• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00AVENGERS, AVENGERS PENGUINS !
00:04En avant de la bataille,
00:05Ma volonté est de lutter,
00:07Pour une grande ville !
00:11Quand demain viendra,
00:13Dans la tournée de l'avenir,
00:14Cette grande, grande ville ne sera pas assez grande !
00:17En un instant,
00:19Nous allons couvrir tout le monde !
00:21Et c'est la fin de la vie,
00:22Pour les chasseurs de chasseurs !
00:24AVENGERS PENGUINS !
00:27AVENGERS PENGUINS !
00:29AVENGERS, AVENGERS, AVENGERS !
00:33PENGUINS !
00:34En avant de la bataille,
00:36BATAILLE !
01:00Hippie, chiripipipi !
01:01Yeah !
01:02How about charades ?
01:04Good idea, Bluey !
01:06Charades ?
01:07Yeah !
01:07I'm good at charades !
01:09Ok, here we go !
01:12I know a really good mime !
01:14Ok, Rocky...
01:17It's a movie...
01:18One word...
01:20One syllable...
01:25No, Bluey !
01:26It isn't Jaws !
01:27C'est juste que mes doigts s'étouffent !
01:29T'as oublié ?
01:30Ok, ok, on oublie !
01:32Qu'est-ce que c'est ?
01:33Indiana Jones et le Temple of Gloom !
01:36Quoi ?
01:36Rocky, je pense qu'on devait jouer au baseball !
01:38Hey, Bluey !
01:39Quand est-ce que le réfrigérateur de Plasma Matrix que tu fais sera prêt ?
01:42On va froidre à la mort ici !
01:45C'est terminé !
01:46Super !
01:47Appuyez-le avant que Rocky ne se froide le cerveau !
01:51C'est encore un peu de travail, hein ?
01:57Acide plus base équalise la salve...
02:00Tu n'aimes pas les chemins ?
02:06J'ai l'impression qu'une chanson est en train de s'écrire...
02:10Ah...
02:11Appuyez-le...
02:13Avant que...
02:15Rocky ne se froide le cerveau !
02:19Birth...
02:20Day...
02:21Year...
02:22Paris...
02:27Musique pour mes oreilles !
02:30Slime !
02:31Slime !
02:33SLIME !
02:36Désolé, Mr. Gloom...
02:37Qu'est-ce que c'est ?
02:40Quoi, monsieur ?
02:41La chose que tu as derrière ton dos, Slime.
02:44Laissez-moi la voir !
02:45Il n'y a rien derrière mon dos.
02:49L'autre main...
02:51C'est vide !
02:52Slime !
02:53Arrête cette masquerade pathétique
02:55avant que je perds mon temps...
02:56et que tes molécules soient réarrangées
02:58dans un giant burger de slime pour Drongo le Gargantua !
03:03C'est certain, Mr. Gloom...
03:06Alors...
03:07Qu'avons-nous ici ?
03:10Chère Harry...
03:11Félicitations pour ton anniversaire !
03:14Beaucoup d'amour de ta mère qui te manque beaucoup !
03:18Un bébé ?
03:20Des caiennes de b학es ?
03:23Des câlins ?
03:25Des câlins ?
03:26Des câlins ?
03:28Quoi ?
03:30Un carte de son anniversaire
03:31?
03:31!
03:33Bubrelme !
03:36Comment l'as-tu peut reacted'
03:37ce genre de modeste
03:40dans mon domaine ennemi ?
03:42C'est le monster
03:42que vous avez dessiné,
03:43Harry Slime !
03:44C'est pour les poissons.
03:47Je vais vous transformer en...
03:49Un ballon !
03:51Joyeux anniversaire !
03:58C'est ça.
03:59Je vais devoir laisser partir le ballon.
04:03En raison de l'inflation, je ne peux pas vous garder.
04:09Oh Harry !
04:12Oui ?
04:13Tu es tiré !
04:16Et ne reviens pas !
04:27Tu sais, j'étais à la moitié de la rue l'autre jour,
04:30avant de réaliser que je ne portais pas de pantalons.
04:33C'était plutôt un problème.
04:35Dieu merci, je comprends tout.
04:38La semaine dernière, je suis allé jusqu'à Mr. Johnson's Deli sans ma tête.
04:43A-t-il fait de la différence ?
04:44Pas un peu.
04:45Dites-moi et appelez-moi A.
04:47En effet.
04:49Si la vie pouvait être déproblématisée,
04:51ce serait de la joie sur un bâton.
04:53De la joie sur un très grand bâton.
04:55De la joie sur un bâton.
04:59Salut les gars.
05:00Dis, qu'est-ce qui s'est passé avec vous ?
05:02Ne vous demandez pas.
05:03La nouvelle idée de Louis est en feu.
05:06Vous avez vraiment l'air froids.
05:08Coupez ! Coupez !
05:10Hey, Bella.
05:11Trois soupes de poisson, s'il vous plaît.
05:13J'arrive.
05:17Comment Mr. Doom m'a laissé sortir sur un jour si mauvais ?
05:22J'ai été si faithule à lui.
05:25Oh, regardez.
05:27Regardez la famille heureuse qui s'amuse à la chaleur de leur maison.
05:32Et regardez mon petit Slime.
05:35En dehors.
05:37Ici.
05:38Tout en froid.
05:40Aucun endroit pour aller.
05:41Rien à faire sur mon...
05:44mon...
05:46mon...
05:47mon...
05:48mon...
05:49mon...
05:50mon...
05:51mon...
05:52mon...
05:53mon...
05:54mon...
05:55mon...
05:56mon...
05:57mon...
05:58mon...
05:59mon...
06:00mon...
06:01my...
06:03Cyracticus P ! Doom !
06:06La fin a débuté !
06:10Tout ce que je dois maintenant est un vêtements.
06:12Je m'emmène vers les surfaces,
06:15et avec ceux-là, mes drones de démallease,
06:19je détruirai les avengers des pingouins !
06:24Attends un instant.
06:25Qui je écoute ?
06:26Dieu je!
06:27J'écoute d'ailleurs moi-même.
06:29Ils vont me dire le premier qu'ils font de mal.
06:31M'hé m'hé!
06:37Hey, les gars! Prenons Irv!
06:39Voyons s'il a un moteur à hélicoptère ou quelque chose.
06:43Uh-oh!
06:44On dirait qu'il a déjà mangé trop de diners de téléchargés de température, Marlon!
06:49Comment allons-nous les défrosser?
06:51Pi-pi, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la!
06:55Bonne idée, Bluey!
06:57On va les déchirer!
06:59Oh, pourquoi ai-je perdu mon temps sur ce Mr. Doom ?
07:10Si seulement j'avais pu mener l'erreur de mon race...
07:14Si seulement tu avais mangé tes légumes...
07:17Si seulement j'avais mangé mes légumes...
07:19Si seulement tu avais fait ton travail à l'école...
07:21Si seulement j'avais fait mon travail à l'école...
07:25Et nettoyé ta chambre une fois de plus...
07:28Et nettoyé ta chambre une fois de plus...
07:34Si seulement j'avais pu tourner une nouvelle feuille...
07:38Si seulement j'avais pu prendre tout ce lamposte...
07:42Je suis coincé !
07:43Mais tu penses qu'il a encore dormi, Marlon ?
07:46C'est difficile à dire...
07:48Je l'ai vu s'assoir devant la télé pour 6 jours et ne pas bouger d'un muscle.
07:52Hey ! Il a flippé !
07:54Ça veut dire qu'il est presque terminé !
07:55Salut les gars, ça vous fait froid ?
07:58Oh, qu'est-ce qu'il s'est passé, Doof ?
08:00Bonjour !
08:01Est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison ?
08:03Si vous vendez quelque chose que nous n'achetons pas, nous sommes brûlés.
08:07Non, je ne vends rien.
08:09J'espère que vous ne me souciez pas de m'intruder.
08:11Mon nom est Mr. Philanthropy.
08:14Voici mon carton.
08:16Mr. Philanthropy.
08:18Un bon acteur et un gars tout autour.
08:22Je ne vous ai pas vu ailleurs ?
08:25Peut-être que vous avez vu ma photo dans le journal
08:28quand j'ai gagné la Nobel Peace Prize l'année dernière.
08:30Oh, non !
08:32N'étiez-vous pas dans un groupe de rock ?
08:35Les Vampires du Greaseball ?
08:37Ou peut-être les Zits de Mars ?
08:39Un groupe de rock ? Oh mon Dieu, non !
08:41La choire à l'orphelage, peut-être ?
08:45Je collecte des signatures pour une pétition.
08:47C'est pour aider à sauver le domicile des pauvres petits chiens.
08:52Avec votre signature, vous pourriez remplir leurs vies avec joie.
08:56Réaliser leurs petites histoires d'amour.
09:00J'adore les chiens.
09:02Votre signature est tout ce que j'ai besoin.
09:07Merci beaucoup, monsieur.
09:10Excellente !
09:18Vous, fous !
09:21Vous avez juste signé votre garage à la maison de moi.
09:24Correct, c'est Justine Blume !
09:28J'ai toujours lu le petit printage.
09:30Excellente !
09:30Je pensais que vous aviez quelque chose de familier.
09:33Oui.
09:34Ingenieux, n'est-ce pas ?
09:37Si vous voulez votre garage de retour,
09:39vous devrez l'acheter.
09:41Vous avez jusqu'à minuit à en acheter un million de dollars.
09:44Sinon, c'est l'heure d'un instant ruban.
09:47Mais vous ne pouvez pas faire ça.
09:48C'est notre maison.
09:50C'est notre maison.
09:51Pas plus, cerveau d'oiseau.
10:00Qu'est-ce que je dois faire ?
10:08Qu'a-t-il dit ?
10:09Il a dit qu'on pensera à quelque chose.
10:10Nous sommes les Penguins d'Avengers.
10:12Pitié, vous n'êtes pas des robbeurs de banque.
10:14Vous avez seulement dix minutes à en acheter un million de dollars.
10:20Oh, je m'aime quand je suis mauvais.
10:30C'est ça, alors.
10:32Je vais passer l'éternité
10:34froide dans un poste de lumière.
10:39Oh, comment j'aimerais être une bonne personne.
10:45Bon sang !
10:46J'ai encore une course dans mon stocking.
10:50Est-ce possible ?
10:51Est-ce vraiment elle ?
10:53La mère de Dieu de l'ange de l'enfant d'amour
10:56et toutes les choses fleuries et jolies ?
10:58C'est ça.
10:59Qu'est-ce qui vous amène ici ?
11:01Je suis juste une mauvaise personne basse.
11:04Peut-être qu'une mauvaise personne slimy basse
11:07serait plus à l'aise.
11:10Oh, oui.
11:12Ever so slimy.
11:14Vous savez, j'ai regardé sur vous au cours des années
11:16et j'ai vu la manière décevante
11:18où vous vous asseyez autour de la mauvaise
11:20caractéristique de Doom.
11:21Oh, mais...
11:22Mais pas plus,
11:24ange de l'enfant d'amour.
11:25J'ai terminé avec ce...
11:27ce fiendre,
11:28fiendre,
11:30Il est un vrai flippant, n'est-ce pas ?
11:31Oh, il l'est.
11:32Tu n'as jamais confiance à quelqu'un
11:33qui te lave les cheveux, hein, Harry ?
11:35Assez bien.
11:36Alors, allons-y de cette course froide
11:38et je vais vous mettre sur le chemin direct
11:40et proche de la bonheur et de la gentillesse
11:42vers vos amis.
11:43Oh.
11:44Oh.
11:45Je suis libre.
11:47Oh, merci.
11:48Viens, Harry.
11:49Allons-y.
11:50Allons-y.
11:55Pas beaucoup de temps à perdre.
11:57Loseurs !
11:58S'il vous plaît.
11:59Je ne peux pas gagner un million.
12:02Je suis mort.
12:03Bientôt, vous serez mort.
12:05Où est-ce qu'on va gagner un million de dollars ?
12:07Je pourrais vous aider, les gars.
12:09Voici les preuves de la semaine de Slush City.
12:11Oh.
12:12Les mots vont vite dans ces parties, n'est-ce pas ?
12:15Mettez l'argent à disposition, Skip, Bella.
12:18Et merci.
12:19Une semaine de preuves ne va pas aider.
12:21Vous avez besoin d'un million et le temps est sorti.
12:23Il a raison, Marlon.
12:25Nous devons remplir ce paquet
12:27pour en faire un million.
12:31Mon cher frère, devons-nous déposer
12:33de l'argent pour cette cause méritée ?
12:35Oui. Allons-y.
12:37Le fait est fait.
12:38Blessez-vous.
12:39Quoi ?
12:40Qui sont ces gens ?
12:41Oui, les gars.
12:42Un dollar vous achète cinq gallons
12:44de bananes piquantes.
12:45C'est un must pour tous les gourmets.
12:47Et maintenant, le bataillon !
12:50Blessez-vous, Joe.
12:52Vous êtes tous fous.
12:54Vous n'allez jamais le faire en temps.
12:56Hey, Bluey, combien c'est jusqu'ici ?
13:03Il dit qu'on a remboursé un millier de dollars.
13:05C'est parti, mon garçon.
13:07J'ai vendu mon cactus.
13:10Il y a un moyen de rembourser
13:12votre vieille maison.
13:13Blessez-vous, Doc.
13:20Deux mille dollars.
13:21Deux mille dollars.
13:22Trois mille dollars.
13:23Trois mille dollars.
13:24Vous n'allez jamais le faire.
13:26Vous n'allez jamais le faire, vous entendez ?
13:28Dans trois minutes,
13:29vos pancakes penguins.
13:33Où est mon choc ?
13:35La grande ville est tellement belle
13:37d'ici jusqu'en haut, n'est-ce pas ?
13:39Ah oui, c'est vrai.
13:41Et je ne suis plus froid.
13:44C'est la croix de la vraie amitié, Harry.
13:50Tu sais, pour un reptile,
13:52tu es assez attirant.
13:53Dans un moyen d'être mignon et dégueulasse.
13:56Tu penses vraiment, monsieur ?
14:01Ici.
14:02Oh, merci.
14:05Oh, c'est bon.
14:07Vous pouvez le garder.
14:08Oh, merci.
14:10Harry,
14:11j'aimerais vous donner
14:12un bon début dans votre nouvelle vie.
14:14Pourquoi ne pas me donner
14:15trois souhaits ?
14:16C'est un peu traditionnel, vous savez.
14:18Vous le voulez vraiment ?
14:20Je peux souhaiter pour tout ?
14:22Vous devez faire vos souhaits bons
14:24pour aider les autres
14:25et pour apporter la joie et le bonheur
14:27dans le monde.
14:28Tu sais, des choses comme ça.
14:29Oh, oui.
14:30Je souhaiterai quelque chose de bon.
14:32Je souhaiterai quelque chose de bon.
14:34Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
14:37Où ?
14:39Oh, Harry !
14:40Regarde !
14:42C'est un pauvre petit chat
14:44tout seul et perdu
14:46dans la grande ville froide.
14:49Ne t'inquiète pas, petit chat.
14:51On t'amènera à la maison où tu dois être.
14:54Je souhaiterai que ce petit chat
14:56soit en sécurité et chaud
14:58et retourne à la maison.
15:00Votre souhait a été accepté.
15:04Vous devez être la personne la plus bonne
15:06dans le monde entier.
15:09Bien sûr que je suis, Harry.
15:10Et je cuisine des pains d'apple.
15:14Oh, oh !
15:15Ah, merde !
15:16Je pensais que ça ne pouvait pas être pire.
15:18Ils sont venus, les Stink Brothers.
15:21À vous, Marlon Penguin.
15:24À vous aussi, Cecil Stink.
15:26Nous sommes les Free Spirits.
15:29La voie ouverte est notre vraie maison.
15:32Des idées ?
15:33Quand je pense encore à tous les bons moments qu'on a vécu,
15:37dans les rues de cette grande ville
15:41comme les choses possèdent.
15:44Les rois de la voie, les Stink Brothers
15:47et les Penguins en commun.
15:49Il vaut mieux que vous l'entendiez, les gars.
15:51Le temps est sorti !
15:52Ah !
15:53Ferme ta gueule,
15:54toi, grosse, sale balle de tripe.
15:56On n'est pas encore là.
15:58Oh, quelle ville.
15:59En tout cas,
16:00voici une grosse bague de cash.
16:03Prenons une lutte entre nous
16:05et espérons que, un jour,
16:07nous pourrons la battre
16:09en tant qu'hommes honorables.
16:11Nos coquilles vont prouver
16:13d'être de bons Stinks.
16:18Bien dit, Cecil.
16:20Blessez-vous, les Stink Boys.
16:22Blessez-vous, tout le monde.
16:25Juste une chose de plus, Harry.
16:27Vous serez bien en route
16:29pour une nouvelle vie de bonheur et de joie.
16:31Regarde là-bas.
16:32Qu'est-ce qui se passe ?
16:34Ça a l'air comme...
16:36Comme ?
16:37Comme ce Nanduel,
16:38Caractacus P. Doom.
16:39Et les Penguins d'aventure.
16:41Combien avons-nous, Bluie ?
16:46Nous sommes un millier de manches.
16:48Et tout le monde est cassé.
16:50Bien, les gars.
16:52Je suppose que nous sommes sortis d'une maison.
16:59Qu'est-ce qui se passe ?
17:00Oula !
17:01Slime !
17:03Qu'est-ce qui se passe ?
17:04Sors-toi, toi aussi, petit salaud.
17:06Oh, s'il vous plaît,
17:08ne détruisez pas notre maison.
17:10C'est tout ce que nous avons.
17:11Vous avez été donné une bonne chance.
17:13Vous avez réussi à élever un millier de manches.
17:15Vous avez réussi à élever un millier de manches.
17:17Vous avez réussi à élever un millier de manches.
17:19Vous avez réussi à élever un millier de manches.
17:21Et n'est-ce pas trop mal ?
17:23M. Doom,
17:25vous n'allez pas flattrer leur maison.
17:27Qu'est-ce que ça a à faire avec vous, Slime ?
17:34J'aimerais avoir un millier de dollars.
17:38Harry,
17:39tu as promis de ne pas l'utiliser pour des jeux personnels.
17:42Ce n'est pas pour moi.
17:44C'est pour eux.
17:46Slime !
17:49Nous l'avons fait.
17:51Nous avons élevé un millier de dollars.
17:53Non !
17:55Slime,
17:57je vais te tuer pour ça.
17:59Je vais te faire vaporiser.
18:01Tu vas le laisser seul.
18:03Qui est la blonde ?
18:05C'est ma meilleure amie.
18:07Oh,
18:09Harry a une amie.
18:13Harry, tu ne vas pas le laisser parler comme ça, n'est-ce pas ?
18:15T'es un mouchoir, Slime.
18:17Je vais te tuer.
18:19Tu ne vas pas tuer
18:21personne, Caractacus P. Doom.
18:23Et qui va m'arrêter ?
18:25C'est moi.
18:29Ne me fais pas rire.
18:31Tu ne peux même pas arrêter
18:33ton nez de se déposer,
18:34toi petit mouchoir.
18:36M. Doom,
18:38tu es pire
18:40que le bâton d'un baboune.
18:42Comment as-tu l'air ?
18:45C'est l'heure de ton troisième souhait.
18:47Hurray avec toi, vieux.
18:49Hurray pour le planète Mars.
18:51Prends tes fichues contraptions avec toi.
18:53Quoi ? Non.
18:55Non, je plaisantais.
18:57Je plaisantais.
18:59Je suis prêt à négocier.
19:03Bless you, Harry Slime.
19:05You saved us, Harry.
19:07He's a good guy.
19:09How about that ?
19:11You were magnificent.
19:13What say we have a party ?
19:17Got any heavy metal, big boy ?
19:19Sure have.
19:21Hey Harry, how does a guy like you
19:23get to be friends with such a gorgeous lady ?
19:25Charming.
19:27Good looks, I guess.
19:29Anyone want me to wish for some pizzas ?

Recommandations