In viaggio, accade spesso di trovarsi in situazioni di particolare imbarazzo, soprattutto se non si ha molta dimestichezza con la lingua inglese. In un ristorante ad esempio, non comprendere bene il menù, eventuali ingredienti, o ancora, non riuscire a comunicare possibili allergie, potrebbe creare importanti conseguenze!
Continua a leggere su: https://www.radioroma.it/2025/04/23/english-express-inglese-al-ristorantee-non-solo-video/
Continua a leggere su: https://www.radioroma.it/2025/04/23/english-express-inglese-al-ristorantee-non-solo-video/
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00A casa di amici, il salotto di Radio Roma.
00:30Con, chiaramente ecco, fare un'esperienza sensoriale, apprezzare anche le tazzine artistiche, chiedere dei pasticcini, scegliere tra l'OT e l'IT.
00:39Come facciamo? Non lo so. Vediamo cosa ci consigliano oggi i nostri amici di English Express.
00:46Radio Roma, news.
00:52Hi everyone, have you ever been to a restaurant in England or in a place in which they don't speak your language?
00:58If yes, and you didn't know how to behave, here are some useful sentences.
01:03The first one is for when you get in and you need a table, you can simply ask, please, a table for two or a table for two, please.
01:11The second one is for when you're ready to order and you're looking at the menu and you point at something and you say something like,
01:18I'd like to order a... and then you add the name of the food.
01:21If you don't know what to eat, instead you might ask the waiter if they have anything that they recommend.
01:26So, what do you recommend eating?
01:29If you're vegan or you can't eat something in particular, you might ask for a vegan option by asking, do you have any vegan option?
01:37Another thing you might ask at the end of your meal, it's the bill and so you might say something like,
01:44may I have the bill please or could I have the bill please?
01:47We're going to talk about three idiomatic expressions in English, which are sentences that we say and sometimes also have a literal meaning,
01:58but they also have an idiomatic one, so we have to pay attention to this.
02:02The first one I want to introduce today is to feel under the weather and it's for when you feel slightly sick.
02:09You're not really sick, but you're starting to be, to have a cold or to have a flu.
02:15Another one can be to hit the nail on the head, which is something you say when, while you're talking,
02:23you are completely right about something and so you hit the nail right on the head.
02:29And the last one is, the ball is in your court, and it's for when you have the responsibility to make the decision at that point.
02:42If you want to speak like a native speaker, you should start replacing some basic words with some that are just in the slang.
02:48An example of that is the word, gutted, which is an adjective to describe somebody which is extremely disappointed.
02:56There's another one, which is on point, which means that you're absolutely right about something.
03:02So if you say something that it's completely correct, your friends might say on point.
03:08Another expression that native use is to throw shade, and to throw shade means to badmouth somebody,
03:15so to say something bad about a person at their back.
03:20Now let's get to the very British ones.
03:22We have lad, which is the word they use to just describe a boy.
03:27Cheers, which is something we always think it's just to start drinking with your friends.
03:32Instead, they use it also as a thank you.
03:34So if somebody does you a favour, you can simply ask with cheers.
03:38Then we have the word knackered, which we use to say exhausted.
03:43And mate, which describes a friend.
03:47And then there's the most important one in England, which is the word quid, which refers
03:51to pennies, pounds, or simply the money.
03:59Radio Roma News
04:01Ebbene, ebbene, tantissime curiosità divertenti per imparare la lingua inglese.
04:09Adesso, soprattutto ecco, ci sono delle espressioni che sono molto importanti,
04:14anche per chi non padroneggia perfettamente la lingua inglese,
04:17nel momento in cui si reca in un ristorante.
04:19Quante volte abbiamo parlato di inclusione alimentare?
04:21Quante volte abbiamo parlato di intolleranze alimentari, di celiachia?
04:26Supponiamo che andiamo all'estero, non padroneggiamo la lingua
04:29e non sappiamo come chiedere espressamente gli ingredienti,
04:33non sappiamo pronunciarli bene e si possono creare anche delle situazioni molto spiacevoli.
04:38Quindi, oltre che ordinare un buon tè, stiamo attenti a come padroneggiamo la nostra lingua.
04:45A casa di amici, il salotto di Radio Roma.