• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaine pour d'autres vidéos.
00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, je vous dis à la prochaine !
00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaine pour d'autres vidéos.
01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaine pour d'autres vidéos.
01:30Now, get it out of here. There's a workshop in the garage. Use it.
01:34John, I want the garbage taken out first.
01:37Davy?
01:38Why does it always have to be me?
01:42He just has no sense of responsibility.
01:45Why can't you take it out once?
01:47Okay, if you dry the dishes.
01:50Dishes are for girls.
01:52And garbage is for boys.
01:55Haha, big joke.
02:00Oh, garbage. We gotta pick up that mess.
02:08Wait, let's make it a game.
02:11Garbage game?
02:13Watch.
02:18I don't know, Davy.
02:20Oh, don't be a party pooper.
02:21Okay.
02:22We can throw or kick.
02:24Bet I get more in than you do.
02:28Here goes!
02:34Bullseye!
02:38This room looks like a junkyard.
02:40Where is that boy?
02:43What's the score?
02:44You got in two grapefruit rinds and an apple core.
02:48Me, a banana peel and two bones.
02:51We're even. Your turn.
02:57Yuck, oatmeal.
02:59What can we do with soggy oatmeal?
03:02Bet we could slide on it.
03:04Yeah.
03:05Davy!
03:06Daddy says quit fooling around and get your old racer out of the house.
03:11Always me. Come on.
03:15Yuck.
03:19You are to put all of that neatly in the garage.
03:22Yes, sir.
03:23On the workbench, not all over the floor.
03:25Yes, sir.
03:26Half the time, there isn't room for the car.
03:29It's nearly bedtime. You and Goliath get to work.
03:35Yuck.
03:36Hell.
03:37Yuck.
03:38Yuck.
03:39Yuck.
03:40Yuck.
03:41Yuck.
03:42Yuck.
03:43Yuck.
03:44Heavy.
03:46I got an idea.
03:47Let's get up real early tomorrow, finish my racer and be first at Slade's Hill to practice.
03:53Okay.
03:54We can leave this stuff right here.
03:56Yuck.
03:57We better clean up that smelly old garbage.
04:00Later.
04:01Your dad said...
04:02Later.
04:10Davy, I want you to try to do better with your chores.
04:12Who, me?
04:13Yes, you.
04:14Why do I have to do chores?
04:16You know the answer to that.
04:17Because everyone has to work, I guess.
04:19That's only part of the answer.
04:21What else?
04:22I'd rather you'd figure it out for yourself.
04:24Good night, son.
04:25Good night.
04:28What's there to figure out?
04:30I don't know, Davy.
04:31I've set the alarm for 6.30.
04:33We'll get to Slade's Hill before anybody.
04:366.30?
04:43Oh, 6.30.
04:46Now pull hard, Goliath.
04:48Ready, set, go!
04:53She goes pretty good.
04:57Oh, my.
04:58Look at this.
05:01Davy simply dumped everything in the driveway last night.
05:04That boy.
05:05You can't even get the car out.
05:07Notice he put his racer away.
05:09Careful about his own interests, but no one else's.
05:12Sally, go wake Davy.
05:14He's not there.
05:16Not there?
05:17Where is he?
05:18I bet he went to Slade's Hill.
05:20Honey, go see if his racer's in the garage.
05:23One thing's sure, I'm not picking up after him.
05:26That was pretty good.
05:27This time, watch to see that I don't zigzag so much.
05:36Zigzag.
05:37Zigzag.
05:38Maybe he'll let me try it next time.
05:46Ouch!
05:48Now remember, don't zigzag.
05:51Ready?
05:52Yup.
05:53Pull the chalk.
05:59Zigzag.
06:00Zigzag.
06:04No!
06:05No!
06:07No!
06:15Did I zag too much?
06:17Nope.
06:18Zig?
06:20Yup.
06:21That's what I thought.
06:25Nearly nine o'clock.
06:27John, we all need to go somewhere in the car.
06:30We can't wait for Davy any longer.
06:32All right, all right. I pick up after him.
06:35Davy wins again.
06:37Bet I win next Saturday if I work a little more.
06:40Oh, golly!
06:41What's the matter?
06:43We left all the tools in the driveway.
06:45Oh.
06:46Oh, well. Dad'll pick them up.
06:49Sure.
06:58Sally, you didn't tell me you slipped on garbage.
07:02I didn't want to tell on Davy.
07:04The evidence speaks louder than words.
07:08Smells louder too.
07:23Oh, no!
07:26There, the wheels are straight again.
07:28My fault you turned over.
07:30Nope, my fault.
07:33C'est la faute de Davy.
07:35Partout de ma faute.
07:36J'étais tellement folle que je n'ai pas vu le couteau.
07:39John, qu'est-ce qu'on va faire avec lui?
07:42On va lui enseigner une leçon.
07:45Vous comprenez ce qu'il faut faire?
07:47Oui, je sais.
07:49On va le faire, John?
07:50J'ai la volonté.
07:52On se prépare.
08:02All right, get your places.
08:04That garbage.
08:06I forgot all about it.
08:08Oh-oh, we'll catch it good.
08:18Hello there, Davy.
08:19Hi.
08:20Been trying out your new racer?
08:22Uh-huh.
08:23Hope you had fun.
08:25Um, I spilled a little garbage up back, Dad.
08:29I'll clean it up right after breakfast.
08:31Oh, don't bother. What's a little garbage?
08:34I don't get it.
08:38Mother's in her room.
08:40You better ask her about breakfast.
08:42What's all this junk?
08:44It's not junk.
08:46It belongs in your room.
08:49Why?
08:54That's why.
08:57You sick?
08:58Oh, no, dear.
08:59I just thought I'd be lazy today.
09:01What about breakfast?
09:03You fix it yourself.
09:06Understand, Goliath?
09:11He understands all right.
09:13By the way, Davy.
09:14What?
09:15No trip to Grandpa's today.
09:17I've got a flat tire.
09:18We were gonna swim.
09:19Can't you fix the flat?
09:21Who, me?
09:22Too much trouble.
09:23So many other things I'd rather do.
09:25Get your breakfast, Davy.
09:39There aren't any clean plates.
09:41We didn't wash dishes this morning.
09:44There isn't any food.
09:46Mother decided it was too much trouble to go to the store.
09:51Goliath!
09:53You can't bring bones inside.
09:55Take them out.
09:56Later.
09:57What difference does a bone or two make?
10:00As for me, I think I'll take a little nap.
10:03Could I please have my allowance?
10:06I'll go buy my breakfast.
10:08Well, now, Davy.
10:09I didn't feel like working today.
10:11No work, no money.
10:13So, of course, no allowance.
10:16Oh.
10:24Everything's different around here.
10:27What's the matter with everyone?
10:29We're just doing what we want to.
10:31That's all.
10:32It's fun to be selfish.
10:34Doesn't anybody in this house love anybody anymore?
10:39Congratulations, Davy.
10:41You found it.
10:42Found what?
10:43Last night, you asked why we have to do chores.
10:46You just found the answer.
10:47I found the answer?
10:49Yes.
10:50Why do we have to do chores?
10:52You just found the answer.
10:53I didn't find anything.
10:55I just said...
10:57I said it was something about love, Davy.
11:00Oh.
11:02If we love each other, we help each other.
11:05But if I just love me, I don't help anyone.
11:09Get it, Davy?
11:12Got it.
11:13That's my Davy.
11:20Tu sais, papa, je pense que ça marche plus facile maintenant.
11:25Regarde.
11:28Hey, lazy bones.
11:30Quoi?
11:31Est-ce que tu nous aimes?
11:33T'es sûr.
11:36Alors pourquoi ne fais-tu pas du travail?
11:40Qui?
11:41Moi?
11:42Ha, ha, ha!
11:43Ha, ha, ha!
11:44Ha, ha, ha!
11:45Ha, ha, ha!
11:46Ha, ha, ha!
11:47Ha, ha, ha!
11:48Ha, ha, ha!
11:49Moi?
11:50Ha, ha, ha!
11:51Ha, ha, ha!
12:19Sous-titrage Société Radio-Canada
12:49Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations