笑点 2024年10月13日 一之輔「(昇太が)ギョーザに見えてきた…」。いったい何に包まれている!-

  • 15 hours ago
笑点 2024年10月13日 一之輔「(昇太が)ギョーザに見えてきた…」。いったい何に包まれている!-
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30You
00:32You
00:58So then not you can't go yet
01:00He musta she kind of shun put a short of this sakyo no host on and this is a
01:04Fukuoka host all kakugo jugo shun and okay now she must a kitakiss you so they you hold kara okay smash
01:11N a non this is not total I musta de on a Jimmy knows nothing again. Oh, no
01:24No, no, no, hey to your kitty did you make me musta needs its Yoshi. Kodak. I smell
01:30Heyということで今日北九州きましたけどねあの楽屋入ったらのハンガーが一個壊れてたんですよ
01:38だあのカツラ三八二さんが楽屋遊びきましてね
01:41ハンガーが一個壊れてるんだけどさ
01:43これ相手だと思うよって言ったらなんでですかっていうから言ったんですよ
01:47壊れたハンガーだけに服を � Eliot
01:50I don't know how to use it, but I'm going to use it anyway, so I'm going to use it anyway.
01:55And Miyagi-san said,
01:57Can I use it for the Oogiri greeting?
02:00I said, no, I'm going to use it in full.
02:03I'm going to do it.
02:05I'm going to try to absorb it right away in Fukuoka.
02:10It's magic.
02:12This is going to continue for a while, but is it okay?
02:16If we don't get used to it soon, we'll both spend a lot of time in hell.
02:21I'd like to ask you one thing.
02:23I usually live with my wife.
02:26It's summer.
02:28I haven't been exercising lately, so I'm going to the pool today.
02:33I had to go to the preliminary on that day, so I went to the preliminary and came back.
02:38For some reason, my wife is purring on the bed.
02:42Did you go to the pool?
02:44No, I said,
02:46Oh, for the time being, my eyes are swimming.
02:51It was hot, so I turned on the air conditioner and lay down, and I fell asleep.
02:56Oh, there was a swimmer over there.
02:58I said.
03:02Then,
03:03Hey, don't waste your skills.
03:05I said.
03:07I was told to go to the pool for the stage.
03:13I was so excited.
03:15By the way, did you sleep well?
03:17When I asked,
03:18Did you sleep well?
03:20Then, in a sense, I said,
03:21It was a good night's sleep.
03:24Then,
03:25I was told,
03:26I don't need a professional counterattack.
03:28I just wanted to get along with you.
03:32If you don't understand what I'm saying, please let me know.
03:35I'll explain it to you.
03:38I'm doing it with the feeling that I won't leave anyone behind.
03:42After the performance in Asakusa, Tokyo,
03:46When I was walking to the station,
03:48I passed by two young people.
03:50Then, the moment I passed by, the young man said,
03:53Hey, it's Nezuchi now.
03:55Why is the first celebrity I saw in Tokyo Nezuchi?
03:59I said,
04:00I don't know.
04:01I thought,
04:02Don't hurt me without permission.
04:05There are a few things that can be hurt without permission.
04:08This year, I went to see the Otsubo National Museum.
04:11Fortunately, it was in the front row of Tamariseki.
04:15That's where you're definitely going to be on camera.
04:17There are quite a few famous people there.
04:19Like Mrs. Debbie.
04:20Also, the former director of Giants, Mr. Hara,
04:22I've been on camera before.
04:24And what surprised me was that
04:26I went to see the sumo on that night.
04:29It turned out to be Yahoo News.
04:31The title was,
04:32There was a net in the reflection of the famous people of the day.
04:36I said,
04:37This time it's this person.
04:38I have a picture of me in a sumo match.
04:41I thought,
04:42Is this going to be an article?
04:44It's Yahoo News.
04:46There's a lot of comments coming in.
04:48I was wondering what was being written.
04:50When I looked at my smartphone,
04:52Is Nezuchi a famous person?
04:55I don't know who it is without a jacket.
04:58Also,
04:59It says,
05:00It's a small thing despite the title.
05:02I thought it was noisy.
05:04And just one more thing.
05:05It's not organized.
05:06What's wrong with that?
05:08I was just looking at sumo.
05:10It's written in rags.
05:12Is there such an inhumane thing?
05:14But,
05:15It was the best seat in the front row.
05:17There's just one thing to note.
05:19There are times when history happens.
05:22I tried to concentrate.
05:24When I said it,
05:25It's like a drink with a strong carbonation.
05:27I can't get out of it.
05:30I'm Nezuchi.
05:33I'd like to end with a riddle.
05:37If you have a topic,
05:40Please give me a riddle.
05:42Do you want to go?
05:43Shoten.
05:44Shoten.
05:45Okay, I'll go.
05:46If I say,
05:47Sei no!
05:48Can you say,
05:49Sono kokoro wa?
05:50I'm ready.
05:52I'll say,
05:53Shoten.
05:54I'll say,
05:55Denshi renji.
05:56Sei no!
05:59I'll say,
06:00Chin kaito mo aru deshou.
06:04I'm Nezuchi.
06:06What do you think?
06:07If someone says,
06:08Hoka kore de!
06:09Then,
06:10Let's go.
06:11I just looked back.
06:12Tsukesa udon.
06:13What?
06:15Tsukesa udon?
06:16It's famous.
06:17This one.
06:18Okay.
06:19I'll go.
06:21I was surprised.
06:22I'll say,
06:23Tsukesa udon.
06:24I'll say,
06:25Gouka na o-matsuri.
06:27Sei no!
06:28Gouka na o-matsuri.
06:29Sei no!
06:30Ii dashi mo dete imasu.
06:34I'm Nezuchi.
06:37It was a perfect stage.
06:58This programme contains strong language and adult humour.
07:29Now, it's time for Obi.
07:32This time, we will be broadcasting from Kitakyushu, Fukuoka Prefecture.
07:36Before we start, I would like to say hello to the old man and the old man.
07:44This is the obi that the members are wearing right now.
07:47This is a Hakata-ori obi.
07:51Actually, I got it from Fukuoka Broadcasting.
07:53Obi is very important for a storyteller.
07:56If you don't wear it, you will be naked in front of the audience.
07:59It would be strange if all the members were wearing it.
08:03But shall we try it?
08:05No, no, no.
08:12This is a drama called Gokuaku Joyou, which is based on the story of Danpu Matsumoto and the Crash Gals.
08:19I was very surprised when I watched the scene of the paper-cutting match.
08:25I think it would be good to have a paper-cutting match instead of a futon.
08:29I don't feel like I'm going to lose.
08:35Last month, the 3rd edition of Enraku-uchi was held.
08:40The Korakusho members kept drinking alcohol without carrying a stone.
08:45I would like to liven up the festival from November 1st to the 4th at Hakata Tenjin Rakugo Matsuri.
08:52Please come.
08:57This is Kita Kyushu City in Fukuoka Prefecture.
09:00In 2007, Minami Kyushu City was born in Kagoshima Prefecture.
09:05I wonder if Naka Kyushu City will be built in Kumamoto someday.
09:10I wonder how it will be done.
09:12Kyushu-Gappei in Hichoson?
09:14I'm Harunosuke Tategawa, a famous storyteller.
09:18Actually, I'm very nervous before the big match.
09:26I had a drink, two drinks, three drinks.
09:32I thought I was drunk, but I was drunk.
09:36This is Korakusho.
09:41Yesterday, I ate a lot of seafood that I couldn't eat in Kokura.
09:46I ate too much and I got hungry.
09:49I thought I couldn't eat anymore in Kokura.
09:53I'm full.
09:58Next, I would like to say hello to those who are carrying Zabuton rather than pork bone.
10:04Hello, everyone.
10:06It's a mystery.
10:08Where is the prefecture that makes you happy when you live?
10:14The answer is Fukuoka Prefecture.
10:18Fukuoka Prefecture.
10:23Thank you very much.
10:27I'll give you Zabuton if you give me a good answer.
10:31I'll give you 10 Zabutons if you give me a bad answer.
10:34Please do your best.
10:36Let's move on to the first question.
10:40Yamada-san, please give me an example.
10:42Yes, sir.
10:47Are you ready?
10:50There is a Kannon Kaikyo between Kitakyushu and Honshu.
10:54That's the problem.
10:55After giving me a hint, please find a word that ends with mon or kyo and make a short sentence.
11:06What is mon? What is kyo?
11:09Please find a word that ends with it.
11:11Yes, sir.
11:14Is there anyone else who can do it?
11:19Goraku-san.
11:21I want to do it for the rest of my life.
11:26Gakumon Benkyo.
11:33The answer is correct, but I don't think it's a word that comes out of Goraku-san's mouth.
11:40Miyaji-san.
11:42I hope I can't find anything.
11:45Koumon Naishikyo.
11:51It's important to check.
11:53Taihei-san.
11:55I drew a fortune.
11:57Dazaifutenmangu wo houmon daikyo.
12:06Chidotsuke-san.
12:08It's the taste of the first kiss.
12:11I imagined a sweet and sour lemon.
12:14In reality, it's a rakkyo I just ate.
12:18Please raise your hand.
12:21Koyuza-san.
12:23It's 50-50.
12:26Jendai ni mon sekai nekkyo.
12:31Please raise your hand.
12:34Harunosuke-san.
12:36It's Nezuchi-san.
12:39Dasareru nanmon kotaeru sokkyo.
12:42Chidotsuke-san.
12:44Omae wa otousan no koto wo dou omotteru nda?
12:47Musume ni shitsumon.
12:49Kikitai youna kikitaku nai youna shinkyou.
12:55Please raise your hand.
12:57Taihei-san.
12:59Te te te!
13:02Boku Doraemon.
13:05Mirai ga mieru.
13:07Bouen!
13:09Mirai ga mieru.
13:11Bouen!
13:16Please raise your hand.
13:18Harunosuke-san.
13:20Zutto omotteru koto desu.
13:23Mukashi kara no gimon.
13:25Disneyland wa Tokyo?
13:30Chiba-ken ni arimasu kara ne.
13:32Miyaji-san.
13:34Shin gata DVD no hanbae desu.
13:39Jan jan kitemasu.
13:41Denwa chumon.
13:43Takusan urette daiseikyuu!
13:51How much do you like that commercial?
13:54I was wondering if they would let me work at that company.
13:57Taihei-san.
13:59Koko wa Fukuoka-ken de Kumamoto-ken ja nai no.
14:06Kumamon.
14:08Ekkyo.
14:14Koizu-san.
14:16Kita-kyuushuu e haitta totan desu.
14:19Shokumu-hitsumon.
14:21Kinou to kyou.
14:30Koraku-san.
14:31Jidai ni tsuite ikou to omoimasu.
14:34Pasokon-nyuumon.
14:36Marude okyou.
14:42Taihei-san.
14:44Doubutsu monomane no Edoya Nekohachi-san desu.
14:49Uguisu wa touryuumon.
14:52Houhoke-kyou.
15:03Hora! Hora!
15:14Yamada-san! Yamada-san!
15:16Ni-mai motette.
15:19Hai, Koizu-san.
15:21Ore desu.
15:23Afureru feromon.
15:26Iroke saikyou.
15:27Iroke saikyou.
15:32Yamada-san.
15:33Ichi-mai motette.
15:35Feromon de becha-becha desu.
15:39Morashite.
15:41Za, ni-monme ikimasu yo.
15:43Hai, minasan chotto kochira o okikudasai.
15:45Komacchau na.
15:48Deito ni sasuwarete.
15:51Za, Gotou-cho shisshin no desu ne.
15:53Yamamoto Rinda-san no Komacchau na desu.
15:56Za, minasan.
15:57Iroru na koto ni komatteru hito ni natte,
16:00Komacchau na to utatte kudasai.
16:03Watashi ga doushita no to kikimasu no de,
16:05Henji o kudasai.
16:06Yamanaka iroru komaru koto ga aru deshou kara ne.
16:08Iroru na tokore de komacchatte kudasai.
16:11Hai, Harunosuke-san.
16:13Komacchau na.
16:15Doushita no?
16:16Mizutaki, motsunabe, mentaiko.
16:19Fukuoka-ken ni kitara, tabetai mon bakkari.
16:21Komacchau.
16:24Oishii mon ne. Takusan arimasu kara ne.
16:27Hai, Koyuzawa-san.
16:29Komacchau na.
16:32Doushita no?
16:33Nidaime arandoron o tsui de kure, te iwarete.
16:37Iwarete nai desu.
16:40Darekara iwarerun desu.
16:42Kurusai yo.
16:44Koraku-san.
16:45Komacchau na.
16:48Doushita no?
16:49Marude kotai ga ukabanai.
16:53Hora!
16:55Ukabanakattara te agenai.
16:57Yamada-san, ichiban motte.
17:00Ichinotsuke-san.
17:01Komacchau na.
17:04Doushita no?
17:05Tokoya ni ittara, nanika youka, te iwareta.
17:11Ichiban agete.
17:13Hai, Miyaji-san.
17:15Komacchau na.
17:17Doushita no?
17:18Rap no hajikko ga mitsukaranai.
17:21Zenzen, zenzen, mitsukaranai.
17:23Rap no hajikko ga mitsukaranai.
17:30Mitsukaranai.
17:32My face is getting angry.
17:34Hai, Harunosuke-san.
17:36Komacchau na.
17:38Doushita no?
17:39Saikin kome ga takakute, kometchau na.
17:48It was really hard at first.
17:49Hai, Taihei-san.
17:50Hai.
17:55Doushita no?
17:56Ozeki ni shoushin shita no ni, oichou ga ienaide konsu.
18:03Shusei ga hayai.
18:04Hayai, hayai.
18:05Hai, Koyuta-san.
18:07Komacchau na.
18:10Doushita no?
18:11Kon'yoku ni hachi jikan, hanashikakete kita no wa saru dake da.
18:20Hai, Kouraku-san.
18:21Hai.
18:22Komacchau na.
18:25Doushita no?
18:26Ashita kara honki wo dasu to ittanda kedo, gojyuu nen tatchatta.
18:34Hayaku honki dashite kawasai yo.
18:36Taihei-san.
18:37Hai.
18:38Komacchau na.
18:40Doushita no?
18:41Serifureji hajimete seikou shita no ni, Pepe no zandaka ga tarinakatta no.
18:51Taihen nan da yo ne, are ne.
18:53Hai, Ichinosuke-san.
18:55Komacchau na.
18:57Doushita no?
18:58Shouten no producer kara iwareta n desu.
19:00Sorosoro tsugi no shikai, kawatte moraenai ka na.
19:03Hora, hora.
19:05Yamada-san.
19:07Ii mai mottekute.
19:11Sono uchi mitero.
19:15Sa, sanmonme, ikimasu yo.
19:16Hai.
19:17Yamada-san, rei no mono onegai shimasu.
19:19Hai, kashikomarimashita.
19:21Soshite, chokotto kochira wo kikudasai.
19:23Kokura umare de, genkai sodachi.
19:31Fukuoka-ken kokura wo butae ni ne,
19:34Jinriki-shafu no Matsugoro no Shougai wo utatta,
19:37Murata Hideo-san no Muhoumatsu no Isshou desu.
19:40Sugoi, minasan.
19:41Isei no ii ne, shafu ni natte itadaite,
19:43Fukuoka-ken no ne, kankou annai wo shite kudasai.
19:47Kankou-kyaku no watashi ga hontou to kiku no de,
19:49Tsuzukete kudasai.
20:00Hai, Miyagi-san.
20:02Ararararararai.
20:04Ogeki-san, koko ga ne,
20:05Jidori de yuumei na mizutaki no mise desu yo.
20:08Hontou?
20:09Sekkaku dakara, kinen satsui torimashou yo.
20:11Sumaho de jidori.
20:12Haina de jidori.
20:16Ichiba agete.
20:18Hai, Harunosuke-san.
20:19Hai.
20:20Arararararara, o-kyaku-san.
20:22Koko ga ne, Matsumoto Seicho ki-nen-kan nandayo.
20:25Hontou?
20:26Hontou.
20:27Saikin, rou-gan ga susunde,
20:28ten to sen ga boyakerunda.
20:32Ichiba agete.
20:34Hai, Koyuza-san.
20:36Ararrarararararai.
20:37Ei, o-kyaku-san.
20:38Mr. Yamada, there isn't a single Hakata beauty in town, right?
20:43Really?
20:44They're all here.
20:49Mr. Yamada, can you give me one?
20:52Mr. Ichinosuke.
20:54Ararararara!
20:56The bull statues in Dazaifu Tenmangu are smooth because they all pat their heads.
21:02Really?
21:03Hey, what are you laughing at?
21:09I was just telling the truth!
21:12Mr. Koraku.
21:13Ararararara!
21:15This is the site of the Miike coal mine.
21:18Really?
21:19I caught a cold yesterday, but thanks to you, I stopped using coal.
21:31Mr. Harunosuke.
21:33Ararararara!
21:35Mr. Miyagi, the festival over there is called Hakata Don-Taku.
21:38Really?
21:39Don-Taku is good, but not Son-Taku.
21:45Mr. Miyagi.
21:47Arararararara!
21:49We've traveled all over Fukuoka.
21:52Really?
21:53We came all the way here, so let's take a break.
22:01Mr. Daiei!
22:02Ararararara!
22:06I saw a woman with sad eyes just like the audience.
22:14Really?
22:15Really.
22:17I heard that Shota had a wish.
22:22The woman wasn't his wife.
22:26Shin! The 72nd episode of Tanoka Theater!
22:30You can't find the spot you were looking for!
22:42I feel better now.
22:43It's like a secret market.
22:46Mr. Koraku.
22:47Yes?
22:48Ararararara!
22:49This is the famous Kokura Castle.
22:52Really?
22:53Look.
22:54The gatekeeper is sleeping.
22:57Kokura, Kokura.
23:05Mr. Harunotsuka.
23:07Ararararara!
23:08That's the Peipei Dome in Fukuoka.
23:12Really?
23:13I'm still Peipei at the shopping mall.
23:20Mr. Kanei.
23:21Yes?
23:22Ararararara!
23:23Mr. Matsuda from Fukuoka often comes here to drink shochu.
23:32Really?
23:33Mr. Matsuda said so.
23:35Ah, my love is...
23:43Mr. Ichinozuka.
23:49It looks fun!
23:53Mr. Ichinozuka.
23:54Ararararara!
23:56This is the famous one-bite gyoza in Fukuoka.
24:00Try it.
24:01Really?
24:02One-bite gyoza is small, isn't it?
24:04But if you come to Shunputei Shota's bowl, it's much bigger.
24:09Don't you think it's a good idea to eat in such a small bowl?
24:12Shut up!
24:16It looks like a gyoza.
24:17Gyoza?
24:18What are you wrapped in?
24:20Greed.
24:21Shut up!
24:26It's dangerous.
24:27I'm hit.
24:28Mr. Ichinozuka, please give me one.

Recommended