• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Avec le soutien de Denix
00:32Avec le soutien de Denix
00:34Avec le soutien de Denix
00:36Avec le soutien de Denix
00:38Avec le soutien de Denix
00:40Avec le soutien de Denix
00:42Avec le soutien de Denix
00:44Avec le soutien de Denix
00:46Avec le soutien de Denix
00:48Avec le soutien de Denix
00:50Avec le soutien de Denix
00:52Avec le soutien de Denix
00:54Avec le soutien de Denix
00:56Avec le soutien de Denix
00:58Avec le soutien de Denix
01:00Avec le soutien de Denix
01:02Avec le soutien de Denix
01:04Avec le soutien de Denix
01:06Avec le soutien de Denix
01:08Avec le soutien de Denix
01:10Avec le soutien de Denix
01:12Avec le soutien de Denix
01:14Avec le soutien de Denix
01:16Avec le soutien de Denix
01:18Avec le soutien de Denix
01:20Avec le soutien de Denix
01:22Avec le soutien de Denix
01:24Avec le soutien de Denix
01:26Uh oh, nous avons de l'accompagnement
01:29C'est Spide et Ogun
01:31Je déteste Spide et Ogun
01:33Pathétiques questeurs, vous êtes entourés
01:36Préparez-vous pour...
01:38Quelle odeur putrace !
01:41Ogun, je ne peux pas goûter
01:44Est-ce que vous avez de la menthe ?
01:46Mais je suis en retard pour ma dernière
01:48Oh, ne sois pas un bébé !
01:50Eh bien...
01:52Grouilles et grattes, coupez-les en morceaux
01:57Grouilles et grattes...
01:59Je déteste les grouilles et les grattes
02:02Grouilles et grattes
02:22Qu'est-ce que je fais ?
02:23Je crois que vous devriez arrêter de grouiller et gratter
02:32Hein ?
02:39Mon dos ! Mon dos !
02:41C'est notre rendez-vous
02:43Jusqu'en arrière
02:47Gatling, qu'est-ce qu'il y a ?
02:52J'ai le virus cyborg
02:54Il fait que mes pièces mécaniques s'opposent
02:56Et je détruis tout à l'intérieur
02:58Combien de temps ça dure ?
02:5924 heures
03:00Mais ne soyez pas effrayé
03:01Je vais seulement perdre tous mes sens
03:03Et ça peut être assez dangereux, même pour mes amis
03:05On ne peut pas avoir ça
03:07Mais j'ai une idée
03:09Cette cage est construite pour résister à tout
03:11Même à l'éruption volcanique
03:13Doucement, gros gars
03:15J'ai un mauvais dos
03:16Je te le rappelle
03:17Ne me laisse pas sortir
03:18Peu importe ce que je fais ou dis
03:19Compris ?
03:20Compris
03:22Oh, attends
03:23Je dois utiliser la salle de bain
03:24Ok
03:25Non !
03:26Tu as failli le test
03:27Ne me laisse pas sortir
03:28Peu importe ce que je fais ou dis
03:29Oh !
03:30Oui, c'est bon
03:31Très bien
03:32Beaucoup mieux
03:33Maintenant, laissez-moi sortir
03:34Je dois utiliser la salle de bain
03:36Non !
03:37Excellente
03:38Tu as passé
03:39Mais s'il te plaît, ouvre la porte
03:41Je dois y aller
03:42Je ne plaisante pas
03:45Ne t'en fais pas
03:46Oh, super !
03:47Tu n'as jamais entendu parler d'une cage cassée ?
03:49Tu aurais au moins laissé des papiers sur le sol avant de faire ça
03:57Laissez-moi sortir d'ici
03:59Wow, tu ressembles à Quest
04:01Mais je suis Quest
04:03Comment pourrais-je savoir que le couleur préféré de Graire est le jaune ?
04:08Peut-être que c'est lui
04:14Fakes
04:15J'hate les fakes
04:22Gatling !
04:24Comment es-tu sorti de là ?
04:25Comment vas-tu ?
04:26Mauvais, Gatling ! Mauvais !
04:28Je suis Neon et je suis libre !
04:33C'était pas cool
04:40Wouhou, mercredi !
04:45J'ai perdu un doigt !
04:48Désolé pour le doigt
04:56Désolé, j'ai joué sur ma faiblesse
04:58Et lequel est-ce ?
05:00Assez de doigts !
05:02Le fait est que Gatling s'est échappé et nous l'avons laissé partir
05:05Et par nous, je veux dire Graire
05:07Comment est-ce qu'il n'y a pas de doigts ?
05:09Attends, où va Gatling ?
05:12Aux rochers de Waal, tu as descendu jusqu'aux montagnes du désert
05:16En route, mon ami, ton mot de passe
05:18Tu veux dire la ville derrière toi ?
05:20On s'en va maintenant
05:21On ne peut pas laisser qu'il arrive à la ville
05:23On doit continuer à se battre jusqu'à ce que les 24 heures soient terminées
05:26Des questions ?
05:27Oui, oui, quand devons-nous manger ?
05:29Parce que, tu sais, je n'ai pas eu le temps de manger ce poisson
05:32Graire, tu vas te battre d'abord
05:34Mange plus tard
05:35J'avais peur que tu allais dire ça
05:42Hey, on s'est battu pendant des heures
05:44Commençons par prendre un réfrigérateur de 5 minutes
05:47Tu es dégueulasse, petit oiseau
05:51Petit oiseau ?
05:52Hey, c'est moi, Graire !
05:53La vie de la fête ?
05:56Oh, j'ai perdu !
05:57J'ai perdu encore
05:59Ça m'a pris
06:03Tu sais, tu es vraiment en train de pousser notre amitié
06:06Animus et Hocus Pocus
06:08Eagle Rock, let's make a ruckus !
06:17Oh, j'ai toujours voulu voler
06:20C'est presque terminé
06:28Hey, calme-toi !
06:29Quelqu'un a besoin d'un time-out
06:32Tu es tout en roche !
06:33Juste parce que tu as des ailes, ça ne veut pas dire que tu peux voler
06:40Ouais, très bien, Anna, mais trop tard
06:47Désolée, Gatling, mais tu vas tomber !
06:55Quelqu'un a besoin d'un égo-check
07:06Dawn a moins d'une heure de retard
07:08Ça devrait te garder à l'abri dans la ville
07:17Aïe !
07:25Tu es même plus mignonne que d'habitude
07:47Aïe !
07:53C'est l'un des créatures de Spite
07:57Hmm, on a besoin d'acheter du temps
07:59Peut-être qu'on peut demander à Lord Spite de voler Gatling pour nous
08:02Comment on va faire ça ?
08:03En utilisant votre tête pour quelque chose d'autre que le poids du papier
08:07Nous devons arrêter Gatling et le sauver de lui-même
08:11Il est l'unique qui sait où...
08:14Tourner la page
08:15Ok, ok
08:16Trouver le gardien
08:18Il est notre seul espoir de réaliser la mission
08:21Il dit dramatiquement
08:23Comment ça va ?
08:24Très bien, hein ?
08:27Très bien, hein ?
08:28Oui !
08:29Nous avons la mission juste où nous la voulons
08:32Nous allons défendre Gatling et le tuer quand il revient à sa taille normale
08:36Ensuite, nous l'utiliserons pour trouver le gardien et le sabre de Shatter-Soul
08:41Je suis tellement intelligent que ça m'effraie presque
08:44Moi aussi
08:45Je pense que j'ai le droit d'avoir un patte sur le dos pour ça
08:49Oh, tu peux faire mieux que ça, viens !
08:51Ah, mieux, oh, mieux !
08:54Le point agréable, oui
08:57Maintenant, voyons ce que Castle Mollux peut faire
09:02Tu penses que tu peux me défendre ?
09:04Eh, petit château triste, pense encore !
09:17Rien de comme le soir de samedi à la bataille
09:19Y a quelqu'un de pop-corn ?
09:21Mon poignet, c'est cassé !
09:24Regarde, j'ai trouvé !
09:27Est-ce que quelqu'un peut m'aider ?
09:30Et un couteau ?
09:33Qu'est-ce que tu penses, qu'on ordre une pizza pour le déjeuner et qu'on commence à penser à l'après-midi ?
09:36Attends, c'est Dullin !
09:40C'est Dullin !
09:41C'est Dullin !
09:42C'est Dullin !
09:43C'est Dullin !
09:44C'est Dullin !
09:45C'est Dullin !
09:46C'est Dullin !
09:47C'est Dullin !
09:48C'est Dullin !
09:50Aïe !
09:55Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:57Où suis-je ?
09:58Et pourquoi j'ai du gravel dans ma bouche ?
10:05Je ne vais pas partir sans me couper !
10:07Ah oui, si tu veux voir ça encore.
10:11Non, pas mon couteau !
10:13S'il te plaît, je veux qu'il ressemble à un cool.
10:16Alors ressemble à un cool partout.
10:18Prends ça !
10:21Putain !
10:22Tu sais à quel point Raffi peut être avec ces deux jouets ?
10:26Gatling, c'est fini !
10:27Tu es de retour au normal !
10:28Eh bien, au normal comme tu peux le faire.
10:31Oui, bien merci pour le sentiment, Graire.
10:33Désolé pour le problème, tout le monde.
10:35Oh, nous avons tous nos moments.
10:36Oui, certains plus que d'autres.
10:39Bordel.
10:49Tu sais, tu es censé me protéger.
10:51Pas de l'autre côté.
10:53J'ai oublié de lire l'enveloppe.
10:55Bien joué !
10:58Tu sais à quel point c'est difficile d'obtenir Puke pour Puke-out ?
11:03Ickity-aloogie, wickity-day !
11:04Ickity-dry-mouth, spit go away !
11:11J'hate les créatures qui spit.
11:13J'aime les créatures qui spit.
11:15J'aime les créatures qui spit.
11:17J'aime les créatures qui spit.
11:19L'odeur de Puke me fait envie de...
11:22Oh, c'est en train de me faire froid.
11:24Je vais avoir besoin d'un bon boulot après ça.
11:28Hey, Ron, tu es sûr que c'est là où tu es resté, Albert ?
11:30Oui, je me souviens que Graire a pris un Apple Core de ce sac de verre.
11:36C'était au dessus !
11:37Pas du tout de l'arbre !
11:38En plus d'un topping !
11:40Inutile, royauté.
11:41Ne m'appelle pas inutile.
11:43Tu vois un grand Albert partout ?
11:45Je ne pensais pas.
11:46Comment peux-je le voir quand j'ai Puke dans mes yeux ?
11:49Je pense qu'il y en a eu un dans ton cerveau.
11:51C'est vraiment mature.
11:52Comment peux-tu perdre quelque chose de si grand ?
11:54Je ne sais pas.
11:55Il est énorme !
11:56Il n'est pas comme du lint dans ta poche.
11:59Qu'est-ce que ça veut dire ?
12:00Pas de parking entre la nuit et le soleil.
12:03Towing strictement enforcé.
12:05Albert a été toadé.
12:06Allons-y.
12:07On n'y va pas sans le meilleur membre de l'équipe.
12:11Hum, je crois que je suis le meilleur membre de l'équipe ?
12:14Oui, seulement quand il s'agit de bloquer Puke.
12:19Hey, on a besoin d'aide.
12:22Où Albert est emprisonné avec des créatures d'une sorte,
12:25vous trouverez des feuilles de tombeau et du désert.
12:27Clackbush, Population 1.
12:29Quel genre de ville possède seulement une personne ?
12:35Non, ce genre de ville.
12:39Ils ne peuvent pas traiter mon ami comme un morceau de déchets.
12:43On va t'emprisonner, meilleur ami.
12:45J'ai cru que j'étais ton meilleur ami.
12:47On dirait que celui-là est en charge.
12:51Je vais m'occuper de ça.
12:52Excusez-moi.
12:57Un visage que seule une mère pourrait aimer.
12:59Une mère blinde ?
13:00Oh, si un de ces Bastionites est le vôtre,
13:03vous devez le voir, magistrat,
13:05et payer une fine à la cour.
13:07Non, non, non, non, non, non.
13:08Je suis le prince Nestor, héritier du trône d'Odyssée.
13:11Le trône ?
13:12Le trône n'est que pour payer les clients.
13:15Oui, et essayez de ne pas tomber quand vous ascendez au trône,
13:18Runt.
13:25Je vais m'occuper de ça et leur dire qui fait les choses ici.
13:28Oui, parce que ça a toujours fonctionné dans le passé.
13:31Je suis tellement désolée.
13:32Je ne parle jamais comme ça.
13:34C'est une amélioration.
13:37Oh, Raz !
13:38Il a l'air familier.
13:40Ordre !
13:41Oh, je veux un double cheeseburger avec des frites, s'il vous plaît,
13:43et un grand roux de bière avec beaucoup d'huile. Merci.
13:45Je demande l'immédiate libération d'un de mes objets, Albert.
13:49100 000 roues de baguettes et 3 push-ups de Fat Bird.
13:54C'est absurde.
13:55En tant que prince et rôleur, je...
13:56Arrêtez-vous !
13:57Cette ville ne reconnait pas la royauté.
13:59Nous reconnaissons seulement ceux qui portent le plus gros bouclier.
14:02Nous ?
14:03Vous vivez ici seul.
14:04Ecoutez-moi, Cyclops.
14:05Mon père est le roi, ce qui me fait...
14:07...aller sous mes chaussures.
14:11Oh, Suga !
14:15C'est tellement dégueulasse !
14:17Je demande à la sheriffe.
14:19Immédiatement.
14:20Je vais voir s'il est disponible.
14:23Quelqu'un a besoin de la loi et de l'ordre ?
14:25Tu es la sheriffe aussi ?
14:27Je garde toutes les positions électorales de cette ville.
14:30Je vote pour RepoJack.
14:32Je vote pour moi aussi, je veux dire lui.
14:34Je vote pour le gentil gentil, j'ai dit.
14:36Je vote pour tout ce qui est au-dessus.
14:39Tito ! Tito ! Aram, Tito !
14:41Qu'est-ce que je peux dire ? Je me connecte avec les gens.
14:45Les citoyens de Clackbush ont parlé.
14:47Qu'est-ce qu'il s'est passé avec ce double cheeseburger et les frites ?
14:49J'ai vraiment faim.
14:51Ecoutez, pourriez-vous prendre notre griffin en exchange pour...
14:55...un Bastionite ?
14:56Comme si un vieux griffin utilisé est valable autant que un Bastionite.
15:02Je sais que ce n'est pas une offre, mais c'est le meilleur que je peux faire.
15:05Je suis là !
15:08Nous n'avons pas d'autre choix.
15:10Nous devons détruire Albert.
15:12Attendez.
15:13C'est parti pour la nuit, pour le succès.
15:16C'est ça !
15:17On attend la nuit, on déclenche les fenêtres...
15:19...et on l'envoie sortir de la porte avant que le freak d'un œil réalise qu'il est parti.
15:22Est-ce que j'ai vraiment faim ?
15:24Non.
15:25Attendez, non.
15:26Non, oui.
15:30Calme-toi, Albert.
15:31Chut.
15:32Bon garçon.
15:33C'est facile.
15:35C'est comme prendre un grand Bastionite d'un bébé d'un œil.
15:37Pas si vite, Runt.
15:39Tu déranges les Pinchers de l'Obermann pendant que nous libérons le meilleur membre de l'équipe.
15:43Tu vas continuer à dire ça, n'est-ce pas ?
15:45Tu as raison.
15:51Wouf, wouf, je suis un Obermann.
15:52Je veux dire, wouf.
15:59Oh, mon dieu !
16:00Sors de là, sors de là, sors de là !
16:03C'est bon, Runt.
16:04Ceux-là devraient garder les Pinchers occupés.
16:06Nous ferons le reste.
16:13Où sont les steaks ?
16:18Sors de là, sors de là, sors de là !
16:33Psst, Albert, réveille-toi !
16:37Oh, bon boy, Albert.
16:40Électe le Prince Nestor comme nouveau maire de Clackbush.
16:43Quest, qu'est-ce que tu fais ?
16:44Travailler sur le système, Runt.
16:45Car Clackbush est une démocratie,
16:47nous t'envoierons juste.
16:48C'est une bonne idée.
16:50Alors Nestor peut changer les lois de parking et nous libérerons Albert.
16:53Tu penses que tu peux m'envoyer à l'office, n'est-ce pas ?
16:55Tu es ton propre prince, viens sur mon chien !
17:03Maintenant, pour les débats.
17:04Mais je dois te le dire,
17:06dans Clackbush, nos débats sont un peu plus physiques que les chats.
17:12Vert, Runt.
17:15Non, non, ta gauche !
17:17Tickle, tickle, tickle !
17:23Pas trop chelou, Runt.
17:25Je peux le faire.
17:26Mets-le là, vieux !
17:28Clackbush !
17:29Oh, Runt !
17:30Donne-moi un C !
17:31Donne-moi un...
17:32Clackbush !
17:34G-J-P-T-C-R-M !
17:37Je l'ai fait !
17:38Bien joué, Runt.
17:41Euh...
17:42R ?
17:43Oh !
17:44On dirait.
17:46Pas de problème.
17:48Nestor, si je vote pour toi,
17:50vas-tu ouvrir un restaurant dans Clackbush ?
17:52J'espère.
17:53Tout ce que je veux c'est un double cheeseburger avec des frites et une bière de route !
17:56C'est pas trop ?
17:57On essaie de libérer Albert pour qu'on puisse sortir de cette ville, tu te souviens ?
17:59Oh, oui, c'est vrai.
18:01C'est difficile de penser direct sur un ventre vide.
18:05Hey, c'est pas ici !
18:07Hey, c'est le juge ?
18:08Je peux faire tout ce que je veux.
18:12Tu peux pas faire ça !
18:13Je l'ai fait.
18:15J'avais peur de ça.
18:17On va devoir jouer par ses règles.
18:20Arrrh, mon pote !
18:23Pardonne-moi !
18:25Oh oh !
18:26Ah !
18:27Bois en bas, bois en bas, bois en bas !
18:29Qu'un perdant !
18:31Pourquoi ça prend tellement longtemps ?
18:33Les ballots sont dans ma bouche,
18:35tu peux pas les compter jusqu'à ce que je ne sourie !
18:37Donc... souris un peu.
18:39Je ne sais pas si je peux faire ça.
18:41Il faut que tu te concentres sur tes ballots.
18:43Il faut que tu te concentres sur tes ballots.
18:45Je sais !
18:46Je pense que je vais faire ça.
18:47Jusqu'à ce que je pleure.
18:48Alors pleure déjà.
18:50Je peux pas, c'est pas la saison d'allergie.
18:52Graire, un peu d'aide.
18:54Aïe, je déteste quand je fais ça.
18:57Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
18:59Aïe !
19:02Pourquoi est-ce que le snot m'accroche toujours ?
19:05Parce que tu le portes si bien.
19:07On dirait qu'on a eu un peu de turn-up.
19:09On dirait que les deux côtés ont fait leur part de sortir du bateau.
19:11Qui a gagné ?
19:13C'est un Squeaker.
19:14Nestor, 132.
19:16Repomen, 131.
19:20Nestor est le maire !
19:23Comment savons-nous que tous les ballots ont été comptés ?
19:26Regardez-vous-même.
19:29Hum, salé.
19:30Mais, hum, sentimenté.
19:34Alors, on dirait que tu as gagné parfaitement.
19:37Est-ce que j'ai l'air stupide dans cette robe ?
19:40Tu n'es pas stupide dans rien.
19:42Mon premier ordre de business en tant que maire,
19:44c'est de changer les règles de parking et de libérer Albert.
19:56C'est mon garçon.
20:00Mon bon garçon.
20:03Votre prochain ordre de business,
20:05c'est de renoncer de l'office avant de nous attraper dans un scandale de vote.
20:10Alors, on dirait que vous avez votre ville de retour.
20:12Hot dog ! Je suis le maire de nouveau !
20:15Je suis le garçon de retour !
20:20Tu sais, je pensais que je ferais un bon maire.
20:23Oui, aussi bien que tu ferais un prince.
20:25Qu'est-ce que ça veut dire ?
20:27Ça veut dire que tu as eu de la chance, tu as gagné.
20:29J'ai voté pour le gars au repos.
20:30Quoi ?
20:31Hé, c'est un pré-pays.

Recommandations