King Of The Hill Season 10 Episode 6 Orange You Sad I Did Say Banana

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 *musique*
00:11 *musique*
00:39 Bienvenue, Khan et Min. J'espère que vous vous en profitez.
00:43 Votre maison est magnifique, Ted.
00:45 Merci. Comme des Laotiens, je savais que vous appréciez les influences de la Lowland sur l'architecture et le décor.
00:53 Ouais. Donc, est-ce qu'il est arrivé à ce pôle ou vous l'avez mis ?
00:57 Min, Khan, j'aimerais que vous rencontriez mon ami, le Guk Fong.
01:02 Le légendaire combattant de guerrilla lao qui a commis des attaques braves contre les forces communistes ?
01:07 Je suis ce même soldat.
01:10 Ah ah ! Comment ça, Min ? Ce gars est un véritable pot-bouffeur.
01:14 De toute façon, je suis désolé qu'ils aient tué tous vos amis.
01:17 Oui, c'était... désagréable pour moi.
01:20 Mais chaque jour, je m'envoie à l'honneur de leurs souvenirs, à la préservation de la culture de notre peuple.
01:28 Ouais, mais ça, ça sonne bien.
01:31 Maintenant, à propos du pôle, qu'est-ce que vous pensez qu'une version plus petite de la maison de mon dos a fait ?
01:36 [Musique triste]
01:40 Et souvenez-vous, je veux les mêmes toiles que vous avez utilisées pour la pêche de Ted Mousson.
01:45 D'accord. Voici mon estimate.
01:48 Aaaaaah !
01:52 Yep.
01:54 Yep.
01:56 Mes rêves sont détruits.
02:01 Yep, le mien aussi. Boute un verre.
02:05 Depuis que je vois le pôle de Ted, je ne peux penser à rien que d'avoir un de mon propre jardin.
02:10 Mais c'est trop cher !
02:12 Eh bien, ça n'a pas besoin d'être.
02:14 Un pôle est basiquement une scelle de concrete avec un système de retournage et un peu de plombing assisté à la moteur.
02:21 Mmh.
02:22 Ouais, ouais, il suffit de trouver quelques gars qui aiment faire de la construction dans leur temps libre et leur offrir les droits d'utiliser le pôle.
02:31 Quelque chose se passe ici.
02:34 Oh mon Dieu, on va construire un pôle !
02:37 Vraiment ?
02:38 Allons-y !
02:40 Cette tête dure est mon armure.
02:52 Quand vous travaillez dans la construction, votre tête est toujours votre outil le plus valable, donc vous devez la protéger.
02:58 Hein.
03:03 Un pôle rectangulaire.
03:04 Ça sera comme avoir un motel de mi-niveau à côté.
03:08 Je ne peux pas croire que ce grand trou rempli de terre soit le endroit où je vais passer le reste de ma enfance.
03:16 Eh bien, avant que tu ne le fasses, tu vas t'entraîner en éducation de pêche, de CPR et de pôle.
03:21 Huh.
03:23 Je suis toujours excité.
03:25 [Musique]
03:40 Est-ce possible que notre vie ait enfin atteint la perfection totale ?
03:44 Dites-moi, quel est le point de gré de Connie ? Est-ce A ?
03:49 A+.
03:50 Et quel genre de poule est-ce ? Est-ce une choix ?
03:53 Prime.
03:55 Dans le pôle de mon jardin, est-ce une hallucination ?
03:58 Non, c'est réel.
04:00 Alors c'est vrai alors.
04:01 Nos vies sont presque parfaites.
04:04 L'unique élément en manque est la participation au Club des Neiges.
04:08 Eh bien, Ted Wassonison est sur le comité de participation.
04:12 Bien sûr ! Et il aime nous maintenant.
04:14 Tout est en train de se réunir très bien.
04:18 [Bruit de bouche]
04:19 [Musique]
04:24 Oh, salut Ted !
04:35 Qu'est-ce qui est drôle ?
04:36 Je viens juste acheter un nouveau 5-iron, mais après je vais vous en parler.
04:41 Oh, Kod.
04:42 C'est bien de vous voir.
04:43 Nous sommes en train de distribuer de la nourriture aux pauvres.
04:46 C'est une euphémisme pour jouer au golf parce que je suis là ?
04:50 Kod, vous savez que c'est Sabakapusa aujourd'hui, n'est-ce pas ?
04:56 C'est l'un de nos plus secrets vacances.
04:59 Oh, c'est vrai ! Je suppose que je me suis fait oublier.
05:02 Mais seulement un instant, parce que ce soir, Min et moi, nous allons faire une fête de Macapusa à l'All House.
05:08 Je vous insiste, vous deux, rejoignez-nous.
05:11 Oh, ça serait super. Je vous accepte.
05:13 Vraiment ? Oh, d'accord, je vous vois ce soir.
05:17 Vous savez, c'est tellement gentil que, récemment, vous et moi, nous pouvons passer plus de temps...
05:22 Kod, les pauvres.
05:25 Oh oui, les pauvres.
05:27 Je... j'espère qu'ils vont gagner plus de monnaie bientôt.
05:30 [Bruit de chien]
05:32 Bonjour. Nous sommes ici pour signer mon fils pour un cours en CPR.
05:37 Nous obtenons essentiellement un pouls.
05:39 Eh bien, nous avons un cours d'un jour, et un cours de deux semaines, qui inclut des soins d'urgence pour enfants et adultes.
05:47 Il prendra le cours de deux semaines.
05:49 Quoi ?
05:50 Votre grand-père pourrait venir le voir, et je voudrais pouvoir dire que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
05:55 [Musique]
06:00 Messieurs, j'aimerais faire un toast.
06:04 A un homme dont la terre de son jardin était de la consistance qui a fait pour l'excavation sans bruit, et n'avait pas de lignes de pêche qui interfèrent.
06:16 Hey, Khan ! Vos invités sont ici !
06:19 Déjà ? Oh, j'ai voulu tout être parfait !
06:22 Commencez à assembler mon déchets de pouls !
06:30 Bonsoir, Khan. J'espère que...
06:33 J'espère que c'est bien si je vous ai apporté quelques de nos amis de la Laotie.
06:37 Bien sûr ! Je pense que nous avons un ampignon calado ! Les magasins de pouls ont juste commencé dans le jardin !
06:54 Et tada ! Regarde qui va avoir un pouls de plage !
07:03 Ces voisins de la pouls ont fait ça pour moi ! Peut-être que je les ai fait construire un pouls de plage !
07:09 J'ai envie de me venger !
07:11 Khan, les pouls ont été construits par les Chinois, pas les Laotiens.
07:15 C'est la même différence !
07:18 C'est juste une blague !
07:22 Peut-être trop loin ?
07:25 Un mot s'il vous plaît.
07:27 Le Guk et moi pensons que vous êtes déconnectés de votre héritage.
07:32 On dirait que vous avez oublié que vous êtes Laotien.
07:36 Quoi ? C'est pas vrai !
07:38 Regardez, Khan.
07:48 Pouvez-vous rappeler une seule artifacte Laotienne dans votre maison ?
07:51 Pouvez-vous rappeler la dernière conversation que vous avez eue, qui n'était pas en anglais ?
07:55 Dans notre pays, le homme Laotien est opprimé par son gouvernement.
08:01 Mais à l'intérieur de vous, le homme Laotien est opprimé par lui-même.
08:07 Vous détruisez votre propre identité ethnique.
08:11 Elle est stérilisée dans les eaux chlorinées de votre pouls de plage.
08:16 Oh.
08:17 Vous devenez ce qui est connu comme une banane.
08:19 Banane ?
08:20 Considérez les propriétés d'une banane, Khan.
08:24 Son peau est jaune, mais ses intérieurs sont blancs.
08:28 Mais...
08:31 Mais je ne suis pas blanc !
08:33 Ok, tout le monde, on se met en place !
08:37 Qui a besoin de ketchup ?
08:47 Ils m'appellent "banane", mec !
08:49 Ils sont fous, non ?
08:51 Bien sûr ! Tu es très asiatique, très Lao !
08:54 Mais les Télévisions disent qu'il n'y a pas d'évidence visible de mon héritage.
09:03 People Magazine.
09:04 N'avons-nous pas une souscription à "Jangneborimang Weekly" ?
09:07 Je pense qu'il a dû s'en sortir.
09:09 Il n'y a pas un seul trait de la maison dans ce lieu !
09:14 Si un étranger entre ici, il dit "Ah, ça doit être où John Smith vit !"
09:19 Non, Khan Souf... Khan Souf...
09:22 Oh mon Dieu !
09:23 Je ne peux pas dire mon nom !
09:25 Oh, calme-toi maintenant !
09:27 Tu peux toujours dire ton nom !
09:29 Tu es juste en train de te faire foutre !
09:31 Tu as parlé parfaitement Lao à ta propre mère, la semaine dernière !
09:35 [Parle Lao]
09:39 Attends, tu dis "bonsoir" ou tu me curses ?
09:42 [Curse]
09:43 Tu vois, Connie ne peut même pas parler Lao !
09:46 C'est un merde, mec !
09:48 Hmm...
09:50 Peut-être que tu as raison.
09:51 On pourrait se connecter un peu plus à notre héritage.
09:55 Oui, c'est un bon plan !
09:57 Connie, tu te souviens de la gong que nous avons eu pendant l'Idole américaine ?
10:02 Laissez-moi te montrer ce que c'est vraiment !
10:05 [Musique]
10:11 Hmm... Ces herbes n'étaient pas là hier.
10:14 C'est bon, Redneck ! C'est mon récit !
10:18 Les Lao sont assez autonomes.
10:20 Nous gâchons notre propre nourriture.
10:22 Nous ne relions pas à un grand supermarché pour nous nourrir comme des chèvres sans aide à la tête de la mère.
10:27 [Bruit de la mer]
10:31 Bon...
10:32 D'accord alors.
10:34 Nous allons nager maintenant.
10:36 Allez-y, les américains sans espoir !
10:38 Appréciez le bruit de votre rivière qui vous conduit à nulle part !
10:43 [Bruit de la mer]
10:47 Ouais, c'est super de me rendre contact avec mes roots.
10:50 Les hommes, par la belle pièce de l'artiste lao,
10:53 la peinture de gens qui se batent dans des pâtes de riz.
10:56 [Bruit de la mer]
10:57 C'est super de soutenir la culture lao, Codd.
11:00 Mais votre maison est toujours un château de luxe matériel américain.
11:04 Je suppose que je suis un peu confus.
11:06 Je ne peux pas m'aider, mais je vois votre système de théâtre de maison étrange et votre garage de fourquarts.
11:12 Bien sûr, je possède toutes ces...
11:14 "choses".
11:16 Mais elles ne m'en donnent pas.
11:18 [Bruit de la mer]
11:19 Je vais essayer d'expliquer.
11:21 C'est un homme de Luang Nam Tha,
11:23 peint par un haïtien natif plus de 300 ans.
11:27 C'est l'emblème de l'esprit lao.
11:31 C'est mon lien.
11:33 Depuis que je porte ça, tout le reste est minime.
11:38 Alors, je garde juste un de ces choses dans ma poche et je peux avoir un grand écran de télé ?
11:43 Vous avez un extra de ces gars qui se cachent ?
11:46 Malheureusement, vous n'êtes pas encore prêt.
11:48 Ça ne vous signifie pas ce que ça signifie pour moi.
11:52 [Musique]
11:57 Alors, qu'est-ce pour le dîner ?
11:59 C'est un blague ?
12:00 Vous savez très bien, c'est du riz et de la viande.
12:03 Oh, bien sûr !
12:04 Je m'habille tellement à la diète américaine d'extrême variété.
12:10 Ouais, c'est mieux.
12:12 [Rires]
12:21 Je vais maintenant raconter les histoires de ma vie en Laos.
12:25 En grandissant dans la ville, j'avais deux oiseaux.
12:29 L'un d'entre eux s'appelait Fuma.
12:31 Marco !
12:32 Paulo !
12:32 [Rires]
12:36 Je ne me souviens pas du nom de l'autre oiseau,
12:38 mais parfois, je mettais les deux oiseaux dans la roue.
12:43 C'était très drôle.
12:45 [Rires]
12:51 [Musique]
12:56 Vous savez, parfois, je pense que j'aimerais visiter l'Indienne.
13:01 Est-ce bizarre ?
13:02 Je ne suis pas d'accord avec ce sentiment, mon ami.
13:06 Je pense que c'est un grand rêve, Hank.
13:08 Merci.
13:09 [Bruit de la mer]
13:10 Mon gars, Khan est là-bas,
13:13 se battant pour qui sait pourquoi,
13:16 quand il pourrait être ici, flottant sous les étoiles.
13:18 C'est fou.
13:20 Dix mètres de loin, un homme souffre,
13:23 mais je suis toujours en mesure de profiter de son pôle.
13:28 Je suppose que je suis en train de grandir.
13:31 [Femme]
13:36 Est-ce que ça serait un peu dommage si j'étais en chaise ?
13:40 Ce n'est pas une question de confort,
13:41 c'est d'être vrai à qui on est.
13:44 C'est de ne jamais être appelé "banane" de nouveau.
13:48 Ce qu'on a besoin, c'est de se concentrer plus fort.
13:53 [Femme]
13:57 [Musique]
14:02 Regardez qui est passé !
14:04 Bien joué, Bobby.
14:06 - Ouais ! - Félicitations, mon gars.
14:08 C'est parti pour le pôle !
14:13 Oh, mon Dieu !
14:14 [Musique]
14:19 Khan, qu'est-ce que tu as fait à notre pôle de bain ?
14:23 C'est maintenant un pôle de réflexion.
14:25 Nous avons besoin d'un espace paisible
14:27 dans lequel nous pouvons méditer.
14:29 Nous avons un accord.
14:31 Oh, vous avez un accord avec le vieux Khan,
14:33 le Khan homogéné, américain.
14:36 Ce Khan n'existe plus,
14:38 et ni le pôle.
14:40 J'ai appris à faire du CPR pour rien ?
14:43 Je vais à l'école le samedi !
14:47 Alors, aidez-moi,
14:48 la seule chose qui me protège de souhaiter
14:50 un pox sur votre maison,
14:52 c'est que votre maison soit à côté de ma maison
14:54 et que le pox puisse se diffuser.
15:00 Et Khan a enfin appris à manger
15:03 des morceaux de poisson fermentés et des muscats de riz.
15:05 Alors, comment ça te sent, Khan,
15:06 de redécouvrir tes roots ?
15:08 Euh...
15:09 Eh bien, ce n'est pas toujours amusant.
15:12 Mais comme je me souviens,
15:13 la vie au Laos n'est pas toujours si amusante.
15:16 Alors, je suppose que je suis sur le bon chemin, n'est-ce pas ?
15:18 Wrong.
15:19 Oh, mon Dieu.
15:20 Khan,
15:21 en ce moment, la communauté lao
15:22 n'est pas prise au sérieux.
15:24 La communauté cubaine exilée en Floride
15:27 est prise très sérieusement.
15:29 Sais-tu pourquoi ?
15:30 Euh...
15:32 Gloria Estefan ?
15:33 Non.
15:34 Elles ont une influence politique dans ce pays
15:37 tout en gardant des liens avec les groupes rebelles
15:39 et leur parent pays.
15:40 Dans les montagnes de notre pays,
15:42 il y a toujours un mouvement petit mais déterminé,
15:46 une résistance au régime communiste.
15:49 Imaginez-le, Khan,
15:51 un Laos libre et indépendant.
15:54 Oui, ça sonne bien !
15:56 Avec des hommes comme Ted Wasson,
15:58 qui sont en train de se dérouler,
15:59 le rêve peut devenir réel.
16:02 Oui,
16:02 mais une affaire comme celle-ci
16:04 ne peut fonctionner que avec un total commitment.
16:06 Oh, je serais content de écrire un livre !
16:08 Non, Khan.
16:09 Nous voulons que vous rejoigniez la résistance armée
16:11 et que vous vous battiez pour nous sur les frontières.
16:14 Frontières ?
16:15 Oh, oui, Khan, il y a peut-être des risques,
16:17 mais je me demande,
16:18 est-ce que la vie comme une banane est meilleure que la mort ?
16:21 Ou est-ce pire ?
16:25 Tu vas nous rejoindre, Khan ?
16:27 Bien sûr qu'il va nous rejoindre !
16:29 Il est un homme Laos fier,
16:31 prêt à donner son sang pour notre père-pays.
16:35 C'est fou !
16:52 Pour la première fois, je sens la fierté.
16:54 Je me sens comme un vrai Laotien !
16:55 Et vous dites que c'est fou !
16:57 Je dis que dans quelques jours,
17:00 vous allez ramasser tout le matériel et récupérer le machine-gun.
17:03 Peut-être est-ce le moment de prendre du stock !
17:06 Vous savez ce que je pense ?
17:07 Je pense que vous commencez à vous ressembler beaucoup à...
17:10 Une banane !
17:14 Khan, c'est ridicule !
17:16 Pas de temps pour l'argumenter !
17:18 J'ai des entraînements,
17:19 puis je suis censé construire une forteresse de sandbags autour de la maison de Ted !
17:23 Khan, arrête de manger du riz !
17:26 On va à Wetterberger !
17:28 [Musique]
17:32 [Musique]
17:36 Allez !
17:38 [Musique]
17:42 [Musique]
17:44 Bien joué, Tom !
17:46 [Musique]
17:50 [Musique]
17:54 Mon gars !
17:56 Vous êtes un délire !
17:58 Vous ne survivrez pas 5 minutes en combat !
18:00 Surtout vous !
18:02 Surtout vous !
18:04 Je ne peux pas faire ça !
18:08 J'ai appris le conseiller Ebert à faire le premier dimanche en mai,
18:10 le jour de la liberté !
18:12 Nous nous préparons de la salle de couture
18:14 à la boutique de thé de Boba,
18:16 et nous allons nous faire croire intelligents !
18:18 [Voix de Boba]
18:20 [Voix de Boba]
18:22 [Voix de Boba]
18:24 [Voix de Boba]
18:26 [Voix de Boba]
18:28 [Voix de Boba]
18:30 [Voix de Boba]
18:32 [Voix de Boba]
18:34 [Voix de Boba]
18:36 [Voix de Boba]
18:38 [Voix de Boba]
18:40 [Voix de Boba]
18:42 [Voix de Boba]
18:44 [Voix de Boba]
18:46 [Voix de Boba]
18:48 [Voix de Boba]
18:50 [Voix de Boba]
18:52 [Voix de Boba]
18:54 [Voix de Boba]
18:56 [Voix de Boba]
18:58 [Voix de Boba]
19:00 [Voix de Boba]
19:02 [Voix de Boba]
19:04 [Voix de Boba]
19:06 [Voix de Boba]
19:08 [Voix de Boba]
19:10 [Voix de Boba]
19:12 [Voix de Boba]
19:14 [Voix de Boba]
19:16 [Voix de Boba]
19:18 [Voix de Boba]
19:20 [Voix de Boba]
19:22 [Voix de Boba]
19:24 [Voix de Boba]
19:26 [Voix de Boba]
19:28 [Voix de Boba]
19:30 [Voix de Boba]
19:32 [Voix de Boba]
19:34 [Voix de Boba]
19:36 [Voix de Boba]
19:38 [Voix de Boba]
19:40 [Voix de Boba]
19:42 [Voix de Boba]
19:44 [Voix de Boba]
19:46 [Voix de Boba]
19:48 [Voix de Boba]
19:50 [Voix de Boba]
19:52 [Voix de Boba]
19:54 [Voix de Boba]
19:56 [Voix de Boba]
19:58 [Voix de Boba]
20:00 [Voix de Boba]
20:02 [Voix de Boba]
20:04 [Voix de Boba]
20:06 [Voix de Boba]
20:08 [Voix de Boba]
20:10 [Voix de Boba]
20:12 [Voix de Boba]
20:14 [Voix de Boba]
20:16 [Voix de Boba]
20:18 [Voix de Boba]
20:20 [Voix de Boba]
20:22 [Voix de Boba]
20:24 [Voix de Boba]
20:26 [Voix de Boba]
20:28 [Voix de Boba]
20:30 [Voix de Boba]
20:32 [Voix de Boba]
20:34 [Voix de Boba]
20:36 [Voix de Boba]
20:38 [Voix de Boba]
20:40 [Voix de Boba]
20:42 [Voix de Boba]
20:44 [Voix de Boba]
20:46 [Voix de Boba]
20:48 [Voix de Boba]
20:50 [Voix de Boba]
20:52 [Voix de Boba]
20:54 [Voix de Boba]
20:56 [Voix de Boba]
20:58 [Voix de Boba]
21:00 [Voix de Boba]
21:02 [Voix de Boba]
21:04 [Voix de Boba]
21:06 [Voix de Boba]
21:08 [Voix de Boba]
21:10 [Voix de Boba]
21:12 [Voix de Boba]
21:14 [Voix de Boba]
21:16 [Voix de Boba]
21:18 [Voix de Boba]
21:20 [Voix de Boba]
21:22 [Voix de Boba]
21:24 [Voix de Boba]
21:26 [Voix de Boba]
21:28 [Voix de Boba]
21:30 [Voix de Boba]
21:32 [Voix de Boba]
21:34 [Voix de Boba]
21:36 [Voix de Boba]
21:38 [Voix de Boba]
21:40 [Voix de Boba]
21:42 [Voix de Boba]
21:44 [Voix de Boba]
21:46 [Voix de Boba]
21:48 [Voix de Boba]
21:50 [Voix de Boba]
21:52 [Voix de Boba]
21:54 [Voix de Boba]
21:56 [Voix de Boba]
21:58 [Voix de Boba]
22:00 [Voix de Boba]
22:02 [Voix de Boba]
22:04 [Voix de Boba]
22:06 [Voix de Boba]
22:08 [Voix de Boba]
22:10 [Voix de Boba]
22:12 [Voix de Boba]
22:14 [Voix de Boba]
22:16 [Voix de Boba]
22:18 [Voix de Boba]
22:20 [Voix de Boba]
22:22 [Voix de Boba]
22:24 [Voix de Boba]
22:26 [Voix de Boba]
22:28 [Voix de Boba]
22:30 [Voix de Boba]
22:32 [Voix de Boba]
22:34 [Voix de Boba]
22:36 [Voix de Boba]
22:38 [Voix de Boba]
22:40 [Voix de Boba]
22:42 [Voix de Boba]
22:44 [Voix de Boba]
22:46 [Voix de Boba]
22:48 [Voix de Boba]
22:50 [Voix de Boba]
22:52 [Voix de Boba]
22:54 [Voix de Boba]
22:56 [Voix de Boba]
22:58 [Voix de Boba]
23:00 [Voix de Boba]
23:02 [Voix de Boba]
23:04 [Voix de Boba]
23:06 [Voix de Boba]
23:08 [Voix de Boba]
23:10 [Voix de Boba]
23:12 [Voix de Boba]
23:14 [Voix de Boba]
23:16 [Voix de Boba]
23:18 [Voix de Boba]
23:20 [Voix de Boba]
23:22 [Voix de Boba]
23:24 [Voix de Boba]
23:26 [Voix de Boba]
23:28 [Voix de Boba]
23:30 [Voix de Boba]
23:32 [Voix de Boba]
23:34 [Voix de Boba]
23:36 [Voix de Boba]
23:38 [Voix de Boba]
23:40 [Voix de Boba]
23:42 [Voix de Boba]
23:44 [Voix de Boba]
23:46 [Voix de Boba]
23:48 [Voix de Boba]
23:50 [Voix de Boba]
23:52 [Voix de Boba]
23:54 [Voix de Boba]
23:56 [Voix de Boba]
23:58 [Voix de Boba]

Recommandée