• l’année dernière
Transcription
00:00 Prends ton temps Bobby, tu ne mâches pas seulement les billets, tu apprends une leçon valable dans le management de l'argent.
00:08 Savore-la.
00:09 Celle-ci !
00:16 Ça va être 135 dollars.
00:20 Père, paye le homme.
00:22 Pourquoi tu choisis cette chose à l'excessif quand il y a une 15 dollars qui est bien prête devant toi ?
00:30 Eh bien, celle-ci est assez "snazzy" et elle a l'air d'être capable de tenir beaucoup d'argent.
00:35 Bobby...
00:36 De cette façon, si je voulais impressionner quelqu'un, je pourrais tirer un gros billet d'eau. Bam !
00:42 Père, donne moi un gros billet d'eau.
00:45 Qu'est-ce que tu es en train de faire Bobby ? T'as mis un mouillé ?
00:49 Hmm...
00:50 Pourquoi tu tournes ton argent en public ?
00:55 Parce que c'est cool et je pense que ça fait des gens comme toi.
01:00 Combien d'argent tu fais en un an ?
01:03 Bobby, où as-tu trouvé ce genre de discussion ?
01:06 Je pensais que tu voulais parler d'argent.
01:08 J'ai fait, doucement et sans mentionner les billets.
01:13 Bobby, seulement des salauds de merde se disent combien d'argent ils font.
01:17 Qu'est-ce que tu parles ? Julia Roberts fait 20 millions de billets.
01:23 Tu appelles l'amour américain de la merde ?
01:26 C'est juste vulgaire Bobby.
01:28 L'amour d'argent qu'un homme fait est entre lui et les professionnels de la zone H et R.
01:34 Qui avons-nous parlé à Dallas pendant 37 minutes ?
01:41 Oh, je me souviens.
01:43 Où ai-je fait de mal, Peggy ?
01:47 Comment ai-je élevé un fils qui se moque de son argent ?
01:52 Il avait l'audacité de me demander combien je fais en un an.
01:57 Je ne sais pas d'où il a eu cette attitude.
02:00 C'était certainement pas de nous.
02:02 On l'a élevé pour être inconfortable avec tout ce qui est personnel.
02:06 Papa, Lady Bird fait du scooting de nouveau.
02:11 Oh, salut, mon fils.
02:14 Vous parliez d'argent, n'étiez-vous pas ?
02:16 Non.
02:17 Oui, vous l'étiez ! Vous payez les billets !
02:21 Non, nous ne l'étions pas. Nous faisions des ventes.
02:25 Peggy ?
02:27 Alors, qu'est-ce que c'est que ça ? 42, hein ?
02:33 Bobby !
02:34 Laissez-moi t'aider !
02:35 Pourquoi ? Pour que vous puissiez parler à tout le quartier sur le prix de vos coutures de cheveux ?
02:40 Je ne suis pas un petit enfant !
02:42 Alors, où étions-nous ?
02:46 Oh non, c'était le billet de téléphone.
02:50 Oui.
02:53 Oui.
02:55 Mon fils m'a demandé combien je fais d'argent.
02:59 Le nerf !
03:01 Plus les enfants connaissent l'argent, plus ils sont proches de vous
03:05 sous la pression d'une enquête fédérale.
03:07 Je vous le dis, c'est assez dur de enseigner un enfant à juger les gens sur leur caractère
03:12 sans la télé et la MTV qui font les choses.
03:16 La télé est un sceau ouvert.
03:19 Oui, je vous le dis, les vieux cribs de la MTV, ils parlent de la vieille drogue là-bas.
03:24 Ils ont un vieux réfrigérateur plein de champagne cristal.
03:27 Je vais me mettre à dîner.
03:30 Bobby est probablement en train de me dire combien c'est cher sa couture de cheveux.
03:35 Alors, combien pensez-vous que Hank va faire ?
03:39 Je vous le dis, je suis arrivé avec une nouvelle voiture l'année dernière et elle n'est pas venu chère.
03:44 J'ai réussi !
03:48 Oui, j'ai mon billet aujourd'hui.
03:50 Alors, combien c'était ?
03:52 Pas de faire de Bobby.
03:54 Un millier de dollars.
03:56 C'est vrai, vous allez dîner avec le mec qui a fait un millier de dollars aujourd'hui.
04:01 Oh mon Dieu !
04:04 C'est un bonus assez généreux.
04:07 Oui, pas aussi bien que l'année dernière, mais les gens ne grillent pas comme ils l'ont fait l'année dernière.
04:12 L'année dernière, c'était quelque chose d'autre.
04:15 Donc, de la manière dont je vois ça, mon père fait un millier de dollars par jour.
04:22 C'est 365 000 dollars par an.
04:25 Wow !
04:26 Oui, wow.
04:28 Mais regardez-le, il fait ça depuis 20 ans.
04:33 C'est 7 300 000 dollars.
04:37 Pas du tout !
04:38 Oui, et il ne gagne pas de diner.
04:41 Donc, il a tout ce monnaie juste assis.
04:44 Qu'est-ce qu'il en gagne ?
04:46 Notre maison ?
04:48 Ça a coûté un millier, peut-être deux milliers de dollars.
04:52 Je ne sais pas.
04:53 Est-ce que tu vois ce que je veux dire ?
04:55 Il doit y avoir quelque chose qui prouve que nous sommes riches.
05:00 Des records d'huile ?
05:08 Pourquoi est-ce que c'est fermé ?
05:15 Parce que c'est à propos de mes huiles d'huile secrètes de mon père.
05:19 Mon père a de l'huile.
05:21 Tu es riche. Tu es vraiment riche.
05:24 Je suis riche.
05:26 C'est tellement cool.
05:28 Dis-moi, Bobby, qu'est-ce que nous devons faire pour aller à l'hôtel ?
05:42 L'idée capitale, père.
05:44 Capitale.
05:46 L'idée capitale, père.
05:48 Capitale.
05:49 Bien fait, fils.
06:07 Merci, père.
06:10 [Musique]
06:12 Je ne sais pas, Bobby.
06:22 Nous avons vécu à côté de vous depuis longtemps.
06:25 Vous ne parnez pas l'air riches.
06:27 Je veux dire, vous n'avez pas la moitié de la matière que nous avons.
06:30 Et tout ce que vous avez, nous avons une meilleure version.
06:34 Eh bien, mon père est toujours en train de se moquer de la manière dont la matière chère est aussi bonne que la matière chère.
06:40 Il a passé la moitié de la dînere hier soir en disant...
06:43 "Qui que ce soit puisse dire la différence entre ça et la vraie Coca-Cola, je vous le dirai."
06:51 Eh bien, je suppose que c'est possible.
06:54 Peut-être que ton père est un de ces riches misérables.
06:58 Quoi ?
06:59 Beaucoup de gens riches sont juste fous.
07:01 Ils se battent pour chaque penne.
07:03 Howard Hughes portait des boîtes de Kleenex sur ses pieds.
07:06 Et il a écrit un enregistrement sur la manière dont son staff devait lui servir une pomme.
07:13 Mon père a écrit un système de 13 pas pour mettre en place des affaires.
07:18 Oh, et il y avait cette femme, ils l'ont appelée "La Vache de Wall Street".
07:24 Elle était si chère que quand son fils s'est malade, elle ne payait même pas pour un médecin.
07:30 Et ils ont dû couper les pieds de son fils.
07:33 Gros !
07:34 Mon dieu, il me semble que plus les gens riches en ont, plus ils en ont chers.
07:38 Et plus ils en ont chers, plus ils sont fous.
07:41 Bobby, c'est l'heure de remplir les pannes.
07:44 Merde, Peggy, qui a mis de l'eau dans ce sac de mayonnaise ?
07:51 Je les utilise pour stocker des bâtons.
07:55 Le Père Noir
08:00 Le Père Noir
08:04 Le Père Noir
08:07 Oh, mon Dieu, je ne veux pas perdre mon pied.
08:10 Pouvez-vous imaginer le chèque faux pied qu'il va me acheter ?
08:13 Il va probablement le faire de son propre pied, avec un manche et un chien.
08:18 Je ne pense pas qu'il soit si fou.
08:20 Pas encore.
08:21 Mais je ne peux pas prendre de chances.
08:24 Il a juste besoin de se débrouiller.
08:27 Peut-être que si je lui donne un peu de monnaie et que je lui montre que ce n'est pas la fin du monde, il ne va pas aller folle.
08:34 Demandez-lui d'acheter des chevaux pour nous.
08:37 On le mènera à l'école. On sera des légendes.
08:40 Non, je dois trouver quelque chose qu'il aime.
08:43 Il doit s'amuser à ouvrir son sac.
08:46 Quand il verra combien de plaisir il va avoir, il ne sera pas entre moi et ce chien.
08:54 Hey, avez-vous entendu ? Bobby est riche.
09:00 Je crois que Mr. Hill est un type de milliardaire fou, ou quelque chose comme ça.
09:05 Joseph, tu sais mieux que de faire de la blague comme ça.
09:09 Qu'a dit le Révérend Stroop ?
09:11 C'était quelque chose sur Jésus et la blague et ça a rime.
09:14 Dis-moi plus de la fortune de Hank, Joseph.
09:19 Connie dit qu'il est un type de riche ou quelque chose comme ça.
09:24 Le millionnaire à l'extérieur.
09:26 J'ai lu ce livre, mais je ne savais pas que c'était sur Hank.
09:30 Hank, tu peux m'acheter un sac de rachets ?
09:34 Non, Dale.
09:36 Comment ça, un club de nuit ? Je vais l'appeler Hank's.
09:40 Comment sont les petites bandes de prières si softes ?
09:43 Parce que les gommes des chiennes sont très sensibles.
09:46 Hey, père, regarde ça.
09:48 Maintenant, toi et ton chien peuvent faire un tour dans le Grand Canyon.
09:54 Donc, ils ont mis les rangs dans les dents.
09:56 Je sais, tu peux croire ?
09:59 Et Lady Bird peut garder ce sombrero.
10:01 Lady Bird a l'air génial en veste.
10:04 Elle l'a bien, mais je ne sais pas.
10:07 Ne pense pas à ça, fais-le.
10:09 Tu le mérites.
10:10 Dieu sait que Lady Bird le mérite.
10:13 Il y a un chanson à la basse.
10:16 Ça a l'air génial, mais...
10:19 C'est génial.
10:20 Tu auras le temps de ta vie.
10:22 Je vais avoir une machine à balle et avoir le temps de ma vie.
10:25 Quoi ?
10:26 Et puis, je vais avoir une machine à flirter.
10:28 Et un roi blanc.
10:29 Oh, merci, père. Ça va être génial.
10:32 Bordel, Bobby.
10:33 Je ne vais pas me faire passer du temps comme un vieux pauvre sur Payday
10:38 juste parce que tu n'as pas d'argent.
10:41 Regarde-la, elle est trompée.
10:44 Tu es heureux ?
10:48 [Musique]
10:53 Bobby, assieds-toi. Nous devons parler.
10:56 As-tu reconsidéré la machine à balle ?
10:59 Mon fils, tout ce que tu achètes coûte de l'argent,
11:05 ce qui doit être gagné par quelqu'un.
11:07 D'une manière ou d'une autre, je vais te faire penser bien.
11:10 Mais je ne pense pas à la folie.
11:13 C'est exactement pourquoi ta mère et moi
11:17 avons décidé de faire des changements avec ton argent.
11:20 Mais c'est tout ce que j'ai toujours.
11:27 Attends, je ne suis pas fini.
11:29 Tu as acheté ce jeu vidéo hier soir, alors...
11:32 Oh, et tu l'as retourné tard.
11:36 Hey, arrête !
11:38 Et tu as acheté ce jeu de jeunes gens à la boutique.
11:42 J'ai tout itemisé ici sur ton invoice.
11:45 Deux dollars ?
11:48 Mais je voulais aller aux films avec Joseph aujourd'hui.
11:51 Ça a l'air amusant, et je serais heureux de te conduire
11:54 si tu peux gagner le reste de l'argent que tu as besoin.
11:57 Hey, tu pourrais collecter des cannes, cinq cents chacun.
12:00 C'est comme si les rues étaient plongées de nickel.
12:03 Tu dois être en train de te moquer !
12:05 Non. Oh, tu vas en avoir besoin d'un paquet de sacs de déchets.
12:09 Ça devrait les couvrir.
12:12 [Musique]
12:15 Ne soyez pas surpris si Bobby vient te demander pour ces cannes.
12:20 Je lui ai appris une leçon importante aujourd'hui.
12:23 Vas-y, Hank. Prends tout le bière que tu veux.
12:34 Je suis tellement heureux.
12:36 Mon argent de cœur peut te faire heureux.
12:38 C'était ton tour de vendre le bière, Bill. C'est comme ça que ça marche.
12:42 Oui, je pense que c'est exactement comme ça que ça marche.
12:45 Je ne vais pas devenir riche en coupant les cheveux des gens, Hank.
12:48 Les choses sont difficiles partout.
12:50 Oh, je suppose qu'elles le sont.
12:53 Oui.
12:57 Oui.
12:58 S'il vous plaît, donnez-moi quelques milliers de dollars, Hank. S'il vous plaît.
13:03 Quoi ?
13:04 Oh, donne-lui le monnaie, Hank.
13:06 Oui, tu sais, le monnaie c'est comme l'air.
13:09 On ne va pas le sentir quand ça bouge.
13:11 Mon Dieu, suis-je la seule personne saine ici ?
13:14 Bien joué, Bill. Tu as dépassé le train de la graisse à la seule main.
13:20 Je suis désolé. J'ai juste voulu ce monnaie.
13:23 Collecte les cannes. Mon père a eu sa chance à la vie.
13:28 Je ne vais pas laisser qu'il prenne mon argent.
13:31 Si ce n'est pas une emergency, je ne sais pas ce que c'est.
13:35 Oh, pas du tout, Bobby. Tu ne vas pas prendre ton carte de crédit de ton père, non ?
13:40 Réfléchis. Quoi qu'on dépense, c'est juste un coup de main dans un sac pour lui.
13:45 En plus, il ne va même pas se rendre compte que celui-ci est perdu.
13:49 Vas-y, vas-y, vas-y.
13:55 43.20.
14:00 Pas de problème.
14:01 Voilà.
14:03 Merci, Mr. Hill.
14:05 Wow !
14:11 Wow !
14:17 N'abandonne pas, Connie ! Essaye encore ! Je suis riche !
14:21 Tu l'as attrapé. Essaye encore !
14:28 Tu l'as attrapé. Essaye encore !
14:31 Bonne course !
14:38 Oh, Johnny, je suis en train de vivre une belle ville aujourd'hui.
14:50 Moi aussi.
14:56 Donc les rumeurs sur Hank sont véritables.
14:59 Hé, je me souviens. Je devrais retourner au centre de soins.
15:03 Oh, mais on allait t'acheter un vêtement.
15:07 La prochaine fois, d'accord ? C'est ma fille.
15:11 Bonjour, John Redcorn.
15:20 Hank !
15:21 Hank !
15:25 L'Amérique est en train de s'agir.
15:27 Les baby-boomers devront bientôt devenir les senior-boomers.
15:31 Ouais, bien sûr, je pense.
15:34 Bien, bien.
15:35 En tant qu'un leader établi dans la communauté de soins,
15:38 je suis en position unique pour capturer ce marché émergeant.
15:43 Je pense que tu sais où je vais avec ça.
15:46 Pour ton investissement de seulement un million de dollars.
15:51 Quoi ?
15:52 Je ne demande pas un handout.
15:53 C'est une opportunité d'investissement dans le site de vie assisté aux années de l'or.
16:01 Bien sûr, je te donnerai ton million.
16:03 T'aimerais le faire en rubis ou en pomme de fer ?
16:07 Quelqu'un va faire beaucoup d'argent sur cette idée.
16:11 Ça pourrait être nous.
16:17 En suivant, découvrez ce que ce mec veut montrer à vos enfants.
16:22 D'accord, Peggy, dis-moi ce qui se passe.
16:27 Oh mon Dieu, c'est choquant.
16:30 Merde.
16:31 Bonjour ?
16:32 Oui, Mr. Hill.
16:33 C'est un appel de courtesie de Southwest Mutual sur votre carte de crédit.
16:38 J'ai déjà une carte de crédit.
16:40 Non, Mr. Hill, nous appelions pour des charges inattendues.
16:44 Nous avons eu un échec de plusieurs milliers de dollars au cours des deux dernières jours.
16:48 Quoi ?
16:49 Non, cette carte n'a jamais été utilisée.
16:52 Thief !
16:53 Monsieur, si vous souhaitiez disputer ces charges...
16:56 Oh, voici quelque chose.
16:58 Il y a une charge d'attente qui passe en ce moment.
17:01 Est-ce que vous voudriez que je les garde ?
17:09 Je suis désolé, Mr. Hill, cette machine est tellement lentement...
17:15 Oh, prends ton temps, prends ton temps.
17:18 Tu sais, Amiglio, à seconde pensée, je pense que je vais essayer tout ça.
17:25 Où est ce bâtard ?
17:29 Tcha-ta !
17:31 Bobby ?
17:33 Père.
17:34 Le Père
17:38 Vous avez volé ma carte de crédit.
17:42 Mon garçon a volé ma carte de crédit.
17:44 Pourquoi êtes-vous si fou ?
17:46 N'est-ce pas que vous pouvez juste pomper un peu d'extra propane ?
17:49 Comment avez-vous pu être un enfant riche qui est déchiré quand nous ne sommes pas même riches ?
17:56 Ok, je suis désolé, j'ai volé...
18:06 ...ma carte de crédit, mais vous auriez juste dit non, nous savons tous que vous êtes chargé.
18:11 Alors, disons juste que nous étions tous faux.
18:14 Je suis chargé ? Est-ce que tout le monde dans la village a perdu sa tête ?
18:19 Ok, père, je vais me réparer.
18:21 Je sais tout.
18:23 J'ai entendu vous parler de la façon dont vous faites 1000 dollars par jour.
18:27 1000 dollars par...
18:29 Vous voulez dire mon bonus ?
18:31 Mon bonus d'une fois par an ?
18:33 Mais, qu'est-ce que vous faites de vos records d'huile ?
18:36 Dans la gare ?
18:38 Vous voulez dire mes records d'huile changés ?
18:40 J'ai l'impression que vous étiez trop jeune pour cette conversation,
18:48 mais je pense que nous avons tous eu assez de vous apprendre à parler de l'argent sur la rue,
18:52 alors voici notre chèque de crédit.
18:55 Je n'ai même pas vu rien.
19:00 Ok, vous voulez savoir des finances de la famille ?
19:05 Ici.
19:15 Donc c'est ça ?
19:16 Dites-moi, vous avez au moins de l'or caché dans la chambre.
19:21 Non, c'est tout.
19:23 Mais avec un budget responsable, on peut le faire.
19:26 C'est notre budget d'entretien ?
19:28 Mais je dépense autant sur des CD chaque mois.
19:32 Je dépense tout mon budget.
19:35 Oui.
19:36 Je suppose que je vous ai laissé.
19:39 Quoi ?
19:43 Ça doit être le jet-ski.
19:46 Je pouvais payer tout sauf le jet-ski.
19:53 J'ai dû utiliser mon bonus et ensuite un autre.
19:56 Je ne vais jamais avoir ce nouveau panneau de douche.
19:59 Désolé.
20:01 Voici votre punition.
20:03 Je vais prendre tout ce que je peux pour le jet-ski,
20:06 et vous allez faire des choses jusqu'à ce que vous réalisez la différence entre ça et le prix.
20:11 Ok.
20:12 Votre mère a dit quelque chose sur un rendez-vous avec...
20:16 Madame Van Toilet Scrubbin ?
20:19 Vous avez vu Bobby ?
20:21 Bien joué, Bobby.
20:29 Il fait chaud là-haut.
20:30 Prenez un repas.
20:32 Les repas sont pour les gens sans-disabilité.
20:35 Je dois avoir de l'aide pour vendre le jet-ski.
20:39 Je l'ai. Juste au moment où je finirai de pêcher cette escargot.
20:44 Donc Hank a cassé sa fortune.
20:54 Si Peggy avait fait son meilleur avec de l'argent,
20:57 qu'est-ce qui va se passer maintenant quand elle le quitte ?
21:00 Tu parles de la mort de la mort, mec.
21:03 J'ai entendu que ça avait quelque chose à voir avec l'Internet.
21:07 Ça se fait souvent.
21:09 Un jet-ski tout neuf à vendre.
21:14 Il a toutes les fonctions et un travail de peinture vraiment délicat.
21:19 C'était bien cher.
21:21 Hey, Eric !
21:31 Que pensez-vous de ce jet-ski ?
21:35 Tu m'as promis un nouveau.
21:37 Celui-ci est probablement cassé.
21:39 Ce n'est pas cassé.
21:41 Je vais le prouver.
21:43 OK, ça marche parfaitement.
21:49 Heureuse ?
21:50 Ça ne peut pas aller plus vite ?
21:52 Bien sûr que si.
21:54 Je vais y aller.
22:01 Bouge, idiot !
22:04 C'était bien.
22:06 C'est OK, je suppose.
22:08 On l'aura.
22:09 OK, je sais que je t'ai promis un jet-ski,
22:13 mais tu pourrais au moins dire merci.
22:16 Peu importe.
22:18 Je vais juste chercher mon nouveau petit-fils pour m'en acheter.
22:21 Monsieur, pour 50 cents, je vais te faire briller comme un nouveau diamant.
22:26 Je veux voir mon visage.
22:28 D'accord.
22:30 Bien.
22:32 Père, retourne !
22:48 Ils ne nous attendent pas !
22:51 On ne les vend pas.
22:53 Attends, je vais le tirer.
22:55 Lou !
22:59 On va le garder ?
23:01 On ne peut pas l'acheter.
23:03 Je ne vends pas ton jet-ski à ce petit idiot.
23:07 Je pense que la dépréciation est la même sur le jet-ski,
23:10 qu'on le garde pour un jour ou un an,
23:13 utilisé comme utilisé, n'est-ce pas ?
23:15 Vraiment ?
23:16 Bien sûr.
23:17 On peut le porter sur la carte de crédit pendant un peu,
23:20 et si on le vend au cours d'un an,
23:22 ça sera le même prix de la carte bleue.
23:24 Mais la carte de crédit ne doit être utilisée qu'en emergency.
23:28 Et on doit payer le balancement chaque mois.
23:31 Idéalement, oui.
23:34 Sous-titrage FR : VNero14
23:39 Sous-titrage FR : VNero14
23:41 Musique du générique de fin
23:44 ...
23:47 ...

Recommandations