• hier
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est impossible !
00:32George est si effrayé !
00:34Rien n'est impossible !
00:36Mais c'est George's préféré !
00:38C'est ton seul lointain !
00:40C'est pas possible !
00:42C'est pas possible !
00:44C'est pas possible !
00:46C'est pas possible !
00:48C'est pas possible !
00:50C'est pas possible !
00:52C'est pas possible !
00:54C'est pas possible !
00:56C'est pas possible !
00:58C'est ton seul lointain !
01:00Et notre seul espoir !
01:02Viens avec moi !
01:04Vois-tu ?
01:06Maintenant on sait qu'on a été ici avant !
01:16C'est le secrétaire de la porte, George !
01:18Couvre-toi !
01:20Pas de problème !
01:22J'ai besoin d'un lointain d'urgence !
01:24Où as-tu trouvé ça ?
01:26Où as-tu trouvé ça ?
01:28Ahem !
01:30Vous avez reçu le test de l'espace sacré
01:32du Conseil des Lointains !
01:34Laissez-moi gagner !
01:36Le test n'était pas pour vous, c'était pour lui !
01:38Pour moi ? Mais pourquoi ?
01:40Lointain, nous voulons que vous
01:42rejoignez le Conseil des Lointains !
01:48Et c'est comme ça
01:50quand notre lointain normalement réservé
01:52a sa tête cassée !
01:54Vous voyez, il a toujours été extrême
01:56d'être au Conseil des Lointains !
02:02Prends tout ton temps !
02:04Je vais être au Conseil des Lointains !
02:06Ils contrôlent les lois de la nature !
02:10J'accepte, j'accepte !
02:12Attends, c'est à dire,
02:14à moins que George ait besoin de moi !
02:18C'est un rêve réel !
02:20Je suis si heureux !
02:22Oui, oui, laissez-moi commencer la cérémonie !
02:24Mais le Conseil des Lointains
02:26n'invite qu'un nouveau membre
02:28à chaque fois qu'un vieux passe sur son siège !
02:30Qui vais-je remplacer ?
02:32Que voulez-vous, le peau ou non, Capitaine,
02:34ne vous inquiétez pas !
02:38Et avec le tournant
02:40de la clé sacrée,
02:42la cérémonie est complète !
02:44Bienvenue au Conseil des Lointains !
02:48Bonjour, bonjour !
02:50Bonjour, bonjour !
02:54Vous allez bien !
02:56Maintenant, il faut y aller !
02:58C'est deux pour un,
03:00et nous ne voulons pas être en retard !
03:02A demain pour votre premier jour
03:04au travail !
03:08George, je...
03:10Je voulais juste que vous sachiez
03:12que je vous manquerais !
03:14Respire, George !
03:16Vous n'avez pas de pouvoirs télépathiques !
03:18Je n'ai pas de pouvoirs télépathiques, non plus !
03:20Beaucoup, beaucoup, beaucoup !
03:22Menteur George, quand Ape est parti !
03:24George, tu es un grand homme maintenant !
03:26Tu vas trouver quelqu'un, George !
03:28Non !
03:30Comment avez-vous...
03:32Nous, du Conseil des Lointains,
03:34nous faisons tout !
03:36C'est notre devoir de s'assurer
03:38que l'univers fonctionne comme un clockwork !
03:40Tout d'abord, nous devons s'assurer
03:42que le soleil se lève à l'heure !
03:44Excellent !
03:46Maintenant, avant de continuer
03:48avec nos tâches ardues !
03:50Ensuite, nous devons s'assurer
03:52que les Grandes Waterfalls
03:54se déplacent dans la bonne direction !
03:58Et maintenant, je vous remercie
04:00pour l'important et impressionnant Conseil !
04:04Laissez-nous reposer
04:06pour un déjeuner exceptionnel !
04:08Les Grandes Waterfalls
04:10ne se déplacent toujours pas dans la bonne direction ?
04:12Maintenant, nous devons s'assurer
04:14que les étoiles et le ciel noyau
04:16sont bien calibrés !
04:18Et...
04:20Ils sont...
04:22Bien !
04:24C'est vraiment tout ce que nous faisons ?
04:26George et moi, nous devons arrêter
04:28ce petit bébé creusant d'être creusant !
04:34Votre enthousiasme
04:36devra être noté dans le journal mensuel !
04:38Vous devriez décider d'en débarrasser un !
04:40C'est un jour long !
04:42Oh, vraiment ?
04:44Mais nous avons encore une tâche monumentale !
04:46Nous devons vérifier les étoiles
04:48dans cette cave !
04:50Qu'est-ce qui est si important ?
04:52Eh bien, c'est le...
04:54Le portail dangereux de Doom !
04:56C'est ça ! Total Doom !
04:58Le portail dangereux de Total Doom ?
05:00Ça a l'air intéressant !
05:02Qu'est-ce qu'il y a à l'intérieur ?
05:04Arrête d'être dégueulasse !
05:06Les étoiles ont l'air bonnes !
05:08Un autre succès pour l'important
05:10Conseil !
05:12Nous sommes le passé !
05:14Vous, mesdames, voulez-vous
05:16nous rejoindre pour une heure de cocktail ?
05:20Je suis sûr que ces étoiles sont bonnes !
05:22Est-ce du papier de masque ?
05:24George ?
05:26George !
05:32George, réveille-toi !
05:34Oh, bonjour, Abe !
05:36Hey, c'est moi, Gary, ton nouveau mentor !
05:38Tu verras !
05:40Mais ce lion va manger cette étoile !
05:42Gary, qu'est-ce que George fait ?
05:46Ok, Gary,
05:48si tu le dis !
05:52Hey, bon plan !
05:54Je suis désolé, George,
05:56je dois y aller !
05:58Trouve-toi un meilleur mentor que celui-là, Gary !
06:00C'est nous !
06:02L'étoile a failli !
06:04Et il a échappé !
06:06Qui est-il ?
06:08C'est Cecil !
06:10C'était notre mentor,
06:12jusqu'à ce qu'il s'appelle
06:14Crazy Bananas !
06:16Par Crazy Bananas, il veut dire
06:18que Cecil s'est fatigué de la façon
06:20dont le mentor était juste un groupe d'étoiles.
06:22Il voulait changer les choses.
06:24Tout d'abord, pour le bien.
06:26Comme avec la campagne de littérature des enfants.
06:36Alors il a essayé encore.
06:50Et encore.
06:52Mais la selfishness de l'étoile
06:54l'a emprisonné.
06:56Et nous l'avons emprisonné.
06:58Avant que
07:00Cecil ne contrôle l'ensemble du jungle.
07:06Des montagnes de volcans,
07:08des explosions animales, blablabla.
07:10Mais quand il a vu
07:12notre chauffeur à feu,
07:14nous savions qu'il devait agir.
07:16Nous avons pris son étoile
07:18et nous l'avons emprisonné dans ce portail pour toujours.
07:20Oui.
07:22Où est-ce qu'il va ?
07:24Personne ne s'en soucie.
07:26Et c'est pour ça
07:28que vous devez être détruits.
07:30Vous avez peut-être pris mon étoile sacrée,
07:32mais j'ai créé
07:34quelque chose d'encore plus puissant.
07:36Le casque de la moitié-coconut
07:38de la dimension Pan.
07:40Cecil, je vous demande d'être détruits.
07:42Et je vous demande
07:44de ressentir
07:46un vent d'Icy Rome.
07:52J'ai besoin de plus de temps.
07:54Mon visage personnel.
07:58Nous devons faire quelque chose.
08:00Il est trop puissant.
08:02L'étoile à feu.
08:04Oui.
08:06Nos potes puissants
08:08de notre monde de bananes
08:10nous ont aidés.
08:12Quoi ? Je me sens bien.
08:14Non, l'étoile à feu
08:16est trop puissante.
08:20Ça ne peut pas se passer.
08:22Maintenant, vous les voyez pour ce qu'ils sont,
08:24des joggeurs de pied.
08:28Vous pensez qu'on devrait le vérifier ?
08:32Dites-moi.
08:34Vous êtes un bon mentor, Woody.
08:36Vous n'êtes pas d'accord.
08:38Soyez avec moi et nous ferons
08:40la jungle un lieu meilleur.
08:42Je vais vous montrer
08:44ce que c'est d'être un vrai pote.
08:46Vous parlez d'un mentor ?
08:48Quelqu'un à qui vous écoutez
08:50comment j'ai instrumenté George.
08:52Oui, je sais ce que c'est d'être un mentor.
08:54D'accord, j'aimerais m'approcher
08:56et vous rejoindre, mais...
08:58Quoi ?
09:00J'ai besoin de me nettoyer.
09:02Tout d'abord.
09:04Montrez-moi vos puissances.
09:06Vous voulez voir ce que je peux faire ?
09:08D'accord.
09:10Comment ça ?
09:14Effectif.
09:16Qu'est-ce que vous voulez faire ?
09:18Choisissez.
09:20Vous êtes avec moi ou pas ?
09:22Je suis au dessus de ma tête.
09:24Je pense que je prendrai en revanche mon offre.
09:26Son doigt.
09:28Son doigt, George.
09:30C'est son casque, George.
09:34Qu'est-ce que vous avez fait ?
09:36Ça m'a pris toute la matinée de le nettoyer.
09:40Notre plan a eu succès.
09:42Bravo à nous.
09:44Vous avez une grande volonté
09:46de faire des choses.
09:48Donc, je vous offre ma position
09:50en tant qu'adjoint
09:52du conseil.
09:54Vraiment ? Mais je...
09:56Bien sûr, je serai toujours
09:58le Top Banana,
10:00mais vous ferez tout le travail de Top Banana.
10:02Je pensais que le conseil
10:04était ce que je voulais,
10:06mais j'avais déjà mon rêve
10:08d'adjoint, George.
10:10Et de votre ami.
10:16D'accord, alors.
10:18Tout le monde ?
10:22Allons-y, George. Allons-y.
10:24Bien, ça a été un échec.

Recommandations