Best Cartoon - CLUTCH CARGO Cliff Dwellers #classiccartoons #kids

  • il y a 12 heures

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Clutch Cargo, avec ses amis Spinner et Paddlefoot, dans une autre aventure excitante, Cliff Dwellers.
00:07Clutch et l'entreprise sont juste de retour depuis leur dernière aventure.
00:12C'était un pays folle dans les années de l'ancien Ouest.
00:16J'ai vraiment hâte de faire un vol de force ici.
00:21Oh, j'ai arrêté le moteur.
00:23L'engin va s'arrêter.
00:25Préparez-vous pour un vol de force, c'est tout ce que nous pouvons faire.
00:28Attendez, Paddlefoot, nous allons nous battre fort.
00:32Clutch! Clutch!
00:35Oh, regardez à droite!
00:36Juste entre ces rochers, ça ressemble à la route.
00:39Tu as raison, Spinner.
00:40Ça a l'air assez compliqué, mais ça va le faire.
00:44Attendez, c'est parti.
00:53C'était une route difficile.
00:56Cette route est faite de rochers, Spinner.
00:59Où est-ce qu'il y a une route comme celle-ci, Clutch?
01:02Quelqu'un d'ancien civilisateur indien doit l'avoir construite.
01:06Je dois vérifier l'engin et savoir ce qui est faux.
01:10Le carburateur est bloqué.
01:12Arrêtez le gaz de partir.
01:14Est-ce qu'on va partir maintenant?
01:16J'ai peur pas, Spinner.
01:17L'embarquement s'est brisé quand on a lancé.
01:19Ça n'a jamais duré un vol de force.
01:21On va devoir trouver quelque chose pour le réparer.
01:24Peut-être que cette route conduit à une ville ou quelque chose d'autre.
01:27Je ne sais pas.
01:28Je ne sais pas.
01:29Je ne sais pas.
01:30Je ne sais pas.
01:31Je ne sais pas.
01:32Je ne sais pas.
01:33Je ne sais pas.
01:34Peut-être que cette route conduit à une ville ou quelque chose d'autre.
01:36Un moyen de le trouver, Spinner.
01:38Allons-y.
01:39Clutch!
01:40Regarde!
01:41Il y a une sorte de ville là-bas.
01:44C'est un ancien civilisateur indien, Spinner.
01:47Je me demande s'il y a quelqu'un là-bas.
01:50Regarde comment la route va.
01:52Je suppose que c'est la seule façon de traverser ce canyon.
01:55Mon Dieu!
01:56N'est-ce pas quelque chose, Clutch?
01:59Oui.
02:00C'est une brèche naturelle formée de pierre.
02:03Elle a l'air d'être très fine.
02:05Est-ce que c'est sûr de la traverser?
02:08J'espère, Spinner.
02:09Nous avons les chances.
02:12Clutch et Spinner commencent à traverser la brèche naturelle.
02:18C'est parti, Spinner!
02:19La brèche se déplace!
02:20Clutch!
02:21Attends!
02:22Il y a Paddlefoot!
02:23Il est là.
02:24Il est de l'autre côté.
02:25Il a peur.
02:26Paddlefoot!
02:27Paddlefoot!
02:28Vite!
02:29Allez!
02:30C'est ton temps!
02:39Il y a le chemin.
02:40Nous avons eu des chances.
02:42Wow!
02:43Où est Paddlefoot?
02:45Il est là.
02:46Il a juste joué un coup.
02:48Reste proche de nous d'ici, Paddlefoot.
02:50Comment allons-nous retourner sur le vol, Clutch?
02:53Je ne sais pas, Spinner.
02:55Nous devrons continuer dans cette ville maintenant.
02:58Oh mon dieu, Spinner, nous sommes tombés dans un village d'une tribu indienne perdue.
03:02Regarde là-bas, Clutch. Est-ce une grotte?
03:06Non. C'est la porte d'un Cliff House, Spinner.
03:10Ils ont construit leurs maisons à l'intérieur de la roche.
03:13On ne sait pas combien d'années ça a duré.
03:15Ça a l'air complètement déserté.
03:17J'espère que rien de mauvais n'est arrivé à tous les gens.
03:22Le feu, les flammes, la maladie...
03:25En tout cas, personne n'est là maintenant.
03:29Qu'est-ce que c'est?
03:30C'est... c'est Clutch!
03:32Est-ce que c'est un héros?
03:34Juste une alerte pour Clutch & Co.?
03:36N'hésitez pas à vous abonner pour l'épisode suivant avec Clutch Cargo!
03:52Clutch Cargo, avec Spinner et Paddlefoot,
03:56dans une autre aventure intéressante,
03:58Cliffs Dwellers.
04:02La dernière fois, Clutch & Co. a développé des problèmes
04:05et a été forcée à tomber sur le sol d'un village d'une tribu indienne perdue.
04:09Ils ont commencé à investiger quand soudain...
04:11J'espère que rien de mauvais n'est arrivé à tous les gens.
04:15Le feu, les flammes, la maladie...
04:18En tout cas, personne n'est là maintenant.
04:28Qu'est-ce que c'est?
04:29Clutch!
04:30Retourne derrière le rocher, Spinner!
04:32Dépêche-toi!
04:33De l'angle de cet arbre, il a été tiré de l'un de ces cliffs.
04:36J'ai pensé que cet endroit était déserté, mais je me trompe.
04:39Quelqu'un ne veut pas que l'on soit là.
04:41Si, peut-être qu'il y a toute une tribu d'entre eux ici.
04:44Peut-être, mais je ne vois pas de mouvements là-haut.
04:47Allez, Spinner, je suis curieux maintenant.
04:50Nous allons explorer ces cliffs.
04:54Avec grande prudence, Clutch et Spinner se dirigent vers une ancienne ladder.
04:59Assez facile, Spinner.
05:01Soyez aussi silencieux que possible.
05:03Au dessus, ils trouvent une porte à la fin d'un balcon.
05:08Est-ce que c'est là que l'arbre se trouve?
05:11Je ne serais pas surpris, Spinner.
05:13Restez proche, nous allons voir.
05:16Regarde, quelqu'un a été blessé.
05:18Est-ce qu'il est indien?
05:20Un chef indien, Spinner.
05:22Je ne pense pas qu'il soit mal blessé.
05:24Juste étonné.
05:25Voilà, gars.
05:26Prends ton temps.
05:27Tout va bien se passer.
05:29Quelque chose m'a frappé sur la tête.
05:31Qui que ce soit l'a frappé, il t'a frappé assez fort.
05:33As-tu bien regardé?
05:34Bien sûr, j'ai bien regardé.
05:36Il a de la peinture sur le visage.
05:38Un maquillage à la tête.
05:40Allons le chercher.
05:41Nous t'aiderons.
05:42Vous êtes de bons amis.
05:44Allons voir.
05:46Peut-être que nous trouvons un chemin.
05:49Dans le courtoisie, Spinner trouve une clé.
05:53Regarde.
05:54Un poignet.
05:56Ces chaussures blanches.
05:59Une mauvaise soeur, Docteur, portait des chaussures blanches.
06:02Des chaussures blanches.
06:04Une mauvaise soeur, portait des chaussures blanches.
06:07Tu as raison.
06:11Une mauvaise soeur.
06:13Qu'est-ce qu'une soeur voudrait ici?
06:15Elle voudrait des trésors anciens qui sont cachés ici.
06:19Dis-lui que les esprits des morts gardent des trésors.
06:23Personne ne sait où ils sont.
06:25Les esprits ne veulent pas que personne les trouve.
06:28C'est moi, Clutch.
06:30Un trésor caché et un fantôme.
06:34Clutch?
06:35Clutch?
06:36Toi, Clutch Cargo?
06:38C'est ça.
06:39J'ai entendu parler de toi par la grand-fille de la princesse.
06:43Elle m'a parlé de ton livre d'aventures.
06:46Moi, le chief de la course.
06:48J'ai le plaisir de te rencontrer.
06:50Tu vis ici longtemps, chief?
06:52Oui. La tribu s'en va.
06:54La terre n'est plus bonne pour la nourriture.
06:56Moi et la grand-fille de la princesse, tout seul.
06:59Où est ta grand-fille maintenant?
07:01Oh, je me souviens.
07:03Elle était là-bas quand le vieux diable est arrivé.
07:06J'espère qu'elle va bien.
07:07Clutch, je crois que j'entends quelque chose.
07:12Tu as entendu quelque chose, Spinner.
07:14C'est la grand-fille de la course.
07:16Là-bas, Clutch.
07:17Au sommet de cette clim' haute.
07:19C'est venu de là-bas.
07:22La princesse indienne va-t-elle être cassée de la clim'?
07:25Abonnez-vous à la prochaine épisode d'Excitement avec Clutch Cargo.
07:42Clutch Cargo, avec ses amis Spinner et Paddlefoot,
07:46dans une autre aventure excitante,
07:48Cliff Dwellers.
07:49La dernière fois, Clutch et sa compagnie
07:51ont trouvé le chef de la course inconscient
07:53et sa grand-fille de princesse
07:55emprisonnée par le vieux diable.
07:58Lorsqu'ils ont commencé à chercher la princesse...
08:00Clutch, je crois que j'entends quelque chose.
08:06Tu as entendu quelque chose, Spinner.
08:08C'est la grand-fille de la course.
08:09Au sommet de cette clim' haute.
08:11C'est venu de là-bas.
08:13La princesse indienne va-t-elle être cassée de la clim'?
08:16C'est venu de là-bas.
08:20Allez, Spinner.
08:21Pas un instant à perdre.
08:22Mais comment?
08:23Comment allons-nous aller au sommet de là-bas?
08:25La course est facile à suivre.
08:27Elle va au sommet de la clim'.
08:29Mais c'est difficile.
08:31Prenez des chevaux.
08:32Les ponys indiens sont rapides comme la lumière.
08:35Les ponys indiens?
08:37Clutch et sa compagnie commencent la course.
08:43Désolé, Clutch.
08:44J'espère qu'on arrivera en temps pour sauver la grand-fille de la course.
08:47J'espère aussi, Spinner.
08:49On doit juste espérer pour le meilleur.
08:51En même temps, le mauvais Docteur Imbécile
08:53a monté au sommet de la clim'
08:55par une route secrète.
08:57Pourquoi as-tu laissé le garçon hurler comme ça?
08:59Eh bien, boss, je ne pouvais pas l'aider.
09:01Elle a juste couru d'en face de moi.
09:03Avant que je le sache, elle hurlait.
09:05C'est la difficulté avec les aides engagées ces jours-ci.
09:08On ne peut pas dépendre d'eux pour rien.
09:10De toute façon, ce Docteur Imbécile a fonctionné bien.
09:13Il a effrayé l'ancien chef, mais bien.
09:15Si, boss, c'est génial.
09:17J'aimerais que j'aie pu le voir.
09:19Toi, tu as été une grande aide.
09:21Tu sais qui c'est qui est en dessous?
09:23Clutch Cargo.
09:25J'ai couru en face de lui une fois.
09:27Et j'ai essayé de le oublier depuis.
09:29Maintenant, regarde ce que tu as fait.
09:31Il est sur son chemin ici.
09:33Eh bien, boss, je ne dirais pas qu'il n'y a rien qui s'est passé dans le monde,
09:36mais maintenant qu'il l'a fait, qu'est-ce qu'on va faire?
09:38Enlever le garçon.
09:40On va le tirer dans la grotte et laisser Clutch Cargo le chercher.
09:43On va rentrer et chercher l'ancien homme.
09:46On va faire qu'il nous dise où se trouve le trésor.
09:48Et mon nom n'est pas Switchblade.
09:50S'il vous plaît, s'il vous plaît, cher monsieur,
09:52n'abusez pas mon grand-père.
09:54Ça sera suffisamment de vous.
09:56Viens, Tuffy, dans la grotte.
09:58Clutch Cargo sera là dans un instant.
10:00Nous voulons qu'il le retrouve.
10:02Pas trop loin, Spinner.
10:04Je pense qu'on est presque là.
10:06Eh bien, je suppose que tu ne vas pas prendre un tour.
10:08Et si quelqu'un me le dit,
10:10tu ne vas pas dire à Clutch Cargo de le dire.
10:13Tu l'as dit, boss.
10:16Il y a le trésor de Goyle en face de la grotte,
10:18où Clutch Cargo ne peut pas le manquer.
10:20Ils vont dans la grotte en cherchant Goyle.
10:23Et puis, tu sais quoi, Tuffy?
10:25Quoi, boss?
10:26Tu vois ce grand bâtiment?
10:28Oui, boss.
10:30Ils attendent juste qu'il tombe et bloque l'entrée.
10:33Une fois qu'ils sont là, ils ne sortiront jamais.
10:37C'est vrai, hein, boss?
10:39C'est vrai, Tuffy. Je pense que je les entends maintenant.
10:42Retourne derrière le bâtiment et quand j'appelle,
10:44dépêche-toi.
10:45J'espère que ce n'est pas trop tard pour sauver la princesse.
10:51Oh, mon dieu, ils sont là.
10:53C'est le top de la grotte.
10:55Mais, dieu, je ne vois personne.
10:58C'est ce que j'attendais. Ils sont partis.
11:00Ils ont été là, c'est bon.
11:02Regarde la trottinette.
11:03Tu as raison.
11:05On ne peut jamais les suivre.
11:06La trottinette est dans ce petit morceau de terre.
11:08Le reste, c'est de la roche solide.
11:09Tu ne vois pas les imprints sur la roche?
11:11Clutch, regarde!
11:13Il y a une grotte.
11:14Tu penses qu'elle est là?
11:16Et regarde!
11:17Il y a son chapeau, juste à l'extérieur.
11:19Calme-toi, Spinner.
11:20Et sois prudent.
11:22Toi aussi, Battlefield.
11:23On verra ce qu'il y a à l'intérieur.
11:26Tu penses que c'est bon pour nous d'entrer?
11:29Non!
11:35Clutch, on est dans la grotte!
12:05La dernière fois, Clutch et son équipe ont commencé par le haut de la grotte pour trouver la princesse.
12:10Quand ils sont arrivés, le mauvais méchant docteur, qui est vraiment un criminel,
12:17et Tubby, son aide, ont poussé une roche sur la grotte.
12:24Comment allons-nous sortir?
12:26L'entrée est fermée par une roche.
12:28C'est solide.
12:30On ne peut pas bouger.
12:31Tu penses que ces hommes l'ont fait?
12:33Oui.
12:34Il doit y avoir au moins deux d'entre eux.
12:36Ils veulent nous séparer pour que le chef puisse leur dire où se trouve le trésor.
12:40Mais il ne sait pas, n'est-ce pas?
12:42Non.
12:43Mais ils n'y croient pas.
12:48Qu'est-ce que c'est?
12:51Ça vient de là-bas, dans le coin.
12:53Clutch!
12:54C'est la grand-fille du chef!
12:56Oui.
12:57Prends ton temps.
12:59Tu vas bien.
13:00OK, Tubby.
13:02Ils sont là pour les gardes.
13:04Maintenant, on va aller chercher l'ancien homme.
13:07Dis-donc, boss.
13:08Que pensez-vous de cette histoire sur les fantômes qui s'attachent à tout le monde
13:11qui essaie de voler le trésor?
13:13Tu ne crois pas à ça, n'est-ce pas?
13:15Eh bien, je...
13:18Je ne crois pas, Clutch.
13:20Allez, allons-y.
13:22On va prendre leurs chevaux et nous tirer dessus en style.
13:25Tu sais d'où vient cet endroit?
13:27Je n'étais jamais ici.
13:29L'entrée est fermée.
13:31Il n'y a que la poignée dans la fenêtre
13:33qui n'a pas de lumière.
13:35Mais c'est bien trop haut pour atteindre.
13:37Clutch!
13:38Regarde les pieds de pédales!
13:39Peut-être que ton petit chien a trouvé quelque chose.
13:42Clutch, je peux sentir l'air venir de ce trou dans la roche.
13:45Peut-être un trou dans le mur.
13:47Peut-être que je peux lisser cette porte.
13:50Juste un peu.
13:53Regarde.
13:54Retourne, je t'appelle.
13:56Clutch!
14:02Regarde ça.
14:04Un tout petit morceau dans le mur.
14:06Peut-être que c'est la sortie de ce cave.
14:08On verra où ça mène.
14:10Bien joué, Clutch. Tu l'as trouvé.
14:13Wow!
14:14Regarde ça!
14:16Je ne m'attendais jamais à trouver quelque chose comme ça ici.
14:19Est-ce que ton grand-père a vu ça?
14:21Je ne crois pas.
14:22Mais dans notre tribu,
14:23les histoires d'un grand endroit de rencontre secret
14:25ont été passées de père à fils.
14:27C'est vraiment un peu spooky ici.
14:31Tu sais, je pense qu'on va s'amuser avec l'ancien chef, boss.
14:35Puis on va ramasser les trésors dans la voiture et on va partir.
14:38En espérant les spooks, hein, boss?
14:41Oui, on va faire que l'ancien homme parle, d'accord.
14:44Ce sont les masques des morts
14:46et les pierres qu'ils utilisent dans les lieux de chasse heureux dans le ciel.
14:50Ne sois pas effrayé, Patiford.
14:52Ce n'est pas vraiment trop spooky.
14:56Clutch!
14:57Regarde ça!
15:00Regarde les yeux!
15:02Il doit y avoir une sorte de lumière derrière ça.
15:04Mais il n'y en aurait pas après tous ces années.
15:07Attends une minute.
15:08Alors, c'est la réponse.
15:10Il y a une fenêtre derrière ça.
15:12Je vais te lever sur mes épaules, Spinner.
15:14Peut-être que tu pourras voir dehors.
15:16On y va!
15:19Je peux voir dans le courtyard où nous étions avec le chef.
15:22Ils ont le chef lié à un pape.
15:25Oh, mon pauvre grand-père.
15:27Nous devons aller là-bas d'une certaine façon.
15:29Mais comment, Clutch?
15:31Je ne sais pas, Spinner.
15:32Nous sommes emprisonnés.
15:33Oh, nous devons trouver un moyen.
15:35Nous devons le sauver.
15:37Peuvent Clutch et les compagnies sauver le chef?
15:40N'hésitez pas à vous abonner pour l'épisode suivant avec Clutch Cargo.
15:55Clutch Cargo.
15:56Avec ses amis, Spinner et Paddlefoot,
15:58dans une autre aventure excitante,
16:00Cliff Dwellers.
16:02Vous vous souvenez, la dernière fois,
16:03Clutch et les compagnies sont arrivées au sommet de la cliffe
16:05pour trouver la princesse et les mauvais hommes qui sont partis.
16:08A l'intérieur d'une grotte, ils ont trouvé la princesse,
16:11mais ne pouvaient trouver aucun moyen de sortir.
16:16Ils ont le chef lié à un pape.
16:18Oh, mon pauvre grand-père.
16:20Nous devons aller là-bas d'une certaine façon.
16:22Mais comment, Clutch?
16:24Je ne sais pas, Spinner. Nous sommes attrapés.
16:26Oh, ces mauvais hommes.
16:28Ils feront quelque chose de terrible à mon grand-père.
16:30Nous devons trouver un moyen de sortir.
16:34C'est un échec, princesse.
16:36Quel genre est-il?
16:37C'est un vieux échec d'escape.
16:39Un échec d'escape?
16:43Je me demande.
16:44Donnez-moi un de ces épées, princesse.
16:47Qu'est-ce que tu vas faire?
16:48Je vais voir si je peux tirer cet échec de l'étage.
16:51Retourne-toi, c'est lourd.
16:54Clutch se met à l'étage de l'échec
16:56et s'arrête.
16:59Tu l'as fait, Clutch!
17:01Tu as trouvé un échec secret!
17:03C'est le moyen de sortir, d'accord?
17:05Oh! Oh!
17:06Maintenant.
17:07Tout le monde, prenez un masque,
17:09un blanquet et une épée, et allez-y.
17:11Mais je te dis, je ne sais pas où est le trésor.
17:14Alors tu ne vas pas parler, hein?
17:16Va à la voiture et prends mon café.
17:19D'accord, boss.
17:20D'accord.
17:21Tout le monde est prêt?
17:22Oui, Clutch.
17:24Maintenant, qu'est-ce qu'on fait?
17:25On va tous à l'étage de l'échec
17:26où il y a le chef.
17:27On doit faire croire qu'on est des esprits indiens.
17:30Tu as compris?
17:31Tu as raison, Clutch.
17:32Ensuite, on va faire des groupes de guerre indiens, hein?
17:34C'est bon.
17:35Le plus drôle, le mieux.
17:37Maintenant, mettons les masques.
17:39J'ai hâte de voir leurs visages.
17:41Je sais ce que tu veux, Spinner,
17:43mais tu devrais voir le tien.
17:46D'accord, on t'a donné ta chance.
17:48Maintenant,
17:49si je savais, je te dirais
17:52que je vais te donner une autre chance
17:54de dire où se trouve le trésor.
17:58Attends, boss.
17:59Qu'est-ce que c'était?
18:00Qu'est-ce que c'était?
18:04Ça!
18:05Juste un vent qui siffle
18:07dans ces bâtiments vides.
18:09Peut-être, boss,
18:10mais il fait quelque chose.
18:11C'est vrai.
18:12Regarde.
18:17Je te le dis,
18:18les guerres indiennes...
18:19Zowie, tu as raison.
18:21Laisse-moi sortir d'ici.
18:22Moi aussi.
18:24Sors d'ici, je vais vite.
18:31Commencez, vite.
18:33Je vais vite et vite que je peux.
18:36C'est bon.
18:40Tu l'as coupé en deux.
18:41Je ne peux pas l'aider.
18:43Ça ne va pas, probablement.
18:44Je ne peux pas l'arrêter.
18:49Je vais l'arrêter.
18:51Regarde.
18:52Le trésor.
18:53Ils l'ont trouvé par accident.
18:56Regarde.
18:57Le trésor.
18:58Ferme-la.
18:59Ce n'est pas drôle.
19:00Je connais ces deux.
19:02Ils ont tous voulu l'emprisonnement.
19:04Moi, je vais les réparer.
19:05Moi, je vais les emprisonner.
19:08Nous n'avons jamais fait de bêtises.
19:11Quoi?
19:12Je ne savais pas.
19:13Ferme-la, idiot.
19:15Bien, chef.
19:16Tu as ta grand-fille.
19:18Et un trésor d'un million d'euros.
19:20Je ne sais pas comment te remercier,
19:22Clutch et Spinner.
19:24J'ai utilisé de l'argent pour la restauration de Cliff Village.
19:27Et n'oublie pas Paddlefoot.
19:29Sans lui, nous serions toujours dans cette grotte.
19:33Et ainsi termine la histoire de Clutch Cargo,
19:35et de ses amis Spinner et Paddlefoot,
19:37et des Détendus de Cliffs.
19:39N'hésitez pas à vous abonner pour la prochaine aventure
19:42avec Clutch Cargo.

Recommandations