Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Sjene proslosti Epizoda 154 Sjene proslosti Epizoda 154
Döküm
00:00Znam kad sam nepoželjna,
00:05s tobom je nemoguće razgovarati.
00:07Samo da znaš,
00:09sve ovo što radim,
00:10radim isključivo u interesu svog unuka.
00:12Šteta što to ne razumiješ
00:14i što si slijep za to.
00:16Odlučila sam organizirati
00:18jedno zajedničko druženje.
00:19O da?
00:20Malo sam gledala izlete u okolici Zagreba.
00:24Nešto za parove, onako da je fora,
00:25možda neki glamping u šumi, šta kažeš?
00:28Sve što radim,
00:30radim isključivo
00:31iz ljubavi.
00:32Iz ljubavi?
00:34Ti ne znaš što je ljubav.
00:38Ja znam da između vas dvije
00:40nije baš nešto najbolja situacija,
00:42ali ja mislim da bi trebala da šansu.
00:44Zašto bi ja to napravila?
00:45Pa zato što smo kumovi, ne?
00:47I stvarno mislim da nije fora da ste dvije
00:49stano na ratnoj nozi.
00:51Šimunova mama imala srčani udar.
00:53Zašto mi to nije javio?
00:56Možda je Šimunu važniji život
00:58njegove majke, nego da se tebi javim.
01:00Sjetljaš kada smo posljednji put bili tu?
01:14Pa negdje se stvari zapravo i sjećam.
01:16Nakon okog i mišta, dobro da siček sjećam.
01:20Sve mi je nekako magi.
01:22No i što ste radili?
01:24A kada ti kada, trebala si vi tu.
01:25Sad toči ste se objašnjavati.
01:27Da, ne znam, šte neki ljudi pa je onda glupo i govoriti.
01:29Kak je ono bilo? Kocka?
01:32Domba?
01:33Pila? Šta je?
01:34Bude isti ljudi uopće.
01:35Pa ne znam, brinjamo da još uvijek trče po šumi negdje u gačama.
01:39A čekaj, koja ono priča bila?
01:40Bilo ono nešto sa životinjom, jel?
01:42Da, da, koška je zavrila da je čuo Vuka, ne?
01:44E, a ono nije bio Vuk.
01:46Koji Vuk, bila je susjedoma pudlica, ne?
01:47A se obstrpario.
01:49A, ok, ok, ok.
01:50Idiote!
01:52Boži, kakla, to bila vremena.
01:54A jesmo se obskrbili.
01:56Čuš, sad smo u divljeni, moramo biti spremni.
01:58Ajde, čekaj.
02:01Je ti to.
02:02Je li sve spremno?
02:04Taj lik znači sve znaš što smo se dogovorili.
02:06Čuvi, pa smo u divljeni?
02:08Ajde.
02:09Ajde, sad je vrijeme.
02:12Treba vam pomoći.
02:13Ma ne treba, ne.
02:14A onda je Kocka bio zvao što ono, HGSS, ne?
02:16Pa su ga otkantali, da?
02:18A onda je zvao Zološki, pa se zapak je se lud, ne?
02:20Uglavu nije spao u ferni cijelu noći.
02:23Ja.
02:24Ej, a ti se cijelo vrijeme sve to znao?
02:26Ajde, jesem.
02:26Da, bilo je zanimljivo, gleda, kako nema pojma.
02:29Koji si ti sad i ste?
02:42Stop.
02:49Sve na broj, Vinko.
02:55Što je sad, Vinko?
02:56Imaš neki problem?
02:57Imam.
02:59Mislim da nije najpametnije nositi tolki iznos ljudima koje uopće ne poznam.
03:02Dobro, ali rekao sam ti da sam s gazdom tog skladišta u kontaktu uveć tjednima.
03:08Ja, daj gazda.
03:10Daj gazda, svašta sam ja čuo o tom gazdi.
03:12I sad mu još nosimo kaparu i tu kešu.
03:16Znam, čuo sam ja, da.
03:19Dobro, ti je falja, nije glup.
03:21Voli lovu, daćemo mu još. Čemo je probati?
03:24Ne znam šefe, ali imam baš loš predosjeđaj.
03:29Znam, Vinko, ali on ima skladište koje je nama hitno trebao.
03:32Dobro, ali svejedno imam loš feeling.
03:37Slušaj, Vinko, ne ideš na obračun s bandom.
03:42Jednostavno obaviš zadatak koji nije toliko teža kojeg sam ti zadao.
03:45Uzmiš novac i odneseš ga na lokaciju koju sam ti dao.
03:48Dobro?
03:49Dobro.
04:02Još znao mi je ona falila.
04:07Ej, kako je Agata?
04:11Operacija je dobro prošla.
04:14Čekam da se probudi.
04:16Vidi, rekao sam sad Olgi, a reći ću i tebi.
04:21Stvarno bi volio biti sam sada.
04:23Brinem se, Šimune.
04:25Pa to je Milena baka.
04:28Treba mi li dovest Milu, a?
04:30A zašto bi to napravila?
04:31Pa ne znam.
04:33Ako se treba oprostiti.
04:35Marta, upravo sam rekao da je operacija dobro prošla.
04:40Neće se ovdje nitko, ni sa kim opraštat.
04:42Dobro, dobro, oprosti, oprosti.
04:44U šoku sam, pa pretjerano reagiram.
04:47Sve mi je ovo tako nestvarno.
04:50Da, da, nestvarno je.
04:52Znaš mene, oprosti.
04:54Imaš pravo, sve je okej.
04:55Operacija je dobro prošla.
04:58Nekad znam dizat paniku, znaš me.
05:02Nema tebe da me smiriš.
05:05Ti si me uvijek znao.
05:08Smirit.
05:17Ne možete u sobu, ostanite ovak.
05:28Biće okej.
05:30Biće okej.
05:35Ekipica moja,
05:43jedan aperitiv za početak našeg druženja.
05:47Za stara i nova prijateljstva.
05:53Ajde, živjeli.
05:54Živjeli.
05:57Čekaj, ova, tvoja ideja super da smo ovdje u ovoj vikendici.
06:01Jel' ova?
06:02Čekaj, tu ima ovo prava puška.
06:04Je.
06:05Znaš ti nije napalo na pamijeniti odirat.
06:08Zašto bi je diro pa nisam malo dijete?
06:10Krso jedno poludio sam ono kad sam mi ono odirao.
06:12Skoro mi je glavišću po zminutu.
06:13Te nije igračka.
06:14Znam da nije igračka, to je vatreno oruđe.
06:16Pa naravno da, kaj si kao ga nekad pucao, ne?
06:19Star, ja sam za tebe John Vick.
06:20Jesi, da, tri si John Vick, kaj je ono znači.
06:23Eto, istana.
06:27Ne daj mu, ne daj mu ljubavi, ne daj.
06:31Nisu se puno promijenili od tako.
06:33A šta onda su se puno družili, a?
06:36Jesu, stalno smo dolazili ovdje.
06:40Tu sam prvi put poljubila tomu.
06:42Ma daj da!
06:45Pa ne, fakat, često smo dolazili ovdje i parti, ali bilo je baš super.
06:48E, sad je meni bed što ja nisam onda bila dio vašeg druženja.
06:54Da ne treba ti bit.
06:55Kako tu misliš?
06:57Onda bi bila starija.
06:59Ovdje je bolje biti mlađa.
07:01Mudra se Paola, istana.
07:04Nego!
07:05Ajmo još jednu rundu.
07:07Ajmo!
07:08Dolazi vamo, Tomo. Ajde.
07:10Ej, bravo, bravo.
07:11Za mog Tomu duplo.
07:15Može...
07:16Možemo to proslaviti, naravno.
07:17Blakiči.
07:21Iek nekā.
07:24Al polaki, pa dugainoči.
07:25Duga, dugā.
07:27Aum!
07:30Želi, želi.
07:32O, esi blaka.
07:36U!
07:38Jā, jā, jā, jā.
07:40Jā, jā, jā, jā.
07:41Jā, jā.
07:41Jā, jā.
07:42Jā, jā, jā.
07:42Jā, jā, jā, jā.
07:42Jā, jā, jā.
07:47Čekaj, ta viksa je, tu smo, dispo, ta viksa je tamo, jel da, desi?
07:54Drugo, lijevo?
07:55Da.
07:56I, još malo, još malo, ma, da, skoro si tamo.
08:02Doro, aj sad, kako ova, kako ova igra funkcionira, znači ja ili govorim istinu ili sugam, jel da?
08:10Da.
08:11Tako.
08:11Ajde, ja pitam prvi Tomu, Tomu.
08:13Ja, jesam, tu sam.
08:14Hvala.
08:15Tu sam.
08:16Jel si upisao pravo jer si htio ili zato jer te stari natjerao?
08:26Sada, sada, sada.
08:30Ona je tvoja, ona je tvoja butra.
08:34Lidija.
08:35Lidija.
08:35Lidija.
08:37Zviš, ona nije došla s tobom, a?
08:39Štreberica si sjetila da u ponedjeljak ima ispit, odgodila druženje i ostavila mene da vam držim sujeću.
08:46A, znaš da nije tako?
08:47A, dobro, nisam htio smetat, vi ste insistirali, tu smo.
08:51Ma nekaj bolje da si tu.
08:53Da, još imamo vidjeti.
08:55Sljedeće pitanje, Tomo, kad si prestao voljeti svoju prvu curu?
09:00Oj, jedu.
09:01Hej, čekaj, čekaj, hoću i ja čut.
09:03Pa šta, praznam je čaš, pravila su pravilake, ne?
09:06Pravila su pravila?
09:08Čekaj, ostalom ne biti na to ni odgovorio.
09:12A, Miro, ta tvoja Lidija, ne znam ništa, kakva?
09:20Ljepa, čarmantna, duhovita, štreberica.
09:23To si već rekao.
09:24Pa, dobro, malo podsjećam na onu gumicu Patrishu Arquette. Plava kosa, zelene oči.
09:31Hmm, a tebi potriša ljepše od moje pao.
09:36A mislim, Miro, stvarno ne moraš odgovorit na to.
09:41Evo.
09:43Ista vas nema.
09:46Idem ja.
09:48Mislim da se odgovor na to pitanje zna.
09:52Razumno.
09:56Pa, ja bi rekao da Tomu baš i ne voli istinu, a?
09:59Ja bi prije rekla da voli popit.
10:02Ehm, kad smo kod istine, Lidija ne postoji.
10:08Molim.
10:09Izmislio sam.
10:11Htio sam da nas Tomu pozove na double date da mogu bit bliže Ted.
10:17Ehm, ma mislim da smo svi već puno popili.
10:22Ma, ja idem prošetat malo pa se možda svi možemo polako vratit.
10:30Paula stani, gdje ćeš?
10:52Ma, samo hoću biti malo sama, eto.
10:55Tamo je mrak.
10:56Pa, daj se vrati do vatre, Tomo je tamo sama, u šumu ima svakakog životinja.
11:00A dobro, i da naleti neki medvjed, više me je strah za njega nego za Tomu.
11:05Miro, zašto si mi ona rekao? Znaš da ja sam s Tomom i onda mi ideš to pred njim govorit.
11:12Pa da mogu si pomoći?
11:13Aha.
11:14Istina je.
11:15Miro, ne smijemo. Ne možemo.
11:19Što je to bilo?
11:22Što je to bilo?
11:23Ne znam.
11:25Jel ovdje stvarno ima medvjeda?
11:27Tiko, tiko.
11:29Šta se sad smiješ?
11:31Vidim šta šušti.
11:33I? Šta šušti?
11:35Jež, Paula.
11:37Ozbiljno.
11:38Što post.
11:52Tomo.
11:53Probuj se.
11:54Tomo.
11:57Tomo.
12:01Tomo.
12:02To što ja ne mogu zaspati, to ne znači da i ti moraš ostati budna.
12:16Molim te, odi spavati.
12:18Pustiti mene sad. Ja sam ovdje u ulazi tetke Inese zbog malog Daniela.
12:28Joj, ne mogu prestat misliti o Šimonu.
12:30Što ako se nešto zakomplicira sa Agatom?
12:34A gle, uvek se može nešto zakomplicirat.
12:37Ali sama si rekla da ona jaka.
12:39Sigurno se bori.
12:42Eto, ja sam sigurna da će to sve dobro završit.
12:45Vidjet ćeš.
12:50A što misliš da ga nazovem?
12:53Pa sad si došla doma malo prije.
12:55Aj ga pusti malo.
12:57Hoćeš reći da sam do sada.
13:00Ne znam, teško mi je.
13:07Teško mi je kad se toliko brinem za njega.
13:10Kužim.
13:11Sve je jasno, ali ova situacija, vjeruj mi, je takva da je distanca najbolja opcija.
13:17Imaš bravo.
13:18Pa gle, ko zna šta se sad Šimunu mota po glavi.
13:20On je isto zbunjen, isto vjeratno ne zna kako bi reagirao.
13:26Da.
13:28Da.
13:29Sjećam se, ja sam isto imala takav osjećaj kad sam prije bila s njim.
13:34Što god bi rekla ili napravila, uvijek bi bilo krivno.
13:38Mora čovjek to sve isprocesuirat.
13:44Aj, znaš šta?
13:47Možda oni želi da ga ti vidiš tako ranjivog.
13:49Bravo si.
13:56Sigurno se brinem bez veze.
14:01Daću mu mala prostora.
14:05Ovo je tako mekano.
14:08Jel da?
14:09Da.
14:19Komaruj nas paka najbolji.
14:27Sozialna lockdown
14:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:22Hoşçakalın.
18:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05Operativne komplikacije, gospođa je stabilno, ali zadržat ćemo je na promatranju.
19:09To znači?
19:10Došlo je do fibrilacije atrija, znači da je pao tlak, ali sve je u redu, kao što sam već rekao.
19:17Znači li to da je van životne opasnosti?
19:20Dobila je terapiju, çekamo još nalaze, pa ćemo onda vidjeti.
19:24Ali što se tiče vas dvoje, mislim da biste sivi trebali otići malo odmoriti.
19:28Doktore, kako da se odmorim, kad ne znam hoće li biti dobro ili neće?
19:31Idućih deset sati je kritično, ali što se mene tiče, ja sam optimist.
19:37Hvala vam.
19:42Kako je operacija prošla dobro? Kako je onda odišlo sve kvrana?
19:48Ne, moram naći neko drugo.
19:51Šimune, moraš se sabrati, moraš se smiriti, čuješ me.
19:55Doktori rade svoj posao i njima je stalo da Agata bude dobro.
19:58Da moram naći neko drugo mišljanje koga da nanađim samo malo.
20:02Čekaj, Edi.
20:03Edi.
20:20Ajde, Vinko, javi se, Vinko.
20:22Ajde, ajde, ajde, ajde, ajde.
20:52Najavlja se.
21:02Vjerojatno su već tamo i rješavaju to što trebaju riješiti.
21:07Dobro, sad jedno se može javiti. Što da im se nešto dogodilo na putu?
21:10Ma šta bi im se dogodilo? Miro, super vozija nisu ni daleko otišli, ej.
21:14Bar mogu javiti kad se vraćaju.
21:19Okej, ajmo se smiriti, idemo nešto raditi, može?
21:21Ja idem ovo suđe riješiti, a ti posteljinu i deški kad se vrate, vrati se.
21:27Dobro, imaš pravo bolje da nešto radim nego da razmišljamo o tome kako smo same u srećume.
21:33Šta, strah te?
21:36Ma ne, brijem bez veze.
21:38Bože, bila sam tu tisuću puta i nikad mi se ništa nije dogodilo.
21:41Idem ja namistiti te kreveti, recimo.
22:11Okej, sad će to brzo riješiti, molim vas, sve pet, dajte mi samo minuticu.
22:29Mene švira otvorende, ono frajer je takva pjelana, ono Davidović, nema švira otme.
22:36Šta kaže, ovo, inspektor, će ti zalijepit kaznu ili?
22:39Ma kaj si lud, sam nek proba.
22:40Prvo mi banet usred večere, ne?
22:43Ponaši mi se tu ko neki idiot.
22:44Cijeli pogod mi mora sad zamo da bi on izmjerio vilicu i žlicu, ne?
22:47Pa to mu od posao.
22:49Pa dajme, joj, to.
22:51A kaj sad ti izvodiš?
22:54Aj popim malo vode.
22:56Ja, on te, kaj si sad, neki inspektor, visti?
22:58Ne, nisam, ja sam ti dadilja.
22:59Paola mi je rekla da te dovedem u jednom komadu, to planirano pravi.
23:02Viš da sam ja u kazni.
23:03Aj, aj, aj, kada ti je verno težak je život u gostitelja.
23:08Ođeš da je nazovem Karla?
23:10Isti normalno, kako Karlo, daj mi malo te, ono, viš da držim sve pod kontrolom.
23:13Okej, samo pitam.
23:15Aj, pa kaj te, pa po glavu.
23:16Vidiš ti ovo lice, alo?
23:18Pod njuman.
23:19Sašu, prosi zvijezda, nisam te prepoznan.
23:23Tomo, imamo situaciju.
23:26E jel? Kaj ste opet napravio?
23:27Ja, ja nisam ništa.
23:29Nego inspektor želi znati zašto nema deklaracije na mesu.
23:35Dobro, ajde, riješćemo to, ajde, idemo tamo.
23:38Ne brinu.
23:49Još jedna runda, hm?
23:57Lanka previše sam popila, aj kasno je.
24:01Ma šta kasno, pa...
24:03Parti tek sad počinje, kad nemam paharaca.
24:08Živjela ti meni.
24:10Ajde.
24:11Što mi slavimo?
24:15Slavimo to što smo ti i ja napokon same.
24:19Dugo sam čekala na ovaj trenutak.
24:20Zašto?
24:23A šta zašto?
24:25Zašto si dugo čekala ovaj trenutak?
24:28Gledaj, ti si svjesna svojih kvaliteta i...
24:33Imaš moć.
24:35Moć? O čemu pričaš?
24:37Moć nad slabijim spolom.
24:42Misliš na muškarce?
24:45Boše Blanka, ja sam udana već sto godina.
24:48Davno su prošli moje zavodnički trenuci.
24:50Ne, ne, draga moja, upravo ta nedostupnost je tvoja moć.
24:56Jel ovo opet o miri?
24:58Gledaj.
25:00Ja vidim kako on tebe gleda.
25:03Oči ne lažu.
25:05I osjećam da ima nešto više između vas.
25:07Ipak se vi dugo znate i...
25:10Znala sam, znala sam da ćeš ti opet o prošlosti.
25:13Gledaj ovako, draga.
25:15Između nas nikad nije bilo ništa.
25:17Niti će ikad biti, okej?
25:19Okej.
25:20Sigurna?
25:23Da, bože, on je Tomin prijatelj sto godina, ono.
25:26Znamo se, pola života.
25:27Sad ćemo još biti kumovi.
25:29Stvarno, nikad ništa osim prijateljstva.
25:32Ja ne bi stvarno više o tome, molim te.
25:35Okej.
25:36Okej, hvala ti sad na ovom.
25:37Evo, malo mi sad lakše.
25:39Gle, ja sam cijelo vrijeme bila ljubomorna.
25:41A i sumnjala sam u njega i u sebe i eto, to je sve možda bilo bez veze.
25:45On mene voli, mi smo skupa.
25:48Vite to?
25:49Pa da.
25:50I meni je jako drago zbog vas, ali stvarno.
25:53A meni je drago zbog nas dvije.
25:54Za nove početke.
25:57Ajde.
25:59Živjelo.
26:03A ne, ne mogu više.
26:05Ne mogu, stvarno.
26:06Prepila sam se.
26:07I kasno je.
26:08Laku noć, Blanka.
26:12Ova dvojica će se valjda vratiti do jutra.
26:16Ajde.
26:17Ajde.
26:18Laku noć, lijepo spavaj.
26:24Ajde, vinko, ajde, ajde, ajde, ajde, vinko, ajde.
26:54Ajde, vinko, daj se javi više. Ajde, molim te.
27:08Reci, brzo.
27:12Dobro, nevim, da isi. Ti čuo sa vinkom.
27:18A meni se neavlja na mobitel.
27:19Znam da to nije baš specifično za njega. Ajde, samo ako ti se javi, javi ti meni.
27:29I to odmah.
27:32Da.
27:35Da, dobro, ajde.
27:36Ajde.
27:36Dobro, vinculjesti.
28:05Ja tamo krenu po tebe, a kad ono, tebi se nešto dogodilo.
28:12Aj, ne znam šefe, bilo je brzo, nisam ga vidio, ali ta je znao što radi.
28:21Uzeli su novce, a?
28:24Da.
28:29Bio je jedan ili više njih?
28:30Ne znam, bilo je mračno, bilo je isplanirano, nevam pojma.
28:35Ajde, kreni sad, vidim tu glavu.
28:46Dobro, je nije preduboko. Proći će dok ćeš sa ženicima.
28:49Šefe, stvarno mi je žao, nisam ga vidio ozbiljno.
28:53Ajde, pođe da ti dezinficiram tu glavu.
28:55Ali imate ideje u koje to mogu biti dođe?
29:01Kogoda je, Vinko.
29:07Če ga pamtiti mjesto na kojem je stavio.
29:09Simona, uživajte u ovim trenucima z Danijalom, dok možete.
29:31Znaš, to su vam dragocijeni trenuci.
29:37Ja ne znam šta bi ja dala da...
29:41Da se samo na tren mogu pratiti u to vrijeme.
29:45Ej, Šimone.
29:58Ej.
29:59Jeste dobro?
30:00Da.
30:01Danijala sam ti čaj.
30:03Je li bilo nekih novosti?
30:05Ne govori ništa.
30:06Biće sve dobro.
30:10Vidjet ćeš.
30:12Evo, doktore.
30:14Kako je?
30:15Molim vas, resite mi da si izvukla.
30:16Terapija je dijelovala i stanje je stabilno.
30:18Evo, što se tiče, još ćemo je držati na promatranju, ali najgore je prošlo.
30:23Hvala.
30:24Puno hvala.
30:25Jesam ti rekla da će sebi dobro.
30:27Kad je možemo vidjeti?
30:28Rano je još.
30:29Evo, na jakim je ljekovima i treba još odmarati.
30:31Tijelo je puno toga prošlo.
30:33Najbolje je pričekati do jutra.
30:35Ok, hvala vam.
30:36Mi ćemo biti tu.
30:37Evo, i vas dvoje se odmorite, naspavajte se.
30:40Oćemo, ne brinute.
30:45Hvala ti.
30:47Na čemu? Na čaju?
30:50Zašto?
30:54Idem.
30:55Hoćeš da te odbasim doma.
30:59Pa mislila sam...
31:02Čula si, doktora.
31:04Rekao je, ništa prije jutra.
31:06Ma, da, znam, znam, ali sam mislila da možda ne bi bilo loše da odemo zajedno do Mille.
31:13Sad?
31:15Sigurno još nije išla spavat.
31:17A obožava kad je ti u spavu dješ, to se još uvijek nije promijenilo.
31:20Daj, i meni fali ta rutina.
31:25Ajde.
31:25Dobro će doći tebi i njoj.
31:28Pogotovo nakon svega danas.
31:32Uvijek znaš to reći.
31:34Godina iskustva.
31:36Ajde.
31:37Ajde.
31:38Žao mi je, ali ne možemo posluživati tuđe proizvode.
32:00A šta, da ih ne bi kao slučajno ubili, ili...
32:05Možda je netko tu isto alergičan na ose, kao naša kraljica Paula, pa...
32:09Samo da pomiriše te smokve već bi pala u afan.
32:13Gospodin, molim vas da se smirite.
32:15Kako da se ja smiri?
32:16Mene je ona upravo obtužila za pokušaj ubojstva.
32:19Alergija na ose.
32:21Kako sam ja to mogla znati?
32:22Kako sam ja to mogla znati?
32:52Kako sam ja to mogla znati?
33:22Kako sam ja to mogla znati?
33:28Čuj, nije ti jasno u čemu je problem.
33:31Samo je dobro slušaj.
33:35Ja se iskreno nadam,
33:37za tvoje dobro,
33:39da ti trenutno govoriš istinu.
33:42Mene stvarno ne trebaš imat za neprijatelj.
33:44Nadam se.
33:48Kaže da je dobio poruku
34:00kako prodaja otpada
34:02i da se zbog toga on isto nije pojavio.
34:04Od koga je dobio poruku?
34:08Od mene, Vinko.
34:09Od malažek o pas.
34:13Ne znam.
34:13Kako je še išao njemu?
34:17Ne da mi to baš mislo, Vinko.
34:19Onda je u dilu s nekim.
34:22To mu pak uopće nije isplati.
34:24Znam, odno.
34:25U početku sam imao loš predosjećaj
34:27s tim frajerom.
34:28Uff.
34:28Netko je znao da ćeš ti biti tamo
34:38u tom trenutku s tim novcem, Vinko.
34:40Da, netko je to jako dobro isplanirao.
34:45Netko, ko dobro pozna i tko se petlja u moje poslove.
34:50Možda neki
34:51bivši zaposleni?
34:55Aman mislim isto stvar.
34:58Epo napravit ću popis.
35:01Samo diskretno, Vinko.
35:05Ovo je netko ko
35:07može biti vrlo opasan.
35:10Diskretno ču ja njega razbit kad ga rađem.
35:28Provjerit ću spava li, Mila?
35:33Ba, sigurno spava.
35:35Sad je već kasno.
35:36Sijedi, popi nešto.
35:37Sad ću ja.
35:38Žao mi je.
35:57Spava.
35:59Sve okej.
36:01Ja sam još umoran.
36:03Vidjet ću je sutra.
36:04Čekaj.
36:04Nećeš nigdje gladan.
36:06Imam još nešto teletine od ručka.
36:10Teletina s kumpirom.
36:11Znaš si sumnjala?
36:13A dobro znaš da mi je to ominjeno.
36:16Podrije ću.
36:17Ne, nema potrebe.
36:22Glavno sam umirom od vladi.
36:24Pojeću i živo ako treba.
36:26Dobro.
36:30Svoli.
36:40Kad si jeo zadnji put?
36:47Hoćeš malo vina?
36:48Možda.
37:07Zagatino zdravlje.
37:11Živela.
37:17Hvala ti.
37:23Stvarno nis trebalo.
37:24Nisem.
37:26Imao si gadan dan.
37:30Želim da znaš da nisi sam.
37:37Hvala ti.
37:38Cijenim to.
37:40I možeš svobodno osam prespavati.
37:42Ima mjesta.
37:42Ako hoćeš.
37:47Bilo izvrsno.
37:52Treba bit će sad.
37:54Čekaj.
37:55Pa nisam tako mislila.
37:56Mislim, badem pojedi do kraja.
37:58Marjta, umuran sam.
38:01Idem.
38:02Znam.
38:03Zato ti želim pomoć.
38:05Pomozi mi tako da Miline kažeš ništa za ovo.
38:08Ja ću sutra objasniti bakino stanje.
38:11Ok?
38:11Ok?
38:11Ok.
38:17Zato ti želim pomoć.
38:47Zato.
38:47Kako?
39:05Ti vidio kako se njega smuvao?
39:07Na kraju mi frar jeo iz ruke ko nekog gušterica.
39:11Ja sam te rekao da si rođen za ugosti ten star.
39:13Hemenin bir insanı bir insan için oysa bir insanı.
39:16Hangi bir insanı.
39:18Bir insanı kıyasını kıyasla.
39:21Ama beni kıyasla kıyasla.
39:23Ne?
39:24Ben ben ne.
39:26Şimdi de güzelim.
39:27Ne?
39:28Sada bir insanı kıyasla.
39:32Sadece bir insanı kıyasla.
39:34Bir insanları da kıyasla daha fazla uygulayacak.
39:38Sada bir insanı kişiye sahip bilgi.
39:41O da dok se bar malo ne uhoda.
39:43Sari ovuk si riješio jednu potizu.
39:45Te stvarno hvala vredna stvar.
39:47Krali fraj mene pitali.
39:49Çuji to operu, ne?
39:51Ponudio mi dve kampe.
39:53Pa kaj izgledam kod čovjek ujde na opere, ne?
39:55Reşirat, ne?
39:57Pulo je, trebali svišla bez zizku.
39:59A što ni bez zizku, još tamo malo ne pribore?
40:01Pa ne, pulo si.
40:03Ja si misli da pratiš sestu, ne?
40:05Pa da, prati sestu.
40:07Dobro, napunit ćemo gorivo kad se budemo.
40:09Ja bi ga napunili, pa pogled koga smo tu.
40:11Pa da?
40:12Ja niš.
40:13Okej, a kaj ne vada te spavat ćemo tu u šume.
40:15Ne smije da dimati.
40:16Dobro, ajde, oni će to okrenut.
40:18Ajde, ajde.
40:21Rezerva svetljiviš.
40:24Bravo.
40:41Hvala.
40:42Hvala.
40:43Hvala.
40:44Hvala.
40:45Hvala.
40:46Hvala.
40:47Hvala.
40:48Hvala.
40:49Hvala.
40:50Hvala.
40:51Hvala.
40:52Hvala.
40:53Hvala.
40:54Hvala.
40:55Hvala.
40:56Hvala.
40:57Hvala.
40:58Hvala.
40:59Hvala.
41:00Hvala.
41:01Hvala.
41:02Hvala.
41:03Hvala.
41:04Hvala.
41:05Hvala.
41:06Hvala.
41:07Hvala.

Önerilen