• hace 2 meses
Transcripción
00:01En el episodio anterior de Transformers Prime
00:05La descarga de la base de datos puede estar incompleta
00:08pero ahora tenemos cuatro grupos de coordenadas decodificados por la nave
00:12Si queremos recuperar las reliquias de Iacon
00:15antes de que los Decepticons lo hagan
00:18debemos dividir nuestros recursos
00:20Enviar muchos escuadrones nos permitirá ir a las cuatro coordenadas simultáneamente
00:25Mantén la guardia, Bullhead
00:27Ratchet, ven aquí
00:29¿La base de datos de Iacon?
00:31¡Se está descargando a nuestra base de datos!
00:36¡Rafael, en serio eres un genio!
00:39¡Bullhead está llegando, señor!
00:41¡Estoy ansioso por compartir la noticia!
00:49¡No!
01:00¿Quién es el más fiero de ustedes?
01:03No hay velocidad más grande que la de una colmena Insecticon
01:07Pero, si debe elegir a uno de nosotros
01:13¡Yo soy Hardshell!
01:15¿Vas a recuperar las reliquias de Iacon?
01:18¡No!
01:19¡No!
01:20¡No!
01:21¡No!
01:22¡No!
01:23¡No!
01:24¡No!
01:25¡No!
01:26¡Yo soy Hardshell!
01:28¿Vas a recuperar algo para mí, Hardshell?
01:32¡Y aniquila todo lo que se atraviese en tu camino!
01:56¡No!
01:57¡No!
01:58¡No!
01:59¡No!
02:00¡No!
02:01¡No!
02:02¡No!
02:03¡No!
02:04¡No!
02:05¡No!
02:06¡No!
02:07¡No!
02:08¡No!
02:09¡No!
02:10¡No!
02:11¡No!
02:12¡No!
02:13¡No!
02:14¡No!
02:15¡No!
02:16¡No!
02:17¡No!
02:18¡No!
02:19¡No!
02:20¡No!
02:21¡No!
02:22¡No!
02:23¡No!
02:24¡No!
02:25¡No!
02:26¡No!
02:27¡No!
02:28¡No!
02:29¡No!
02:30¡No!
02:31¡No!
02:32¡No!
02:33Yo me recuperaré
02:41Debidas en el camino
02:52Dividanse
02:54Y no tituben
02:54Solo hice mi parte por el Equipo Prime.
02:59Ay, ya me voy, Bolk. Te contaré lo que pase cuando vuelva.
03:02¡Esperen!
03:06¡Cuídalo bien, Miko!
03:12Bolkhead, prepárate para partir.
03:16Tú te dirigirás al ecuador.
03:18Me prepararé para el clima tropical, al estilo Wrecker.
03:22Rafael y el agente Fowler serán tu cuartel de comunicación y de transporte.
03:27¡Quiero una cibre hamburguesa!
03:31Comunicación, ¿eh?
03:36Mantén la guardia, Bolkhead.
03:52¡Ah! ¡Ah!
03:54¡Huele peor que las barracas de Septicón!
03:59Buen lugar para ocultar una reliquia.
04:11Pase.
04:12No hay señal de la reliquia.
04:14¿Podrían confirmar las coordenadas?
04:16Triangulando tu posición, grandote.
04:19Estás justo ahí.
04:21Ah...
04:23Quiero un cafecito.
04:28Pues las coordenadas están mal porque no hay nada aquí.
04:34Pero algo se aproxima.
04:51¡Ah!
04:52¡Ah!
04:57¡Ah!
04:58¡Ah!
04:59¡Ah!
05:00¡Ah!
05:01¡Ah!
05:02Solo Megatron envía a un insecto a hacer su trabajo sucio.
05:06Tú también sabes alguna que otra cosa sobre trabajo sucio, Wrecker.
05:11¿Acaso te conozco?
05:13Conozco a los de tu tipo.
05:15Porque he destrozado a bastantes Wreckers en mi vida.
05:19Sabes que es lo malo de los insectos de tu tamaño.
05:22Dejan más escombros cuando los aplanto.
05:25¡Ah!
05:26¡Ah!
05:27¡Ah!
05:29¡Ah!
05:30¿Ah?
05:32¡Ah!
05:33¡Ah!
05:34¡Ah!
05:35¡Ah!
05:36¡Ah!
05:37¡Ah!
05:38¡Ah!
05:39¡Ah!
05:40¡Ah!
05:41¡Ah!
05:42¡Ah!
05:43¡Ah!
05:44¡Ah!
05:44¡Ah!
05:47¡Ah!
05:48¡Ah!
05:49¡Ah!
05:52¡Ah!
05:53¡Ah!
05:54¡Ah!
05:55¡Ah!
05:58¡Ah!
05:59¡Ah!
06:04Hmm...
06:11Ratchet, virus codificado.
06:13Comenzaré a subirlo.
06:15Raph, tengo una pista de la Reliquia.
06:16Raph está ocupado. Yo me encargaré.
06:19Fowler, ¿qué tal su sueño, reparador?
06:21Bien. Soñé que al fin me respetabas, cabezón.
06:25Siga soñando.
06:26¿Cuál es tu estatus?
06:28No había nada en las coordenadas indicadas.
06:30Pero creo que un viejo flujo de lava pudo arrastrar la colina abajo.
06:33¿No se habría incendiado?
06:35Esas Reliquias sobrevivieron al transporte interestelar.
06:37Seguro pueden resistir lava.
06:39¡Ah, chatarra!
06:40¿Qué sucede?
06:42Tengo una fuga de Energon.
06:43El Insecticon me golpeó duro.
06:45¿Insecticon?
06:46Tal vez sea un empaque suelto. Nada grave, créame.
06:49Él está mucho peor que yo.
06:58El Wrecker me dejó con vida.
07:02El último error que cometerá.
07:16¡Ahí estás!
07:25¡Quítale la tapa!
07:30Oh-oh.
07:32Pase.
07:33Tenemos un problema.
07:35Vol'jin, ¿qué pasa?
07:37Encontré la Reliquia. Es una reserva de Energon.
07:41Y es bueno, ¿verdad?
07:42No, no, no de esta clase.
07:44Se le llama Tox-En.
07:46Causa náuseas y mareo al contacto.
07:48La exposición prolongada nos puede causar parálisis.
07:52Y luego, extingue nuestra Spark.
08:02Bueno, ¿para qué hablas conmigo?
08:04¡Aléjate de ese Tox-En!
08:06¡Pronto!
08:08¡Vamos!
08:09¡Aléjate de ese Tox-En!
08:11¡Pronto!
08:13Si es tan letal como dices, los Khons tampoco lo querrán.
08:16No, lo querrán aún más.
08:19Durante la guerra por Cybertron,
08:21Megatron descubrió la forma de refinar Tox-En crudo,
08:24convirtiéndolo en un arma de destrucción masiva.
08:27Vi cómo arrasó a una unidad entera con su toxicidad.
08:32No hay forma de que se los deje a los Khons para que abusen de él.
08:35Pues tráelo aquí.
08:36¡Rav! ¡Abre un portal!
08:38Olvídelo.
08:40Aunque tuviéramos dónde almacenarlo,
08:42la sustancia es demasiado potente para exponernos a ella.
08:46Le llamo luego.
08:52Me encargaré de esto al estilo...
08:55...Grekker.
09:03Ahí.
09:06¡Tex!
09:24No, ¡espera!
09:34¡Tox-En!
09:37Espera, ¿lo llevas contigo? ¡Creí que eso era tóxico!
09:41Lo es, pero tenía que poner distancia entre los insectos y yo.
09:46Bueno, ¿ahora qué?
09:48Me desharé de esta sustancia humeante del único modo que sé.
09:56La voy a lanzar dentro del volcán.
09:59¿Y qué hay con tus insectos?
10:01Esta no es la primera vez que eludo a una patrulla enemiga, ¿sabe?
10:07¡Ah!
10:09¡Ah!
10:11Lord Megatron, el objeto que buscamos se trata de Dox-N.
10:16¿Cuánto tienes en tu poder exactamente?
10:19Nada, mi lord. Un autobot.
10:22¿Que no eres el más fiero, Insecticon?
10:28Espera, ¿estás comenzando a alejarte del volcán?
10:32Exacto.
10:36¡Abajo!
10:43¡Abajo!
10:55Sí, el Wrecker está herido.
10:59¡Encuéntrenlo!
11:07Dejaste un rastro falso, ¿eh?
11:10Yo hice ese truco cuando me separé de mi unidad tras las líneas enemigas.
11:14¿Cuándo ha estado tras las líneas enemigas?
11:17No siempre fui un burócrata.
11:20Ahora vas a decirme que su madre no lo arropa en la noche.
11:24No desde el entrenamiento básico.
11:26¿Entrenamiento de qué?
11:28¿Para llegar a la cima?
11:30No.
11:31No desde el entrenamiento básico.
11:34¿Entrenamiento de qué?
11:36¿Payaso de rodeo?
11:38Demasiado tiempo en rallies de Monster Trucks con Meeko.
11:42Yo fui un Ranger. Éramos lo más selecto.
11:45¿Quién diría que éramos tan parecidos?
11:48Rafael, ¿el agente Fowler recuperó la conciencia?
11:52Espera un poco, Bothead. Vuelvo enseguida.
11:55Aquí estoy, Prime. ¿Cuál es tu estatus?
11:57Necesito acceso a un centro de investigación en mis coordenadas actuales.
12:01Haré una llamada.
12:25Un trabajo sucio.
12:27Lo único que un Wrecker puede hacer.
12:32Tú puedes.
12:38Esto es una emergencia.
12:40Nuestros satélites detectaron actividad de llamaradas solares.
12:43Necesito que evacúen toda la estación de inmediato.
12:46¿Lo han comprendido?
12:48¡Salgan de ahí todos!
12:50Base despejada, Prime. Trata de no destruirla.
12:53Muchas gracias, agente Fowler.
12:57Bothead, ¿cómo te sientes?
13:02¿Hay noticias de Miko?
13:05No te preocupes por ella. Tienes que concentrarte en tu propia misión.
13:09Claro. Solo... necesito... descansar... por un minuto.
13:17Sé que es duro, pero necesito que mantengas el curso.
13:32¡Bothead!
13:34¡Bothead!
13:37¡Bothead!
13:43¡Bothead!
13:45¡Bothead! ¡Contéstame, cafetera!
13:49Aquí estoy, Ranger.
13:53Me asustaste, cabezón.
13:57No...
13:58Ya no puedo.
14:00No quiero escuchar esa clase de comentarios. Mucho menos de alguien como tú.
14:05Ambos sabemos que has pasado peores.
14:08¡Abajo! ¡Abajo!
14:28¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
14:33No. Nada peor que esto. Ni siquiera los scraplets.
14:39Mira, soldado. Sabes tan bien como yo que hay una misión. Y la razón por la que la aceptaste.
14:44Honor, deber...
14:48Familia. Por eso necesitas hacer lo que haga falta para terminar este trabajo y volver a casa a salvo.
14:55Miko, se supone que debo protegerte.
14:58Ball Head, estoy cubierta por 10 toneladas de metal.
15:02Estoy protegida.
15:08¡Miko, mira! ¡Nuevas cicatrices!
15:14¿Miko?
15:16Ensucié tus tapetes. ¿Perdón?
15:18Antes de convertirme en guerrero, yo era un obrero.
15:21Puedo construir cosas, puedo romper cosas.
15:23¡Quiero ser igual a ti, Ball!
15:25No, tienes que detenerte. ¡Ahora!
15:29¡No puedo, Ball! ¡Tengo que sacarte de aquí!
15:32Ball Head, sé que en alguna parte de tu interior siempre me recordarás.
15:38Y solo quiero que sepas que jamás te olvidaré.
15:44Tienes razón, Fowler.
15:47Tengo que darlo todo.
15:50Por los otros bots.
15:53Y por Miko.
16:06Sus movimientos no tienen lógica.
16:09Su rastro está hecho para despistarnos.
16:12Para encontrar al Wrecker, no debemos perseguir.
16:18Debemos anticipar.
16:23¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
16:34¡Ah! ¡Casi llego!
16:39¡Eso es, soldado! ¡Tira esa roca y vuelve a casa!
16:44¡Fowler! ¡Miko! ¿Qué sucede?
16:47¿Cómo se te ocurre?
16:49Estoy a mitad de una crisis aquí y tú quieres que...
16:54Ponlo en la línea.
17:03¡Wrecker!
17:13Baja esa roca y permítenos acabar con tu sufrimiento.
17:20¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
17:28Debo matar algunas moscas.
17:32¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
17:46¡Te lo advierto! ¡Soy contagioso!
18:02¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
18:14Señor Vogel, habla el agente especial William Fowler del gobierno de los Estados Unidos.
18:19Lo nombro agente honorario del Departamento de...
18:22Relaciones Interestelares.
18:25Valhead, ¿sigues conmigo?
18:28Estoy en combate y me ponen... ¡Espera!
18:31Quiero que sepas que Miko está a salvo. Misión cumplida.
18:37Esa es mi chica.
18:59No te levantes. Solicita a la nave una unidad de contingencia.
19:18¡Valhead! ¿Me escuchas?
19:21¡Ratchet! ¡Ven aquí!
19:23¡Valhead! ¡Responde!
19:26¿La base de datos de Iacon?
19:29¡Se descarga nuestro servidor!
19:31¡Contéstame, soldado!
19:33¡Ja, ja, ja, ja! ¡Rafael! ¡En serio eres un genio!
19:38¡¿Quieres cerrar la boca?!
19:44Tus parques mío, Wrecker.
19:57¿Quieres probar esto? ¿Quieres?
20:12¡Toma!
20:15¡Toma!
20:39¡Valhead!
20:41Misión cumplida. Pero tal vez deba... arroparme.
20:48¡Raf! ¡Abre un portal! ¡Ahora!
21:11¡No!
21:21No...
21:41¡Valhead!

Recomendada