01:23:05 (shouting in foreign language)
01:23:09 (singing in foreign language)
01:23:28 (singing in foreign language)
01:23:32 (singing in foreign language)
01:23:37 (speaking foreign language)
01:23:42 (speaking foreign language)
01:23:46 (speaking foreign language)
01:24:14 (shattering)
01:24:17 (speaking foreign language)
01:24:24 (speaking foreign language)
01:24:38 (speaking foreign language)
01:24:43 (speaking foreign language)
01:24:46 (speaking foreign language)
01:24:54 (speaking foreign language)
01:25:00 (speaking foreign language)
01:25:12 (speaking foreign language)
01:25:16 (speaking foreign language)
01:25:22 (speaking foreign language)
01:25:26 (speaking foreign language)
01:25:31 (speaking foreign language)
01:25:35 (speaking foreign language)
01:25:46 (speaking foreign language)
01:25:51 (speaking foreign language)
01:26:02 (speaking foreign language)
01:26:05 (speaking foreign language)
01:26:09 (speaking foreign language)
01:26:14 (speaking foreign language)
01:26:22 (speaking foreign language)
01:26:27 (speaking foreign language)
01:26:31 (speaking foreign language)
01:26:34 (speaking foreign language)
01:26:58 (speaking foreign language)
01:27:01 (singing in foreign language)
01:27:17 (speaking foreign language)
01:27:21 (singing in foreign language)
01:27:31 (speaking foreign language)
01:27:46 (singing in foreign language)
01:27:50 - Big Bang Challenge, it's one half challenge.
01:28:14 (speaking foreign language)
01:28:18 (speaking foreign language)
01:28:24 (upbeat music)
01:28:29 (speaking foreign language)
01:28:42 (speaking foreign language)
01:28:46 (speaking foreign language)
01:29:09 (speaking foreign language)
01:29:14 (car horn honking)
01:29:16 (speaking foreign language)
01:29:19 (speaking foreign language)
01:29:23 (speaking foreign language)
01:29:31 (speaking foreign language)
01:29:47 (speaking foreign language)
01:29:51 (speaking foreign language)
01:30:00 (screaming)
01:30:09 (speaking foreign language)
01:30:14 (speaking foreign language)
01:30:17 (speaking foreign language)
01:30:31 (upbeat music)
01:30:41 (speaking foreign language)
01:30:45 (upbeat music)
01:30:48 (speaking foreign language)
01:31:08 (speaking foreign language)
01:31:15 (speaking foreign language)
01:31:19 (speaking foreign language)
01:31:23 (speaking foreign language)
01:31:28 (speaking foreign language)
01:31:32 (speaking foreign language)
01:31:48 (speaking foreign language)
01:31:51 (speaking foreign language)
01:31:55 (speaking foreign language)
01:32:19 (speaking foreign language)
01:32:23 (bell ringing)
01:32:40 (speaking foreign language)
01:32:48 (speaking foreign language)
01:32:53 (speaking foreign language)
01:32:57 (speaking foreign language)
01:33:02 (speaking foreign language)
01:33:06 (water pouring)
01:33:31 (speaking foreign language)
01:33:35 (speaking foreign language)
01:33:40 (speaking foreign language)
01:33:45 (speaking foreign language)
01:33:49 (speaking foreign language)
01:33:54 (speaking foreign language)
01:33:59 (speaking foreign language)
01:34:03 (speaking foreign language)
01:34:08 (speaking foreign language)
01:34:13 (speaking foreign language)
01:34:17 (water pouring)
01:34:20 (speaking foreign language)
01:34:26 (clears throat)
01:34:47 (dramatic music)
01:34:50 (speaking foreign language)
01:34:57 (speaking foreign language)
01:35:01 (dramatic music)
01:35:04 (speaking foreign language)
01:35:09 (dramatic music)
01:35:11 (speaking foreign language)
01:35:16 (speaking foreign language)
01:35:20 (water pouring)
01:35:42 (speaking foreign language)
01:35:46 (bell ringing)
01:36:06 (speaking foreign language)
01:36:11 (speaking foreign language)
01:36:15 (dramatic music)
01:36:18 (speaking foreign language)
01:36:23 (speaking foreign language)
01:36:27 (dramatic music)
01:36:30 (speaking foreign language)
01:36:35 (dramatic music)
01:36:39 (speaking foreign language)
01:36:42 (speaking foreign language)
01:36:46 (dramatic music)
01:37:11 (speaking foreign language)
01:37:16 (dramatic music)
01:37:19 (speaking foreign language)
01:37:23 (speaking foreign language)
01:37:28 (dramatic music)
01:37:31 (speaking foreign language)
01:37:41 (dramatic music)
01:37:44 (speaking foreign language)
01:37:51 (dramatic music)
01:37:54 (speaking foreign language)
01:37:59 (dramatic music)
01:38:27 (speaking foreign language)
01:38:31 (speaking foreign language)
01:38:35 (dramatic music)
01:38:38 (speaking foreign language)
01:38:44 (speaking foreign language)
01:38:48 (speaking foreign language)
01:38:53 (dramatic music)
01:38:56 (speaking foreign language)
01:39:00 (speaking foreign language)
01:39:04 (dramatic music)
01:39:07 (speaking foreign language)
01:39:17 (speaking foreign language)
01:39:22 (dramatic music)
01:39:25 (speaking foreign language)
01:39:52 (speaking foreign language)
01:39:56 (speaking foreign language)
01:40:01 (speaking foreign language)
01:40:06 (dramatic music)
01:40:08 (speaking foreign language)
01:40:13 (speaking foreign language)
01:40:17 (speaking foreign language)
01:40:21 (dramatic music)
01:40:24 (speaking foreign language)
01:40:29 (speaking foreign language)
01:40:33 (speaking foreign language)
01:40:36 (speaking foreign language)
01:40:41 (dramatic music)
01:40:44 (speaking foreign language)
01:40:47 (speaking foreign language)
01:40:52 (dramatic music)
01:40:55 (dramatic music)
01:41:04 (dramatic music)
01:41:16 (speaking foreign language)
01:41:19 (dramatic music)
01:41:29 (dramatic music)
01:41:31 (speaking foreign language)
01:41:57 (speaking foreign language)
01:42:01 (dramatic music)
01:42:14 (speaking foreign language)
01:42:26 (speaking foreign language)
01:42:30 (speaking foreign language)
01:42:34 (engine revving)
01:42:47 (laughing)
01:42:58 (speaking foreign language)
01:43:02 (speaking foreign language)
01:43:07 (speaking foreign language)
01:43:11 (speaking foreign language)
01:43:38 (dramatic music)
01:43:42 (dramatic music)
01:43:46 (dramatic music)
01:43:50 (dramatic music)
01:43:54 (dramatic music)
01:43:56 (dramatic music)
01:44:25 (laughing)
01:44:29 (speaking foreign language)
01:44:33 (speaking foreign language)
01:44:38 (speaking foreign language)
01:44:43 (speaking foreign language)
01:45:10 (dramatic music)
01:45:12 (engine revving)
01:45:21 (dramatic music)
01:45:28 (dramatic music)
01:45:31 (dramatic music)
01:45:43 (dramatic music)
01:45:56 (dramatic music)
01:45:59 (dramatic music)
01:46:03 (speaking foreign language)
01:46:17 (speaking foreign language)
01:46:21 (speaking foreign language)
01:46:26 (speaking foreign language)
01:46:31 (dramatic music)
01:46:33 (speaking foreign language)
01:46:37 (speaking foreign language)
01:46:41 (speaking foreign language)
01:46:45 (speaking foreign language)
01:46:50 (speaking foreign language)
01:46:54 (speaking foreign language)
01:46:58 (dramatic music)
01:47:26 (dramatic music)
01:47:29 (speaking foreign language)
01:47:38 (speaking foreign language)
01:47:43 (speaking foreign language)
01:47:47 (speaking foreign language)
01:47:51 (dramatic music)
01:48:16 (speaking foreign language)
01:48:20 (dramatic music)
01:48:23 (dramatic music)
01:48:50 (speaking foreign language)
01:48:54 (speaking foreign language)
01:48:59 (speaking foreign language)
01:49:04 (speaking foreign language)
01:49:08 (speaking foreign language)
01:49:13 (speaking foreign language)
01:49:18 (speaking foreign language)
01:49:22 (speaking foreign language)
01:49:26 (speaking foreign language)
01:49:29 (dramatic music)
01:49:54 (speaking foreign language)
01:49:58 (speaking foreign language)
01:50:03 (speaking foreign language)
01:50:08 (speaking foreign language)
01:50:34 (ship horn blaring)
01:50:37 (speaking foreign language)
01:50:43 (ship horn blaring)
01:50:48 (speaking foreign language)
01:50:52 (dramatic music)
01:50:56 (speaking foreign language)
01:51:00 (speaking foreign language)
01:51:04 (speaking foreign language)
01:51:09 (speaking foreign language)
01:51:14 (speaking foreign language)
01:51:17 (dramatic music)
01:51:20 (speaking foreign language)
01:51:28 (dramatic music)
01:51:32 (speaking foreign language)
01:51:35 (dramatic music)
01:51:39 (speaking foreign language)
01:51:43 (dramatic music)
01:51:55 (speaking foreign language)
01:51:59 (dramatic music)
01:52:02 (speaking foreign language)
01:52:19 (dramatic music)
01:52:24 (dramatic music)
01:52:26 (speaking foreign language)
01:52:49 (dramatic music)
01:52:53 (speaking foreign language)
01:52:58 (dramatic music)
01:53:00 (speaking foreign language)
01:53:05 (speaking foreign language)
01:53:10 (dramatic music)
01:53:13 (speaking foreign language)
01:53:18 (speaking foreign language)
01:53:21 (dramatic music)
01:53:24 (birds chirping)
01:53:27 (speaking foreign language)
01:53:32 (dramatic music)
01:53:35 (speaking foreign language)
01:53:39 (dramatic music)
01:54:07 - Guys, let's go.
01:54:08 (speaking foreign language)
01:54:16 (speaking foreign language)
01:54:19 (speaking foreign language)
01:54:30 (singing in foreign language)
01:54:47 (speaking foreign language)
01:54:50 (speaking foreign language)
01:55:00 (speaking foreign language)
01:55:15 (speaking foreign language)
01:55:19 (singing in foreign language)
01:55:30 (speaking foreign language)
01:55:46 (speaking foreign language)
01:55:50 (slurping)
01:56:02 (speaking foreign language)
01:56:12 (speaking foreign language)
01:56:16 (speaking foreign language)
01:56:32 (speaking foreign language)
01:56:35 (slurping)
01:56:48 (speaking foreign language)
01:56:52 (sighing)
01:56:59 (speaking foreign language)
01:57:02 (singing in foreign language)
01:57:06 (speaking foreign language)
01:57:14 (singing in foreign language)
01:57:27 (speaking foreign language)
01:57:31 (speaking foreign language)
01:57:35 (speaking foreign language)
01:57:58 (speaking foreign language)
01:58:02 (speaking foreign language)
01:58:16 (speaking foreign language)
01:58:20 (slurping)
01:58:33 (speaking foreign language)
01:58:42 (speaking foreign language)
01:58:46 (singing in foreign language)
01:59:01 (singing in foreign language)
01:59:04 (speaking foreign language)
01:59:15 (singing in foreign language)
01:59:31 (singing in foreign language)
01:59:35 (speaking foreign language)
01:59:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:59:48 [NON-ENGLISH SPEECH]