• avant-hier
Transcription
00:00C'est la fin de l'épisode.
00:30Spinner, nous sommes les premiers déchasseurs de poussières dans cette zone.
00:36On ne devait pas mentionner la poussière, ça fait un peu sourire.
00:39C'est pour ça que j'ai amené ces masques.
00:42Regarde en bas, Spinner, c'est la plantation du Colonel Juleps.
00:46Oh, il a bien beaucoup de terre.
00:49Environ 500 hectares, tout en coton, sauf la pasture où nous sommes.
00:56Oh oh, Clutch, il y a un grillon là-bas.
00:59C'est Melissie Bell, la fille du Colonel.
01:05Bonjour à tous.
01:06Bonjour à vous aussi.
01:07Est-ce que le Colonel est là-bas?
01:09Il est à l'étage.
01:11Je suis très inquiète, Mr. Cargo.
01:13Mon père, le Colonel, dit que si nous avons encore une erreur de croissance,
01:17nous perdrons notre ancienne plantation.
01:19Mr. Hansen garde la mortgage.
01:21Et si on ne le paye pas, il prend notre maison et notre terre.
01:25Spinner, Paddlefoot et moi allons faire de notre mieux pour sauver votre croissance.
01:28Bless you, Clutch. You're always ready to help.
01:31Hello, Colonel. Looks like you're in trouble.
01:34Smallest crop of cotton and the biggest crop of bugs I ever saw.
01:38Which means we've got work to do.
01:40So we'll get started right away.
01:42How do we get into town?
01:43Oh, I'll take you in our pickup truck.
01:46Good. Come on, Spinner, Paddlefoot, let's go.
01:50Mr. Hansen says if I marry him, he'll pay off the mortgage.
01:54That's no good.
01:55If you marry him, he'll have you and the plantation, too.
01:58I don't want to marry him.
02:00But maybe that's the only thing to do.
02:02Not yet, it isn't.
02:04We're here to help. Give us a chance.
02:06Mr. Hansen owns all the land surrounding us,
02:09except one little corner owned by Jed McCracken.
02:12How is Mr. Hansen's cotton crop?
02:14Beautiful. Not a bug on his cotton anywhere.
02:17That's strange. His crop's so close to yours.
02:26Bien, ici nous sommes, Clodge.
02:28Vous attendez dans la voiture.
02:30On ne prendra pas une minute.
02:33Pouvez-vous m'aider, monsieur?
02:35J'ai besoin d'un composant de déchirage.
02:37Hansen a le meilleur, juste ici.
02:39Nous allons déchirer le coton de Colonel Juleps.
02:41Quel croc avez-vous dit?
02:43Le Colonel Juleps.
02:45Bien, dans ce cas, vous ne voulez rien que le meilleur.
02:48Je vous insiste, prenez notre triple-A Super Bug Killer.
02:51Je l'utilise sur mon propre croc.
02:52Vous recommandez que ce soit le meilleur?
02:54Sans hésitation.
02:57Quel chien amiable.
02:59Oui, s'il vous plaît.
03:01On prendra une dizaine de sacs, monsieur.
03:03Et vite, nous avons un travail de déchirage à faire.
03:05Clodge et l'entreprise reviendront bientôt à la plantation
03:08et ont fait les préparations pour essayer le composant de déchirage spécial.
03:20Voyez-vous que vos masques sont ajustés à la tige.
03:22Nous ne voulions pas respirer tout ça.
03:24Nous sommes tous épuisés, Clodge.
03:26Ok, déplacez le déchirateur.
03:28C'est parti.
03:37Clodge et l'entreprise font pas après pas,
03:39jusqu'à ce qu'ils atteignent la dernière couche du coton.
03:45Clodge, des lignes se trouvent entre les arbres.
03:48Attendez, ça a l'air d'un crash.
03:50Comment Clodge et l'entreprise peuvent-ils éviter de tomber dans ces lignes?
03:54N'hésitez pas à vous abonner pour le prochain épisode d'Excitement,
03:57avec Clodge Cargo.
04:07Clodge Cargo, avec ses amis, Spinner et Paddlebutt,
04:11dans une autre aventure d'excitement,
04:13les Dusters.
04:15Vous vous souvenez de la dernière fois que Clodge et l'entreprise
04:17sont arrivés à la plantation de coton de Colonel Greenleaf Juleps
04:20pour trouver les croûtes qui se détruisent.
04:23Pour aider le Colonel,
04:25ils déchirent ses croûtes.
04:27Après avoir terminé, ils se préparent à tomber.
04:29Clodge, des lignes se trouvent entre les arbres.
04:32Rassurez-vous, Spinner, je vais tomber dans ces lignes.
04:40Je pensais que nous étions sûrs que c'était la dernière fois.
04:43Moi aussi.
04:44Qu'est-ce qu'on fait ? On va chercher un moyen de sortir d'ici.
04:48Pas beaucoup de chance.
04:49Ces lignes sont directement dans la voie.
04:51C'est mieux que de rentrer ici, je suppose.
04:54Clodge, on est emprisonnés !
04:57Hey !
04:58Qu'est-ce que...
04:59Je vais t'apprendre les insectes à gérer ma croûte.
05:01Je vais me séparer d'un d'entre vous,
05:03et je vais...
05:04Arrête ! Ne fais pas ça !
05:06Hein ? Un bug parlant ?
05:08Bugs, rien.
05:09Bon, blesse-moi les boutons.
05:11Je suis sûr que je suis désolé.
05:12J'ai pensé que j'avais emprisonné quelques bugs géants.
05:15Bien, vous pouvez voir que nous ne sommes pas des bugs.
05:17Pourquoi, bien sûr que je peux.
05:19J'ai presque réussi à nettoyer ce bouton.
05:22Donc, vos croûtes sont aussi inquiétantes.
05:24Parce que ces bugs ont invadé ma territoire
05:26depuis le Colonel South Forty.
05:28J'ai entendu mon nom ?
05:29J'ai vu votre avion venir, Clutch Boy.
05:32Vous êtes tous d'accord ?
05:34Nous avons dû nous débarrasser, mais nous sommes d'accord, Colonel.
05:36Oui.
05:37Puis nous avons été emprisonnés par ce net.
05:39Eh bien, tout comme mon nom est Jed McCracken,
05:42je ne savais pas que j'avais emprisonné des humains.
05:44Jed McCracken, c'est Clutch Cargo et Co.
05:47Ils sont venus m'aider à nettoyer les insectes.
05:50Dans ce cas, j'ai quelque chose à vous montrer dans le jardin.
05:55Ça a l'air d'être un Womper.
05:57Le plus gros bug que j'ai jamais vu.
05:59Wow !
06:01On dirait un bug de plus en plus grand.
06:03Carly, elle est aussi grande que toi, Paddlefoot.
06:07Si tu penses que c'est grand,
06:09tu devrais voir ceux qui sont partis.
06:11Tu veux dire que tu as vu plus comme ça ?
06:13Un groupe de bug a brûlé ma maison l'autre nuit.
06:16C'est pour ça que j'ai enlevé les câbles et mis ce net.
06:19Eh bien, tu peux voir que ce n'est pas un insecte ordinaire.
06:22Bon sang, nous devons découvrir d'où ils viennent.
06:25C'est vrai, Clutch.
06:27Quand les bugs commencent à grandir,
06:29nous sommes en vraie trouble.
06:31En même temps, dans la salle arrière, dans le magasin de Hanson.
06:34Bien joué, Bob.
06:35Nous gagnons sur le loyer du colonel.
06:37Oh, oui.
06:38Très bientôt, la plantation et Mme Melissa seront à toi, hein ?
06:43C'est vrai.
06:44Encore une erreur de croissance pour le colonel
06:46et il n'aura jamais assez pour payer le loyer.
06:48Ensuite, Hanson entre et marie Melissa.
06:51Et mets ce truc là-bas.
06:53Oh, maintenant tu as entendu ses sentiments.
06:56Ne m'appelle pas les trucs de mes petits amis.
06:59Je n'aime pas ça.
07:01Je suis désolé, Bob, mais ils me donnent des craintes.
07:03Reste calme.
07:04D'accord.
07:05Nous vous pardonnons, M. Hanson.
07:08Ne sommes-nous pas violents ?
07:10As-tu chargé le jet de surplus comme je t'ai dit ?
07:12Oui, M. Hanson.
07:14Là, c'est ça.
07:16En noir.
07:17Chargé avec des milliers de mes créations les plus récentes des bugs.
07:23Les demi-boules d'oiseaux et les demi-bouges de lumière.
07:28Les demi-bouges de lumière s'allument et montrent aux demi-bouges d'oiseaux où manger.
07:33Très intelligent, Bob.
07:34M. Cargo Clutch va recevoir une grande surprise.
07:40Quand il est venu à la boutique pour le poison de bug,
07:43je lui ai vendu des vitamines de bug.
07:45Il a sprayé les vitamines de bug sur la croûte du colonel.
07:47Maintenant, nous allons sprayer sur les bugs.
07:50Quelle chose de terrible à faire.
07:53Comment cela affectera la croûte du colonel ?
07:55N'hésitez pas à vous abonner pour le prochain épisode d'Excitement
07:58avec Clutch Cargo.
08:09Clutch Cargo avec ses amis Spinner et Paddlebutt
08:13dans une autre aventure excitante,
08:15Les Dusters de la Croûte.
08:17Vous vous souvenez de la dernière fois,
08:18Clutch et les compagnies ont sprayé des vitamines de bug sur les croûtes au lieu du poison de bug.
08:22M. Hansen et Bob étaient sur leur voyage à la plantation
08:25pour libérer des milliers de bugs sur les croûtes du colonel.
08:28Nous allons rester juste au-dessus des croûtes
08:30pendant qu'on les spraye avec vos bugs, Bob.
08:32M. Cargo ne sait pas combien il nous a aidé
08:35quand il a sprayé les croûtes avec des vitamines de bug.
08:53C'est tout les bugs, M. Hansen.
08:56Il vaut mieux qu'on s'en sort.
08:58Oh, ils seront surpris le matin
09:00quand ils trouveront que toutes les croûtes ont été déchirées.
09:03Ce que nous avons sprayé sur les croûtes du colonel
09:05n'a pas l'air de faire beaucoup de bien.
09:07Ils ne ressemblent pas du tout.
09:09S'il y a un problème, ils ressemblent au pire.
09:11Qu'est-ce qui se passe ?
09:12Je ne sais pas.
09:13Je ne sais pas.
09:14Je ne sais pas.
09:15Je ne sais pas.
09:16Je ne sais pas.
09:17Je ne sais pas.
09:18Je ne sais pas.
09:19Je ne sais pas.
09:20Je ne sais pas.
09:21Bien sûr.
09:26Regarde, les croûtes ont déchiré quelque chose.
09:29Je dirais oui.
09:30C'est un bug géant.
09:32A sa taille, je dirais qu'elle a presque déchiré la croûte.
09:36Il y a des milliers de bugs qui ont mangé les croûtes.
09:38Il faut faire quelque chose.
09:40Il faut faire des poisons de bug plus fortes
09:42et le sprayer de nouveau le plus vite possible.
09:44Nous allons prendre le volant et aller en ville.
09:46Je vais me préparer et nous aurons ton avion prêt
09:48quand tu reviendras.
09:50C'est une bonne idée.
09:51Allons-y, Spinner.
09:52Clutch et l'équipe vont chercher Hansen.
09:56C'est étrange, Spinner.
09:57Nous sprayons les croûtes du colonel avec le bug de Hansen
10:00et au lieu de tuer les bugs,
10:02il apparaît qu'il les rend plus fortes.
10:04Oui, avec des bugs de cette taille,
10:06ça ne prendrait pas longtemps pour détruire toutes les croûtes.
10:08Peut-être que Mr. Hansen a un poison plus fort.
10:11J'espère bien, Clutch.
10:15Oh oh, ici vient l'avion et ce garçon de nouveau.
10:18Allons dans la salle arrière et commencez à mélanger le compound de poussière, Bob.
10:21Est-ce que je devrais le faire plus fort, boss?
10:25Bien sûr.
10:26Prends soin de l'appétisseur
10:27et n'oublie pas d'ajouter plein de vitamines de bug.
10:30Bien sûr, boss.
10:32Bonjour, Mr. Cargill.
10:34Qu'est-ce que je peux faire pour vous cette fois?
10:36Sur ce compound de poussière que vous m'avez vendu hier,
10:38ça a fait plus de mal que de bien.
10:40Les croûtes du colonel sont toujours surpassées par les bugs.
10:43Des bugs plus gros que tout à l'heure.
10:45J'ai pensé que peut-être que vous aviez un bug plus fort.
10:48Je l'ai, je l'ai.
10:49Vous devez essayer un de mes compounds spéciaux,
10:51le Triple-X Bug Eradicator.
10:54Est-ce que je peux examiner un sac de ça?
10:56Bien sûr, bien sûr.
10:58Oh, Bob!
10:59Prends un sac de ce Triple-X.
11:01Je viens, Mr. Hansen.
11:06Merci.
11:07Je veux juste s'assurer que ça fonctionne.
11:09J'essaierai un peu sur ce bug que j'ai apporté.
11:12Voici, Spinner.
11:13Prends un morceau.
11:14D'accord, Clutch.
11:17Regarde, Clutch.
11:18Il aime ça.
11:19Il l'aime certainement.
11:21Il a mangé tout ça et il cherche encore plus.
11:23Ça ne l'affecte pas un peu.
11:25Regarde, Mr.
11:26Est-ce que tu es sûr...
11:28Ils sont partis.
11:29Ces deux sont en train de faire quelque chose.
11:31Et je vais découvrir ce que c'est.
11:33Mais d'abord, il faut s'occuper de ces bugs.
11:35Viens, Spinner.
11:36Passons à Centerville
11:37et achetons un vrai compound de poussière.
11:40Ce personnage de Clutch s'éloigne.
11:43Nous devons faire quelque chose, mais vite.
11:46Pourquoi ne pas utiliser le plan BUG numéro 2?
11:50Ce n'est pas une mauvaise idée, Bob.
11:52Cargo a le droit de l'utiliser comme un vrai tueur de bugs d'ici.
11:55Mais ça ne va pas endommager l'ancien BUG numéro 2, non?
12:00Oh non!
12:01Quel genre de bug géant peut-il être?
12:04N'hésitez pas à vous abonner pour l'épisode le plus excitant
12:07avec Clutch Cargo.
12:14Clutch Cargo avec ses amis Spinner et Paddlefoot
12:17dans une autre aventure excitante,
12:19les Cropdusters.
12:21Vous vous souvenez, la dernière fois, Clutch et son compagnon
12:23ont testé Hansen's Special Mixed
12:25Super Surefire XXX Bug Eradicator
12:28sur un petit bug.
12:29Le bug l'a aimé.
12:31Lorsque Clutch a essayé de trouver Mr. Hansen et Bob,
12:33ils sont disparus,
12:34mais seulement pour lancer le bug géant numéro 2.
12:38Il a l'air assez faim
12:39pour manger toute une plantation sans arrêter.
12:41Non, je pensais que vous alliez le rencontrer,
12:44alors je ne l'ai pas nourri pendant trois jours,
12:47Mr. Hansen.
12:49Bon boy, Bob.
12:50Maintenant, allons envoyer le numéro 2
12:52à la plantation du colonel
12:54et l'enlever.
12:56Clutch et son compagnon trouvent un vrai
12:58bug-tueur de bugs dans Centerville
13:00et n'ont pas de temps de retourner à la plantation.
13:02Bien joué, Bob.
13:04D'accord, Spinner.
13:05Enlevez le spray.
13:07Ce vieux bug-tueur,
13:10il a tué tous mes beaux bugs.
13:13On le réparera, Bob.
13:15Enlevez le numéro 2.
13:16Oui, ça le réparera.
13:19J'ai élevé le bug-tueur.
13:23Comment allez-vous, Spinner?
13:25Bien, Clutch.
13:26J'ai lancé le bug-tueur
13:28et j'ai lancé le bug-tuteur.
13:32Comment allez-vous, Spinner?
13:33Bien, Clutch.
13:34Ce nouveau truc fait le travail.
13:41Je me repose, Mr. Hansen.
13:44C'est parti.
13:50Comment va le spray, Spinner?
13:53Juste suffisant pour deux passes, Clutch.
13:56Bien, ça le fera.
14:01Bien, ça le fera.
14:03Ces bugs tombent comme des fleurs.
14:06N'est-ce pas merveilleux, Clutch?
14:09Le vieux bug-tuteur
14:11trouvera bientôt le camp de Colonel Julep.
14:14Bien joué.
14:15Regardez ce vieux bug-tuteur aller.
14:18Ici vient Cargill,
14:19à sa dernière course.
14:20Maintenant, on va s'amuser.
14:25On a presque fini, Clutch.
14:31Qu'est-ce que c'est?
14:32C'est un genre de bug super-giant.
14:35Je n'en ai jamais vu comme ça.
14:38Ce spray ne l'affecte pas du tout, Clutch.
14:40On lui donnera une dose supplémentaire.
14:42Attendez, c'est parti.
14:51Il n'a pas faim, Clutch.
14:53Il mange toujours.
14:55On va essayer de le séparer.
14:57On va essayer de le séparer.
14:59Qu'est-ce qui se passe là-bas?
15:01On dirait qu'ils ont trouvé quelque chose.
15:03C'est le vieux bug-tuteur.
15:05Il va danser.
15:20Regarde!
15:21Tu l'as fait en colère.
15:22Il est venu.
15:24Il l'a tiré dessus.
15:26Il est venu.
15:28Il l'a tiré dessus, Clutch.
15:30Il l'a tiré dessus.
15:31On dirait qu'on a un vrai bug-fight sur nos mains.
15:34Regarde, il s'approche.
15:40Clutch, il est juste sur notre dos.
15:42Je le sais.
15:43Je vais essayer de le séparer.
15:46Oh!
15:53Clutch!
15:54Le sol!
15:56Ce bug-tuteur qui bouge sur Clutch et Clutch qui va danser sur le sol.
16:00Abonnez-vous pour l'épisode suivant avec Clutch Cargo.
16:16Clutch Cargo avec ses amis Spinner et Paddlebutt.
16:19Dans une autre aventure excitante,
16:21le bug-tuteur.
16:23Vous vous souvenez, la dernière fois,
16:25Clutch et l'entreprise ont commencé à bouger avec un bug-tuteur réel.
16:28Mr. Hansen et Bob ont sorti le bug-tuteur n°2.
16:32Le spray de bougie n'allait pas bouger le bug-tuteur.
16:35Au lieu, le bug-tuteur est sorti dans l'air après Clutch et l'entreprise.
16:39Il n'y avait pas de façon pour Clutch de bouger le géant du dos de son bug-tuteur.
16:43Puis, tout d'un coup...
16:44Clutch! Le bug-tuteur!
16:51Ce bug-tuteur est un flingueur intelligente.
16:54Il a bougé le bug-tuteur dans un bug-tuteur réel.
17:02Bon travail, bug-tuteur.
17:04Merci, Colonel.
17:05Pour un instant, je pensais qu'on n'y arriverait pas.
17:07Vous devez être très contents.
17:10Venez, je vous ferai du thé de Sassafras.
17:16Ce vieux bug-tuteur de Clutch a bougé mon bug-tuteur.
17:21Attendez, ne le prenez pas si difficilement.
17:23Nous n'avons pas terminé encore.
17:25Nous allons libérer le bug-tuteur n°1.
17:28Oh non, pas le bug-tuteur n°1.
17:32Oui, le bug-tuteur n°1.
17:34De cette façon, nous pourrons prendre soin de l'embarquement et de l'emplacement.
17:39Très bien. Allons-y.
17:41Ouvrez-le.
17:52Ah, notre dernier carton de Trump.
17:54Votre gigantique catapulte de polka-dot mort.
17:57J'espère juste qu'après avoir mangé la plantation du Colonel, il ne nous tournera pas.
18:03Parce qu'il a faim.
18:07Regardez-le, il a faim.
18:09Merci pour le thé, Mme Bellissi.
18:12Eh bien, je suppose que notre travail ici est terminé.
18:14Et merci aussi pour les crumpets.
18:20Quoi?
18:21Oh! Qu'est-ce que c'est?
18:24Vite, dans l'avion. Nous l'arrêterons.
18:27Le reste de vous, allez chercher l'embarquement.
18:29J'ai peur.
18:30Vite, Colonel.
18:31Quel chemin pour l'embarquement?
18:33Plutch et Spinner s'approchent de l'avion pour arrêter l'horrible catapulte.
18:41Où est Mellissi?
18:43Je pensais qu'elle était juste derrière nous.
18:45Mellissi, mon amour.
18:47Par ici, ma fille.
18:53Que va-t-il faire, Plutch?
18:55Il va l'attraper.
18:56Il n'y a qu'une chose à faire.
18:58Brûlez-le.
19:04Il l'a attrapé. Plutch l'a attrapé.
19:07Hurray! Il a sauvé Mellissi.
19:09Mais il a détruit son avion, n'est-ce pas?
19:15Nous l'avons fait, Plutch.
19:17Et les grandes trottinettes d'embarquement se dirigent directement dans ce jardin rouge.
19:19Attendez.
19:20Nous allons tomber à terre en face de lui.
19:27Oh-oh, nous sommes emprisonnés.
19:29Plutch Cargo vient nous chercher.
19:31Cela devrait les tenir jusqu'à ce que le Sheriff arrive ici.
19:33Je sais que nous ne devrions pas être fous avec Plutch Cargo.
19:38Oh, Plutch.
19:40Comment pouvons-nous vous rembourser d'avoir emprisonné notre plantation de ces crétins?
19:44Et cela inclut ces deux vômeurs creusants, Hansen et Bob.
19:48Nous sommes heureux d'obliger, Mlle Mellissi.
19:51Si ils reviennent, soyez sûr de me le dire.
19:54Si ils le font, je vais m'envoyer un gros feu.
19:58Et ainsi se termine la histoire de Plutch Cargo et ses amis,
20:02Spinner et Paddlefoot, et les crétins.
20:06N'hésitez pas à vous abonner pour la prochaine aventure excitante avec Plutch Cargo.

Recommandations