• avant-hier
Transcription
00:00Oh !
00:11Pfiou !
00:30Aaaaah !
00:35Pfiou !
00:44Pfiou !
00:53Pfiou !
01:01Mmmh !
01:12Aaah !
01:15Mmmh !
01:18Aaaaah !
01:25Hein ?
01:27Ouiiii !
01:30Hein ?
01:31Aaah !
01:32Flying Tuna Fish !
01:35Mmmh !
01:39Wow !
01:40Aaaah !
01:56Yes, kids !
01:57It's new Kablamo !
01:58Un céréal qui tombe dans votre tête et pas dans vos mains !
02:01Ah ! Ma famille amoureuse !
02:03Ils me nourrissent !
02:16Grrrr !
02:19Miaou !
02:22Quoi ?
02:23Tu te prends ?
02:25Tu veux sortir ?
02:27Quoi ?
02:28Tu veux jouer au ping-pong ?
02:29Qu'est-ce que c'est ?
02:30Qu'est-ce que tu veux ?
02:31Quoi ?
02:32Tu veux du lumberjack ?
02:35C'est ça ? Quoi ?
02:36Quoi ?
02:52Gah !
02:53Mmmh !
02:54Mmmh ?
02:56Aaaaah !
02:59Aaaaah !
03:06Aaaaah !
03:25Aaaaah !
03:32Mmmh !
03:33Aaaaah !
03:36Aaaaah !
03:37Aaaaah !
03:38Aaaaah !
03:46Eh bien, bonjour !
03:47Félicitations !
03:48On peut voler ! On peut voler ! On peut voler !
03:50Eh bien, maintenant, c'est peut-être un peu trop tôt pour...
03:52Aaaaah !
03:53Kumbaya !
03:55Aaaaah !
03:58Aaaaah !
04:04Aaaaah !
04:05Aaaaah !
04:14Aaaaah !
04:15Mmmh !
04:16Aaaaah !
04:22Aaaaah !
04:29Aaaaah !
04:33Aaaaah !
04:36Aaaaah !
04:42Aaaaah !
04:48Aaaaah !
05:06Ça a l'air délicieux !
05:09Je vais sortir et j'aimerais bien, j'aimerais bien !
05:25Tu penses que c'est vrai ?
05:26Hein ? C'est vrai ?
05:27Hein ?
05:28Eh, c'est bien comme ça, mec !
05:29Tu vas t'asseoir !
05:30Prends quelque chose !
05:31Prends ma place à la table !
05:32J'ai eu plein de parties, je te dis !
05:34Peut-être trop !
05:35Ouais, je vais sortir !
05:36J'ai un bus pour m'attraper, mec !
05:38Eh bien, merci, Mr. Mittens !
05:40Hein ?
05:41Oh, là vous êtes, Mittens !
05:43C'est l'heure de jouer !
05:45C'est l'heure pour mon petit Woopsie-Woopsie
05:47pour avoir son déjeuner !
05:52Mittens ?
05:55Mittens !
05:56Oh, tu as perdu ton mittens,
05:58ton petit chat !
06:00Maintenant, tu n'auras pas de pain !
06:02Ha ! Je rigole !
06:03Bien sûr que tu peux avoir du pain !
06:05Mais d'abord, il vaut mieux que tu te lèves !
06:07Maintenant, tu te trouves ici, dans la salle, mademoiselle !
06:11Ces sanglots !
06:13Ne me dis pas que l'eau s'est enlevée de nouveau !
06:23Eh bien, nous devons juste le faire de la vieille manière !
06:25Où est la soupe ?
06:27Il faut utiliser beaucoup de soupe !
06:29Ici, c'est par le beurre !
06:31On va juste le faire de la vieille manière !
06:43Et on va le faire de la vieille manière !
06:55Voilà, voilà !
06:57Nous avons juste une chose à faire avant de manger !
06:59D'abord, nous devons prendre nos médicaments !
07:05Là, maintenant, ce sont plus faciles à manger que ces vieilles pilules !
07:07Oh, il ne faut pas oublier nos oreilles !
07:15Maintenant, je sais que tu aimes celui-ci le plus,
07:17mais si tu veux bien,
07:19nous devons juste le faire de la vieille manière !
07:21Eh bien...
07:27Eh bien, ce n'est certainement pas ma maison aujourd'hui !
07:29Eh bien, vas-y,
07:31et découvre !
07:33Bonjour !
07:35Bonjour ! Bonjour !
07:37Bonjour !
07:39Bonjour !
07:41Bonjour !
07:43Bonjour ! Bonjour !
07:45Bonjour !
07:47Bonjour ! Bonjour !
07:49Bonjour ! Bonjour !
07:51Bonjour !
07:53Bonjour !
07:55Maintenant, je peux t'entendre respirer !
07:57Qui est-ce ?
07:59Bonjour ! Bonjour !
08:01Bonjour !
08:03Oh, ces jeunes fous,
08:05si remplis de misère !
08:07Eh bien, les moutons,
08:09nous devons bien commencer à manger !
08:19Oh, mon Dieu !
08:21Il me semble que ces vieilles pilules
08:23sont de retour !
08:25Eh bien, eh bien, eh bien,
08:27nous devrions juste t'assembler et t'amener au vétérinaire !
08:33Assieds-toi ici, Mittens,
08:35où tu seras en sécurité !
08:37Eh bien, elle m'attend !
08:39Aaaaaaaah !
08:41Aaaaaaaah !
08:45C'est bon, le soldat n'a rien !
08:49Oh !
08:51Ça ressemble à ma petite bouche !
08:53Oh ! Elle a un fèvre !
08:55Tu es parfait, ma chérie.
08:57J'ai cherché une beauté comme toi toute ma vie.
09:09Oh, je t'entends grâler là-bas,
09:11mon petit petit petit garçon !
09:13On est presque là !
09:15Je vais te faire un petit déjeuner !
09:17On est presque là !
09:19Je vais te faire un petit déjeuner !
09:21Le café est fait, Jim.
09:23Merci, Ed.
09:29Oh !
09:31Oh !
09:33Oh !
09:35Oh !
09:37Allons les chercher !
09:39Oh !
09:45Il vaut mieux nous appeler pour un tir d'air.
09:47Et nous aurons besoin de plus de café, Jim.
09:49Du lait.
09:51C'est Eagle One.
09:53J'ai la rapscallion dans mes yeux.
09:55Ne me dérange pas avec mon petit ami,
09:57tu vas me tuer !
09:59Aaaaaaaah !
10:01Tu as des nerfs, hein, mon petit petit garçon ?
10:03Tu as des nerfs, hein, mon petit petit garçon ?
10:05Peut-être que la musique t'aidera.
10:09Peut-être que la musique t'aidera.
10:11Je vais t'aider.
10:13Je vais t'aider.
10:15Oh, je n'ai jamais compris ce truc de rock'n'roll !
10:17Oh, je n'ai jamais compris ce truc de rock'n'roll !
10:19Ça me ressemble à la loi.
10:23Aaaaaaaaaah !
10:33Oh mon dieu, c'est le pilote en trouble !
10:39Oh !
10:52Oh !
10:53Aaaaaaaah !
10:55Ouh !
10:58Aaaaaaaah !
11:00Ouh !
11:04Nyaow !
11:06Aaaaaaaah !
11:07Ouh !
11:14Aaaaaaaah !
11:17Hot dog ! Get your hot dog !
11:22Cotton candy ! Satisfying cotton candy !
11:36Aaaaaaaah !
11:50Aaaaaaaah !
11:51Aaaaaaaah !
11:54Aaaaaaaah !
11:56Aaaaaaaah !
11:58Aaaaaaaah !
12:02My, my, mittens !
12:04You look worse than I thought !
12:06We'd better hurry !
12:07Now, where is that vet's office ?
12:12Oh !
12:13This is the vet's office.
12:15Please come in.
12:16Oh !
12:18This must be the spot.
12:22Now, you stay here with the other kitties
12:24and I'll go check it in with the doctor.
12:33Now, where is that vet ?
12:38Oh, doctor !
12:52Aaaaaaaah !
12:59Come on ! Come on ! Come on !
13:04I'd be glad to.
13:13Oh ! Maybe there's a doctor this way.
13:16Oh, thank you.
13:18You're welcome.
13:21Oh !
13:24Well, this looks like the place.
13:31Bugs !
13:46Nope, no one in here.
13:47No sense in wasting electricity.
13:51Oh !
13:52Come on ! Come on ! Come on ! Come on !
14:21Aaaaaaaah !
14:29You !
14:32Hello.
14:34Aaaaaaaah !
14:37Hey, buddy, relax.
14:38We got this thing here.
14:39It's called a parachute and it's gonna save our lives.
14:41Aaaaaaaah !
14:42Weeeeee !
14:44Aaaaaaaah !
14:46Grrrr !
14:48Oh ! Oh ! Oh !
14:51Gee, thanks for the ride, Mr. Dolphin, but I...
14:53Grrr !
14:55Aaaaaaaah !
15:07Ring bell for receptionist.
15:10Oh ! Now maybe I can get a little help around here.
15:15Aaaaaaaah !
15:19Aaaaaaaah !
15:31Meow !
15:33Meow !
15:34Meow !
15:35Meow !
15:39Huh ?
15:40Kumba, yeah, there she is.
15:42Under that piano.
15:45Look out !
15:48C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
16:19Lady ?
16:22Lady ?
16:33Miaou !
16:35Aaaaaaah !
16:48Hey little fella ! This is no place for a kitty !
16:51There's a nice old lady been looking all over for ya !
16:56Oh there you are Mittens ! I was looking all over for you !
17:00Oh my little pokey pokey !
17:02So here is my little monkey boy Mittens !
17:04Gee lady ! The little guy looks okay to me !
17:07Oh you hear that Mittens ? You're all better !
17:11Come on, come on, come on ! Let's get you home for that turkey dinner !
17:19Now you just go ahead and start Mittens !
17:21I just want to stuff this tuna with your favorite ice cream !
17:25How's like pralines and cream ?
17:27Be a danger and get that will you pokey pokey dear !
17:31Oh my ! I wonder who that could be ?
17:33Hey there ! How you doing man ? Great having you !
17:35Enjoy your din din ? I tell you man, it's a jungle out there !
17:38Hush man ! Hush ! You really gotta appreciate what you have man !
17:41Great seeing you ! Bye bye !
17:49Well my my Mittens ! You must have been starving !
17:57Sheesh ! Maybe Mittens was right !
17:59Maybe I should be thankful for what I have !
18:01I mean, I have my own family and a nice home !
18:04Yeah ! And besides, I got to meet a very nice and caring old lady and...
18:08Hey !
18:13Come on !
18:15Kumbaya ! Looks like my family really noticed I was gone !
18:19Wow ! I guess they like me !
18:27They really really like me !
18:32Yippee !
18:36Huh ! Yay !
18:38Hey eat man ! Where you going ? I forgot to offer you an after dinner man !
18:42Put it in Greg !
18:45You make a beautiful gesture ! And these are the thanks you get !
18:56You know, I hate to be a gloating Nora here, but today is turning out to be just so exciting with Super Mom Mania all morning long !
19:02It's an idea whose time has come, don't you know ?
19:04Now, what in the world do you suppose the Gigali Tiny Toons are up to today ?
19:08Oh, for Jiminy's sake !
19:09To find out, you just can't miss Tiny Toon Adventures next, as Super Mom Mania continues on Fox !

Recommandations