オールナイトフジコ 2025年3月21日 最終回!生放送でフジコーズ卒業制作ドラマ!
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00A few days later...
00:07Left, more to the left.
00:09More to the right, more to the middle.
00:11More to the middle.
00:13Good evening!
00:15I'm Fujimoto Riko from Fujiko's.
00:17I'm Suikokoro.
00:18Nice to meet you.
00:20Nice to meet you.
00:23So, this is the last episode of All Night Fujiko.
00:29It's really sad.
00:31Yeah, it's sad and lonely.
00:33Actually, we're going to have a live show today.
00:37Please look forward to it.
00:40The other members are waiting in the dressing room.
00:43We're going to have a live show.
00:45Let's go.
00:47By the way, can you explain why we're here?
00:51We're the leader and vice leader.
00:54We're going to have a live show.
00:57Nice to meet you.
01:00Good morning.
01:02Good morning.
01:04Are you making up?
01:05Yes, we're making up.
01:07If you don't mind, can I have a word with you?
01:10Yes, please.
01:14From April, we're going to have a regular show with Groot Zipper.
01:18Yay!
01:19Fujiko?
01:20Fujiko, please.
01:21Fujiko?
01:23Ito, please.
01:26Aina, please.
01:33It's not funny at all.
01:37That's why it's over.
01:39It's over.
01:43Thank you very much.
01:47Thank you very much.
01:49Good luck.
01:54Let's have an interview with Sakuma.
01:59Good morning.
02:03Good morning.
02:05Good morning.
02:08Good morning.
02:10Good morning.
02:14Which straw should I lick today?
02:16Please don't lick either.
02:19Good morning.
02:21Which is Sakuma's dressing room?
02:23No.3.
02:24No.1, No.2, No.3.
02:25Here it is.
02:27It says Sakuma's dressing room.
02:29Let's go.
02:32I'm nervous.
02:34Excuse me.
02:37Good morning.
02:42Sakuma!
02:46Oh my god.
02:48He's dead.
02:52Wait!
02:55What's that?
02:57A knife?
03:05It's not a prank?
03:07He's not breathing.
03:10I don't think he has a pulse.
03:13Sakuma!
03:15I should take this off.
03:18Wait!
03:20Don't take it off.
03:22My partner told me not to take it off.
03:24What should I do?
03:26Call the police.
03:28Wait.
03:30I don't have a smartphone.
03:32Let's go.
03:34There he is.
03:36Wait.
03:38Let's go.
03:40Wait.
03:42Don't come.
03:44He's dead.
03:46Call the police.
03:48Be quiet.
03:50Let's go.
03:52Wait.
03:54This is...
03:56Uesugi's knife.
03:58What do you mean?
04:00It doesn't matter.
04:02Uesugi was carrying it.
04:04I asked him if he was going to eat it.
04:06He said no.
04:08He said something I don't understand.
04:10Does that mean Uesugi gave it to Sakuma?
04:12Poison?
04:14He stabbed him.
04:16Maybe he knows he's meeting him before he dies.
04:18He's calling Uesugi.
04:20I'll go.
04:26I'm in trouble.
04:28Really?
04:30Reiko just told me.
04:32If Uesugi really killed Sakuma,
04:34what should we do?
04:36What does Uesugi want?
04:38He hates Sakuma.
04:40What does he hate?
04:42He has a YouTube channel.
04:44Sakuma has a YouTube channel.
04:46He said he'd show it to Uesugi.
04:48But he didn't.
04:50I see.
04:52He really hated him.
04:54I don't know if he'll kill him.
04:56That's right.
04:58Is he really dead?
05:00Is it a prank?
05:02I don't know.
05:04Did you check?
05:08I'll check.
05:10I don't want to.
05:14Me?
05:16The leader has to go.
05:20Why?
05:22I don't want to.
05:24I'll go.
05:26Be careful.
05:28How is it?
05:30Is he dead?
05:32He's dead.
05:34I don't want to.
05:36This is the worst.
05:38This is the last episode.
05:40We have a live show.
05:42If we call the police,
05:44it'll be canceled, right?
05:46That's right.
05:50Why don't we call the police
05:52after the show?
05:54We can't.
05:56He's dead.
05:58We can't sing and dance
06:00when he's dead.
06:02Isn't that what a pro does?
06:04He's dead,
06:06but he did a live show.
06:08That's right.
06:10Let's wait until he comes back.
06:12That's a good idea.
06:14I hope he doesn't come back.
06:16It's a nuisance.
06:18We should put a blue sheet on him.
06:20That's a dead body.
06:22Let's do that.
06:24Should we put him in a locker?
06:26I don't think he'll fit.
06:28How do we carry him?
06:30That's a good idea.
06:32We can't leave him like this.
06:34What's this?
06:36I don't know if you can use this.
06:38It's a coat.
06:40That's right.
06:42We can hang him.
06:44That's a good idea.
06:46Let's do that.
06:50Wait!
06:52Sakuma-san is not here.
06:54What are you doing?
06:56He's in the studio.
06:58He's not here.
07:00He's in the studio.
07:02He's not here.
07:04What?
07:06I'm so tired.
07:08It's a matter of time
07:10before he finds out.
07:12Why do we have to hide him?
07:14It's for the live show.
07:18I don't know why this is happening.
07:20Sakuma-san doesn't want it to end.
07:22That's right.
07:24I feel like
07:26he's going to wake up.
07:30He's going to laugh and say
07:32that it was a prank.
07:34Isn't that funny?
07:36It's so boring.
07:38It would have been better
07:40if he was just a producer.
07:42He's going to show up.
07:44Don't say that.
07:46He's not in the studio.
07:48He's going to move.
07:50No, he won't.
07:52What?
07:54What was that?
07:56He definitely moved.
07:58He definitely moved.
08:00It's not your turn.
08:02Why?
08:04Me?
08:06I don't want to do this anymore.
08:12It's okay.
08:14I saw this on TV.
08:16Really?
08:18I've never seen this before.
08:20I'm surprised.
08:22He's here.
08:24He's here.
08:26Wait.
08:28Who is it this time?
08:30Sakuma-san?
08:32Sakuma-san?
08:34Stop it.
08:36Stop it.
08:40Be quiet.
08:42Why did you bring me here?
08:44I was asked at school.
08:46Are you pretending to be a person?
08:48It's not a prank.
08:50I did it.
08:54Did Uesugi bring
08:56this for you?
08:58Yes.
09:00Sakuma-san said he was hungry.
09:02So he gave it to you.
09:04That's all.
09:06Let me ask you something.
09:08Uesugi didn't do it, did he?
09:10What?
09:12He didn't want to be on YouTube.
09:14He didn't want to be on YouTube.
09:16He didn't want to be on YouTube.
09:18Uesugi is different.
09:20I see.
09:22I see.
09:24I see.
09:28Let's pretend we didn't see this.
09:30Let's pretend we didn't see this.
09:32Let's pretend we didn't see this.
09:34Are we going to do this in front of everyone?
09:36We only have an hour.
09:38We should tell everyone.
09:40We all want to perform.
09:42We can't do this in front of everyone.
09:44We can't do this in front of everyone.
09:46That's right.
09:48But,
09:50someone will find it.
09:52Someone will find it.
09:54Someone will find it.
09:56We should hide it.
09:58We should hide it.
10:04Let's go to Morita-san.
10:06He's easy to talk to.
10:08Let's go to Morita-san.
10:10He's easy to talk to.
10:12We can't spread the rumor.
10:14We can't spread the rumor.
10:16We can't spread the rumor.
10:18Let's go back to the academy.
10:20Let's go back to the academy.
10:22Let's keep it a secret between 7 people.
10:24Let's keep it a secret between 7 people.
10:26Only 7 people?
10:28That's a lot.
10:38It's the last day.
10:40It's the last day.
10:42It's too early.
10:44It's too early.
10:46Where did everyone go?
10:48I went to interview with Sakuma-san.
10:50I went to interview with Sakuma-san.
10:52I should have gone too.
10:54Let's go together later.
10:56I heard that they are shooting a making film.
10:58I commented on it too.
11:02What are you going to do after the show?
11:06I haven't decided yet.
11:08What about you, Amemi?
11:10I'm going to continue dancing.
11:12I'm going to continue dancing.
11:14Dancing?
11:16Dancing?
11:18Good job.
11:20Good job.
11:26Are you done with your make-up?
11:28I'm done.
11:30What's wrong?
11:32You look weird.
11:34I'm nervous because it's the last day.
11:36You looked more fun when you left.
11:38You looked more fun when you left.
11:40You look like a ghost.
11:42A ghost?
11:44I'm fine.
11:46Did Sakuma-san do something to you?
11:48No.
11:50Let's go.
11:52Don't say anything.
11:54I should go too.
11:56Don't say anything.
11:58I don't know what happened.
12:00I don't know what happened.
12:02I don't know what happened.
12:04We've been together for a long time.
12:06We can't keep secrets.
12:08We've been together for a long time.
12:10Why are you sleeping?
12:12Why are you sleeping?
12:14Let's go.
12:16Wait.
12:18Sakuma-san was killed.
12:20Sakuma-san was killed.
12:22What?
12:24I don't know anything.
12:26What are you talking about?
12:28Is that true?
12:30It's the last day.
12:32I don't want to call the police yet.
12:34I don't want to call the police yet.
12:36If the culprit is here, please come out.
12:38If the culprit is here, please come out.
12:40I don't want to perform with the murderer.
12:42I don't want to perform with the murderer.
12:44Do you want to play detective?
12:46Do you want to play detective?
12:48Is that true?
12:50I'm really dead.
12:52Is that true?
12:54Hello.
12:56Did you hear me?
12:58Did you hear me?
13:00I'm sorry.
13:04Did you see anyone you met with Sakuma-san today?
13:06Did you see anyone you met with Sakuma-san today?
13:08Oh, I saw Tada-chan talking in the hallway.
13:12I asked her if she had any recommendations,
13:15and she said the popular Wicked was good, but Twilight Aureus was better.
13:20Wait.
13:22What?
13:23Didn't Amemiya hate you?
13:28To be honest, I don't like her that much, but I don't have the motivation to kill her.
13:33That's true.
13:36Hey, if you think about it,
13:39we're not alone in the rehearsal.
13:43I don't think we can kill her.
13:45That's true.
13:47And who else is the MC?
13:51Oh, that's true. Morita-san and Ito-san are in the same group.
13:55If Sakuma-san is not there, I might be the main MC.
14:00But today is the last time.
14:03That's not true.
14:05For the culprit,
14:07killing her was meaningful because it was the last time.
14:17Good evening.
14:20I'm Tatsumi from the Security Office.
14:24Who was the one who was reported?
14:26Oh, it was me.
14:28Oh, I'm sorry. I called you by mistake.
14:32I'm really sorry.
14:35I'm sorry.
14:37You called me by mistake?
14:38Yes.
14:39I was told to come to Fuji TV.
14:42You called me, didn't you?
14:44Yes.
14:45You called me, didn't you?
14:46Yes.
14:47What?
14:48What?
14:49You called me.
14:51I'm sorry.
14:53I didn't mean to.
14:55What do you mean you didn't mean to?
14:57What should I do?
15:00I'm sorry.
15:02You called me by mistake?
15:04Yes.
15:05You were told to come to Fuji TV.
15:08Yes.
15:09It wasn't your voice.
15:11What?
15:13What?
15:14You.
15:15Yes.
15:16What's your name?
15:17I'm Miyoshi.
15:19Miyoshi?
15:20Yes.
15:22You were told to come to Fuji TV.
15:25You were told to come to Fuji TV.
15:27It wasn't like that.
15:30What?
15:31Who called you?
15:32Who?
15:33It was Tatsumi.
15:34Who called you?
15:36Yes, who called you?
15:38You say it.
15:40Yes.
15:41You were told to come to Fuji TV.
15:44You were told to come to Fuji TV.
15:47What?
15:48It's okay.
15:50You were told to come to Fuji TV.
15:52You don't have to imitate.
15:54You were told to come to Fuji TV.
15:56What?
15:57You were told to come to Fuji TV.
15:59You were told to come to Fuji TV.
16:03It's not like that.
16:05What is this gathering?
16:07Who are you?
16:09We are a unit of All Night Fujiko.
16:13A unit of All Night Fujiko?
16:15Yes.
16:16We are Fujiko.
16:17I can hear your voice.
16:21What?
16:22It's noisy.
16:23What?
16:24Excuse me.
16:25I can hear your voice.
16:30You.
16:31Yes.
16:32Say it.
16:33What?
16:34It's okay.
16:36It's okay.
16:37It's good.
16:38It's Kansai.
16:39Can you dance?
16:41I can dance.
16:43I can dance.
16:45I can dance.
16:46Dance.
16:47That's our dance.
16:50Please sing.
16:53Forgive me.
16:54I'm an adult.
16:56Forgive me.
16:58I'm a child.
17:00Okay.
17:04Don't make a mistake.
17:06Don't make a mistake.
17:08I'm sorry.
17:09I'm sorry.
17:10Detective.
17:13Sakuma producer was killed.
17:16Why?
17:18It's dangerous to lie to the detective.
17:20Sakuma producer was killed?
17:22Yes.
17:23That vegan producer was killed?
17:25Yes.
17:26What does that mean?
17:28I'll show you the scene.
17:30I'll go with you.
17:31Me too.
17:32Please.
17:33Don't make a noise.
17:35I'm sorry.
17:36I'll go with you.
17:37This is a special effect.
17:38Really?
17:41It's amazing.
17:42What is it?
17:43It's so cute.
17:44Your main character's picture was broken.
17:46What?
17:47I went to see the movie the other day.
17:49It's not broken.
17:50It's not broken?
17:51It was so popular that it ended early.
17:53I don't know what you mean.
17:54What do you mean?
17:55There were too many people.
17:58I was told not to come.
18:00You were told not to come.
18:01Where did you go to see the movie?
18:03Ion.
18:04Ion?
18:05Ion.
18:06Sanasa.
18:07What do you think of Fuji TV?
18:10I'm sorry.
18:11That's right.
18:12That's right.
18:13That's right.
18:14It's the best timing to be free.
18:16I don't think it's the best timing.
18:19You look depressed.
18:21Not at all.
18:24I have a new idea.
18:31What is it?
18:32Can I say it?
18:33What if Ken Shimura did this?
18:36Show me.
18:41You should stop.
18:44Where is Sakuma?
18:46Sakuma?
18:47Sakuma is not here.
18:48I'm sorry.
18:49It's a toilet.
18:50It's not poop.
18:51It's too long.
18:52He's not here.
18:54Where is he?
18:55Poop chocolate?
18:56It's not poop chocolate.
18:59He won't do it.
19:02It's not poop.
19:03It's not a waste.
19:05It's not a waste gag.
19:06It's not a waste gag.
19:08It's totally different.
19:09It's disgusting.
19:10It's annoying.
19:11It's disgusting.
19:13Sanasa.
19:14What do you think of Fuji TV?
19:16How long have you been there?
19:19This way.
19:22It's not locked.
19:27Why?
19:40He died here.
19:42He was stabbed in the stomach.
19:45The body can't move by itself.
19:48But there is blood here.
19:50It's not blood.
19:52There was a lot of blood here.
19:54It's strange.
19:55I locked the door.
19:57But it's gone.
19:59It means that Sakuma walked out.
20:03In other words, he didn't die.
20:08Was he deceived?
20:10It's not good to think about anything.
20:13See you.
20:15See you.
20:22You locked the door, didn't you?
20:36M?
20:37What is this?
20:38Was there such a dying message?
20:40No, there wasn't.
20:42M...
20:45Demon King M?
20:46No.
20:48Uenishi Momo?
20:50Miyoshi?
20:52Yamashita Miyo?
20:53There are a lot of them.
20:55We were in the same class.
20:57I don't think there's a time to kill.
21:00If it's someone else's MC...
21:03Sanosa is Mizuki's M.
21:06Morita's Murashige is Minagawa's M.
21:09It's too broad to narrow it down.
21:12What are you doing?
21:27I think I know who did it.
21:31The show is about to start. Let's go.
21:33What's that?
21:35What do you mean?
21:36What's that?
21:41The show is about to begin. Let's go!
21:54On four, three, two, one.
22:11もう一度辿りましょう ねえ
22:17街は明かりが消えて 暗闇が踊りだす
22:22雨が降ってから光る 光る音のように
22:30このままじゃ帰れない これから始まるのよ
22:36あの日 あの日 あの場所 届けた Friday night
22:42もう一度 連続の情熱を
22:49思い出しましょう ええから次まで
22:53甘いくら騒ぎ
22:57誰を選ぶつもりなきら
23:01どうやら楽しければいい
23:04馬鹿になって馬鹿だったと
23:08後悔するのが人生でしょ
23:11どうさせるんだ私から
23:17負けにいかなくない屈辱で
23:22オンナとフジコありがとう!
23:34誰を選ぶつもりなきら
23:37どうやら楽しければいい
23:40馬鹿になって馬鹿だったと
23:44後悔するのが人生でしょ
23:47どうさせるんだ私から
23:53負けにいかなくない屈辱で
24:00盛り上がって盛り上がって
24:02レインボーケーキ
24:04リンゴもまだまだ
24:06素敵の針
24:07リンゴももう一度
24:09貼りましょう
24:10レインレインレインレインレインレイン
24:14盛り上がって盛り上がって
24:16レインボーケーキ
24:22All Night Fujiko
24:24Start!
24:30All Night Fujiko
24:32Thank you very much.
24:37Now, All Night Fujiko has begun.
24:40Tonight is the last episode.
24:43However, Sakuma-san is missing.
24:47He's not here.
24:49I have a bad feeling about this.
24:51He's on Fuji TV.
24:53He should be.
24:55I can't find him.
24:57Where is he?
24:59Everyone, look up.
25:05What?
25:06Why?
25:07What's going on?
25:09What are you doing?
25:11When we went to Sakuma-san's school today,
25:15there was a body of Sakuma-san.
25:17Is he dead?
25:19But he wasn't actually dead.
25:22He was probably pretending to be a prank
25:24to trick us with the culprit.
25:27What's that?
25:28Let me explain.
25:30When we first went to Sakuma-san's school,
25:33he was stabbed to death with a knife.
25:35Why didn't you say that?
25:37You should have called the police.
25:39At that time, the culprit was actually in the locker.
25:44After we left the school,
25:46I think he really killed Sakuma-san.
25:49And then, he got lost in the lighting equipment,
25:52brought it to the studio,
25:54and hanged himself.
25:57Why did he hang himself?
25:59Why did he do that?
26:01Who is the culprit?
26:03There was a dying message on the spot.
26:06Yoneya-san, please.
26:08What?
26:09Dying message?
26:11Yoneya-san?
26:14Here it is.
26:16M?
26:18It's not me.
26:20I didn't say anything.
26:21It's not me.
26:22It's not just M.
26:23It's like you.
26:25It's not me.
26:26There are many people whose initials are M,
26:29but there is also evidence on the spot.
26:32Other than this?
26:33Here it is.
26:34What?
26:35This earring fell off.
26:37Earring?
26:38A woman?
26:39A woman?
26:40The initials are M,
26:41and the person wearing this earring.
26:43I was following this person,
26:45so I knew right away.
26:48The culprit is...
26:51Minegishi-san.
26:53It's you, isn't it?
26:55What?
26:56What?
26:57What?
26:58What?
26:59What?
27:00What?
27:01What?
27:02It can't be helped if he found out.
27:05What?
27:08I killed him.
27:10Why did you do that?
27:13I...
27:14I was angry at Sakuma-san!
27:17What?
27:18What?
27:19I was looking forward to being called to this show again,
27:24but I wasn't called at all!
27:32What?
27:33Because Sakuma-san's attitude is too high!
27:36I thought my attitude was cut off,
27:39but I was so angry that I couldn't stand up.
27:45Well, I understand how you feel.
27:48We completely forgot about it.
27:52It's just a grudge.
27:54But I thought I'd like to see everyone's live performance at the end,
28:00so I showed it to you at the closest special seat.
28:05It's kind, isn't it?
28:07For the time being, Sakuma-san, let it go.
28:12I'm scared.
28:14Are you okay?
28:16He's not moving.
28:18His butt is torn.
28:21I'm scared.
28:23At 25 minutes and 33 seconds,
28:26you will be arrested for the murder of Minagishi Minami Sakuma.
28:30Murder of Sakuma?
28:32Okada-kun, take Sakuma-san to the car.
28:35Yes, sir.
28:36What?
28:37What?
28:38What?
28:39What?
28:40What's going on?
28:41What's going on?
28:42What's going on?
28:43What's going on?
28:44Ready, go.
28:45Sakuma-san!
28:47Minagishi-san!
28:48Sakuma-san!
28:49Minagishi-san!
28:50Minagishi-san!
28:51Take it off.
28:52Take it off.
28:53Minagishi-san took it off.
28:54Are you okay?
28:55I'm scared.
28:56Ready, go.
28:57Sakuma-san!
28:59Sakuma-san!
29:00Are you okay?
29:01He's not usually carried around in a wheelchair.
29:03He's not usually carried around in a wheelchair.
29:04Isn't he a bit too big?
29:05Maybe he'll come back to life if he licks him now.
29:08Please try licking him.
29:09I hope you try, though.
29:12Well, then.
29:13Now that the problem has been solved,
29:17let's go back to the live show.
29:19Let's go!
29:20Everyone, let's get excited!
29:23Let's go!
29:24Let's go!
29:25Let's go!
29:26Let's go!
29:27There's a hat left.
29:30Please listen to this.
29:32We are FUJIKOZU.
29:38We are FUJIKOZU.
29:41We are FUJIKOZU.
29:45We are FUJIKOZU.
29:48We are FUJIKOZU.
29:49We are FUJIKOZU.
30:19We are FUJIKOZU.
30:20We are FUJIKOZU.
30:21We are FUJIKOZU.
30:22We are FUJIKOZU.
30:23We are FUJIKOZU.
30:24We are FUJIKOZU.
30:25We are FUJIKOZU.
30:26We are FUJIKOZU.
30:27We are FUJIKOZU.
30:28We are FUJIKOZU.
30:29We are FUJIKOZU.
30:30We are FUJIKOZU.
30:31We are FUJIKOZU.
30:32We are FUJIKOZU.
30:33We are FUJIKOZU.
30:34We are FUJIKOZU.
30:35We are FUJIKOZU.
30:36We are FUJIKOZU.
30:37We are FUJIKOZU.
30:38We are FUJIKOZU.
30:39We are FUJIKOZU.
30:40We are FUJIKOZU.
30:41We are FUJIKOZU.
30:42We are FUJIKOZU.
30:43We are FUJIKOZU.
30:44We are FUJIKOZU.
30:45We are FUJIKOZU.
30:46We are FUJIKOZU.
30:47We are FUJIKOZU.
30:48We are FUJIKOZU.
30:49We are FUJIKOZU.
30:50We are FUJIKOZU.
30:51We are FUJIKOZU.
30:52We are FUJIKOZU.
30:53We are FUJIKOZU.
30:54We are FUJIKOZU.
30:56We are FUJIKOZU.
30:57We are FUJIKOZU.
30:58We are FUJIKOZU.
30:59We are FUJIKOZU.
31:00We are FUJIKOZU.
31:01We are FUJIKOZU.
31:02We are FUJIKOZU.
31:03We are FUJIKOZU.
31:04We are FUJIKOZU.
31:05We are FUJIKOZU.
31:06We are FUJIKOZU.
31:07We are FUJIKOZU.
31:08We are FUJIKOZU.
31:09We are FUJIKOZU.
31:10We are FUJIKOZU.
31:11We are FUJIKOZU.
31:12We are FUJIKOZU.
31:13We are FUJIKOZU.
31:14We are FUJIKOZU.
31:15We are FUJIKOZU.
31:16We are FUJIKOZU.
31:17We are FUJIKOZU.
31:18We are FUJIKOZU.
31:19We are FUJIKOZU.
31:20We are FUJIKOZU.
31:21We are FUJIKOZU.
31:22We are FUJIKOZU.
31:23We are FUJIKOZU.
31:24We are FUJIKOZU.
31:25We are FUJIKOZU.
31:26We are FUJIKOZU.
31:27We are FUJIKOZU.
31:28We are FUJIKOZU.
31:29We are FUJIKOZU.
31:30We are FUJIKOZU.
31:31We are FUJIKOZU.
31:32We are FUJIKOZU.
31:33We are FUJIKOZU.
31:34We are FUJIKOZU.
31:35We are FUJIKOZU.
31:36We are FUJIKOZU.
31:37We are FUJIKOZU.
31:38We are FUJIKOZU.
31:39We are FUJIKOZU.
31:40We are FUJIKOZU.
31:41We are FUJIKOZU.
31:42We are FUJIKOZU.
31:43We are FUJIKOZU.
31:44We are FUJIKOZU.
31:45We are FUJIKOZU.
31:46We are FUJIKOZU.
31:47We are FUJIKOZU.
31:48We are FUJIKOZU.
31:49We are FUJIKOZU.
31:50We are FUJIKOZU.
31:51We are FUJIKOZU.
31:52We are FUJIKOZU.
31:53We are FUJIKOZU.
31:54We are FUJIKOZU.
31:55We are FUJIKOZU.
31:56We are FUJIKOZU.
31:57We are FUJIKOZU.
31:58We are FUJIKOZU.
31:59We are FUJIKOZU.
32:00We are FUJIKOZU.
32:01We are FUJIKOZU.
32:02We are FUJIKOZU.
32:03We are FUJIKOZU.
32:04We are FUJIKOZU.
32:05We are FUJIKOZU.
32:06We are FUJIKOZU.
32:07We are FUJIKOZU.
32:08We are FUJIKOZU.
32:09We are FUJIKOZU.
32:10We are FUJIKOZU.
32:11We are FUJIKOZU.
32:12We are FUJIKOZU.
32:13We are FUJIKOZU.
32:14We are FUJIKOZU.
32:15We are FUJIKOZU.
32:16We are FUJIKOZU.
32:17We are FUJIKOZU.
32:18We are FUJIKOZU.
32:19We are FUJIKOZU.
32:20We are FUJIKOZU.
32:21We are FUJIKOZU.
32:22We are FUJIKOZU.
32:23We are FUJIKOZU.
32:24We are FUJIKOZU.
32:25We are FUJIKOZU.
32:27We are FUJIKOZU.
32:28We are FUJIKOZU.
32:29We are FUJIKOZU.
32:30We are FUJIKOZU.
32:31We are FUJIKOZU.
32:32We are FUJIKOZU.
32:33We are FUJIKOZU.
32:34We are FUJIKOZU.
32:35We are FUJIKOZU.
32:36We are FUJIKOZU.
32:37We are FUJIKOZU.
32:38We are FUJIKOZU.
32:39We are FUJIKOZU.
32:40We are FUJIKOZU.
32:41We are FUJIKOZU.
32:42We are FUJIKOZU.
32:43We are FUJIKOZU.
32:44We are FUJIKOZU.
32:46Yay!
32:48Yay!
32:49Yay!
32:54Yay!
32:57What is this, sarkpa?
32:59I do not understand.
33:00How did you come up with this tricky pose?
33:03When I received the script four days before broadcasting I was in a pretty relaxed state.
33:10This was formidable.
33:12That was a very low-calorie show, wasn't it?
33:16Yes, it was. It was a very unsuccessful show.
33:21That's right.
33:22I'm sorry.
33:23We finally got to talk.
33:24We finally got to talk.
33:25That's right.
33:26Even though it was a show like this, I was told to come 3 hours earlier.
33:31How was it?
33:33This is what Suzuki wanted to do the most.
33:36I wasn't able to do what I wanted to do.
33:39I was able to do what I wanted to do in the last episode.
33:42That's too selfish!
33:44I couldn't do it.
33:46You were really good.
33:49I couldn't watch Imai's acting.
33:52I don't want to say this, but...
33:55Kansai dialect is such a drama.
33:58It's like you learned Kansai dialect yesterday.
34:01I'm a native Kansai dialect speaker.
34:04Miegishi-san, who came as a surprise.
34:08It's been a while.
34:10I don't have any grudges against Sakuma-san.
34:13But I do have a grudge against him for not being called.
34:15I'm glad I was able to explode it in the end.
34:18I'm glad I was able to do it in the end.
34:20Miegishi-san was blocked by everyone.
34:23That's right.
34:24It was my first time.
34:25Wasn't Sakamoto in the rehearsal?
34:27In the rehearsal, I said Sakuma-san's grudges in 3 different ways.
34:33I won't forgive you guys.
34:36In the rehearsal, I said Sakuma-san's grudges in 4 different ways.
34:39I said Sakuma-san's grudges in 4 different ways.
34:42And also, Namase-san, who appeared as a special guest in this drama.
34:50Why?
34:51Why?
34:52It's amazing.
34:53It was 4 days ago.
34:56Don't underestimate me.
34:58I wanted him to appear.
35:00Actually, we had a meal together 3 years ago.
35:05But it's been a long time since then.
35:07It's been a long time since then.
35:12We had only 10 lines, and we had to record it 3 hours before.
35:17I said to the director, Shimada-san,
35:19I said to the director, Shimada-san,
35:20I said to the director,
35:21I said to the director,
35:22Don't be ridiculous.
35:24Don't be ridiculous.
35:25I said,
35:26I said,
35:28I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry
35:58I'm sorry.
35:59I'm sorry.
36:02I've had enough.
36:07I've had enough.
36:12You have to see at night time if you wanna be funny.
36:15How dare you!
36:15How dare you!
36:15How dare you kiss me?
36:16Haruky-san, you're pathetic.
36:17Badass game plagiarized by
36:25Mr. Kouji Okubo wrote the script.
36:27He's an amazing person.
36:29Mr. Okubo wrote the script and Mr. Namase came.
36:33How did you feel when you acted together in the last episode?
36:37How did you feel, Fujimoto?
36:39I didn't expect that we would work together in the last episode.
36:45It was a great time to work with Mr. Namase.
36:49Let's meet again at the studio.
36:51I'll do my best.
36:53He's so cool.
36:55How about you, Uesugi?
36:57Mr. Sakuma doubted me because I didn't appear on YouTube.
37:02Please let him appear on YouTube.
37:04I'll let him appear on YouTube.
37:06I'll wait for him.
37:08How many times did you say that?
37:10How many times did you say that?
37:12I'll let him appear on YouTube.
37:14That's all for today.
37:16I'm Nobuyuki Sakuma.
37:23All Night Fujiko
37:26All Night Fujiko, which has been broadcasted for two years, has come to an end.
37:31From now on, I would like to hear your impressions of today and your impressions of looking back on the past.
37:38First, Uenishi.
37:40It was a short period of 10 months.
37:42The memories of not laughing and crying with everyone are a lifetime treasure.
37:47I won't forget everyone, so please don't forget everyone.
37:52Thank you very much.
37:58When I joined and stood here, I couldn't even say my name.
38:03I think it's thanks to this program that I was supported by many people and changed a lot.
38:09Thank you very much.
38:14I think it was the longest 10 months in my 20 years of life.
38:20I am grateful that I met everyone and that I met wonderful members.
38:25Thank you very much.
38:29My first entertainment activity was All Night Fujiko, and I think it was very good.
38:34I was very happy to be blessed with reliable members and staff for 10 months.
38:40Thank you very much.
38:42Thank you for the wonderful youth.
38:45I've been watching you since the first episode.
38:50I was really happy to be able to work with you.
38:54Thank you for the past year and a half.
39:00I had a new experience as Fujiko, and I had a very valuable time.
39:08I will do my best to meet people through this program.
39:14Thank you for the past year and a half.
39:19All Night Fujiko is a really nice place that made a normal girl, Yunachi, a brilliant existence.
39:26I'm glad I met everyone and made a page of youth with everyone.
39:35First of all, thank you for watching the program for two years.
39:38I would like to thank everyone I met through this program.
39:42Thank you for the wonderful memories.
39:48The two years I spent in Tokyo and Osaka were really hard.
39:53I have a memory that makes me laugh from the bottom of my heart.
39:55Thank you so much for finding me.
39:58Please find me again somewhere.
40:05I was able to grow so far thanks to everyone from the first year of college to the second year of college.
40:10Thank you so much.
40:17I'm really sad that I can't see everyone I've met for two years on Friday.
40:24Thank you so much for finding me through All Night Fujiko.
40:30Please find me again somewhere.
40:34Thank you so much.
40:40I was happy to be praised by the MCs, the staff, and the fans.
40:44I've been working hard so far.
40:46I hope I can meet you again somewhere.
40:51Thank you so much.
40:55Thank you so much for the two years.
40:58I had a hard time and cried.
41:01But I was able to do my best thanks to the members and the staff.
41:06Thank you so much. I love you.
41:11Thank you so much for the two years.
41:14I met a lot of people and became a little stronger.
41:17It was really fun. Thank you so much.
41:24First of all, thank you to the viewers in front of the TV.
41:28Thank you to the fans who came to the venue and the fans who couldn't come.
41:32Thank you to the staff who were involved in this program.
41:37Thank you to Always, the agency that has supported us all the time.
41:42And...
41:44I'm sorry I have a lot of ands.
41:46First of all, I would like to thank Akimoto S, the general producer.
41:51The reason I was able to come this far...
41:58I think it's because we all made it together.
42:02Thank you for supporting us.
42:06We will continue to do our best, so thank you.
42:12I couldn't touch it at all, but since it's the last round,
42:16I think there are familiar guests in the Fujikone seat.
42:37I have a memory with Fujiko.
42:40I have a memory of making Fujiko-don.
42:43That's the best memory.
42:46I'm not a good cook.
43:04This is the end of the program.
43:08There is still an event to meet Fujiko.
43:12Thank you, Kosugi.
43:18Fujiko's Graduation Ceremony 2025 will be held at Fuji TV headquarters on March 30th.
43:24Tickets are on sale.
43:26And we also decided to broadcast live at FOD.
43:33We're going to be on the show.
43:38Let's sing the usual song.
43:41Friday Overnight.
43:44Friday Overnight
44:14Friday Overnight
44:44Friday Overnight
45:14I still can't forget you.
45:35Thank you for two years.