• 18 ore fa

Category

📺
TV
Trascrizione
00:00un po' più tardi
00:30ma come è andata?
00:32ma come è andata?
00:34ma come è andata?
00:44sei bene?
00:47cosa stai facendo?
00:49io sono andato a portare un poteto
00:53sono andato a portare un po' di poteto
00:56voi siete venuti
00:58dovete li riparare
01:02la vostra malattia di cerimonia
01:04la vostra malattia di cerimonia
01:12sono andato a portare il cerimone
01:14Ma non parlare così!
01:17Amore, mi segui un po', ok?
01:34Giamboga!
01:39Ah, perché?
01:41Perché?
01:43Cosa hai visto con i miei occhi?
01:47Cosa?
01:49Oppa, sai cosa sono?
01:512.0 e 2.0
01:53Ho visto che stavi in amicizia con l'Odoro
01:56No, no, no, non ero in amicizia
02:00Ah, quindi
02:02Non avevo pensato di dargli il nome di Kang Myung-ja
02:06Ma se l'abbassi...
02:08No, no, no, non è così
02:10Oppa, non è il mio nemico
02:14Se l'abbassi con l'Odoro, non avrò niente da farlo
02:17Mi raccomando!
02:20Ma non è così!
02:22Se non è così o se l'abbassi con il nome di Kang Myung-ja!
02:27Ok, ok
02:29Aspetta un attimo
02:30Ok, ok
02:31Guarda, guarda
02:34Prendi qualcosa
02:36Oppa, non hai senso
02:38Non hai senso
02:40Cosa vuol dire?
02:43Fai attenzione, ok?
02:44Mi prendo
02:49Ma cosa vuol dire?
02:53Fai attenzione, ok?
03:04È un problema, è un problema
03:09Oppa, oppa
03:17Perché sei qui di nuovo?
03:19Ah, perché?
03:22Mi hai chiesto di venire in casa perché ero inattesa
03:25Io?
03:26
03:28Pensi che sei qui perché vuoi venire in casa?
03:32Non vieni in casa di me
03:35Cosa vuol dire?
03:36Cosa vuol dire?
03:37Non vuoi che mi vedo come una donna, vero?
03:40Se vuoi fare qualcosa, pensalo
03:43Ok?
03:44Ehi, chi è chi?
03:46Tu?
03:48Ora è il giorno dell'uomo
03:49Sei qui perché voglio venire in casa
04:02Oppa, qui, qui
04:04Oppa, qui, qui
04:05Vieni, vieni
04:11Oppa, qui
04:13Oppa, sei arrivato?
04:14Ciao
04:15Ciao
04:16Oh, no, no
04:19Hyemi, cos'è...
04:21Oppa, hai detto che vuoi vedere i miei amici
04:23L'ho chiamato perché l'abbiamo incontrato
04:25Oppa, puoi comprare qualcosa di delizioso per noi?
04:27Vieni a divertirci, oppa
04:31Non è inconveniente, vero?
04:32Incon...
04:35Non è inconveniente
04:39Abbiamo mangiato un po' più?
04:40Ragazzi, mangiate, mangiate, mangiate, velocemente
04:42Questo? Questo?
04:43Hai mangiato qualcosa di costoso
04:44Questo e...
04:46Questo
04:54Oh, che ho visto?
05:02Wow, questa ragazza è in club
05:14Non lo so
05:15Cosa avrebbe bisogno di Hyemi?
05:28Oppa
05:29Sì?
05:36Pad?
05:42Non lo so
05:48Oh?
06:00Uff...
06:03Wow...
06:09Oh
06:21No, no, no
06:23No, no
06:25No
06:26No
06:29No
06:59Eh?
07:30Scusi
07:32Come puoi parlare così alto?
07:34Nel mio sogno
07:36c'era una foto di famiglia
07:38Suddente?
07:39Un marito pieno di nervi
07:41Un figlio che sembra il marito
07:43Una figlia che sembra me
07:46Ma...
07:4830 anni
07:49Un figlio
07:5035 anni
07:51Un marito
07:52Una figlia
07:53Una figlia
07:54Una figlia
07:55Una figlia
07:56Una figlia
07:57Una figlia
07:58Una figlia e io siamo rimasti
08:00Ma ora anche il viso della figlia è male
08:04Cosa farò con la mia foto di famiglia?
08:06Completamente
08:07Rotto
08:08Rotto
08:09Rotto
08:10Completamente
08:11Se parli così a me...
08:13Solo
08:14Una figlia che sembra un marito pieno di nervi
08:16Voleva bloccare i miei iscritti
08:18Ma perché?
08:19Perché Giogy Paekyung
08:21Ha fatto un giro?
08:22Ma perché?
08:24Non è un giro
08:25Ma è una diagnosi
08:28Ma sei un dolpare
08:30Non c'è niente di paziente
08:32Ma le persone non hanno bambini
08:34Potrebbe fare bene la pagina dell'ospedale?
08:37Non è un giro?
08:38Non è un giro?
08:40La mia complimentazione è vera
08:41Non è vera
08:42È vera
08:43Non è vera
08:44Non è vera
08:56Allora
08:57Prova a verificare
09:02Prova a verificare?
09:04Pensi che mi ferirò?
09:06Prova a verificare
09:26Stai bene?
09:27Sì, mi sento bene
09:32Stai bene?
09:33
09:34Stai bene?
09:35
09:42Questa è una vera verificazione
09:44Non ha niente di diverso
09:47Non metterti in giro
09:58Hai detto che eri Giogy Paekyung
10:00Hai paura?
10:01Sei un marito, vero?
10:03Non ho paura
10:04Non ho paura
10:34Cosa stai facendo lì?
10:44Cosa stai facendo in posizione del team leader?
10:47Ehm...
11:04Cosa c'è?
11:06Gong-In
11:07Si disegna?
11:10Senza il mio permesso?
11:12Ehm...
11:13Gong-In, puoi fare quello che fai
11:16Quello che mi chiedi
11:19Dovrei ricevere il permesso?
11:25Se fai qualcosa di buono,
11:26mi dici che hai fatto bene
11:29Questo è qualcosa di buono?
11:33Hai visto?
11:34Questo è solo scarpo
11:39Ehi,
11:40tu, il team leader,
11:41stai qui
11:42Cosa stai facendo?
11:43Cosa hai detto?
11:44Scarpo?
11:46Cosa stai facendo?
11:47Hai molti livi?
11:48Se non lo fai, ti scegli
11:49È una situazione di speranza
11:51Team leader Kang
11:52Team leader Kang
11:55Team leader Kang, stai lì
11:56Ehi, non mi prendere
11:57Ehi, non mi prendere
11:58Ehi, non mi prendere
11:59Ehi, non mi prendere
12:00Ehi, non mi prendere
12:01Ehi, non mi prendere
12:02Team leader Kang, stai lì
12:04Team leader Kang
12:21Do Dan Soo
12:23Do Dan Soo, dove vai?
12:25Portami
12:32Niente
12:50Scusa
12:51Ma ho ricevuto una notizia inoltre
12:55Scusi?
12:56Mi hanno chiesto il motivo per cui le vendite in prima settimana sono stupide
13:01Ah, è un problema della strategia di marketing
13:05Ma le opinioni dei comitati erano diverse
13:08Si tratta di un problema del design
13:11Scusi?
13:13Quando abbiamo creato il team TF per la nuova marca, ho avuto grandi aspettative di il team di Kang
13:19Abbiamo lasciato il futuro e l'innovazione della nostra compagnia a Kang
13:24Ma non potete dire che il design non è competitivo
13:27Mi stanno spaventando
13:30Presidente, è una notizia falsa
13:34Credo nel potere del team di Kang
13:38Fidatevi che non ho sbagliato
13:49Ma non è un problema del design
13:51Ma le opinioni dei comitati erano diverse
13:53Scusi?
13:54Mi hanno chiesto il motivo per cui le vendite in prima settimana sono stupide
13:57Abbiamo lasciato il futuro e l'innovazione della nostra compagnia a Kang
14:00Credo nel potere del team di Kang
14:02Fidatevi che non ho sbagliato
14:04Credo nel potere del team di Kang
14:06Credo nel potere del team di Kang
14:08Credo nel potere del team di Kang
14:10Ma non potete dire che il problema del design non è competitivo
14:12Credo nel potere del team di Kang
14:14Credo nel potere del team di Kang
14:16Credo nel potere del team di Kang
14:46Credo nel potere del team di Kang
14:48Credo nel potere del team di Kang
14:50Credo nel potere del team di Kang
14:52Credo nel potere del team di Kang
14:54Credo nel potere del team di Kang
14:56Credo nel potere del team di Kang
14:58Credo nel potere del team di Kang
15:00Credo nel potere del team di Kang
15:02Credo nel potere del team di Kang
15:04Credo nel potere del team di Kang
15:06Credo nel potere del team di Kang
15:08Credo nel potere del team di Kang
15:10Credo nel potere del team di Kang
15:12Credo nel potere del team di Kang
15:14Credo nel potere del team di Kang
15:16Credo nel potere del team di Kang
15:18Credo nel potere del team di Kang
15:20Credo nel potere del team di Kang
15:22Credo nel potere del team di Kang
15:24Credo nel potere del team di Kang
15:26Credo nel potere del team di Kang
15:28Credo nel potere del team di Kang
15:30Credo nel potere del team di Kang
15:32Credo nel potere del team di Kang
15:34Credo nel potere del team di Kang
15:36Credo nel potere del team di Kang
15:38Credo nel potere del team di Kang
15:40Credo nel potere del team di Kang
15:43Neizhana guerra
15:51eensia
15:54Chitaram
15:59Chitaram
16:01Chitaram
16:03Chitaram
16:06Chitaram
16:08Ehi!
16:09Hai sentito cosa ho detto?
16:12Ho detto che non è il momento per te qui
16:15Ehi, parla subito
16:17Questa è la nostra vittoria
16:21Questa vittoria non è tutta tua
16:25Non si insegna a nessuno
16:27Fai qualcosa che ti piace
16:30Sono una donna che amano le poesie
16:33Cosa c'è?
16:35Sei molto capace di leggere l'altro lato
16:39Scusa, non mi piace
16:43Cosa?
16:44Non mi piace?
16:48Sì, figlio?
16:51Cosa?
17:05Oh, mio Dio!
17:08Ehi, tu...
17:09Ma cosa stai facendo?
17:11Ma cosa vuoi fare?
17:13Ho cercato di soffrire a causa della nostra figlia
17:16Ma a quella ragazza non c'è niente di gentile
17:19Hai visto come la ignorano?
17:22L'ho insegnata a tutti i miei figli
17:25Dove c'è una scusa, c'è una risposta
17:28E non si ignorano
17:30E' una scusa per tutti
17:32Dove c'è una scusa, c'è una risposta
17:34E non si ignorano
17:40Mi dispiace
17:44Mangoni
17:46Scegli l'interno
17:48E andiamo al lavabo
17:57Sono in ritardo
17:59Ah!
18:00L'adulto non lo farà più
18:04Ah!
18:05Non lo so
18:06Adesso sono in ritardo
18:18Oh, mio Dio!
18:20Ah...
18:23Ehm...
18:25Ogni notte...
18:28Facciamo un'accidente
18:35Un accidente?
18:38Quale accidente?
18:41Un accidente del camion
18:43Un accidente del camion
18:45Qualcosa del genere
18:46Ah...
18:47No...
18:48Un camion che andava bene,
18:50e un camion che è arrivato e ha avuto un accidente?
18:52Ma è vero?
18:55No, secondo me,
18:56il camion che andava bene è il mio
18:58Tu sei il primo che l'ha portato qui
19:00per vedere se è un camion o un camion
19:03Ma perché è così?
19:05Io...
19:07ho guidato senza un accidente per 40 anni
19:10E' il...
19:13è il mio primo
19:16Ah...
19:18Ma non è che non ho mai...
19:20fatto un accidente
19:21Ma è il tuo primo!
19:24Ah...
19:26Se sapessi guidare con qualcuno,
19:28avrei fatto un accidente
19:30Con qualcuno?
19:32Con qualcuno?
19:33
19:41Oh!
19:46Oh!
19:52È un po' strano, maresciallo
19:56Io?
19:57Scusi?
19:58No, maresciallo, non è strano
20:00Non è un problema di oggi o di domenica
20:02Il design del team leader Kang Jin Ah è strano
20:06Cosa è strano?
20:07Vedi, non piace qualcosa che sia naturale e retro
20:10Ma è proprio quello
20:11È completamente naturale e old-fashioned
20:14Ah, è vero?
20:15
20:16Ha scelto il concetto di design come un'aeroporto d'autunno
20:19Quindi ha inserito il colore dell'aeroporto d'autunno nel trench coat
20:23Oh!
20:24Ma cosa sta dicendo?
20:37Team leader, ho qualcosa da dire
20:45Ma questo...
20:47è il mio?
20:51Segue me
21:05Dicci
21:07Non puoi prendere il progetto di qualcuno in questo modo
21:09Il progetto di qualcuno?
21:12Dice come se fosse un designer
21:15Non sono un designer
21:17Ma il mio progetto è vero
21:19Non capisco cosa stai dicendo
21:21Io l'ho fatto
21:24Con il motivo della natura
21:25Ho trasferito i fiori e le fiori
21:28Io l'ho fatto
21:29Se i materiali sono gli stessi e l'hai trattato come un progetto
21:32Non puoi farlo perché sei scemo?
21:36So il motivo
21:37I primi sembrano un po' simili
21:39Ma sembrano i propri
21:41E sembra che l'idea sia stata sbagliata
21:43Se fai così, ti prendono la testa
21:46Vuoi andare in giro?
21:50Questa è un'esagerazione
21:52Qualcuno che ha un posto ha un valore
21:54E tu pensi che in questa compagnia c'è il tuo posto?
21:59Se sei scemo, prendi le caratteristiche
22:01E combatti con calma
22:02Non pensare a fare qualcosa con gli altri
22:13
22:23Sono tornato
22:25Oh, Mingi
22:32Hai detto che Dan-Soo è andato in giro
22:35Ieri e oggi
22:37
22:38Deve essere la tua responsabilità
22:41Ma come posso farlo?
22:43Devi fare la testa
22:46Il Presidente sta guardando
22:48In finale tornerà in responsabilità
22:50Perché non lo sai?
22:51No, Mingi
22:53Non sembra che sia in grado di fare niente?
22:56Mingi
22:57Si trova in posizione di successore della J Group
22:59E non ha niente a che fare
23:00Oh, oh
23:01Dove hai avuto la voglia di fare così?
23:03Cosa vuol dire voglia?
23:06Cosa vuol dire voglia?
23:08Mingi non ha niente a che fare
23:10Per favore, lasciatelo
23:12Lo faccio io
23:14Dan-Soo
23:16Devi stare con lui per tre mesi
23:18In questo modo avrai la possibilità
23:26Perchè mi chiedi di farlo?
23:29Chi ti dice di farlo?
23:31Non importa
23:33Anche quando sono in casa
23:35Chi è il Presidente?
23:38Tu sei il Presidente
23:40Più che la tua madre e i tuoi figli
23:42Cosa vuol dire andare in giro?
24:03Oh, mi fa male
24:05Per tutta la mia vita
24:07Presidente, Presidente
24:09Oh, oh
24:13In questo modo
24:15Sarò sempre più forte
24:17Rilassati
24:19Rilassati
24:33Devo rilassarmi
24:36Leggo una poesia
24:38Una poesia
24:50Questo...
24:51Cosa è questo?
24:54Chi è?
24:55Chi ha fatto questo?
24:58Kang Myung-Ja
25:00Kang Myung-Ja
25:03Kang Myung-Ja
25:07Kang Myung-Ja
25:19Non hai ancora la sensibilità?
25:21A questo tempo, come stai a chiamare?
25:23Ehi
25:24E tu?
25:25Hai la sensibilità per togliere un libro?
25:28I bambini non hanno ancora la sensibilità
25:30Per quanto riguarda la tua sensibilità
25:32Come ti senti?
25:34Non importa la tua sensibilità
25:36Non fai male a qualcuno
25:38E quindi
25:40Non fai male a chi ti senti
25:42Non devi venire a casa
25:44Ehi
25:46Io non posso farlo
25:48Non posso
25:50Non posso
25:52Non puoi farlo
25:54Vuoi provare a farlo?
25:56Non è che sei in casa
25:58Ma devi provare a tornare in senso
26:00Per farlo
26:02Ok, proviamo
26:03Visto che sei in casa
26:07Fai sempre male a me
26:09Non puoi farmi male
26:11Ma dove sei?
26:16Ma chi sei?
26:19Oh, che cazzo!
26:20Sono la tua ex-amica
26:22Non sapevo che fossi così cattivo
26:24Mi tratti come un ragazzo
26:26E mi cosiddetti una merda
26:28E' un'ex amica
26:30Non sarebbe un bambino
26:34Non puoi dire questo
26:36Non posso farlo
26:38Per quanto riguarda la tua sensibilità
26:40Per quanto riguarda la tua sensibilità
26:44Non puoi farmi male
26:46Ma dove sei?
26:48Non puoi farmi male
26:50Ma dove sei?
26:52...
26:59...
27:03...
27:07...
27:12...
27:17Sì, team leader.
27:19Ho sentito che avete avuto un problema con il team leader Kang Jin-ah.
27:23Non c'è nessuno per farlo scoprire?
27:26Ci serve qualcuno.
27:28Potete venire un attimo?
27:48Dove vai stasera?
27:50Andiamo in date, perché?
27:52Date?
27:53Sì, date.
27:56Con chi?
27:57Sì.
28:14Cosa c'è?
28:15Non c'è nessuna scoperta?
28:17Andiamo in date, perché?
28:19Dove?
28:20Dove?
28:21Dove?
28:22Dove?
28:23Dove?
28:24Dove?
28:25Dove?
28:26Dove?
28:27Dove?
28:28Dove?
28:29Dove?
28:30Dove?
28:31Dove?
28:32Dove?
28:33Dove?
28:34Dove?
28:35Dove?
28:36Dove?
28:37Dove?
28:38Dove?
28:39Dove?
28:40Dove?
28:41Dove?
28:42Dove?
28:43Dove?
28:44Dove?
28:45Dove?
28:46Dove?
28:47Dove?
28:48Dove?
28:49Dove?
28:50Dove?
28:51Dove?
28:52Dove?
28:53Dove?