Category
🦄
Art et designTranscription
00:00 *musique*
00:07 Alright, ladies and gentlemen, so
00:09 *bruit de clavier*
00:10 Dierra's getting her hair done today, so I went out and bought a track
00:13 Brush it out a little bit to make it look puffy like a real hair
00:17 I'm gonna walk up behind her and pretend like I snipped it off
00:20 See how this goes
00:22 So what are you over here doing?
00:25 Editing this video
00:28 Ok, you're gonna do your hair for me today?
00:30 Oh that's a good shot, what you gonna do with that?
00:34 I'm gonna do it
00:36 Point the hair
00:38 *cri de joie*
00:48 I really didn't mean to do it
00:50 I promise you, I was supposed to be disappointed
00:53 For real?
00:55 Ok, please tell me you're playing
00:57 Please tell me you're fucking joking
00:58 I really didn't mean to do it
00:59 Ok, I'm so freaking serious
01:00 Where's my phone?
01:02 Ok, tell me you're freaking joking, I swear to god I'll call my mom
01:04 I didn't mean to do it
01:06 Yes, I'm a real freaking hair
01:08 I'm sorry, I was supposed to be disappointed
01:10 I'm serious
01:11 Listen, I'm sorry, I feel very bad, I really didn't mean to do it
01:17 I'm serious
01:18 I'm serious
01:20 I'm serious
01:23 Hey, I'm, Dierra
01:26 *soupir*
01:27 Dierra
01:35 I'm really sorry, I didn't mean to cut your hair
01:38 I'm really sorry
01:41 This is hilarious man, she didn't know what to do
01:45 Dierra, it was just a prank
01:49 Dierra, it was just a prank
01:54 C'est pas du tout ton vrai cheveux
01:56 J'étais en train de fumer avec ma mère, je te jure
02:01 C'est juste un prank, c'est juste un prank, c'est pas du tout vrai
02:09 Regarde, tu m'as fait peur, ils ne savent pas ce qui se passe
02:12 Je suis désolé
02:15 Tu ne parles pas de moi
02:16 Je suis désolé
02:17 Je pensais vraiment que tu avais coupé mon vrai cheveux, je te jure, qu'est-ce que c'est?
02:23 C'est juste un prank
02:24 C'est juste un prank, je devais te ramener, c'était à ce moment là, c'était le moment parfait, je suis désolé
02:29 Je suis désolé
02:30 Bonjour, je m'appelle Lisa et je vais vous montrer
02:32 Comme vous pouvez le voir, le prank a fonctionné bien
02:40 J'ai en fait coupé la bouche pour qu'elle puisse voir le cheveu tomber et que ça ressemblait à quelque chose
02:44 Et elle est en haut
02:46 Je vais vous montrer
02:48 Je suis désolé, je n'ai pas le droit de me faire ça
02:50 Je n'ai pas le droit de me faire ça
02:52 Elle est en colère
02:53 Je suis vraiment en colère
02:55 Je pleure quand je vois mon cheveu tomber
02:59 Je ne sais pas, sérieusement, c'est mon vrai cheveu
03:03 C'était un prank
03:05 Je voulais appeler ma mère
03:07 Ils auraient probablement été en tag et m'auraient tué
03:09 Mais je vous laisse un pouce en l'air
03:11 Je vous laisse un pouce en l'air
03:13 Je vous laisse un pouce en l'air
03:15 Je vous laisse un pouce en l'air
03:17 Je vous laisse un pouce en l'air
03:19 C'était hilarant
03:21 Je pleure, je pleure
03:23 Elle pleure, elle pleure
03:25 Je vous laisse un pouce en l'air
03:27 Je vous laisse un pouce en l'air
03:29 S'il vous plaît, parce que mon cheveu n'est pas drôle
03:31 On ne peut pas attendre de voir ce qu'elle va faire
03:33 Qu'est-ce qu'on va faire?
03:35 On va couper un peu de mon cheveu
03:37 Qu'est-ce qu'on va faire?
03:39 C'est pas en train de sortir
03:41 C'est pas en train de sortir
03:43 C'est pas en train de sortir
03:45 La merde est en train de sortir
03:47 Non, non
03:49 Tu ne vois pas les fesses d'un cheveu?
03:51 C'est juste que tu fais tout le temps du bruit, n'est-ce pas?
03:55 Je ne vais pas te faire faire
03:57 Ne me parle pas de la moitié de mon cheveu
03:59 Je ne te pardonne
04:01 *bruit de coups de feu*
04:11 *musique*