Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00Hey, girls!
00:02Hi, Mississi!
00:03Hello, Bississi!
00:05Ginger!
00:06Hi, Mrs. Zarsky!
00:07So, did you decide between poems yet?
00:10Will it be Girl 13 or Sibling from Mars?
00:13The arts fair is rapidly approaching and I promised a feltly original in the flyer.
00:17I know, but I was kind of thinking about writing a new piece.
00:21Really? You've been feeling inspired lately.
00:24Not exactly, but I may be on the brink of some creative breakthrough.
00:29Oh, I know just what you mean!
00:30I was thinking that I should probably be featured in the arts fair, too.
00:33No questions about that. No questions.
00:36Did I mention that the school is still desperately in need of ushers?
00:40You get to carry a flashlight.
00:43Think about it.
00:44And work on that poem, Ginger.
00:46See you tomorrow.
00:48Friday of freedom from fish sticks, fried food.
00:52Friday of freedom, repair my foul mood.
00:57Junk.
00:59Killer sea snake, save a buck on cola.
01:03Tell me it's here! Tell me it's here!
01:07Hey! Carl, watch what you're doing!
01:10Be forewarned.
01:12You are standing between an extremely anxious boy
01:15and his dehydrated killer sea snake product.
01:19The boy cannot be held responsible for his actions
01:21if you fail to turn his parcel over in the next
01:24three, two, one.
01:27There. You are so young.
01:29Wow! Yes! All right! Wow!
01:37Dad.
01:39Hey, Darren.
01:40Hey, what's happening?
01:41Uh, got a letter from Dad.
01:43Seriously? What'd he say?
01:45I didn't open it.
01:46Probably for the best. Want me to trash it?
01:48I didn't open it yet, Darren.
01:50But I am going to open it.
01:52He's my dad, okay?
01:53Okay. Yeah. So what do you think he wants?
01:55I don't know. But we're about to find out.
01:58Cool. When?
02:00Now. Right now.
02:08Stir briskly and refrigerate anywhere from four to six hours.
02:13This ensures proper incubation.
02:16Let's go for six hours, Carl. Just to play it safe.
02:24Très bientôt, Houdini.
02:25Notre oiseau va devenir adulte.
02:27Et puis, nous pourrons l'apprendre à tuer.
02:30C'est le meilleur jour de ma vie.
02:33Notre oiseau va dominer le jour du jour de l'enfant.
02:36Mais, Carl.
02:37Dad et Isby sont en train d'amener son petit-frère, Monkey.
02:40Croyez-moi, Houdini.
02:41Notre oiseau va détruire ce monstre.
02:45Carl!
02:46Viens ici!
02:47Je ne vais pas t'entendre.
02:50Mon chéri Ginger.
02:51Félicitations pour ton diplôme.
02:53Ouais.
02:54Le diplôme est venu en juin.
02:58Mais c'est cool.
03:00Continue.
03:01Je suis désolée de ne pas avoir été dans le passé.
03:04Mais j'aimerais être dans le futur.
03:07Très bien.
03:08Mais tu dois admettre que l'homme a une façon drôle de le montrer.
03:11Darren!
03:12Je suis sérieux.
03:13Tu te souviens quand tu as demandé à ta mère de t'inviter au Thanksgiving?
03:16Parce qu'il a dit qu'il voulait venir.
03:18Puis elle a finalement dit oui.
03:20Et puis...
03:21Il a dû canceler parce que quelque chose s'est passé.
03:24Alors, quel est ton point?
03:26Mon point est...
03:28C'est que c'est génial.
03:30Vraiment génial.
03:31J'espère que, vous savez...
03:33Rien ne se passe.
03:35Cette fois, tu as laissé un numéro.
03:37Et la carte est plutôt mignonne.
03:39Les enfants, je suis à la maison!
03:43Oh!
03:44Oh!
03:45J'ai été touché.
03:47Il faut mettre de l'eau.
03:50Je pensais qu'on allait boire de la limonade!
03:59Tu veux que je reste?
04:00Pour le soutien moral?
04:01Non.
04:02Je pense que je devrais faire ça seul.
04:04Si tu sors et t'attaches,
04:05et le téléphone sonne de nouveau,
04:07assure-toi que tu n'y réponds pas.
04:08Juste en cas qu'il utilise ce truc d'appel instantané sur toi.
04:11OK, merci.
04:12Mais si ça sonne deux fois,
04:14puis s'arrête,
04:15puis sonne de nouveau,
04:16c'est moi qui appelle.
04:17Donc, prends-le.
04:18OK, mon amour. Merci.
04:20Bonne chance.
04:21Bonne chance.
04:25Bonjour, père. C'est Ginger.
04:28Bonjour, père.
04:29Je t'appelle parce que j'ai reçu ton lettre.
04:37Bonjour, père.
04:38Je regardais juste une photo de ton...
04:40Jambe.
04:41Et donc, j'ai pensé que j'allais t'appeler.
04:55Est-ce qu'on enregistre?
04:56Est-ce que ça marche?
04:57Oups.
04:58OK, salut.
04:59C'est Jonas.
05:00Dis au bip et je reviendrai.
05:03Non, pas toi, Ben.
05:04Peut-être que c'est une mauvaise idée.
05:11Qu'est-ce qui se passe?
05:12Est-ce que quelque chose de mauvais s'est passé?
05:13C'est peut-être l'explication du siècle.
05:15Mes plans pour le jour du petit-déjeuner
05:17sont complètement détruits.
05:19Je n'ai rien.
05:20Oh, non.
05:21Pourquoi ne pas amener ta mère de chien mutante?
05:23Ça amuse le public.
05:24Je ne le ferai pas.
05:25Merci pour ton concerné, Carl.
05:26Je suis celui qui incubait un invertebrate là-bas.
05:29Qu'est-ce que vous parlez?
05:31Maman a bu mon chien.
05:33Il l'a laissé au réfrigérateur.
05:35Une photo de lémonade, en tout cas.
05:37Mais, maman, ça ne sentait pas mal?
05:40En fait, c'était beaucoup mieux
05:41que ce que l'on a d'habitude au Concentrate.
05:43Oh, super! Je suis contente que tu aies apprécié.
05:46OK, maman.
05:47Peut-être qu'on devrait appeler leur numéro 800,
05:49juste en cas.
05:51Probablement pas une mauvaise idée.
05:54Pouvez-vous, s'il vous plaît,
05:56demander qu'ils me remplacent le soir?
05:58La réponse est non.
06:00Et de ce point de vue,
06:01tous les animaux nécessaires
06:02à l'incubation de n'importe quel genre
06:03sont officiellement bannis de cette maison.
06:10Il sonne.
06:12Bonjour, je m'appelle Lois Foutley.
06:14J'ai malheureusement ingésté votre produit de poisson,
06:16lequel mon fils a stupidement laissé
06:17dans un réfrigérateur de photos de lémonade
06:19en pensant que personne ne l'allait boire.
06:20Maintenant, j'ai une Constitution très délicate
06:22et je commence déjà à me sentir un peu inquiet.
06:25Donc, ma question à vous est ceci.
06:27D'accord, je m'occupe.
06:30Maison pour la sphère de l'art.
06:32Maison pour la sphère de l'art.
06:35Les lumières sont sorties, Ginger.
06:37Il est vraiment tard.
06:39J'ai reçu une lettre de père aujourd'hui.
06:41Oh ?
06:42Pour ma graduation.
06:45Ah.
06:46Eh bien, mieux tard que jamais, n'est-ce pas ?
06:50Je pense qu'il a un chien nommé Ben.
06:52Ça a du sens.
06:53Tu es toujours liée aux animaux.
06:55Quand nous avons commencé notre relation,
06:56il avait un chiot.
06:57Je sais.
06:58Alors, qu'est-ce que tu penses que je devrais faire ?
07:01Je veux dire, devrais-je l'appeler ?
07:05Eh bien, petit, ça peut être le chiot qui parle,
07:07mais je pense que tu devrais suivre ton cœur.
07:09Il peut être un peu flippant,
07:10mais il est ton père.
07:11Et il n'est pas un mauvais gars.
07:13À un moment donné,
07:14tes enfants vont devoir décider
07:15quel rôle il joue dans tes vies.
07:17Oui.
07:18Et juste parce qu'il n'était pas
07:19si reliable dans le passé,
07:20eh bien, ça ne veut pas dire
07:21qu'il sera toujours comme ça, n'est-ce pas ?
07:23Je veux dire, les gens changent.
07:25Eh bien,
07:26parfois, ils changent.
07:28Maintenant, prends de l'eau.
07:30Bonne nuit, maman.
07:31Bonne nuit.
07:32Bonne nuit.
07:33À demain matin.
07:37Chambre de l'art.
07:41Bonjour, étranger.
09:14Eh bien, c'était une journée
09:15très excitante.
09:17Toutes les balles sont en place,
09:18alors je vais juste
09:19aller dans la salle
09:20et tailler les balles.
09:21Revenons tout de suite
09:22avec le gagnant,
09:23même si ça n'a pas l'air nécessaire.
09:33Il veut partager.
09:40Ne le brise pas, Carl.
09:42Il est juste
09:43un bon, bon
09:44monstre.
09:52Qu'est-ce que tu as fait ?
09:53J'ai appelé et invité mon père
09:55à la salle de l'art
09:56pour entendre mon poème.
09:57Je n'y crois pas.
09:58Alors, qu'est-ce qu'il dit ?
10:00Chut !
10:01Eh bien, je n'ai pas exactement
10:02parlé à lui.
10:03J'ai laissé tous les détails
10:04sur son voicemail.
10:05Il sera là-bas.
10:06Maman et Carl
10:07vont être vraiment surpris.
10:08Je pensais que l'ensemble de la famille
10:09allait sortir
10:10pour trouver de l'ice-cream
10:11après.
10:12Chut !
10:13Qui sait
10:14ce que cet ice-cream
10:15pourrait amener.
10:16Je veux dire,
10:17la famille pourrait
10:18revenir ensemble un jour,
10:19comme sur la série télé.
10:20Je ne vous le dirai plus, les filles !
10:25Alors, avez-vous terminé
10:26votre poème ?
10:27C'est tout !
10:28Les trois Noisemakers,
10:29sortez !
10:36Calme-toi !
10:37Il m'a frappée !
10:38Que se passe-t-il ici ?
10:39Que se passe-t-il ici ?
10:40Qu'est-ce qui s'est passé ?
10:41Le monstre a frappé Carl !
10:42Il a pris l'ice-cream !
10:43J'ai vu tout !
10:44Brandon ?
10:45Est-ce vrai ?
10:47Je n'ai jamais vu
10:48quelqu'un s'agir comme ça !
10:50Il a été frappé !
10:51Oh, ça brûle !
10:53Ça brûle !
10:55Quelqu'un !
10:56Appelez l'ambulance !
10:57Reste là, Carl.
10:58L'aide est à l'entrée.
11:06Il s'est transformé
11:07en monstre !
11:08Regarde !
11:09Regarde !
11:10Attrape-moi !
11:11T'es stupide !
11:12J'ai perdu de la taille
11:13en Texas, Carl !
11:16Je suis désolée.
11:17J'ai l'air si stupide.
11:18Oh, s'il te plaît, Lois.
11:19Pas du tout.
11:20Alors,
11:21arrêtons-nous.
11:22Après avoir bu le...
11:23Le sea snake déhydraté.
11:24Oui,
11:25le sea snake déhydraté.
11:26Vous avez appelé
11:27le fabricant tout de suite,
11:28n'est-ce pas ?
11:29Peut-être une heure plus tard,
11:30mais je vous l'ai dit,
11:31ils m'ont dit que ce n'était pas différent
11:32de sortir pour un dîner de poisson.
11:33C'est stupide.
11:34Je devrais juste...
11:35Attendez,
11:36on va juste regarder
11:37votre ventre.
11:38Simple ultrasound, d'accord ?
11:39D'accord.
11:45Qu'est-ce que ?
11:46Eh bien,
11:47je vois un petit mouvement là-dedans.
11:49Peut-être juste du gaz.
11:50Probablement.
11:51On a eu des burritos hier soir.
11:52Le mien était grande.
11:54Grande ?
11:55Tu ne le dis pas.
11:56En tout cas, Lois,
11:57je pense que c'est mieux
11:58que tu restes la nuit
11:59pour observer.
12:01Je ne peux pas.
12:02Mes enfants sont en production à l'école.
12:03Regarde, maman,
12:04ce n'est probablement rien,
12:05mais on va devoir
12:06te garder juste pour être sûr.
12:08Les ordres du docteur, d'accord ?
12:09Case fermée.
12:11Docteur Dave,
12:12on a besoin de vous d'urgence.
12:13Un petit garçon a été battu par un oiseau
12:14et il exhibe
12:15des comportements vraiment étranges.
12:16Allons-y.
12:19Il ne le ferait pas.
12:20Il ne le pourrait pas.
12:22Non.
12:28Ginger, chérie,
12:29ta mère a appelé.
12:30Elle reste à l'hôpital ce soir.
12:32Elle a dit qu'elle n'a rien à s'inquiéter
12:33et qu'elle t'appellera plus tard.
12:35Ne t'inquiète pas.
12:36Ma mère a dit qu'elle voulait
12:37la garder pour une nuit
12:38pour voir sa croissance.
12:40Je suppose que moi et Carl
12:41resterons seuls ce soir.
12:42Non,
12:43je vais la garder aussi.
12:44Quoi ?
12:45Quelque chose
12:46à propos d'être battu par un oiseau à l'école.
12:48Donne-moi une pause.
12:50Commence-moi.
12:54Tu vas tomber à notre maison ce soir.
12:55Ma mère a préparé le lit.
12:56Super.
12:57Eh bien, je sais
12:58que je ne suis pas
12:59Courtney Gripling ou autre,
13:00mais...
13:01Je suis désolée, Darren.
13:02C'est juste que...
13:03Mon père est venu
13:04à la séance ce soir
13:05et je voulais que ma mère et Carl
13:06soient là.
13:07Un peu comme une réunion
13:08de surprise ou quelque chose comme ça.
13:10Ton père est venu ?
13:11Je veux dire,
13:12il est en fait venu ?
13:13Oui, Darren.
13:14Il est là, d'accord ?
13:17Je ne peux vraiment pas travailler
13:18avec toi en me regardant
13:19sur mon dos, Darren.
13:20Désolée.
13:22Je veux dire, désolée.
13:24Tu veux le reste de mon oiseau ?
13:25Non, merci.
13:27D'accord.
13:29Je suppose que je te verrai
13:30à la fête des arts ce soir.
13:32Au revoir.
13:34Au revoir.
14:02J'ai besoin d'aller voir un homme
14:03à propos d'un oiseau.
14:10Carl !
14:11N'approche pas trop.
14:15Il a l'air malade.
14:16C'est comme ça qu'il a toujours l'air.
14:18Je sais que tu ne m'entends pas, Carl,
14:19mais tu es mon meilleur ami
14:20dans le monde entier.
14:22Et si quelque chose
14:23t'arrivait,
14:24j'allais me battre vraiment fort.
14:25Et je ne dis pas juste ça.
14:27Brandon se sent vraiment mal.
14:29Tout le monde le fait.
14:30Il a envoyé ces bananes pour toi
14:31mais je suis sûre
14:32que tu ne les veux pas.
14:36Regarde, maman !
14:37Il les veut !
14:38Maintenant,
14:39laisse le médecin les amener.
14:40Tu ne peux pas t'en occuper
14:41d'un autre jour malade, Robert Joseph.
14:44Non, non,
14:45il doit y avoir des fleurs de soleil.
14:46C'est son préféré.
14:48Deux dizaines, si tu peux.
14:50D'accord.
14:51Est-ce que tu es sûre
14:52qu'ils seront là à l'heure, Lois ?
14:53Désolée de t'interrompre,
14:54mais Monkey Boy veut savoir
14:55si tu vas finir ton pain aux bananes.
14:56Oui, bien sûr.
14:57Il peut en avoir.
14:58Est-ce que tu te souviens
14:59de lire cette carte pour moi ?
15:00Oui, bien sûr.
15:01Il dit
15:02Ginger, je suis fière de qui tu es.
15:03Tout mon amour.
15:04Mère.
15:05Oui, c'est parfait.
15:07Merci.
15:09Ah, Ginger.
15:10J'aimerais que celui-ci
15:11soit aussi simple
15:12que donner ton pain aux bananes.
15:21Je ne pense pas qu'il soit là encore.
15:23Il sera là.
15:24Il n'a pas
15:25un gros affreux de silver,
15:26n'est-ce pas ?
15:28Il ressemble un peu à moi.
15:29Tu le verras après le défilé.
15:32Et j'utilise l'extrémité
15:33de mon crayon
15:34pour faire un patteau
15:35qui ressemble à l'arbre d'un arbre.
15:36Tu vois ?
15:39Merci beaucoup à tous.
15:40Cette carte
15:41coûte 13 000 dollars.
15:43Une version originale.
15:45Oh, il vaut mieux qu'on y aille.
15:46Bonne chance, Ginger.
15:47Je te verrai après le défilé.
15:51Je suis un acte difficile
15:52à suivre, Ginger,
15:53mais bonne chance de l'essayer.
15:55Merci beaucoup
15:56de venir.
15:57Je suis sûre
15:58que vous êtes tous d'accord.
15:59Nous avons des étudiants
16:00incroyablement talentueux
16:01ici, à Lucky Junior High.
16:03Nous voudrions terminer la nuit
16:04avec une rédaction d'origine
16:05de poésie
16:06d'un très
16:07talentueux
16:087ème grade,
16:09Ginger Foutley.
16:19C'est une poème
16:21pour quelqu'un de spécial.
16:23Elle s'appelle
16:24Hello Stranger.
16:25Hello Stranger
16:27Hello Stranger
16:29Tu es venu juste à l'heure.
16:31Je regarde ton visage
16:32dans la foule
16:33ou en ligne.
16:35Hello Stranger
16:37Pas trop tôt.
16:39Regarde,
16:40cette vieille photo
16:41s'effondre dans ma chambre.
16:42Maintenant, les jouets
16:43sont perdus,
16:44les petits doigts
16:45sont lissés.
16:46Il y a eu des accidents
16:47en ce qui concerne les boutons,
16:49les chaussures.
16:50Les cartes d'annonce
16:51ont été montées,
16:52et une fois j'ai failli me faire mal,
16:53mais ce n'est rien.
16:54Je ne pouvais pas
16:55t'attraper tout de suite.
16:57Hello Stranger
16:59Je t'ai sauvé un endroit,
17:01et ça n'a pas l'air étrange.
17:09Maintenant que j'ai vu ton visage,
17:12merci.
17:21Merci.
17:23Bravo !
17:28Bien joué, Ginger.
17:30Bravo !
17:31Oh, j'ai des chants permanents,
17:33et je ne pense pas qu'ils vont jamais partir.
17:35Je sais quelque chose
17:36que tu pourrais voir.
17:39Tu es génial, Ginger.
17:40Juste génial.
17:41Merci, tout le monde.
17:42Tu les as tués,
17:43tigre !
17:44Qui est le combattant ?
17:45Qui est le combattant ?
17:46Qui est le combattant ?
17:47Qui est le combattant ?
17:48Oh, ça fait mal.
17:49Laisse tomber, père.
17:51Génial, Ginger.
17:52Je veux dire,
17:53je pense qu'il aurait vraiment aimé ça.
17:56Regarde,
17:57c'était très peu de temps,
17:58et ce n'est pas comme s'il avait accepté officiellement,
18:00donc il n'a pas exactement
18:02brisé la promesse.
18:03Merci, Darren.
18:04Ginger Foutley,
18:05j'ai un délivery
18:06pour Ginger Foutley.
18:09Wow !
18:10Merci !
18:12Qui sont-ils, Ginger ?
18:13Qui les a envoyés ?
18:16Si ça se trouve,
18:17c'est l'un des conseillers secrets,
18:19et dans les situations
18:20les plus secrètes de l'admirateur,
18:21je vais crier positivement.
18:23Eh bien, qui les a envoyés ?
18:29Ils sont de mon père.
18:33Tu as juste
18:34acheté un verre,
18:35alors !
18:37OK, vous deux, Foutleys,
18:38on a tout le travail de l'étude
18:39et tout va bien.
18:40Vous deux
18:41pouvez rentrer
18:42le matin.
18:45Vous êtes insupportables, Carl.
18:47Vraiment.
18:50Hey, je t'ai entendu dire
18:51que tu étais dynamite,
18:52que tu étais en position
18:53et tout.
18:54Oui, c'était bien.
18:56Comment va ton bébé,
18:57Sea Snake ?
18:59Je suis heureux de dire
19:00qu'il n'y aura pas de nouveaux
19:01additions à la famille Foutley.
19:02Ils ont été prononcés
19:03Snake-less.
19:04Mais suffisamment pour moi.
19:05Je veux tous les détails
19:06de Art's Night
19:07et n'oublie pas
19:08les bonnes parties.
19:09OK.
19:10Mais...
19:11Oui ?
19:12Je veux juste...
19:14Je veux juste...
19:15Je veux juste...
19:16Je veux juste...
19:17Je veux juste...
19:18Euh...
19:19Je veux juste...
19:20Merci pour les fleurs.