EastEnders 4th September 2023
Category
📺
TVTranscription
00:00 ...
00:26 ...
00:33 - Ah ! Désolée ! Il doit y avoir beaucoup de choses à prendre.
00:37 - George !
00:38 - C'est Rose.
00:41 - Rose ? Mais tu disais que ... - Je connais son vrai nom.
00:45 - Non, pas du tout.
00:46 - Cindy. Comment ?
00:50 - Je ne sais pas. Elle a l'air morte.
00:53 - Tu as beaucoup de questions. - Oui.
00:56 - Qui en es-tu, pour commencer ? - Je suis ta mère, tu le sais.
01:00 - Ma mère s'appelle Rose Knight, et Rose Knight, elle n'existe pas.
01:03 - C'est assez. Cindy, tu vas bien ?
01:06 - Tu dois prendre ça de plus près, ok ?
01:08 - Lim, ils peuvent aller à l'étage ? - Je ne sais pas.
01:10 - Oui, je crois. - Non !
01:13 - Elle ne va pas à l'étage.
01:15 - Je suis désolée, mais tu es ... - Elaine.
01:18 - Son fiancé.
01:20 - George, donne-moi 5 minutes pour qu'il m'explique.
01:25 - Non, elle ne veut pas le voir. - Arrête de la faire.
01:28 - Oui, elle a raison.
01:30 - Tu as causé assez de souffrance.
01:32 Si les filles veulent te toucher, elles te appellent.
01:34 - S'il te plaît, George. - Je dis non !
01:36 - Ne parle pas à elle comme ça. - Papa.
01:38 Je dois entendre ce qu'elle a à dire.
01:41 S'il te plaît, G.
01:43 S'il te plaît. - D'accord.
01:46 Attends 5 minutes.
01:51 - Allez, G.
01:56 - Je vais te chercher.
01:58 - Il est bien. Je t'aime, tu te souviens ?
02:05 - Je t'aime.
02:07 - Je t'aime.
02:09 - Je t'aime.
02:11 - Je t'aime.
02:13 - Je t'ai manqué, fils.
02:39 - Je t'ai manqué.
02:41 - Je suis désolé de disparaître comme ça.
02:52 - C'est bon.
02:55 Tu n'as pas manqué.
02:57 Tu as été busy.
03:00 Je pensais qu'elle était morte.
03:03 - Tu l'as reconnu ? - J'ai vu des photos.
03:07 - C'est lui, c'est lui.
03:09 - C'est lui.
03:11 - Et tu l'as juste amené ici.
03:16 - Ce n'était pas comme ça.
03:18 - Sans me dire... - Je ne savais pas qu'elle allait venir.
03:21 Je te jure.
03:24 Je te le jure, Bobby.
03:26 - Est-ce qu'elle le sait ?
03:32 - Je ne l'ai pas vu.
03:34 - Tu ne le sais pas, non ?
03:36 - Elle va me haïr, père.
03:39 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:43 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:45 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:47 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:49 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:51 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:53 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:55 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:57 - Je ne sais pas ce que tu veux dire.
03:59 - Père, ils vont tous me haïr.
04:03 - Que veux-tu dire "tous" ?
04:05 - Bobby... - Je t'ai aussi manqué, père.
04:08 Je voulais te revoir.
04:10 J'ai souhaité.
04:12 Je pense que tu devrais être prudent avec ce que tu souhaites.
04:17 - Merci de m'avoir donné la chance d'expliquer.
04:28 - Je ne peux pas aller partout.
04:30 - C'est vrai.
04:32 - Je suis désolée, je ne sais pas où commencer.
04:44 - Je suis désolée, je ne sais pas où commencer.
04:47 - Sérieusement ?
05:05 Tu as laissé notre chien en route, tu lui as donné la sortie de mon mariage.
05:08 Et maintenant tu me lèves de ma propre salle de bain.
05:11 - Elle ne va pas dire une chose avec toi.
05:14 Plus vite elle le dit, plus vite elle sort.
05:17 D'accord ?
05:19 - J'ai pensé à ce moment.
05:36 Chaque heure.
05:39 Chaque jour, pour les dix dernières années.
05:42 J'imaginais ce que je dirais, ce que je ressentirais.
05:47 Et c'est en fait arrivé.
05:50 Et vous êtes deux tellement belles.
05:54 - J'ai mis tant de temps sans vous. - Oui, c'est vrai.
05:59 - Juste pour que je puisse vous parler.
06:01 Vous devriez savoir ce que cela nous ferait.
06:07 Se bannir comme ça.
06:09 Où étiez-vous ?
06:12 Vous deux méritez une explication.
06:17 Et je vais faire de mon mieux pour vous le dire.
06:20 - Donc, son nom est Cindy. - Oui.
06:23 - Et elle était avec Ian, Cathy, son fils, il y a des années.
06:26 - Il était à la moitié de la plage, selon ma mère.
06:28 - Est-ce que tu penses qu'elle est là parce que je t'ai demandé de la chercher ?
06:31 - Je ne sais pas.
06:33 Je ne sais pas, mais je vais la chercher.
06:35 Je ne sais pas, mais je vais la chercher.
06:37 - Il ne va pas me parler.
06:44 Pouvez-vous vérifier sur lui ?
06:46 - Phil ?
06:52 - Ian.
06:54 - Ian.
06:55 - Ok, donc c'est Bobby's dad, et la femme est Anna et Gina's mom.
07:12 - J'ai juste entendu Sharon dire qu'elle est Ian's ex-fille et que tout le monde pensait qu'elle était morte.
07:18 - Vous dites que Bobby's mom ne peut pas être morte ?
07:22 - Pas Bobby's mom, mais Peter's mom.
07:24 - Je suis tellement confus.
07:26 - Elle a pas essayé de le faire tomber ?
07:28 - Oui, et il est en prison pour ça.
07:31 - Elle a pas essayé de le tuer ?
07:34 - Oui, on pensait qu'il l'a toujours regardé comme ça.
07:36 - Il l'aime toujours, n'est-ce pas ?
07:37 - Maman a dit qu'il l'obsessait.
07:39 - Quoi qu'il en soit, il a été tué une fois, deux fois, n'est-ce pas ?
07:41 - Ça dépend de ce qu'il fait, il va le tuer.
07:43 - Comment avez-vous trouvé elle ?
07:47 - Je ne l'ai pas trouvé.
07:48 Elle m'a trouvé.
07:50 - Elle doit être désespérée.
07:52 - Que voulez-vous, Phil ?
07:54 - Je veux savoir où est votre jeu.
07:57 - Il n'y a pas de jeu.
07:59 - Et pourquoi vous ?
08:01 - Je cherchais une rose, mais je ne l'ai pas trouvé.
08:05 - Je pense que ce qui vous a amené ici est de me chercher.
08:10 - Nous, nous sommes venus ici, ça n'a rien à voir avec vous.
08:13 - Ne vous inquiétez pas, nous ne restons pas.
08:16 - Bien.
08:17 - Bien, parce que George est un ami.
08:20 - Je ne veux pas me sentir responsable de la sortie de la femme de Lazarus et de son amour pour lui.
08:25 - Pour qu'il puisse faire sa famille en deux.
08:27 - Allons-y.
08:33 - À plus tard.
08:36 - À plus.
08:38 - Oui.
08:40 - Je ne peux pas.
08:42 - Je ne peux pas.
08:43 - Je ne peux pas.
08:45 - Qu'est-ce qui se passe ?
08:47 - Papa a été en colère et il ne nous dira pas ce qui s'est passé.
08:50 - Il n'a pas eu une bataille, a-t-il ?
08:52 - Il a vu maman.
08:53 - Elle est toujours là ?
08:56 - Tu l'as warné ?
08:58 - Je suis allé aussi, je n'ai pas eu de chance.
09:01 - Et papa s'est réveillé.
09:03 - Oh, magnifique.
09:05 - Donc maintenant il sait que sa mère est de retour avec ce sac.
09:08 - Pas de doute qu'il était en colère, blessé.
09:10 - Et toi ?
09:11 - Je ne sais pas.
09:12 - Grand, je voulais le protéger.
09:14 - J'ai eu mal.
09:15 - Je dois aller lui parler.
09:17 - Désolé, Bobby.
09:32 - C'est bon.
09:34 - Je ne peux pas.
09:37 - Je ne peux pas.
09:39 - Je ne peux pas.
09:42 - Je voulais te dire tout.
09:44 - Mais papa...
09:46 - Tu m'as fait souhaiter que je ne disais rien.
09:50 - Elle n'était pas là.
09:52 - Maman, je veux dire, elle est venue.
09:55 - Mais tu savais qu'elle était en vie.
10:01 - Et qu'ils étaient de retour ensemble.
10:05 - Et tu savais ce que ça signifierait pour moi.
10:10 - Elle ne te blesse pas.
10:11 - C'est ce que tu as peur.
10:13 - Bien sûr que je suis inquiète.
10:15 - Ils ne resteront pas, Bob.
10:18 - Tu n'auras même pas besoin de les voir.
10:20 - Attends, ils seront bientôt partis.
10:23 - Mais Anna ne le fera pas.
10:25 - Tu lui as dit...
10:30 - ... de Lucie.
10:32 - Elle le savait déjà.
10:33 - Et maintenant elle saura que...
10:38 - Lucie était sa soeur.
10:40 - C'était un accident.
10:45 - Ça ne m'intéresse pas.
10:46 - Il n'y a pas de façon pour qu'elle me pardonne, Peter.
10:49 - J'ai fait.
10:51 - Et ce soir, la nuit où je suis partie,
10:58 - ces deux vies se sont unies la nuit où je l'ai trouvée morte.
11:01 - Tu ne peux pas croire qu'on avait une soeur.
11:05 - Deux soeurs.
11:07 - Deux soeurs.
11:08 - Celui qui est mort s'appelle Lucie.
11:12 - Tu as un autre, Cindy Junior.
11:19 - Est-ce qu'il y a d'autres soeurs que tu veux nous parler ?
11:22 - Tu avais un frère, Steven.
11:25 - Il est mort quelques années après Lucie.
11:29 - Mais tu as un autre frère et...
11:32 - Il est en vie et il vit ici.
11:36 - Peter.
11:37 - Peter Beal.
11:40 - Le frère de Bobby.
11:43 - Mais...
11:45 - Bobby, non.
11:47 - Tu n'es pas liée à lui.
11:50 - J'ai presque bisous Peter.
11:54 - Oh mon Dieu.
11:58 - Je me sens mal.
12:01 - Pourquoi n'est-ce pas que tu es rentrée ?
12:06 - Je comprends pourquoi tu es rentrée.
12:09 - Mais pourquoi ne t'es-tu pas retournée ?
12:12 - J'ai essayé de t'expliquer.
12:15 - Les gens voulaient me faire mal.
12:17 - Et pour tout ce que je sais, la famille Ford a tué Lucie juste pour me punir.
12:22 - J'étais effrayée. Je suis toujours effrayée.
12:25 - Et quand je suis retournée à Londres, j'ai cassé mon couvercle.
12:28 - Et pour tout ce que je sais, ils ont toujours dû me tuer.
12:30 - Tu mens.
12:32 - C'est ce que tu fais. Tu mens. Tu sors et tu mens encore plus.
12:35 - Non, je voulais vous protéger.
12:37 - Je me protégeais.
12:39 - J'ai tué toi dans mon cou après trois mois. J'ai dû.
12:43 - C'est comme ça que je me protégeais.
12:46 - Elle ne l'a jamais fait.
12:50 - Elle m'a toujours dit de revenir.
12:53 - Je lui ai dit que je ne m'en soucierais pas si elle l'avait fait.
12:56 - Il me semble...
13:01 - Il me semble bien.
13:03 - On va voir.
13:05 - Vous ne croyez pas ce qu'elle leur a dit.
13:17 - Vous écoutez à la porte ?
13:19 - Bien sûr que je l'écoutais.
13:21 - Elle a dit qu'elle était en protection des témoins.
13:25 - Protection des témoins ? Vraiment ?
13:28 - Non, c'est une histoire de l'amour. Cette femme est une menthe.
13:30 - Vous savez quoi ? Je vais aller à l'étage et l'écouter.
13:33 - Maman.
13:35 - Je sais que ça doit être difficile pour vous.
13:39 - Vous avez confiance en George, n'est-ce pas ?
13:42 - Oui.
13:44 - Alors laissez-le gérer.
13:46 - Venez ici.
13:50 - Vous pensez qu'on devrait monter ?
13:55 - Je ne suis pas sûr que ça va aider.
13:57 - Ça va, pour être honnête.
13:59 - Quelqu'un d'autre veut se faire un petit déjeuner ?
14:02 - Je vais vous faire un peu de français.
14:04 - Oui.
14:05 - La prochaine fois que nous nous déroulons, je vais vous faire des croissants.
14:07 - Je vous en prie.
14:09 - Que voulez-vous, Sharon ?
14:14 - Je ne veux rien.
14:16 - J'ai eu beaucoup de temps pour penser.
14:19 - À Danny.
14:21 - À ce qui s'est passé.
14:23 - Ian, on a été amis depuis que nous étions enfants.
14:28 - Peu importe ce qui s'est passé, ça veut toujours dire quelque chose.
14:32 - Au moins pour moi.
14:34 - Vous avez essayé de me tuer.
14:38 - C'est ce que Cindy a fait.
14:41 - Mais il a trouvé un moyen de passer de là.
14:45 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:47 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:49 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:51 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:53 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:55 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:57 - Je ne peux pas me laisser faire.
14:59 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:01 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:03 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:05 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:07 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:09 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:11 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:13 - Au cours des 9 dernières années, j'ai bisé la tête chaque matin quand je me lève.
15:17 - Et chaque nuit avant que je me lève.
15:21 - S'il vous plaît.
15:27 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:29 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:31 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:33 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:35 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:37 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:39 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:41 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:43 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:45 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:47 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:49 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:51 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:53 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:55 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:57 - Je ne peux pas me laisser faire.
15:59 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:01 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:03 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:05 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:07 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:09 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:11 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:13 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:15 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:17 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:19 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:21 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:23 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:25 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:27 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:29 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:31 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:33 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:35 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:37 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:39 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:41 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:43 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:45 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:47 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:49 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:51 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:53 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:55 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:57 - Je ne peux pas me laisser faire.
16:59 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:01 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:03 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:05 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:07 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:09 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:11 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:13 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:15 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:17 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:19 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:21 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:23 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:25 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:27 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:29 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:31 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:33 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:35 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:37 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:39 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:41 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:43 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:45 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:47 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:49 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:51 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:53 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:55 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:57 - Je ne peux pas me laisser faire.
17:59 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:01 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:03 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:05 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:07 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:09 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:11 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:13 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:15 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:17 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:19 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:21 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:23 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:25 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:27 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:29 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:31 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:33 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:35 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:37 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:39 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:41 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:43 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:45 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:47 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:49 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:51 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:53 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:55 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:57 - Je ne peux pas me laisser faire.
18:59 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:01 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:03 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:05 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:07 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:09 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:11 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:13 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:15 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:17 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:19 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:21 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:23 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:25 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:27 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:29 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:31 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:33 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:35 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:37 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:39 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:41 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:43 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:45 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:47 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:49 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:51 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:53 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:55 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:57 - Je ne peux pas me laisser faire.
19:59 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:01 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:03 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:05 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:07 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:09 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:11 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:13 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:15 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:17 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:19 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:21 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:23 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:25 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:27 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:29 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:31 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:33 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:35 - Je ne peux pas me laisser faire.
20:37 - Tu as gardé ton ballon ?
20:39 - C'était si bien.
20:41 - Tu nous aimes vraiment ?
20:43 - Bien sûr que oui.
20:45 - Je te demande de être honnête.
20:47 - Plus de menthes, s'il te plaît.
20:49 - Je t'ai donné la vie.
20:51 - Tu es mes enfants, mes filles.
20:53 - J'ai toujours aimé toi, Anna.
20:57 - C'est juste pas assez.
20:59 - Je t'ai donné la vie.
21:01 - Tu es mes enfants, mes filles.
21:03 - Je t'ai demandé de ne pas me laisser faire.
21:05 - Je t'ai donné la vie.
21:07 - Je t'ai donné la vie.
21:09 - Je t'ai donné la vie.
21:11 - Je t'ai donné la vie.
21:13 - Je t'ai donné la vie.
21:15 - Je t'ai donné la vie.
21:17 - Je t'ai donné la vie.
21:19 - Je t'ai donné la vie.
21:21 - Je t'ai donné la vie.
21:23 - Je t'ai donné la vie.
21:25 - Je t'ai donné la vie.
21:27 - Je t'ai donné la vie.
21:29 - Je t'ai donné la vie.
21:31 - Je t'ai donné la vie.
21:33 - Je t'ai donné la vie.
21:35 - Je t'ai donné la vie.
21:37 - Je t'ai donné la vie.
21:39 - Je t'ai donné la vie.
21:41 - Je t'ai donné la vie.
21:43 - Je t'ai donné la vie.
21:45 - Je t'ai donné la vie.
21:47 - Je t'ai donné la vie.
21:49 - Je t'ai donné la vie.
21:51 - Je t'ai donné la vie.
21:53 - Je t'ai donné la vie.
21:55 - Je t'ai donné la vie.
21:57 - Je t'ai donné la vie.
21:59 - Je t'ai donné la vie.
22:01 - Je suis venu te voir.
22:03 - Je voulais te voir avant de partir.
22:05 - Avant de se faire un petit déjeuner, tu veux dire ?
22:08 - Maman, je ne suis pas venu ici pour se battre, d'accord ?
22:11 - Je voulais juste te voir et...
22:14 - ...dire que je suis désolé.
22:17 - Et que j'ai manqué de toi.
22:19 - Ça doit être ton mari.
22:25 - Oui. Rocky. Pleasure to meet you.
22:27 - J'ai entendu que tu étais marié à Cotton.
22:29 - Comment ça va ?
22:31 - On a probablement plus de problèmes qu'on pensait.
22:35 - On aime tous les deux, maman.
22:37 - Et on a tous des tickets dégueulasses.
22:39 - Cindy nous a dit.
22:41 - Ils te suivent en France, ou partout.
22:45 - Tu as ton médication, le bon truc.
22:47 - Elle m'a fait manger le bon truc.
22:50 - Je suppose que c'était de la conscience de culpabilité.
22:52 - Je veux dire, elle a probablement le fait.
22:54 - Oh, maman, pour Dieu !
22:56 - Tu as changé de record ?
22:58 - Tu l'as manqué depuis plus de 30 ans.
23:00 - Tu n'es pas encore fière ?
23:01 - Non, je ne suis pas...
23:03 - Tu vas bien ?
23:06 - Oui.
23:09 - Oui, elle a été une nuit stressante.
23:12 - Qu'est-ce qui s'est passé ?
23:14 - Et où est Cindy ?
23:16 - Dans le Vick.
23:20 - Avec sa famille.
23:23 - Bon sang !
23:25 - Tu as mon message, Dave ?
23:27 - Oui. Est-ce qu'Anna est là ?
23:29 - Non, pas encore, mais elle le sera.
23:31 - Jane est à la barbe.
23:33 - Pour le moment, aide-moi avec ton déjeuner, je suis baffé.
23:36 - Oui.
23:38 - Ici.
23:40 - La tequila, double.
23:42 - C'est bon, attends ta tour.
23:44 - Donc, Cindy et ton père, ensemble,
23:47 - Ils sont en train de se faire un déjeuner.
23:49 - C'est ça.
23:51 - Ils étaient ensemble, puis elle est morte.
23:54 - Mais elle est revenue et ils sont ensemble.
23:57 - Apparemment, oui.
23:59 - C'est romantique.
24:01 - Elle avait un problème avec George ?
24:03 - Non, Anna a dit qu'ils étaient ensemble
24:05 - Depuis des années avant que Cindy s'est fait séparer.
24:07 - Je me demande pourquoi elle est partie.
24:09 - Anna a dit que c'était il y a 9 ans.
24:12 - Qu'est-ce que c'est ?
24:14 - Oh, le diable, elle est là.
24:16 - La fille de sa naissance.
24:19 - C'est la même chose.
24:21 - Combien avez-vous eu ?
24:23 - Pas assez.
24:25 - Pouvez-vous partir ? Je ne peux pas vous parler ici.
24:27 - Qu'est-ce qu'on peut parler ?
24:29 - Vous avez ce que vous voulez, n'est-ce pas ?
24:31 - Bonjour, les gars.
24:37 - Comment allez-vous ?
24:39 - Vous avez de beaux cheveux.
24:42 - Vous avez de beaux cheveux.
24:44 - Donc, Cindy ne savait pas que les filles vivaient ici.
24:56 - Mais vous l'avez fait et vous ne l'avez pas dit.
25:01 - Vous devez comprendre la situation qu'elle était dans quand elle s'est fait connaître.
25:07 - Elle était brisée.
25:09 - Totalement seule.
25:11 - Donc, elle a pris le mouillon qu'elle savait qu'il allait lui donner.
25:14 - Je ne me soucie pas si vous pensez que je suis un mouillon.
25:17 - Parce que je lui ai aidé et elle s'est réconfortée.
25:20 - Je ne vais pas la faire repérer en lui disant que ses filles étaient ici.
25:24 - Pas encore.
25:26 - Savez-vous que ces filles étaient vos soeurs ?
25:29 - Alors, que faites-vous pour encourager Bobby ? Il a fait des recherches.
25:34 - Je voulais qu'ils voient qu'ils pourraient toujours être amis.
25:36 - Je pense que nous savons tous que c'est plus important qu'il les voit.
25:39 - Qu'est-ce que vous parlez ?
25:41 - Les filles de la nuit.
25:43 - Bobby a eu un accident avec sa soeur plus jeune, Anna.
25:46 - Dax, on va boire un verre de tequila, ok ?
25:54 - Anna, Anna !
25:58 - Hey ! - Hey !
26:01 - Je voulais juste vérifier que tu es en bon état.
26:04 - Parce que vous savez comment je me sens pour vous.
26:07 - Je vous aime vraiment et je pensais que peut-être que vous m'aimiez aussi.
26:12 - Alors je voulais juste vérifier que ce qui s'est passé ce soir n'a pas changé, ok ?
26:18 - On peut en parler plus tard.
26:19 - Mais attends, Anna, juste...
26:20 - Pouvez-vous juste me faire repérer, s'il vous plaît ?
26:22 - Désolé.
26:24 - Désolé.
26:26 - Anna, est-ce que tu vas bien ?
26:30 - Il va bien.
26:31 - Ok, bien. Et vous, ça va ? Parce que je veux dire, c'est la plus folle tenue que j'ai jamais vue.
26:35 - Pour être honnête, je ne veux pas vraiment parler de ça.
26:38 - Ok, bien, regarde, c'est une relief parce que je n'ai pas de scooby pour voir ce qui se passe, mais...
26:41 - Est-ce que tu veux boire ?
26:43 - Oui. - Ok.
26:44 - Quoi ? - Tu n'as pas de clé, tu n'as pas ?
26:47 - Ils sont fragiles ! Gina a eu plein de problèmes !
26:50 - Mais quel genre de problèmes ? - Oh, où dois-je commencer ?
26:52 - Là.
26:53 - D'accord.
26:57 - Où vas-tu ?
27:00 - Je vais chercher pour elle. Je reviendrai bientôt.
27:03 - Bon, allez. - Salut.
27:10 - Est-ce que c'est juste moi ou est-ce qu'elle est sur quelque chose ?
27:13 - Elle a juste du bien, c'est tout.
27:15 - Tu as plus de quoi ?
27:18 - Je peux te donner un bon coup.
27:19 - Cette fille est aussi haute que la mer.
27:27 - Mais c'est pas vrai ?
27:29 - Je ne sais pas.
27:30 - Oh, non !
27:33 - Quoi ? Tu ne veux pas ?
27:39 - C'est Bobby, Anna.
27:41 - Il n'y a rien qui se passe entre moi et Bobby.
27:43 - Tu ne me fancies pas ?
27:46 - Tu as l'air de le savoir.
27:48 - Quand tu sais que je te fancie...
27:50 - Je ne sais pas.
27:51 - Oh, oh, oh !
28:10 - Qu'est-ce qu'elle a pris ?
28:14 - Je ne sais pas !
28:15 - Je vais te le dire, il est en train de se faire abîmer !
28:17 - Donne-moi du space, toi !
28:19 - Je ne sais pas.
28:20 - Je ne sais pas.
28:22 - Je ne sais pas.
28:24 - Je ne sais pas.
28:26 - Je ne sais pas.
28:28 - Je ne sais pas.
28:30 - Je ne sais pas.
28:32 - Je ne sais pas.
28:34 - Je ne sais pas.
28:36 - Je ne sais pas.
28:38 - Je ne sais pas.
28:40 - Je ne sais pas.
28:42 - Je ne sais pas.
28:44 - Je ne sais pas.
28:46 - Je ne sais pas.
28:48 - Je ne sais pas.
28:49 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:51 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:52 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:53 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:54 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:55 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:56 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:57 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:58 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
28:59 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:00 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:01 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:02 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:03 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:04 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:05 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:06 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:07 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:08 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.
29:09 - On vous attend pour une nouvelle vidéo.