初めましてこんにちは、離婚してください 第6話《ドラマ特区》 2024年12月12日
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:003 months later
00:10Ready?
00:11Yeah!
00:12Are you OK?
00:14Here, let me help you.
00:16Are you OK?
00:19Rio!
00:24Oh, I'm late.
00:26No, you did a great job.
00:29I'm going on a date with Masatomo today.
00:31It's my first proper date, so I'm happy.
00:35Rio.
00:45You look really cute today.
00:49Don't tease me.
00:51I'm going.
00:55I have to buy a ring.
00:58What's wrong?
01:00Nothing. Let's go.
01:05Wow.
01:09I want to see a picture on a date.
01:12I think it's like you, but...
01:15I want to go on a marine cruise,
01:18go shopping,
01:21have dinner,
01:23and at night...
01:26Masatomo.
01:28Masatomo.
01:30What?
01:31Your phone is ringing.
01:33Oh.
01:37Sorry, I have to take this.
01:39OK.
01:40Let's go.
01:55Are you Ms. Yuuki?
01:58Yes, I am.
02:01I knew it.
02:03Excuse me.
02:05I'm Kurose, the art director.
02:09I've heard about you from Mr. Shitara.
02:11I'd like to help you with your exhibition.
02:16Oh, I see.
02:20Are you alone now?
02:22If you have time...
02:23What do you want from my wife?
02:25Masatomo.
02:27This is Mr. Shitara's acquaintance.
02:31Mr. Shitara?
02:34He's going to help me with my exhibition.
02:37What's your name?
02:39I'm Takamine, her husband.
02:41I'm Kurose.
02:43You're with your husband?
02:45Excuse me.
02:46See you later, Ms. Yuuki.
02:52Hey, Masatomo.
02:54You don't have to say that.
03:05Sorry.
03:06I was jealous when I saw you talking to another man.
03:11I can't stay calm when it comes to you.
03:14I'm sorry.
03:17I'm glad you're jealous.
03:22By the way, was the call OK?
03:25Oh, about that...
03:27I have to go to Chicago for three weeks from tomorrow.
03:31What?
03:37In reality, it's all empty.
03:39I don't have enough romance.
03:41I don't care about education, height, or income.
03:44I want to love someone.
03:45Hey, why?
03:48Why do you become an adult, learn lies, and become sick?
03:53Hey, why?
03:56Why do you make love rot like that even though it's real?
04:01Ankakimu no saki ni moeru
04:05Unmei no iro wo motomete
04:09Konna jidai de meguriatta
04:13Tanguri yose aeta imi ga kitto aru
04:23Masatomo?
04:25I can't see you. Do you have a camera?
04:27Oh, is this it?
04:30I can see you.
04:31I can see you.
04:34I can't believe I can't touch such a cute Rio.
04:38Masatomo is also fresh and cool through the screen.
04:43Oh, he's gone.
04:45No, he's here.
04:48I'm glad.
04:50I feel like Masatomo can work today.
04:54I'm excited.
04:56I just came back to the hotel.
04:59Is it morning there?
05:00It's morning.
05:01Today's Rio is more and more cute.
05:04It's too dangerous to leave her alone.
05:07Rio, what's your plan for today?
05:09Today, I'm going to prepare for the solo exhibition.
05:12After that, I'm going to call my teacher.
05:15Really? Is that all?
05:18You're the only one who's going to see your teacher, right?
05:20Yes.
05:22I see. That's good.
05:26Rio, I want you to promise me.
05:28What is it?
05:29You have to contact me in the morning, noon, and evening.
05:32You have to wear a cute outfit that makes me want to talk to you.
05:36You have to talk to no one but your teacher.
05:39Hey, I'm not a kid.
05:42I'm worried about you.
05:45I'm worried about you and I can't focus on my work.
05:48Okay, I got it.
05:55Welcome.
05:57Is there anyone you'd like to see?
06:02Ms. Yuuki.
06:04Mr. Kurose.
06:06Oh, did you know her?
06:08I met her the other day.
06:10Nice to meet you again.
06:13Nice to meet you, too.
06:17For you, it's the first time I've ever seen you.
06:21I can't keep my promise to you.
06:27What?
06:28I can't help it. You're going to help me.
06:34Don't worry.
06:36It's my job.
06:43I got it.
06:51Yes?
06:52Good morning.
06:55You're early today.
06:57I have somewhere to go.
07:00Why didn't she answer the phone?
07:02I can't believe it.
07:07Yes?
07:09Rio, what's wrong?
07:12You're not at home?
07:14I had another teacher teach me today.
07:19A female teacher, of course.
07:22That must be tough.
07:25Oh, right.
07:28What kind of ring do you want?
07:30What?
07:32Ring?
07:34There's a nice shop here.
07:35I don't think I need it.
07:37What?
07:38Oh.
07:40You know, some couples don't buy rings anymore.
07:46So...
07:48I don't think I need it.
07:52I don't need it.
08:00It's nice.
08:01It's rich.
08:02Many people can come here.
08:11Excuse me.
08:16Rio, you're so cute today.
08:19Mr. Asatomo, I'm at work.
08:22Oh, I see.
08:24You're a hard worker.
08:27Kurose?
08:32It's been a while.
08:34I was looking around the venue.
08:36Don't touch me.
08:37You're too close.
08:39Oh, I'm sorry.
08:42I've been abroad for a long time.
08:44I want you to be careful at work.
08:47I'll be careful.
08:49But don't worry.
08:51I'll make sure you succeed.
08:55Ms. Yuuki, I'll talk to the person in charge.
08:59Yes.
09:02What's with that attitude?
09:04You're flirting with your lover.
09:06Mr. Asatomo, you're overreacting.
09:10Besides,
09:12I feel like I'm not trusted.
09:20Mr. Asatomo, please wait a moment.
09:23Rio, I'm sorry about earlier.
09:25That's right.
09:26I was just working with Kurose.
09:31How is your work?
09:33All the conversations are in English, right?
09:35Yes.
09:37Sometimes I use Spanish.
09:38Spanish, too?
09:40That's amazing.
09:41Well, I can speak French and Cantonese.
09:47I want to learn something, too.
09:50English would be nice.
09:52I want to learn Spanish, too.
09:58That's right.
10:00It's best to learn from your lover.
10:03Rio, if you're going to learn...
10:06Mr. Asatomo has a lot of lovers who can teach him many languages.
10:11Wait a minute.
10:13Should I learn English from Kurose, too?
10:15What?
10:16Why Kurose?
10:17He seems to be busy working abroad.
10:20Maybe I should invite him to a meal sometime.
10:24All right.
10:25Do whatever you want.
10:27What?
10:30I'm busy, too.
10:32I can't go home until 5 o'clock.
10:35Wait a minute, Mr. Asatomo.
10:37It's okay because Kurose is here.
10:39Bye.
10:41What?
10:42What are you doing?
10:53Why does it always end up like this?
10:57Thank you for your hard work.
11:00Here you go.
11:07That's great.
11:09It's wonderful.
11:11But...
11:13What?
11:15Nothing.
11:17When I first saw your painting,
11:19I felt a strange charm.
11:22It's like a strong will in silence.
11:25It's like you're fighting alone.
11:29Is that so?
11:31But your painting is wonderful, too.
11:34You're drawing more freely than before.
11:37You're not afraid to express yourself.
11:40You're drawing with someone in mind.
11:45It's your husband, isn't it?
11:55Yes.
11:58I see.
11:59You two have such a relationship.
12:02It's unbelievable, isn't it?
12:05No.
12:07That's why I was convinced that you were so worried about me.
12:13You're a wonderful husband.
12:20Yes.
12:26Excuse me.
12:28I'm looking forward to the rest of your painting.
12:31I'll do my best.
13:18It's a great success.
13:20It's all thanks to you.
13:22Thank you so much.
13:24It's all thanks to you, too.
13:26The foreigners were interested in your painting.
13:30Really?
13:32I'm so happy.
13:34I realized again that art transcends gender, age, and nationality.
13:43Rio.
13:46Mr. Tachibana.
13:49Congratulations on your exhibition.
13:51You're one year ahead of us.
13:53It's all thanks to you.
13:55You taught me Japanese at that time.
14:02I wouldn't be here without you.
14:09Thank you so much.
14:16By the way, isn't Mr. Takamine here?
14:21He seems to be busy with work.
14:24I have no choice.
14:26Is that really okay?
14:32Thank you so much.
14:43Thank you so much.
14:49Thank you for your hard work on the first day.
14:52Thank you for your hard work, too.
14:55Shall we close the exhibition?
14:57Yes, please.
15:02I wanted Masatomo to see it, too.
15:06It's a lie.
15:15It's a lie.
15:21Mr. Masatomo.
15:27Why are you here?
15:29I'm here because it's my wife's wedding.
15:31Isn't it obvious?
15:37Rio.
15:39Congratulations on your exhibition.
15:45Aren't you angry anymore?
15:47What?
15:49Oh, no.
15:50I couldn't contact you because I didn't want to bother you.
15:53You were angry, weren't you?
15:56I'm not angry.
15:58See?
16:02Rio gets angry easily.
16:04It's because Mr. Masatomo bullies her.
16:08And...
16:10I'm sorry.
16:11I'm just jealous.
16:14Love is not something you can do with your feelings alone.
16:18I didn't think about your feelings.
16:22You can do a lot of things from now on.
16:25You can meet anyone.
16:27You're free.
16:30It's okay.
16:32The only person I love is Mr. Masatomo.
16:39I didn't expect you to say that with this kimono.
16:42We finally meet.
16:44Can you get a divorce?
16:48It's nostalgic, isn't it?
16:50I'm going to wear it when I'm here.
16:52I was surprised when I first saw it.
16:54It looks really good on you.
17:02Ms. Yuki.
17:04Can I see your store?
17:07I'll show you around.
17:09I wanted Mr. Masatomo to see it the most.
17:14First of all, this is it.
17:17It's my favorite kimono.
17:21First of all, this is it.
17:29It's been a long time.
17:31Hey, Mr. Masatomo.
17:33There's something I want to give you.
17:43This is...
17:51I made it to surprise you when you come back.
18:00Your left hand.
18:12I'm glad it fits perfectly.
18:16It's the best ring in the world.
18:21Can I wear it?
18:24Yes.
18:48It looks good on you.
19:38It's cute.
21:26Good morning, Mr. Asakuma.
21:40Mrs. Yuki's hako will be $340.