• el año pasado
Tags: Quedate con mi Esposo en audio latino Quedate con mi Esposo en español, Casate con mi esposo en audio latino capitulo 5, Casate con mi esposo capitulos en español, doramas en español latino, Casate con mi esposo dorama en español, Casate con mi esposo novela coreana , Casate con mi esposo capitulos completos en español, novela coreana en español, ver Casate con mi esposo en español, Casate con mi esposo online en español, ver Casate con mi esposo capitulo 5 en español, ver doramas en español online

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Y no se olviden de suscribirse a nuestro canal para no perderos nuestros próximos vídeos.
00:30¡Salud por Nuestro Superior Yoyuk por 100 días de vacaciones maravillosas! ¡Disfrútalos!
00:47Oye Yoyuk, ¿vas a trabajar en vez de servicio militar? ¿Qué te pasó amigo?
01:02Creí que te volverías monje.
01:04Hay un producto llamado protector solar, pero existía antes de que te alistaras.
01:08¿Qué más vamos a comer?
01:11Escúchenme, ya gastamos bastante, compremos soju y vámonos a la escuela. ¡A tomar!
01:16¡Sí! ¡Vamos a beber!
01:18¡Eso!
01:22Dame tu billetera. ¡Muchas gracias!
01:35¡Fuera!
01:36¡Ay, no bebas tanto! ¡Casi me matas de un maldito susto!
01:39Disculpa. Lamento.
01:50Está sola. ¿Nos la llevamos?
01:52Está rogando que alguien la cargue. Es de mala educación no hacerlo, ¿verdad?
01:56¡Claro! ¡Qué falta de caballerosidad!
01:59¡Al ataque!
02:03¿Qué?
02:05¿Estás bien?
02:07Basta, telefónico.
02:12¿Estás bien?
02:15¿Estás sola? ¿Y tus amigos?
02:18Estoy sola. Estoy totalmente sola. ¡Súper sola!
02:23El 2 de marzo mi padre falleció y estoy sola. También rompí con mi novio, así que estoy realmente sola.
02:36Aparte de eso, dime, ¿dónde están tus amigas?
02:43¿Dices amigas?
02:45¿Dónde están tus amigas?
02:50¿Dices amigas?
02:57¡Espera!
02:59¡Ah!
03:13Soy desagradable, así que no tengo amigas.
03:25Huele a alcohol.
03:29¿Qué haces?
03:35Debes saber bien.
03:37¿Qué?
03:44¡Ah!
03:48¡Ah!
03:50¡Ah!
03:52¡Ah!
03:54¡Ah!
03:55¡Ah!
04:26¿Qué estás buscando?
04:30Ah, es que intento ver si es cerveza o soju. Es que tengo una vista terrible.
04:39Podría decir que es cerveza con los ojos cerrados. Tal vez deberías dejar de beber si estás en el punto de no notarlo.
04:45Pero compré esta cerveza. ¡Ay, mi cabeza! Muchas gracias.
04:53¿No te duele la frente?
04:55Ah, me duele.
04:59Pero lo importante es que hoy puedo beber lo que yo quiera.
05:03Entonces al menos no te hagas daño.
05:05¡Ah!
05:07¡Ah!
05:09¡Ah!
05:11¡Ah!
05:12Es que hoy puedo beber lo que yo quiera.
05:15Entonces al menos deberías beber en tu casa.
05:19¿Quieres que beba sola? ¡Ya estoy muy sola!
05:28Mi papá falleció hace tres meses, el 2 de marzo.
05:33Lo sé, y terminaste con tu novio.
05:37¿Y tu demás familia? ¿Tu mamá o tus hermanos?
05:42No tengo hermanos y han pasado 3193 días desde que mamá se fue de casa.
05:52Y respecto a los amigos...
05:55Tampoco tienes ninguno.
05:58¿Cómo lo supiste?
06:05Es un adivino.
06:13Ten, tu cerveza.
06:15Gracias.
06:25No hay nada mejor que la cerveza.
06:42En realidad sí tengo una amiga.
06:47Pero nunca puedo localizarla cuando la estoy pasando muy mal.
06:55¿Siempre está ocupada?
06:57Exacto. Nuestro tiempo nunca se alinea.
07:01Es seguro ella también quiere estar conmigo.
07:04Tal vez está molesta por eso.
07:13Pero...
07:16Me sentiría más perdedora.
07:20Si viera a Sumin en días como este...
07:24Es mejor.
07:36En algún momento, mi novio empezó a estar ocupado.
07:43Y cansado todo el tiempo.
07:47Y cuando no apareció, cuando mi padre falleció, yo sospeché algo.
07:55Pero me hice la tonta.
07:58El no fue poco tiempo.
08:01Porque fueron tres meses.
08:05Y es que...
08:09Estar sola es...
08:13Aún más triste.
08:28Y él...
08:32Solo miraba y le sonreía a Sumin desde hace tiempo.
08:38Pero no me sorprende.
08:40Sumin es amable, bonita y tierna.
08:46Y también...
08:48Es mi única amiga, eso es cierto.
08:56¿Sabes lo que se siente?
08:59Sumin es demasiado...
09:02Amable...
09:06Bonita y tierna.
09:09Pero cuando estoy a su lado...
09:13Yo no soy nada.
09:18Súper perdedora y muy pequeñita.
09:23Si ella te hace sentir así, ¿por qué no te distancias un poco?
09:27Aunque sea el tipo de persona que dices...
09:30¿No es mala si te incomoda?
09:32¿Sabes lo que significa no tener familia?
09:40¿Has estado en un barco?
09:44Desde que falleció mi padre, me siento...
09:48Como si estuviera parada en uno.
09:52Estoy debilitada.
09:55Y...
09:56Me siento...
09:58Como si estuviera parada en uno.
10:02Estoy de pie, pero el barco sigue balanceándose.
10:06Me siento ansiosa.
10:08Muy ansiosa.
10:14Quiero sentirme estable.
10:20Quiero estar en suelo firme.
10:23Pero el único suelo que puedo pisar es Sumin.
10:30Sumin es todo lo que tengo.
10:37Pero todo es porque soy una perdedora. Fin.
10:43Entonces yo también soy un perdedor.
10:47Han pasado 5,328 días.
10:49Han pasado 5,328 días.
10:52Mi mamá falleció hace 15 años.
10:55Tuve una madrastra y una hermana pequeña. Son buenas personas.
11:00Tengo una madrastra y una hermana pequeña.
11:03Son buenas personas.
11:06Oye, sí eres un perdedor.
11:11Dios, necesito reaccionar.
11:14Un gran perdedor está frente a mis ojos.
11:17Porque lo que le pasó a tu mamá es triste.
11:21Pero ¿no sería súper grandioso que tu papá comenzara de nuevo?
11:28Mi papá debió hacer eso.
11:31Si lo hubiera hecho...
11:36Él no habría fallecido.
11:39Mi papá murió a pesar de que volvió a empezar.
11:42Así que no pienses eso.
11:51Salud.
11:55Oye, estás tibio.
11:58Digamos que no somos ningunos perdedores.
12:02Y tienes razón en una cosa.
12:05Mi padre sí fue feliz.
12:08Pero...
12:10Él no es un perdedor.
12:13No es un perdedor.
12:16No es un perdedor.
12:19No es un perdedor.
12:22No es un perdedor.
12:24Pero tienes razón en una cosa.
12:27Mi padre sí fue feliz.
12:30Hasta que falleció.
12:34Felicidades por tener una nueva familia que te dejó tu padre.
12:39Brindemos.
12:43Felicidades porque tienes una gran amiga.
12:47Creo.
12:49Eres tan buena persona que mereces tener un buen amigo.
12:56Felicidades.
13:18Felicidades.
13:20Felicidades.
13:48Felicidades.
14:18Felicidades.
14:48No.
14:59No, no, no.
15:19Yuyuk gana por ipón.
15:21¡Listo!
15:24Amigo.
15:29El suplente internacional de Judo, Jodon Suk,
15:32fue derrotado por Yuyuk, un mongol economista.
15:39¿Por qué? ¿Por qué?
15:41¿Por qué?
15:43¿Por qué?
15:45¿Por qué?
15:46¿Por qué? ¿Por qué?
15:48¿Por qué haces esto?
15:51En serio.
15:53Eres común y corriente.
15:55Soy un soldado.
15:56Descansa, ¿sí?
15:57¿Qué?
16:01¿Quiere decir que falta más?
16:03Creo que quiere seguir.
16:04¿Y entonces para qué estudia economía?
16:07Y cuando me desperté,
16:09estaba con la nariz clavada en el pecho
16:11de un tipo viejo y muy raro.
16:19Sí, me asusté.
16:22Espero que no sea un estudiante de este campus.
16:25Sería muy vergonzoso.
16:27Odio cuando pasan estas cosas.
16:30Y también me asustó.
16:32Sería muy vergonzoso.
16:34Odio cuando pasan estas cosas.
16:37Y también es algo raro.
16:39¿Por qué le haría eso a una chica ebria?
16:42¿Qué?
16:43Aunque es hora de recuperarme.
16:47Ya tengo 23 años.
16:49¿Cuándo voy a madurar?
16:59¿Ese último año?
17:03Amigo,
17:04podrías derrotar también al bastardo de Zinu si quieres.
17:06Ya no practico judo.
17:07Amigo, te lo ruego, por favor.
17:09¿Sí?
17:13¿Qué? ¿Qué es?
17:14¿Viste algo?
17:23Estaba con la nariz clavada en el pecho
17:26de un tipo viejo y muy raro.
17:28Oye,
17:30¿soy un tipo viejo y raro?
17:32¿De qué parte estás hablando?
17:34¿Te refieres a lo viejo o a lo raro?
17:37Joke, ¿y si usas protección solar?
17:42¿Qué tal ahora?
17:43Súper.
17:44Muy bien.
17:45¿Te ves lindo?
17:46Sí.
17:47Sí, lindo.
17:51Oye, oye, oye.
17:52Detente.
17:53Oye.
17:55¿Sabe bien?
18:00Te encanta, ¿verdad?
18:03Cuatro.
18:08Te daré nueve.
18:10Quédate toda.
18:12¿Qué?
18:13¿Qué?
18:14¿Qué?
18:15¿Qué?
18:16¿Qué?
18:17¿Qué?
18:18¿Qué?
18:19¿Qué?
18:20¿Qué?
18:21¿Qué?
18:22¿Qué?
18:23Quédate todas.
18:27Tómate tu tiempo.
18:30Bebe agua.
18:38Si sigues comiendo así, engordarás.
18:53¿Qué?
18:54¿Qué?
18:55¿Qué?
18:56¿Qué?
18:57¿Qué?
18:58¿Qué?
18:59¿Qué?
19:00¿Qué?
19:01¿Qué?
19:02¿Qué?
19:03¿Qué?
19:04¿Qué?
19:05¿Qué?
19:06¿Qué?
19:07¿Qué?
19:08¿Qué?
19:09¿Qué?
19:10¿Qué?
19:11¿Qué?
19:12¿Qué?
19:13¿Qué?
19:14¿Qué?
19:15¿Qué?
19:16¿Qué?
19:17¿Qué?
19:18¿Qué?
19:19¿Qué?
19:20¿Qué?
19:21¿Qué?
19:22¿Qué?
19:23¿Qué?
19:24¿Qué?
19:25¿Qué?
19:26¿Qué?
19:27¿Qué?
19:28¿Qué?
19:29¿Qué?
19:30¿Qué?
19:31¿Qué?
19:32¿Qué?
19:33¿Qué?
19:34¿Qué?
19:35¿Qué?
19:36¿Qué?
19:37¿Qué?
19:38¿Qué?
19:39¿Qué?
19:40¿Qué?
19:41¿Qué?
19:42¿Qué?
19:43¿Qué?
19:44¿Qué?
19:45¿Qué?
19:46¿Qué?
19:47¿Qué?
19:48¿Qué?
19:49¿Qué?
19:50¿Qué?
19:51¿Qué?
19:52¿Qué?
19:53¿Qué?
19:54¿Qué?
19:55¿Qué?
19:56¿Qué?
19:57¿Qué?
19:58¿Qué?
19:59¿Qué?
20:00¿Qué?
20:01¿Qué?
20:02¿Qué?
20:03¿Qué?
20:04¿Qué?
20:05¿Qué?
20:06¿Qué?
20:07¿Qué?
20:08¿Qué?
20:09¿Qué?
20:10¿Qué?
20:11¿Qué?
20:12¿Qué?
20:13¿Qué?
20:14¿Qué?
20:15¿Qué?
20:16¿Qué?
20:17¿Qué?
20:18¿Qué?
20:19¿Qué?
20:20¿Qué?
20:21Perdona pero no debes pasar la mala en el ejército.
20:50Pensándolo bien, tuve varias oportunidades, pero no las aproveché porque no sabía que
21:08lo haría. O tal vez, fue que no pude.
21:24O tal vez...
21:38No debía aprovechar esas oportunidades.
22:08Sí, sí.
22:24Pero ahora todo es diferente.
23:09Esto se siente mejor.
23:14¿Qué?
23:22¿Ah?
23:27¿Qué?
23:29¿Qué?
23:31¿Qué?
23:33¿Qué?
23:35¿Qué?
23:37¿Te gusta?
23:40Vamos allá.
23:49Ya te lo dije, le gustas a ese idiota.
23:52Él tiene novia, no seas ridículo.
23:55¿Eso te dijo él? ¿Te dijo que tiene novia?
23:58Él te vio la cara de tonta. ¿Y en verdad qué importa si tiene novia?
24:02¿Sabes qué? Todos los hombres engañan. ¿Así es que tiene novia?
24:08Todos los hombres codician a otras mujeres hasta casados.
24:11¿Sabes cuál es la mujer soñada? Una mujer que no conocen.
24:16¡Así son los hombres, de verdad!
24:19¿Crees que todos los hombres son como tú?
24:22No seas tan estúpida. Por eso tú eres el problema.
24:26Los hombres te coquetean porque pareces presa fácil.
24:28Entonces, tú nunca harías eso, ¿verdad?
24:35¿Qué?
24:40No importa. Creí que todos los hombres eran así como tú, Ming Wan.
24:49Bueno, todos son así, menos yo, entonces...
24:53Bueno, todos son así, menos yo, entonces puedo decirlo, pero ten mucho cuidado, ¿sí?
24:58¿Qué te pasa?
24:59Sí, claro.
25:01Subgerente Kang.
25:04¿Debo ir?
25:05Sí, claro, ve.
25:13Dime.
25:14Oye, ¿sabes qué toca comer hoy? Yo voy a comer...
25:16¡Ay, qué rico!
25:17¡Ay, por alguna razón ella es la mejor!
25:20¡Ay, por alguna razón ella es...
25:25...más atractiva!
25:28¡Muy sexy!
25:42Esto es... ¡Impresionante!
25:46¿Qué le iba a pensar?
25:47Esto es... un bono extra.
25:51¡No sabía que había una adonis en la empresa!
25:54¿Y también tiene esos hombros anchos?
25:56¡Qué lindo!
25:58No vi sus hombros por estar viendo el contorno de los músculos de su espalda.
26:01¡Necesitarías dos días para verlo completo!
26:04¡Miren sus piernas largas!
26:06¿Cómo puede ser tan egoísta?
26:08¡Increíble!
26:17Sí, jefe de sección.
26:18Gerente Yu.
26:20Lo llamo para confirmar un informe que recibí del equipo de finanzas.
26:23Informándome que realizó una operación de acciones.
26:26¿Le informan de mis cuentas personales?
26:28La cantidad fue significativa.
26:30Y no había negociado acciones externas.
26:32Pero puedo pedir que no informen de estos movimientos.
26:36Se lo agradecería. Gracias.
26:38Pensé que no invertía en sectores con los que no estaba familiarizado.
26:44Tiene razón.
26:47Gracias.
26:53¿Qué lo hizo con un propósito?
26:55¿Roy Yental era el nombre?
26:57¿Y no es nada importante?
27:00Sí. El precio de las acciones subió, pero para nosotros aún no es una acción confiable.
27:05No es una empresa afiliada a Ejuk para nada.
27:08¿Aún no lo ha vendido?
27:11Tendremos que esperar.
27:13Y verifica si hay cuentas con prestanombres.
27:15Que Ejuk no se entere.
27:17Sí. Así se hará.
27:22Si cambia una cosa, se puede crear un problema que antes no existía.
27:38Sí, porque además su travesero es algo colossal.
27:43¿Deberíamos preocuparnos más por la transformación del Sr. Yu?
27:48Porque todos están así.
27:51No es mi tipo.
27:53Hasta que estás con alguien te das cuenta si es tu tipo o no.
27:57Soy una mujer casada. Eso no debe preocuparme.
28:01Y, por cierto, en cuanto a nuestro kit de comida,
28:05los pimientos verdes pueden ser muy nutritivos,
28:08pero no hay muchas ganas de comerlos.
28:10Eso quería decírselos. Los pimientos verdes no son otra variedad.
28:14Son pimientos cosechados antes de su maduración.
28:17Es factible el suministro si garantizamos la compra.
28:20Eso es cierto. Yo lo supe hace poco.
28:23Oigan, ustedes obtienen su conocimiento de los libros.
28:27En cambio, yo crecí en una granja.
28:30Cuando era pequeña, caminaba descalza en la tierra.
28:34¿En serio?
28:35¡Hola a todas!
28:37Nosotras también caminamos en tierra.
28:40¿O acaso era arena?
28:43Nos gustaba correr por la playa.
28:46Me causa nostalgia.
28:49¿Recuerdas a la señora que vendía yogya? Comimos demasiado.
28:53¿Yogya?
28:55Es dalgona.
28:57Y sabe mucho mejor cuando miras el océano con tu amiga.
29:00¿Siempre las rompías? ¡Entonces siempre te compartía!
29:05Por favor, cuida bien de mi Jiwon.
29:08Ella requiere demasiada atención.
29:11Me entristecí cuando me dijo que iba a la universidad en Seúl.
29:14Incluso ya tenía problemas para ser amigos y estaba en la biblioteca todo el tiempo.
29:19Y yo iba y venía de Seúl a Busan.
29:21¿Entonces venías a Seúl a ver a Kang mientras estabas estudiando en Busan?
29:27Sí, cada semana. Creí que moriría de cansancio.
29:31Iba a la escuela cuatro días seguidos y pasaba el resto en Seúl.
29:35Tal vez por eso no hiciste amigos.
29:40Porque es muy lésbica.
29:43¿Por qué?
29:45¿Por qué?
29:46¿Por qué no hiciste amigos?
29:50Porque es muy lejos para viajar tanto por una amiga.
29:54Somos así de unidas.
29:59En serio, es tu media naranja. Ya no hay amigas así.
30:05Amigas como ella no deberían existir.
30:08¿Por qué estudiaste en una universidad de Seúl, Kang?
30:11Hancock. Estaba ansiosa por entrar a Hancock.
30:14Debemos reconocerlo. Hancock lo vale.
30:20¿Les gusta perder el tiempo?
30:24No están haciendo su trabajo, pero sí están descansando.
30:28Oye, graduada de Hancock, ve a estacionar mi auto.
30:32No encontré un buen lugar y lo dejé en el sótano.
30:35La placa termina en cero nueve. Ven.
30:42¿Qué? ¿Es poco para la señorita de Hancock?
30:46¿Quieres seguir parloteando aquí?
30:51Todas las mujeres son iguales.
30:54¡Vuelvan al trabajo!
30:56¡Muévanse!
30:59Debería quitar esta sala de descanso.
31:02Todo mal, todo mal.
31:12Te encontré.
31:18No es tu culpa que tu dueño sea un idiota.
31:32Si recuerdo bien, tú ya me estás esperando.
31:42Porque quieres consolarme.
31:46Necesitas enseñarme que eres la única de mi lado.
31:54Quería saber cómo te sientes hoy.
32:00¿Sí estacionaste su auto?
32:06Oye, si no puedes entregarme la propuesta del kit, quiero ayudarte.
32:11Iré a la granja, iré a las fábricas. Haré lo que pueda.
32:15Necesito ser empleada de tiempo completo, ¿sí? Por favor.
32:20Sí, ya lo pensaré.
32:26No será que sigues sentida, ¿verdad?
32:30Te ofrecí disculpas.
32:35Si aún estás molesta, debes hablarlo. Si me tratas así, me ofendes.
32:42Tú y yo seremos amigas para siempre.
32:47Si me dieran el ascenso, trabajaremos toda la vida juntas.
32:54Oye, Kanjiwon, si ya terminaste, ven ahora.
33:11¿Cuándo tendrás la propuesta lista? ¿Ah? ¡Ni siquiera has conformado el equipo!
33:17Una disculpa, aún está en proceso.
33:20Sí, claro, por supuesto. Porque eres incompetente.
33:25No puedes hacerlo sola. Le diré a Jang Yuran por ti. Incluí a Su Min al proyecto.
33:31Ya estoy trabajando con la subgerente Jang, y Wiyoung también está ayudando.
33:35¿Y sí te ayuda? ¿Qué ha dicho? ¡Olvídalo!
33:38No, dejo las cosas así porque ya enviaste la propuesta, pero se superpone con la propuesta que ya trabajé.
33:44¿Lo comprendes?
33:47¿Y si te saco de la lista?
33:49Lleva mi nombre y yo soy muy importante aquí.
33:52Aún así, de verdad, quiero incluirte. Así que deja de quejarte tanto. Puedes irte.
33:58¿Así se deshace de mí?
34:00Como no le entregué la propuesta a Jang Su Min, Kim Gyeong Uk me la va a arrebatar.
34:08Y después pondrá a Jang Su Min.
34:14Subgerente Kang.
34:17Director General.
34:20¿Qué ha pasado?
34:21Subgerente Kang.
34:24Director General.
34:30¿Está libre esta noche?
34:32¿Es algo del trabajo?
34:35No, no es eso.
34:38Esperaba que saliéramos a comer. Hagamos la reservación.
34:45Temo que tengo planes personales justo el día de hoy.
34:47Pero si es algo del trabajo, podría reservar si me dice el lugar y la hora con mucho gusto.
34:56No, no será necesario. Gracias.
35:01Hasta luego.
35:08Planes personales.
35:17¡Planes personales!
35:37Oye, Euno. Creo que tienes compañía.
35:40¿Compañía?
35:42Ji Won, hola.
35:50Pensé que era un restaurante al azar. ¿Lo conoces?
35:54Sí, esta vinería surta a nuestro restaurante. Toma.
35:58Quería que conocieras unos vinos espectaculares.
36:06¿No es increíble? Es Chateaurang 1999.
36:11Fue el año en que nos conocimos en la escuela.
36:16Tiene aroma de cedros, casís y moras japonesas. ¿Algo especial?
36:22Sí, percibo el aroma. Es como un perfume de uvas y árboles.
36:30Me gusta.
36:32¿En serio? Espera un momento. Cada vino vale más de un millón de wones a precio de mayorista.
36:39Probemos un poco de todos.
36:40Un millón. Euno, de hecho vine a verte porque quería invitarte a cenar. ¿Ya comiste?
36:47¿Cenar?
36:51Normalmente como temprano. No lo pensé bien. Creo que no lo pensé para nada.
36:57No te preocupes. Anda, siéntate. Hace mucho que no nos vemos. Mejor hablemos.
37:03Sí.
37:11¿Qué estará haciendo ahora?
37:15Voy a intentar localizarla.
37:18Ella tiene mucha suerte.
37:23Un momento.
37:30¿Qué es eso?
37:32¿Qué es eso?
37:34¿Qué es eso?
37:36¿Qué es eso?
37:38¿Qué es eso?
37:40¿Qué es eso?
38:03Minwan, ¿qué tal?
38:05Hola, Sumin. ¿De casualidad Jiwon está contigo? No contesta el teléfono.
38:10Jiwon se fue antes. Se puso ropa linda, se vio al espejo varias veces y pensé que tendrían una cita.
38:19¿Qué? ¿Se vistió linda y se fue?
38:23Minwan, deberías vigilarla más de cerca.
38:27¿Qué quieres decir con eso? Jiwon no se va a escapar a ningún lado.
38:31¿Por qué no?
38:33Recientemente cambió por completo. Nunca conoces a una mujer.
38:36La madre de Jiwon encontró a su alma gemela después de tenerla.
38:41Pero claro, como mujer creo que lo que hizo fue increíble.
38:45Aunque lo siento por Jiwon, era muy pequeña.
38:51¿Qué dijiste? ¿La madre de Jiwon tuvo... aventura?
38:57¿Qué?
39:00Minwan, ¿no sabías eso?
39:02No puede ser. Ya arruiné todo.
39:07Espera, no era Jiwon. Me confundí de amiga.
39:12Escucha, pensé que... yo pensé que ustedes se contaban de todo.
39:19Bueno, sí. Sabía que la madre de Jiwon se escapó de casa hace mucho tiempo.
39:26¿Pero fue mucho más?
39:28Ella, después de casada, encontró a su verdadero amor. No lo sabías, ¿o sí?
39:37No me digas.
39:41Eso es increíble.
39:45Minwan...
39:47Por favor, nunca escuchaste nada de esto. Se me fue la lengua.
39:51No creo que engañarse a alguien sea una buena decisión.
39:54¿Y no lo es? No es importante.
40:00Yo lo sé. Eres un hombre decente, Minwan.
40:05A cambio, descubriré y te contaré qué hizo Jiwon. Aunque no creo que hiciera nada más que trabajar.
40:13Sí, eso es muy probable.
40:16Muy bien, hablamos después.
40:19Claro.
40:47Entonces...
40:49¿Me dijiste que no te volviera a hablar porque pensabas que te había rechazado?
40:54¿En serio?
40:56No vuelvas a hablarme.
40:58No, no, no, no.
41:02No hablaremos de eso.
41:04En serio, no fue solo un rechazo. Fue mucho peor.
41:08Espera, ¿qué pude haber dicho?
41:10¿Trajiste la carta que dijiste?
41:12Ah, sí. La traje porque me la pediste.
41:17A ver.
41:30¿Qué? ¿No es tu letra?
41:35Sí, es mi letra.
41:37Pero te juro que no lo escribí.
41:41Significa que John Sumin puede copiar perfectamente mi letra.
41:48Es terrible.
41:51¿Tienes frío?
41:54Espera un momento.
41:56No, creo que es el frío.
42:00¿El frío?
42:02Sí.
42:03Espera un momento.
42:05Creo que es el aire acondicionado de aquí. ¿Vamos afuera?
42:11Claro. Salgamos.
42:24Después de ti.
42:29Euno.
42:34Puedo ver que uno de 31 años está...
42:38...interesado, pero...
42:42...es que tengo novio.
42:49¿En serio?
42:53¿Él es alto y usa lentes de Carey?
42:59¿Lentes de Carey?
43:01Bueno, usaba un traje de tres botones y no estaba a la moda.
43:09Vaya, de estilo clásico y usaba un reloj muy impresionante.
43:16¿Mi director general?
43:20Dime tú cómo lo conociste.
43:24Él fue quien me buscó para decirme de la reunión.
43:30¿Y él a ti cómo te conoció?
43:35No lo había pensado.
43:38Pensé que me conocía porque era tu novio.
43:42Se veía preocupado por ti.
44:01¿Abriste seis botellas?
44:03¿Fueron seis millones?
44:05¿Y te rechazó?
44:10No me rechazó.
44:11¡Claro que sí!
44:13Si no fuera así, no estarías aquí ahora, todo acabado y tristeando.
44:18Esto no ha terminado...
44:21...hasta que me rinda.
44:24Incluso si tiene novio.
44:27O si hay otro...
44:29...que a ella también le guste.
44:33Por cierto, ¿la acompañaste a su casa?
44:37¿Qué?
44:38¡Te rechazó!
44:39¡Puedes rendirte!
44:44¡Ay, no!
44:48¡Pobre!
44:51¡Pobre!
44:53¡Pobre!
44:54¡Pobre muchacho!
45:25¡Pobre!
45:28¡Pobre!
45:30¡Pobre!
45:55Es un dolor de estómago.
45:57Por beber con el estómago vacío.
45:59Ok.
46:02Tome esto cuando baje el dolor.
46:03Primero coma un poco de sopa o crema de arroz.
46:06Sí, aquí tiene.
46:24Por beber con el estómago vacío.
46:55¡Me asustaste!
46:59¿Estás loca? ¡No exageres!
47:02¿Me estabas siguiendo?
47:05¿Por qué?
47:07¿Esperabas que apareciera otro hombre?
47:11Escucha.
47:13¿Entonces por qué me estabas siguiendo?
47:16¿Por qué?
47:18¿Por qué me estabas siguiendo?
47:21¿Por qué?
47:22¿Entonces por qué me estabas siguiendo?
47:24¡No dijiste mi nombre!
47:26¿Y por qué haría eso si ni siquiera contestas mis llamadas?
47:30¿Qué?
47:32Qué ridícula.
47:34Eso se llama ser egoísta.
47:36Y a los otros hombres no les interesas para nada.
47:40¿Sí?
47:42Pero fue divertido asustarte.
47:44Me hiciste reír.
47:46¿Esto te divierte?
47:48Sí, mucho.
47:53Por cierto.
47:55¿En dónde estuviste?
47:58¿Te pusiste lápiz labial para salir?
48:02¿De qué hablas? No traigo nada.
48:07¿Y por qué tienes los labios así?
48:11¿Quién te tiene tan emocionada?
48:14Mira, ¿qué tienes en la cara?
48:15¿Estás maquillada?
48:18Estás sonrojada.
48:19La manzana no cae lejos del árbol.
48:26¿Por qué dices eso?
48:29¿Qué?
48:30Ming Wan, ¿por qué dices eso?
48:32¿Qué?
48:34No dije nada.
48:37Te has estado comportando sospechosa estos días, ¿no?
48:41Fue Jiang Zemin.
48:43Jiang Zemin le habló de mi mamá.
48:45¡Piensa esto!
48:46Te has comportado diferente.
48:48Compraste ropa que no comprabas.
48:51Espera.
48:54¿Es perfume?
48:56¿Cuál perfume? Es jabón.
49:00¿Adónde fuiste hoy?
49:03Dime la verdad.
49:08¡Suéltame!
49:11¡Eso duele!
49:12¡Quítate!
49:14Iré a la oficina y veré a qué hora saliste.
49:17Mejor no sigas mintiendo.
49:19¿En dónde estuviste?
49:21¿Qué pasa?
49:36¿Qué? ¿El gerente?
49:38¿Señor?
49:43¡Carajo!
49:46¿Quién te crees que eres?
49:48¿Qué hay entre ustedes?
49:49Dime.
49:50¡Que me digas!
49:53¡Espera!
49:54¿Qué pasó?
49:56¡Esa perra ya se estaba muriendo!
50:00¡No lo hagas!
50:02¡No lo hagas!
50:04¡No lo hagas!
50:05¡No lo hagas!
50:08¡No deberías hacer esto!
50:16¡No lo hagas!
50:20¡Suéltame!
50:23¡Quítate!
50:26¡Carajo!
50:36¡Espera!
50:38¿Por qué huyo?
50:41¡Yuyu! ¡Qué infeliz!
50:43¡Si no me sintiera mal, lo habría...!
50:51¡Me voy a olvidar de ese imbécil!
50:53¡No!
50:55¡No!
50:57¡No!
50:59¡No!
51:01¡No!
51:03¡No!
51:05Mira.
51:06Hay algo que no entiendo.
51:12¿Por qué Kanjibun no me sigue?
51:15¡Ya enloqueció, carajo!
51:19¿Ellos?
51:21¿Por qué no lo pensé?
51:29¡Me duele!
51:31No puedo creer que me casé con un hombre así.
51:35Que me maltrata.
51:44¿Tu muñeca está bien?
51:48¿Qué estabas haciendo por aquí?
51:53Tenía que...
51:55atender unos asuntos.
51:57¿Pero qué asuntos?
51:59Resulta que...
52:06no me...
52:08contestabas.
52:12Creí que estarías bien,
52:14pero solo para asegurarme...
52:16¿Por qué sería un asunto tuyo?
52:19Incluso si algo me sucediera
52:21fuera del horario laboral,
52:23no tendría nada que ver contigo.
52:25¿Por qué?
52:26Porque no tendría nada que ver contigo.
52:28No sería un asunto tuyo.
52:30Claro que sí.
52:36Me preocupa...
52:38que el señor Park pudiera lastimarte.
52:45¿Por qué...
52:48creerías que él...
52:50Porque esa gente no cambia.
52:53Puede repetirlo todo.
52:55Es cierto, Min Guan tiende a ser violento.
52:58¿Pero cómo se dio cuenta de eso?
53:00Ni siquiera yo lo supe hasta que me casé.
53:02Park Min Guan nunca me ha puesto una mano.
53:05Pero ya lo hizo.
53:10Pues no es tan grave lo que pasó.
53:13No puedes decir eso.
53:15No puedes permitir que alguien
53:17te ponga la mano encima.
53:21¿No es tan grave?
53:22Debí romperle los malditos dedos.
53:25Sé que es perceptivo por lo que pasó en Nur-TV.
53:28El problema es...
53:30Pues no.
53:33Me divertí viendo a Park Min Guan tan asustado.
53:39Entonces...
53:41ese no es el problema.
53:49¿Qué está pasando?
53:51¿Qué está pasando?
53:54Vine hasta acá a verla discutir con Min Guan.
54:08Sí, diga.
54:10Hola, Min Guan.
54:13Que te comportes así me incomoda.
54:17Solo estoy preocupado.
54:18No quiero que te preocupes.
54:21Tus intenciones me hacen...
54:23sentir incómoda.
54:26¿Conoces mis...
54:28intenciones?
54:34Por motivos personales detesto los engaños.
54:37Creo que nunca se debe traicionar el corazón de otra persona.
54:43Ya me hice cargo.
54:44¿Cargo?
54:49¿Para ti tu novia es algo de lo que te haces cargo?
54:53No, señorita Kang, es...
54:54Es increíble, nunca te creí de ese tipo.
54:57Eres peor de lo que pensaba, ¿cierto?
55:01Hui Yung es una persona...
55:03muy valiosa para mí.
55:06¿Sabes lo bondadosa, bonita y encantadora...
55:09que es? Además...
55:10Olvídalo.
55:12Es mejor que se lo diga.
55:15¡Oh, señorita Kang!
55:16Espera, espera, espera, espera.
55:19Cálmate y escúchame.
55:22¿Entonces dices que...
55:26que tengo una relación con Hui Yung y que estoy...
55:28intentando engañarla porque tú me gustas?
55:31¿Eso estás diciéndome?
55:33¿No es cierto?
55:35¿No es cierto?
55:37¿No es cierto?
55:38¿No es cierto?
55:41Es verdad.
55:45Solo en la parte de que me gustas.
55:51Escucha.
55:52¡Qué miedo! ¿Por qué me llamas a medianoche?
55:55Hui Yung...
55:56Si no me dices por qué me llamaste en cinco segundos...
55:58te voy a colgar.
55:59Cinco, cuatro...
56:00Te amo.
56:05¿Parece que sea mi novia?
56:08No.
56:10¿Por qué?
56:12¿Por qué?
56:14¿Por qué?
56:16¿Por qué?
56:18¿Por qué?
56:20¿Por qué?
56:22¿Por qué?
56:27Para que sepas, Hui Yung se guardó con este nombre.
56:35No deberíamos vernos durante un mes por lo que dijiste.
56:38Eso es asqueroso.
56:39Como sé, tendré que verte la cara mañana en el trabajo.
56:41¿Tienes una enfermedad terminal?
56:43¿O vas a renunciar a la familia?
56:53Entonces...
56:57Ustedes...
56:58son hermanos.
57:01Yo, Hui Yung.
57:02Yo, Juk.
57:09¿Cómo podré?
57:10Por favor, discúlpame.
57:13Por favor, olvida todo lo que dije hoy.
57:16Malinterpreté todas las cosas.
57:18En una parte no te equivocaste.
57:22En que...
57:31Me gustas mucho.
57:48Gracias por acompañarme a casa.
58:19¿Señor?
58:21¿Señor?
58:23¿Qué hago?
58:24¿Señor?
58:29¿Qué hago?
58:30¿Qué tienes?
58:34Respóndeme.
58:49Creo que deberían terminar.
58:51Por el bien de la señorita Kang Ji Won.
58:52¿No está cruzando una línea?
58:53¿Según el general?
58:54El primer paso para ganar es subirse a la lona
58:56y enfrentarse al oponente.
58:59Ya no voy a permitirle a la gente cínica
59:01que se robe lo que es mío.
59:03Es el hombre más decente que Kang Ji Won haya conocido.
59:06Estás despedida.
59:07Mejor usamos el nombre del director Wang Heung In
59:09para promocionarlo.
59:11Tienes gran potencia.
59:12¿Y tú?
59:13¿Y tú?
59:14¿Y tú?
59:15Primero los enfrento en la lona.
59:17El problema es cómo les doy la vuelta.

Recomendada