ハルとナツ~届かなかった手紙 第1話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00:00In the late Meiji period to the late Showa period,
00:00:08190,000 Japanese immigrated to Brazil and South America.
00:00:14Many of them believed that they would earn money in the coffee industry and give their families a good life.
00:00:21However, their dreams were shattered, and they lost contact with Japan in the war.
00:00:26As a result, they were left behind in a foreign country.
00:00:33I was abandoned by Japan.
00:00:35Haru, a sister who went to Brazil with her family,
00:00:38lived in Brazil for 70 years, dreaming of the day she would return to her motherland.
00:00:48I want to wait in Japan.
00:00:50On the other hand, Natsu, a sister who was left behind in Japan,
00:00:54was waiting for her family.
00:00:56As a result, she was able to survive the war.
00:01:04This is the story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:01:20The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:01:50The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:02:20The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:02:30The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:02:40The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:02:50The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:03:00The story of a sister's love that transcended the sea, the times, and the country.
00:03:30Kikazakuranji Temple
00:03:39Nosa! Kikazakuranji!
00:03:42Is this really Grandma's sister's house?
00:03:44When I showed her the address and name at the police station,
00:03:47she told me it was here.
00:03:50It's written all over the police station.
00:03:54I've only been to this place 70 years ago,
00:03:57but I'm finally here.
00:03:59She might've made a mistake somewhere.
00:04:02You're right.
00:04:04Yamato might be right.
00:04:08But it's a nice house.
00:04:12If I could live in a house like this in the summer,
00:04:18I might be able to leave the hard feelings I've had for the past 70 years
00:04:24and go back to Japan.
00:04:26Let's ask her.
00:04:29I hope she's doing well.
00:04:31I haven't heard from her in a while.
00:04:34Maybe she's still alive.
00:04:42Yes?
00:04:48Is this Natsu Yanabe's house?
00:04:54Yes.
00:04:56Is this your house, Natsu?
00:04:59My wife is on her way to the company.
00:05:01If you're free, come over.
00:05:03Which company?
00:05:06Huh?
00:05:07The head office of Hokugo Seika.
00:05:13I should call her.
00:05:15If she's at the company, she should go see her.
00:05:19It's not easy to see someone who lives in a house like this.
00:05:24But Natsu is 78 years old.
00:05:31I wonder what she's doing at that company.
00:05:41It's a big company.
00:05:43Hokugo Seika started making polishes after the war
00:05:46and became a big confectionery factory.
00:05:49I wonder if she knows that Natsu is coming to such a big company.
00:06:00Hello.
00:06:01Is Natsu Yanabe here?
00:06:04Are you looking for the president?
00:06:07The president?
00:06:09Is Natsu Yanabe the president of this company?
00:06:13I don't see Natsu Yanabe anywhere else.
00:06:16So Natsu is here?
00:06:19That's great!
00:06:21She's fine.
00:06:23She can see Natsu.
00:06:26Please tell Natsu that Haru Takakura is here to see her.
00:06:33Do you have an appointment?
00:06:37I'm Natsu Yanabe's sister.
00:06:42It's been 70 years since I came back from Brazil to see my sister.
00:06:48It's been a long time.
00:06:51I didn't know you were here.
00:06:54Please tell Natsu that Haru Takakura is here to see her.
00:07:01Please wait a moment.
00:07:04The president's sister, Haru Takakura, is here to see you.
00:07:11Please come in.
00:07:14The president's sister, Haru Takakura, is here to see you.
00:07:19We're siblings.
00:07:22We've been through a lot.
00:07:25I'm from Brazil and my sister is from Japan.
00:07:29We were separated when I was nine years old.
00:07:34It's been 70 years since we've been apart.
00:07:40But now that she's back, it's worth it.
00:07:46I'm from the president's office.
00:07:50Is Haru Takakura here?
00:07:52Yes, I just saw her.
00:07:55The president doesn't know Haru Takakura.
00:08:00I'm afraid there's been a misunderstanding.
00:08:06That's impossible.
00:08:09Natsu Yanabe is my sister.
00:08:12I've been looking for her.
00:08:16If the president of this company is Natsu Yanabe,
00:08:20then she's my sister.
00:08:23Please don't misunderstand.
00:08:26I'm sorry.
00:08:29I'm afraid there's been a misunderstanding.
00:08:33The president doesn't know your name.
00:08:37I don't care.
00:08:39I want to see if she's my sister.
00:08:42I'm sorry.
00:08:45Welcome.
00:08:46I've been waiting for you.
00:08:48Please wait.
00:08:51I don't want to bother you.
00:08:54I don't want to be a burden to the police.
00:08:58This way, please.
00:09:00Let's go, Grandma.
00:09:02You came all the way here.
00:09:04Let's go.
00:09:05Grandma.
00:09:15It's no use.
00:09:17She said it wasn't her.
00:09:19We made a mistake.
00:09:22We just did what we had to do.
00:09:24Let's just give up.
00:09:26I can't give up.
00:09:29No matter what happens,
00:09:31I have to see my sister before I die.
00:09:34There's something I have to tell her.
00:09:38That's why I came back to Japan.
00:09:43Excuse me.
00:09:45She's back.
00:09:47She thinks the president is her sister.
00:09:52I'm going home.
00:09:54It's been 70 years since she came back from Brazil.
00:09:59We don't have any plans tonight.
00:10:01Can you go straight home?
00:10:04Yes.
00:10:06I'm sorry.
00:10:08Can you go straight home?
00:10:10Yes.
00:10:12But there's only one bank.
00:10:16If the company is doing well,
00:10:18you can borrow money and lend it to us.
00:10:21If we need it the most,
00:10:23you can lend it to us.
00:10:25You can't just borrow money.
00:10:39Summer.
00:10:51Summer.
00:10:53Summer.
00:11:07It's summer.
00:11:11It's me, Haru.
00:11:15Haru.
00:11:19What are you doing?
00:11:21That's rude.
00:11:23I won't cry anymore.
00:11:35I don't have any parents or siblings.
00:11:4270 years ago,
00:11:44my parents and my sister abandoned me.
00:11:47No, they didn't.
00:11:51I've been in Brazil for 70 years.
00:11:54I've never forgotten about summer.
00:11:59Every day,
00:12:01I dream of living with summer.
00:12:05That's why I didn't come to see summer.
00:12:10What's the point of hearing that now?
00:12:14You said you'd come back to Japan in three years.
00:12:17You left me behind.
00:12:20I went to Brazil,
00:12:22but they didn't give me a letter.
00:12:24I was left alone for 70 years.
00:12:28I wrote a letter.
00:12:30I had a hard time in Brazil.
00:12:34But I didn't eat my own food.
00:12:39I even put money in the letter.
00:12:44You can say whatever you want now.
00:12:50What do you mean,
00:12:52you remember me after 70 years?
00:12:59Did you come to earn money?
00:13:04I see.
00:13:08But,
00:13:10you can't rely on me just because you're my sister.
00:13:1570 years ago,
00:13:19you abandoned me.
00:13:23If you remember me,
00:13:26when I was alone and living in hell,
00:13:30I wanted a letter at any time.
00:13:33I kept writing letters.
00:13:37I left you behind.
00:13:39I kept sending letters to my uncle in Hokkaido.
00:13:43There's no way you'd send me a letter.
00:13:47But,
00:13:49I sent a letter to Brazil.
00:13:53A letter?
00:13:55Did you send me a letter?
00:14:01I can't say I didn't receive it.
00:14:04You didn't send me a letter.
00:14:09We both didn't receive the letter.
00:14:22I don't want to talk about the past.
00:14:27I don't have parents or siblings.
00:14:35I won't see you again.
00:14:38Goodbye.
00:14:41Let's go.
00:15:02He didn't know anything
00:15:07and he was waiting for us.
00:15:19How annoying.
00:15:21It looks like he's going through my Brazil.
00:15:25If he had come here with Neto,
00:15:27he would have made a lot of money.
00:15:29He's fooling us.
00:15:32Don't you think so?
00:15:34I don't want to go to school in Japan.
00:15:38I want to go to a university in Japan.
00:15:41I want you to go to a university in Japan.
00:15:47I didn't look for you
00:15:50because I wanted you to take care of Yamato.
00:15:54I have something to tell you.
00:15:58I don't know what it is,
00:16:01but I can't tell you.
00:16:03I can't tell you.
00:16:05It can't be helped.
00:16:07I can't believe you anymore.
00:16:12What happened 70 years ago?
00:16:17I can't imagine if I tell you.
00:16:22I can only hear the gossip.
00:16:25So I didn't tell you.
00:16:2770 years ago,
00:16:30I lived in Hokkaido.
00:16:35There were 15 of us living there.
00:16:40The Japanese occupation continued.
00:16:45We were cornered to the point where we had to starve.
00:16:51At that time,
00:16:53there was a story about a Brazilian immigrant.
00:16:58Grandma was one of them.
00:17:03There were six of us,
00:17:05three older brothers,
00:17:07nine of me,
00:17:09two younger sisters,
00:17:11and four younger brothers.
00:17:13There were also my father and mother.
00:17:16We were a family of six.
00:17:19My uncle and aunt were married.
00:17:23Eight of us went to Brazil.
00:17:27It was a difficult time.
00:17:30Not just Hokkaido.
00:17:32There were a lot of poor people in Japan
00:17:35who had to go to Brazil.
00:17:39But not everyone could go.
00:17:43We were lucky to be among
00:17:47a handful of people who could go.
00:17:53Grandma was happy.
00:17:57She was told that life in Brazil
00:18:01was much happier than in Hokkaido.
00:18:22I'm sorry.
00:18:25I'm sorry you had to leave.
00:18:29It's not your fault.
00:18:32I didn't know
00:18:34there were so many families in this land.
00:18:39I didn't know there were so many families in this land.
00:18:44I didn't know there were so many families in this land.
00:18:49I didn't know there were so many families in this land.
00:18:54I didn't know there were so many families in this land.
00:19:01Brazil is a country of many people.
00:19:05People in Brazil are well-off.
00:19:09They can go back to Japan
00:19:11and buy a big farm.
00:19:13They can buy a big farm.
00:19:17Are you sure?
00:19:19I'm not sure.
00:19:21I believe what's written on the Brazilian immigration papers.
00:19:25I believe what's written on the Brazilian immigration papers.
00:19:28Are you still saying that?
00:19:31Brazil is a small country like Japan.
00:19:34Brazil is a small country like Japan.
00:19:37Brazil is summer all year round.
00:19:40Brazil is summer all year round.
00:19:46I don't know about you,
00:19:49but you can't go to Brazil with your family.
00:19:53I don't know about you, but you can't go to Brazil with your family.
00:19:57I'm fine.
00:19:59My father, mother and my brothers are all in the same boat.
00:20:04I can't live here with them.
00:20:07I can't live here with them.
00:20:10I don't have to worry about anyone.
00:20:13Haru, you should have been more careful.
00:20:16Haru, you should have been more careful.
00:20:21I'm sorry.
00:20:23It's not my fault.
00:20:25We're from the same family.
00:20:27We're from the same family.
00:20:30I don't care about me,
00:20:32but I can't stay quiet if Natsu bullies me.
00:20:35But I can't stay quiet if Natsu bullies me.
00:20:36But I can't stay quiet if Natsu bullies me.
00:20:40I'm glad you're happy.
00:20:42I'm glad you're happy.
00:20:44I'm glad you're happy.
00:20:49Brazil is not snowy.
00:20:51I can't sleep in the snow.
00:20:54I can't sleep in the snow.
00:20:58It's summer all year round.
00:21:00Beautiful flowers bloom every year.
00:21:03I love flowers.
00:21:04I love flowers.
00:21:06I've never seen the sea.
00:21:09I've never seen the sea.
00:21:12I'm thrilled to see the sea every day.
00:21:16I'm thrilled to see the sea every day.
00:21:19Children are so carefree.
00:21:22I don't know what life is like.
00:21:25I don't know what life is like.
00:21:29But I can't live in Brazil.
00:21:32I'm not going to come back in three years.
00:21:34I'm not going to come back in three years.
00:21:38If you don't earn money in Brazil, you can't have children.
00:21:43You're right.
00:21:47If you go to Brazil and make a lot of money, you can have a lot of children.
00:21:54Even if I go to Brazil, I can't do anything for you.
00:22:01Forgive me.
00:22:03I don't need anything.
00:22:06Can you give me 200 yen for a boat trip to Brazil?
00:22:11Is it free to stay in Kobe for a week before the ship leaves?
00:22:15Can I get 50 yen for a test product?
00:22:18Can I get 25 yen for spring and summer?
00:22:21If I go to Brazil, I can work right away.
00:22:26I can eat as long as I work.
00:22:29You don't have to worry about anything.
00:22:32I'm jealous.
00:22:34If I didn't have a son, I'd like to live alone.
00:22:39I'll ask my mother to take care of you until I come back.
00:22:50Mom, when I come back from Brazil,
00:22:54I'll build a house where it's easy to live in and pick you up.
00:23:01I want you to take care of me.
00:23:13I'm going to say goodbye to him soon.
00:23:17I can't take him to Brazil.
00:23:20Let's give him back to Genji.
00:23:23If we leave him here, everyone will eat him.
00:23:29I'm looking forward to eating him when he grows up.
00:23:35It's hard to say goodbye, but it can't be helped.
00:23:49Where are you taking that rabbit?
00:23:51Are you going to sell it?
00:23:53It's our rabbit. I can't buy it.
00:23:56You're going to Brazil. We'll take the rabbit.
00:24:01Who told you?
00:24:04Let him go.
00:24:07I did it, too.
00:24:10You can't eat it.
00:24:12What are you talking about?
00:24:14We're in trouble.
00:24:16You can't leave the rabbit.
00:24:18Sister!
00:24:23Sister!
00:24:25You can't sell them.
00:24:38We're going to Brazil.
00:24:41If we go to Brazil, we won't have to live with them anymore.
00:24:46Let's buy a rabbit together again.
00:24:50Let's help our parents and live happily together.
00:24:55No matter what happens, Natsu and I are together.
00:25:00I'll protect Natsu.
00:25:02Don't worry. Let's go to Brazil.
00:25:05If I'm with you, I don't care what happens.
00:25:11Let's buy a lot of rabbits when we go to Brazil.
00:25:16Okay.
00:25:21Brazil
00:25:40Minoru! Shigeru!
00:25:51Minoru
00:25:57At that time, Brazil seemed like heaven.
00:26:01We lived in Hokkaido where there was nothing to eat.
00:26:05We ate a lot without water.
00:26:09We believed that we could live a happy life.
00:26:14It was sad and lonely to say goodbye to Hokkaido.
00:26:20It was like going on a trip.
00:26:23I was so happy that I went out with my sister.
00:26:28But when we arrived in Kobe,
00:26:31the Brazilian people who came from all over the country
00:26:35stopped at a gas station before boarding the ship.
00:26:39Something unexpected happened.
00:26:42He seems to be a nutritionist.
00:26:46Are you from Hokkaido?
00:26:48Yes.
00:26:49I heard it's hard to live in Hokkaido.
00:26:51Is it different from Minoru's country?
00:26:54Can't we go to Brazil?
00:27:03We'll eat well on the ship for a few days.
00:27:09Don't worry.
00:27:11Next.
00:27:12Next.
00:27:13Natsu Takankura.
00:27:16This is not good.
00:27:20This is terrible.
00:27:23Trahome?
00:27:25We can't go to Brazil.
00:27:28Did you live with this girl?
00:27:30Yes.
00:27:31You didn't show it to other girls.
00:27:34I'll ask this girl.
00:27:36Let's go this way.
00:27:38I'm sorry.
00:27:43I didn't know Natsu was in Trahome.
00:27:47I didn't notice it.
00:27:49I went to his room.
00:27:53But he didn't say he was sick.
00:27:56I didn't think he was sick.
00:27:59If I had known, I would have treated him.
00:28:02Don't worry.
00:28:03Trahome can do anything.
00:28:24I asked the person in charge.
00:28:30In Brazil...
00:28:33...they don't allow people in Trahome to enter the country.
00:28:38Every year...
00:28:40...the check-up is very strict.
00:28:43So we can't take Natsu with us?
00:28:47You can treat him until the ship leaves.
00:28:52It's not that easy.
00:28:56If we leave him in Trahome...
00:28:58...he'll get a cold.
00:29:00And he'll die.
00:29:02It's a terrible disease.
00:29:04We can't treat him until the ship leaves.
00:29:08Natsu...
00:29:12...we can't leave him in Japan.
00:29:16No way.
00:29:18If we can't take Natsu with us...
00:29:20...we'll have to leave Brazil.
00:29:23We can't leave Natsu in Brazil.
00:29:29If we don't go to Brazil...
00:29:32...where can we go?
00:29:35If we go to Hokkaido, we'll starve.
00:29:38If we go abroad, we can't rely on anyone.
00:29:41If we can live on our own...
00:29:43...who would leave Natsu in Brazil?
00:29:47We don't have any money.
00:29:50We can't live in Japan.
00:29:53Then what about Natsu?
00:29:57Natsu will take care of my brother.
00:30:03Are you going to return Natsu to Hokkaido?
00:30:07No!
00:30:09I don't want to return Natsu...
00:30:12...to an old woman and her children.
00:30:14I don't want them to feed me.
00:30:17There's an old woman in Hokkaido.
00:30:21She'll protect me.
00:30:24No!
00:30:25I feel sorry for Natsu.
00:30:28I can't do that.
00:30:31Then, Haru...
00:30:34...will you stay in Japan with Natsu?
00:30:38Natsu is strong-willed.
00:30:42If I can't return to Hokkaido...
00:30:44...I'll die!
00:30:47Haru...
00:31:13Natsu...
00:31:15We can't...
00:31:18...go back to Japan.
00:31:21We have no choice but to go to Brazil.
00:31:24I've been saying this for three years.
00:31:27I'll make enough money in three years.
00:31:29When I come back to Japan, I'll pick you up.
00:31:33It'll only take three years.
00:31:36I don't want to leave you behind.
00:31:41But...
00:31:43...if I don't...
00:31:46...I won't be able to feed my family.
00:31:52Please stay in Hokkaido for three years.
00:31:57Then, everyone will be saved.
00:32:02If I stay for three years...
00:32:05...I'll be able to come back.
00:32:09Wait for me.
00:32:12Natsu.
00:32:40In the end...
00:32:42...you left your sister in Japan?
00:32:45I can't take her with me.
00:32:48I can't leave my family in Japan for Natsu's sake.
00:32:53I was told it would take three years.
00:32:57Natsu and I were convinced.
00:33:03I left Natsu alone in the concentration camp.
00:33:07We had to go to the immigration office.
00:33:19Ready?
00:33:37Hurry up.
00:33:43This is Natsu's luggage.
00:33:45Take it home safely.
00:33:49Caramel...
00:33:52...and a charm.
00:33:57I'll write down the details...
00:34:00...and send a letter to you and your secretary.
00:34:05I got a telegram to pick you up.
00:34:12Are you all right?
00:34:15Can you wait on your own?
00:34:22Take care of yourself.
00:34:36I'll stay in Hokkaido.
00:34:43I can't leave Natsu alone in Japan.
00:34:51We promised to be together.
00:34:56Again?
00:34:58How many times do I have to tell you?
00:35:00But...
00:35:05It's all right.
00:35:08We'll live together again in three years.
00:35:12I'll wait for you.
00:35:17Natsu...
00:35:25This is the map of the coffee plantation we're going to.
00:35:31I was told to write it down...
00:35:34...because I can't tell you until I get to Brazil.
00:35:37I'll leave the letter here.
00:35:41I got a photo.
00:35:44I got one extra for you.
00:35:48Do you have it?
00:35:52I'm sorry, Natsu.
00:35:58I left you all alone.
00:36:05Looking at this photo, I remember.
00:36:09If I had this photo, I'd feel like we were always together.
00:36:19I have to go.
00:36:25Don't send her away.
00:36:27She's a difficult person.
00:36:31If she's crushed, she's a trap.
00:36:54Haru.
00:37:10Haru.
00:37:24Haru.
00:37:33Haru.
00:37:38Haru.
00:37:43Haru.
00:37:48Haru.
00:37:53Haru.
00:37:58Haru.
00:38:03Haru.
00:38:08Haru.
00:38:13Haru.
00:38:18Haru.
00:38:23Haru.
00:38:28Haru.
00:38:33Haru.
00:38:38Haru.
00:38:43I'm here with my family.
00:38:46Why don't you all lie down?
00:38:51You're right.
00:38:53I don't want to leave Japan.
00:39:14If I'm with you, I don't care where we go or what happens.
00:39:20If we go to Brazil, we'll buy a lot of rabbits.
00:39:32Haru.
00:39:33I'll go look at the ship.
00:39:35Me too.
00:39:36I'm worried about Haru.
00:39:43Haru.
00:39:48Haru.
00:39:53Haru.
00:39:58Haru.
00:40:03Haru.
00:40:08Haru.
00:40:13Haru.
00:40:18Haru.
00:40:23Haru.
00:40:28Haru.
00:40:33Haru.
00:40:38Haru.
00:40:43Haru.
00:40:48Haru.
00:40:53Haru.
00:40:58Haru.
00:41:03Haru.
00:41:08Haru.
00:41:13Haru.
00:41:18Haru.
00:41:23Haru.
00:41:28Haru.
00:41:33Haru.
00:41:38Haru.
00:41:43Haru.
00:41:48Haru.
00:41:53Haru.
00:41:58Haru.
00:42:03Haru.
00:42:08Haru.
00:42:13Haru.
00:42:18Haru.
00:42:23Haru.
00:42:28Haru.
00:42:33Haru.
00:42:38Haru.
00:42:43Haru.
00:42:48Haru.
00:42:53Haru.
00:42:58Haru.
00:43:03Haru.
00:43:08Haru.
00:43:13Haru.
00:43:18Haru.
00:43:23Haru.
00:43:28Haru.
00:43:33Haru.
00:43:38Haru.
00:43:43Haru.
00:43:48Haru.
00:43:53Haru.
00:43:58Haru.
00:44:03Haru.
00:44:08Haru.
00:44:13Haru.
00:44:18Haru.
00:44:23Haru.
00:44:28Haru.
00:44:33Haru.
00:44:38Haru.
00:44:43Haru.
00:44:48Haru.
00:44:53Haru.
00:44:58Haru.
00:45:03Haru.
00:45:08Haru.
00:45:13Haru.
00:45:18Haru.
00:45:23Haru.
00:45:28Haru.
00:45:33Haru.
00:45:38Haru.
00:45:43Haru.
00:45:48Haru.
00:45:53Haru.
00:45:58Haru.
00:46:03Haru.
00:46:08Haru.
00:46:13Haru.
00:46:18Haru.
00:46:23Haru.
00:46:28Haru.
00:46:33Haru.
00:46:38Haru.
00:46:43Haru.
00:46:48Haru.
00:46:53Haru.
00:46:58Haru.
00:47:03Haru.
00:47:08Haru.
00:47:13Haru.
00:47:18Haru.
00:47:23Haru.
00:47:28Haru.
00:47:33Haru.
00:47:38Haru.
00:47:43Haru.
00:47:48Haru.
00:47:53Haru.
00:47:58Haru.
00:48:03Haru.
00:48:08Haru.
00:48:13Haru.
00:48:18Haru.
00:48:23Haru.
00:48:28Haru.
00:48:33Haru.
00:48:38Haru.
00:48:43Haru.
00:48:48Haru.
00:48:53Haru.
00:48:58Haru.
00:49:03Haru.
00:49:08Haru.
00:49:13Haru.
00:49:18Haru.
00:49:23Haru.
00:49:28Haru.
00:49:33Haru.
00:49:38Haru.
00:49:43Haru.
00:49:48Haru.
00:49:53Haru.
00:49:58Haru.
00:50:03Haru.
00:50:08Haru.
00:50:13Haru.
00:50:18Haru.
00:50:23Haru.
00:50:28Haru.
00:50:33Haru.
00:50:38Haru.
00:50:43Haru.
00:50:48Haru.
00:50:53Haru.
00:50:58Haru.
00:51:03Haru.
00:51:08Haru.
00:51:13Haru.
00:51:18Haru.
00:51:23Haru.
00:51:28Haru.
00:51:33Haru.
00:51:38Haru.
00:51:43Haru.
00:51:48Haru.
00:51:53Haru.
00:51:58Haru.
00:52:03Haru.
00:52:08Haru.
00:52:13Haru.
00:52:18Haru.
00:52:23Haru.
00:52:28Haru.
00:52:33Haru.
00:52:39For about 47 days, I spent every day by the sea.
00:52:44I was really far away.
00:52:49On the ship, I was put in a three-bed room in a large room.
00:52:56I became neighbors with four Yamashita families in Chiba Prefecture and a couple named Nakayama in Hiroshima Prefecture.
00:53:07Yamashita and his father, his mother, and two boys about the same age as my older brothers.
00:53:20Nakayama is going to help an old man who has been to Brazil before.
00:53:29On the ship, a sports day was also held.
00:53:39Nakayama is going to help an old man who has been to Brazil before.
00:53:49Nakayama is going to help an old man who has been to Brazil before.
00:53:54I'm not worried about anything.
00:53:57He seems to be a good man, but he needs someone to take care of him, so he was called in from Hiroshima.
00:54:04You're doing well in Brazil, aren't you?
00:54:08I'm doing well.
00:54:11I'm going to start a business in Brazil one day.
00:54:15At first, I started as a farm worker.
00:54:19If I work and make money, I want to do something bigger than farming.
00:54:25There is no future for a small island country like Japan.
00:54:29Brazil is a big, wide country.
00:54:34No matter what you do, it's a big country with a future.
00:54:38I'm ready to lay my bones in Brazil.
00:54:41So you're not going back to Japan?
00:54:45There is no future in Japan.
00:54:48What about you, Mr. Takakura?
00:54:50I'm just a farmer.
00:54:52If I make money in Brazil, I want to go back to Japan and do agriculture.
00:54:57I'm Japanese.
00:54:59I'm not going to live in Brazil forever, but I'm not going to be a Brazilian.
00:55:03I want to show the strength and power of Japanese people to Brazilians.
00:55:10This is the first time I've heard such a speech.
00:55:26I heard that the owner of the farm is a Brazilian.
00:55:31I heard it from my uncle.
00:55:33We call our workers Corona.
00:55:36There is a manager who manages Corona in every farm.
00:55:40Corona can't negotiate with the manager.
00:55:44I can't understand Portuguese anymore.
00:55:49I'm going to stay in Brazil for the rest of my life.
00:55:52I've learned a little bit.
00:55:55I'm going to go home soon.
00:55:58If I work as I was told, I'll be fine.
00:56:02If you're a farmer like Mr. Yamashita, I'm looking forward to working with you.
00:56:17Are you looking at that picture again?
00:56:23You can't help it if you come all the way here.
00:56:26Cheer up.
00:56:29I know.
00:56:31But I'm the only one who's having fun.
00:56:38My sister wanted to go to Brazil, too.
00:56:44It's not easy to be able to do such a casual thing.
00:56:51If I go to Brazil, I won't be able to play.
00:56:57My dad runs a factory.
00:57:00It collapsed in the past two or three years.
00:57:03That's why I applied to Brazil.
00:57:09That's right.
00:57:10Are you guys going to play baseball?
00:57:13Baseball?
00:57:15I brought a ball.
00:57:16Let's make a baseball team.
00:57:18I'm looking forward to it.
00:57:20Takuya has a lot of dreams in Brazil.
00:57:23I don't have any fun dreams like Takuya.
00:57:26I can go to Brazil.
00:57:29I want to live a fun life.
00:57:38Let's do it.
00:57:40Here you go.
00:57:54After passing through the Indian Ocean and the south of Africa,
00:57:59I finally arrived at the port of Santos in Brazil.
00:58:23It seems that I'm still on the boat even though I'm on land.
00:58:28My body was shaking all the time.
00:58:32I parted with Nakayama and his wife in Santos.
00:58:37We got on the train from there and arrived at the immigration office in São Paulo.
00:58:44We got on the train from there and arrived at the immigration office in São Paulo.
00:58:56Hokkaido.
00:58:57Lieutenant Takakura.
00:58:59Yes.
00:59:02Hurry up.
00:59:06Shizu.
00:59:08Yes.
00:59:09Shigeru.
00:59:10Yes.
00:59:11Minoru.
00:59:12Yes.
00:59:13Yuzo.
00:59:14Yes.
00:59:15Kiyo.
00:59:16Yes.
00:59:17These seven people are from Santa Ana Farm in Araiso Station on the Oceana Line.
00:59:23Is this the farm?
00:59:29No.
00:59:31But where did you get this?
00:59:33The person in charge told me when I left Japan.
00:59:37This is Brazil.
00:59:40I want you to follow the decision here.
00:59:45Dad.
00:59:47You have to write a letter and tell Natsu about the new place.
00:59:53I'm writing this letter in a hurry.
00:59:58I'll put the money in the letter.
01:00:02Mom can't use Japanese money here, so I told her to send it to Natsu.
01:00:10Dad and Mom are tired and don't have the energy to write a letter, but I'm going to write a letter many times.
01:00:22Natsu can use this money.
01:00:26I'm sure you're lonely, but wait patiently for three years.
01:00:32I'll write you a letter again.
01:00:57It's been two months since then.
01:01:02It's been hot and hot every day, and I miss the snow so much.
01:01:10Show me my ticket.
01:01:13Show me my ticket, please.
01:01:26Natsu, Japan
01:01:36I left the immigration office in Sao Paulo and was taken to Atakisa.
01:01:44A lot of people who were on the same boat went to different places.
01:01:57Atakisa, Sao Paulo
01:02:08I got off at the same station as my family.
01:02:13Yamashita and I were together.
01:02:17Atakisa, Sao Paulo
01:02:22We were taken to Brazil by Japanese immigrants from Sao Paulo.
01:02:32Atakisa, Sao Paulo
01:02:40I was put in a car pulled by cows from the station.
01:02:44I was surrounded by Brazilians who came to pick me up from the farm with guns.
01:02:50I was walked on a rough road in the mountains and forests.
01:02:57I was very sad, but I finally reached the top of the mountain.
01:03:04Atakisa, Sao Paulo
01:03:07Atakisa, Sao Paulo
01:03:24There are coffee trees growing all the way over there.
01:03:29There are a lot of red fruits to be picked up.
01:03:37Atakisa, Sao Paulo
01:03:44I've never seen a coffee tree before.
01:03:48Atakisa, Sao Paulo
01:04:07Atakisa, Sao Paulo
01:04:11Hurry up!
01:04:13Be careful.
01:04:16Attention, people! Come with me.
01:04:20Come on. Come closer.
01:04:26I am the manager.
01:04:30This is your house.
01:04:34The manager can speak Japanese?
01:04:38Who are you?
01:04:40What is he talking about?
01:04:43I don't understand Japanese.
01:04:45Someone else will explain it to him.
01:04:48He can't speak Japanese?
01:04:50What is he saying?
01:04:52I don't know.
01:04:53He speaks too fast.
01:04:55He just studied a little in Japan.
01:04:59I'm in trouble.
01:05:01Welcome.
01:05:05I'm sorry I'm late.
01:05:10My name is Kurita.
01:05:13I've been living here for two years.
01:05:16I'm your senior.
01:05:18I'll take care of you.
01:05:27You were great, weren't you?
01:05:31Senor, thank you very much.
01:05:53There's no ceiling or floor.
01:05:57Is this really a house?
01:06:00You want me to sleep on the floor?
01:06:03There's a way to live here.
01:06:07I've heard a lot about it from my father.
01:06:11You'll know when you get home.
01:06:13You can leave your luggage here.
01:06:17Do you have water?
01:06:19There's a well outside.
01:06:21There's a bucket there.
01:06:23Is it in the luggage?
01:06:25I don't think so.
01:06:28I'm hungry.
01:06:31It's almost dinner time.
01:06:34What should I do?
01:06:38Hey!
01:06:48Kurita gave us some rice.
01:06:53Here you are.
01:06:56I brought some rice from Japan.
01:07:00It's delicious.
01:07:02Let's eat.
01:07:07We have six family members.
01:07:10We received 8,000 coffee trees.
01:07:138,000?
01:07:14The more, the better.
01:07:18We'll start harvesting coffee the day after tomorrow.
01:07:24If you have a lot of family members, you'll get a lot.
01:07:29It's hard to walk around in the field.
01:07:34But you'll get used to it.
01:07:37You can make your own rice and vegetables.
01:07:44It's a good idea.
01:07:47Vegetables grow well in this climate.
01:07:50You can eat a lot of vegetables at home.
01:07:54There are a lot of Japanese people here.
01:07:57They come from Italy and Portugal to work.
01:08:02That's why the vegetables sell well.
01:08:05It's a good way to save money.
01:08:09Are you taking care of the Japanese people?
01:08:13We have a one-year contract.
01:08:17If we work hard here, we'll buy a lot of land.
01:08:22It's customary to teach the newcomers to speak Japanese.
01:08:29We can't speak Japanese.
01:08:32I don't know Portuguese.
01:08:36But I can speak a little.
01:08:40If you don't understand Japanese, tell me.
01:08:45How can I live here?
01:08:49You can make a bed here.
01:08:53You can make a bed out of corn husks.
01:08:58A bed...
01:09:00If it's a tool, I'll lend it to you.
01:09:03If it's a little coffee, I'll give it to you.
01:09:07I'll buy it.
01:09:09I don't have time to make furniture.
01:09:13We sell a lot of things.
01:09:16Salt, beans, oil.
01:09:19We sell a lot of things.
01:09:22I can't buy anything without money.
01:09:25You can get money if you work.
01:09:28We get paid once a year.
01:09:31Once a year?
01:09:33How can we live for a year?
01:09:37We can live in Brazil for a year.
01:09:40We don't need cash.
01:09:43If we get paid, we can pay it all together.
01:09:49But this store is very expensive.
01:09:52We have to pay for it.
01:09:54But we don't have money.
01:09:56At the end of the year, we'll be in debt.
01:10:01Please tell me more.
01:10:04How long will the letter take to arrive in Japan?
01:10:08Two months.
01:10:10If you have friends in Japan who are worried,
01:10:13you should tell them that you settled here.
01:10:16I want to send this to Japan.
01:10:19Please.
01:10:22Japan
01:10:30We all make coffee at home.
01:10:33We make coffee at home.
01:10:36We make coffee at home.
01:10:38The day after we arrived here,
01:10:41my dad and my brother made me edogawa.
01:10:45The day after we arrived here,
01:10:48I was so happy to see the sea.
01:10:53The day after we arrived here,
01:10:57the moon came out.
01:11:02Today, the sea was full of courage.
01:11:08The day after we arrived here,
01:11:12The chimney is too high.
01:11:19Come on, Azoya, Otsuki.
01:11:23Let's light a fire.
01:11:25Come on, come on, come on.
01:11:28The moon has come out.
01:11:34Here, the bell rings at five in the morning.
01:11:42Good morning.
01:11:53Good morning.
01:11:55It's cold, isn't it?
01:11:57Good morning.
01:12:02Good morning.
01:12:17Breakfast is ready.
01:12:21Good morning.
01:12:27The bell rings at six in the morning.
01:12:33The work is finished at six or six-thirty in the evening.
01:12:57The sun rises and sets,
01:13:02and everyone is exhausted
01:13:07and has no energy to go home.
01:13:18Your family is producing too little.
01:13:21I think it's good for everyone to work more seriously.
01:13:26Your production is too little?
01:13:28Why are you working so hard?
01:13:30I'm telling you to produce more coffee beans.
01:13:34Look at this.
01:13:36The quality of the coffee here is bad.
01:13:39It's not our fault.
01:13:42What kind of Japanese are you?
01:13:44What did you say?
01:13:47I'm sorry, I'm sorry.
01:13:51You!
01:13:54I'm sorry, I'm sorry!
01:13:57I'm sorry, I'm sorry!
01:14:16You're so hideous.
01:14:38Episode 2
01:14:52Welcome back.
01:14:54You're going to buy beans again?
01:14:57I don't have soy sauce, and the meat is expensive.
01:15:01If I buy it, I'll be broke.
01:15:04I have to put up with it.
01:15:06And you only eat bananas for lunch.
01:15:10Drinking water won't make you stronger.
01:15:13Don't be so extravagant.
01:15:15When I was in Hokkaido, I thought I could only eat a cup of ice cream.
01:15:20But here, the beans are still cheap, so I can eat a lot.
01:15:23If I complain, I'll be punished.
01:15:26Let's eat.
01:15:28Who said that Brazil is heaven?
01:15:32If you work, you'll get paid.
01:15:33Unlike winter in Hokkaido, you can work here for a year.
01:15:38Even if you eat three meals a day, you have to eat quickly and go home.
01:15:42But the cafe we work at is in the back of the field.
01:15:49And the cafe is so bad that it's only half of the field.
01:15:54Even if you work hard, you only get half of the harvest.
01:15:58That's only half of the profit.
01:16:00It's not fair.
01:16:03Do you think you can complain like that?
01:16:06Even in the same time, Japanese people are treated differently from Italians, Spaniards, and Portuguese.
01:16:12There's nothing wrong with that.
01:16:15No matter how much we fight, we Japanese are Japanese.
01:16:20I'll show you how powerful the Japanese are.
01:16:25You're so stupid.
01:16:30What did you say?
01:16:32You...
01:16:34If this is the case, is it better to be in Japan?
01:16:38No matter how hard it is,
01:16:41being Japanese doesn't mean being discriminated against.
01:16:49You...
01:17:00I'm sorry.
01:17:03Japan
01:17:04Japan
01:17:06Japan
01:17:08Japan
01:17:10Japan
01:17:11Japan
01:17:12Japan
01:17:14Japan
01:17:16Japan
01:17:18Japan
01:17:19Japan
01:17:20Japan
01:17:22Japan
01:17:23Japan
01:17:24Japan
01:17:25The cafe's harvest is over,
01:17:28and we're starting to harvest grass.
01:17:30I thought it would be a little easier until the next cafe,
01:17:36but the grass here grows very, very quickly.
01:17:43If I let my guard down, I won't make it in time, and I'll be scolded by the director.
01:17:50Let the body run! You're doing a great job!
01:17:58Get this man out of here, so he can get back to work!
01:18:01But they don't rest. They just work.
01:18:19Haru-chan, how are you?
01:18:41I didn't think I'd make a baseball team.
01:18:44Everyone works, works, and just eats.
01:18:49It wasn't supposed to be like this.
01:18:52That's right.
01:18:54I work and eat beans every day.
01:19:00But I'm glad my sister became a triathlete.
01:19:07I'm glad I didn't have to make you do this.
01:19:17I got a letter from a friend.
01:19:21I was envious of myself for coming to Brazil with a big heart.
01:19:27That's what they believe in Japan.
01:19:30But even that letter won't get me anywhere.
01:19:35Even if I'm left at the train station.
01:19:38I don't even have time to go get it myself.
01:19:42That's okay.
01:19:44I got a letter from Takuya.
01:19:52Now that I've harvested the coffee beans, I can make my own field.
01:19:58It'll get a little better from now on.
01:20:06Hey, let's throw a ball.
01:20:10I can throw a ball, too.
01:20:15I'm fine.
01:20:18But I'm glad I left Natsu in Japan.
01:20:25Natsu, how are you?
01:20:27Even if your aunt bullies you, don't give up.
01:20:33Dad, I don't want to do this anymore.
01:20:38Naru!
01:20:41Naru!
01:20:49Naru!
01:20:51Naru!
01:20:57I've told you before that this address is different from the one Natsu gave me.
01:21:04But Natsu hasn't written back yet, so we're all worried.
01:21:10It doesn't have to be short.
01:21:13Please.
01:21:15I'll be waiting.
01:21:21I'll be waiting.
01:21:28I've never heard you feel that way.
01:21:33I've been busy, too.
01:21:36You didn't have time to talk to me, either.
01:21:41Grandma.
01:21:43I think Natsu's letter was sent to another station.
01:21:48When Natsu and I broke up,
01:21:51the address was sent to a different cafe, right?
01:21:54That's why I sent him a letter right away.
01:21:57But Natsu said he never got a letter from Grandma.
01:22:01I asked the station staff.
01:22:03Maybe he still has it.
01:22:05Natsu's letter.
01:22:08It's useless.
01:22:10Let's call Dad and have him look into it.
01:22:14But it's okay.
01:22:16He's happy now, so it's okay.
01:22:20It was a stupid dream to spend my old age in Japan with Natsu.
01:22:26I can't see Japan anymore.
01:22:28I want to go back to Brazil as soon as possible.
01:22:31I'll call Dad.
01:22:46Dad.
01:23:1770 years ago, Natsu left me.
01:23:22I want to go, too.
01:23:24Let's go together.
01:23:26Sister.
01:23:27Natsu.
01:23:33Natsu.
01:23:34Natsu.
01:23:35Natsu.
01:23:36Natsu.
01:23:37Natsu.
01:23:38Natsu.
01:23:39Natsu.
01:23:40Natsu.
01:23:41Natsu.
01:23:43Natsu.
01:23:46Natsu.
01:24:12Natsu.
01:24:13Natsu.
01:24:14Natsu.
01:24:15Natsu.
01:24:16Natsu.
01:24:17Natsu.
01:24:18Natsu.
01:24:19Natsu.
01:24:20Natsu.
01:24:21Natsu.
01:24:22Natsu.
01:24:23Natsu.
01:24:24Natsu.
01:24:25Natsu.
01:24:26Natsu.
01:24:27Natsu.
01:24:28Natsu.
01:24:29Natsu.
01:24:30Natsu.
01:24:31Natsu.
01:24:32Natsu.
01:24:33Natsu.
01:24:34Natsu.
01:24:35Natsu.
01:24:36Natsu.
01:24:37Natsu.
01:24:38Natsu.
01:24:39Natsu.
01:24:40Natsu.
01:24:41Natsu.
01:24:42Natsu.
01:24:43Natsu.
01:24:44Natsu.
01:24:45Natsu.
01:24:46Natsu.
01:24:47Natsu has been transferred to the 55th ABCP Ward.
01:24:52And now we can meet and talk.
01:25:06I believe so.
01:25:07So we're even again?
01:25:08I know it's hard to go to college while you're working,
01:25:13but I want you to at least live as a Japanese person.
01:25:19This is my last wish.
01:25:22It's okay. I have a Japanese nationality.
01:25:26I'll become strong and represent Japan in the Olympics.
01:25:30Until then, take care of yourself, Grandma.
01:25:34Yamato's Judo is like origami in Brazil.
01:25:40I want you to become strong at a Japanese university,
01:25:43put a fireball on your chest,
01:25:45and compete in the Olympics.
01:25:54Brazil?
01:25:56Hello?
01:25:57Hey, Yamato.
01:25:58Dad?
01:26:00I found the letters.
01:26:02Really?
01:26:04Yes, it's true.
01:26:06It's beautiful.
01:26:09How are you, Grandma?
01:26:12Grandma, I found Natsu's letters.
01:26:15Natsu's letters?
01:26:19Kunio?
01:26:20Oh, Grandma.
01:26:24That station is already closed,
01:26:28but someone at the station gave it to me.
01:26:35It says,
01:26:38Natsu Takakura.
01:26:44I'll send it right away.
01:26:46Wait for three or four days.
01:26:51Thank you, Kunio.
01:26:54If I read Natsu's letters
01:26:57and find out what Natsu's life has been like,
01:27:02I might be able to meet Natsu again and talk to him.
01:27:08So I'll be waiting for your letters.
01:27:12I'll be waiting.
01:27:14Natsu Takakura
01:27:22What kind of hope is there here?
01:27:24Chigel died.
01:27:27It's not here.
01:27:28It's the story of the Inga family.
01:27:30No matter what happens, you won't die.
01:27:33I found Natsu's letters.
01:27:35I'm waiting for your letters every day.
01:27:38I want to go back to Japan soon and meet Natsu.
01:27:42Haru!
01:27:44I really want to go back to Japan next year.
01:27:46The United States and Japan are in a state of war.
01:27:50I have a favor to ask of you.
01:27:52The war will be over soon.
01:27:59Japan won!
01:28:01The war is over!
01:28:03Haru!
01:28:06I want to give you Haru.
01:28:09Haru
01:28:11Do you think you'll be happy if you die?
01:28:13There's nothing good about living.
01:28:16What's the point of running away?
01:28:18I have no choice but to do it.
01:28:20It's finally time to make a TV again.
01:28:23It's a waste.
01:28:24We're going to ruin this place.
01:28:26That's why I made an eye for him.
01:28:29I'm engaged.
01:28:30I'm glad we broke up.
01:28:32I'm just going home alone again.
01:28:36I'm going to be a Brazilian.
01:28:39I'm going to bury my bones in Brazil.
01:28:41Natsu!
01:28:43Haru!
01:29:076.45 p.m.
01:29:11B.S. World Documentary
01:29:13B.S. World Documentary
01:29:15B.S. World Documentary
01:29:17B.S. World Documentary
01:29:19B.S. World Documentary
01:29:21B.S. World Documentary
01:29:23B.S. World Documentary
01:29:25B.S. World Documentary
01:29:27B.S. World Documentary
01:29:29B.S. World Documentary
01:29:31B.S. World Documentary
01:29:33B.S. World Documentary
01:29:36Ten minutes to go, tonight at 10.45 p.m.
01:29:41B.S. Special
01:29:43migrant workers deported to North Korea
01:29:46learned about the situation.
01:29:49This is some kind of a lie.
01:29:5110.45 p.m., February 13.