私のバカせまい史 2024年10月10日 実は言ってない偉人の名言の歴史をバカリが研究

  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is my Baka Semai-shi!
00:04Tonight, we will continue to study a narrow history that no one has ever investigated.
00:09Let's get started!
00:11Let's start with the researcher!
00:13Thank you!
00:15Thank you, researcher!
00:18First, take a look at this.
00:20Furinwa Culture, by Junichi Ishida.
00:24In 1996, when Junichi Ishida was interviewed by Furin Houdou,
00:30he said this to the reporters.
00:34Actually, he didn't say this.
00:39Of course, he does a lot of furinwa.
00:42He does a lot of furinwa.
00:44But he didn't say it's furinwa culture.
00:47When he was interviewed by Furinwa Houdou,
00:53he said that he was able to make good music and culture from furinwa.
00:58When Furinwa Houdou answered this,
01:02the Sports Newspaper said,
01:04What's so bad about furinwa culture, Junichi Ishida?
01:07What's so bad about furinwa culture, Junichi Ishida?
01:10He didn't say it.
01:12It was published as if he had said it.
01:15Because of this, Junichi Ishida received a lot of attention from the public.
01:19By the way, because of this controversy,
01:21most of Junichi Ishida's commercials were canceled.
01:24As a result, he lost about 200 million yen.
01:28This is a level article that could be a lawsuit.
01:33Junichi Ishida looked back at the interview and said this.
01:37I'm sorry that I didn't say it.
01:42He has a big heart.
01:46But he does do furinwa.
01:49Why did you say that?
01:51He has a big heart, but he does do furinwa.
01:53He didn't say furinwa culture.
01:55To make it easier to understand,
01:59here is Junichi Ishida's article.
02:02He does do furinwa.
02:04He has a big heart.
02:06He wears a cardigan on his shoulder.
02:09He wears socks on his shoulders.
02:12He has a wife.
02:14He has 600 followers on Instagram.
02:18He is 154 cm tall.
02:20He is Junichi Koishida.
02:24He doesn't do furinwa culture.
02:26Junichi Ishida has 600 followers.
02:28No, no, no.
02:30Is this not Junichi Koishida?
02:32No, it's not.
02:33Is this him?
02:34Yes, it's him.
02:36Here is the next article.
02:41He didn't say it.
02:43I see.
02:45He didn't say it.
02:47Here are some quotes that have been said
02:50even though they haven't been said in history.
02:53The first quote that hasn't been said in human history is
02:57in the 44th century BC.
03:00Here is the question.
03:02Brutus, you too.
03:04Julius Caesar.
03:06This is a quote that Caesar said
03:08when he was assassinated by his subordinates.
03:13He didn't say it.
03:15Because Caesar was surrounded by more than 60 assassins.
03:20According to the fact,
03:22for the number of assassins,
03:24Caesar couldn't say anything
03:26and just covered his face with his life
03:28and was killed by many wounds.
03:30He died without a word.
03:32In the first place,
03:34Brutus, you too.
03:35He didn't have time to say it.
03:37Maybe because there were more than 60 people,
03:39he couldn't find Brutus.
03:41He couldn't find Brutus.
03:43I don't know.
03:44By the way, the origin of this quote is
03:46about 1650 BC.
03:49Shakespeare, an English playwright,
03:52wrote it as a line in his play Julius Caesar.
03:57Shakespeare wrote it.
03:59I see.
04:00In this way,
04:01there are many cases in which
04:03a person in history has said
04:05a word that he hasn't said in history.
04:07Here is another one.
04:08It's easy to break with one arrow,
04:10but it's hard to break with three arrows.
04:12Mōri Motonari.
04:13Mōri Motonari.
04:14Mōri Motonari, who was on the brink of death,
04:16called his three sons and said this quote.
04:19In fact, he didn't say it.
04:21He didn't say it.
04:22In movies and dramas,
04:24they prepare three arrows
04:26and show it in action.
04:29But he didn't say it at all.
04:31In the first place,
04:33when Mōri Motonari was on the brink of death,
04:35his eldest son, Mōri Takamoto, was already dead.
04:37What?
04:38Oh, I see.
04:39This quote was also made up
04:41by a historian or a novelist.
04:45I see.
04:47Next,
04:48Akechi Mitsuhide said,
04:49The enemy is in Honnoji.
04:51It's the same quote in movies and dramas.
04:53In fact, he didn't say it either.
04:56No way.
04:57There is not a single record
04:59where Akechi Mitsuhide said
05:01the enemy is in Honnoji.
05:04So where did it come from?
05:05In the late Edo period,
05:07a historian, Rai Sanyō,
05:10wrote this quote as Akechi Mitsuhide's line in Nihon Gaeshi.
05:15That's where it came from.
05:17He didn't say it at all,
05:19but he wrote it to make it more dramatic.
05:23On the other hand,
05:24Oda Nobunaga, who was rebelled by Akechi Mitsuhide,
05:27said it to Toyotomi Hideyoshi,
05:29who was his subordinate.
05:32He didn't say monkey.
05:34In movies and dramas,
05:35it's said to be obvious,
05:37but in reality,
05:38he didn't say it either.
05:40In reality, it's not a monkey.
05:42It's Hagen-Dazs.
05:43That's too much.
05:44It's not even a reptile.
05:46It's a genus.
05:47A monkey is better.
05:49It's an A.G.A. genus.
05:52A.G.A.?
05:53It's A.G.A., Hagen-Dazs.
05:55Next,
05:57If you don't have bread,
05:58you can eat sweets.
05:59Marie Antoinette,
06:00the queen of France,
06:01Louis XVI's queen,
06:02Marie Antoinette,
06:03is a character who has left the world.
06:07This line is said.
06:09The origin of this line is
06:11in 1782,
06:13a woman of a certain noble status
06:15who appeared in the book
06:18Confession,
06:20written by the philosopher Rousseau.
06:22A woman of a certain noble status
06:23said this line as a joke.
06:25It has nothing to do with Marie Antoinette,
06:28but Marie Antoinette was hated
06:31by the French at that time.
06:33So,
06:34if it's Marie Antoinette, it's fine.
06:36What does that mean?
06:37In fact, she said it
06:39because she thought it was Marie Antoinette.
06:41It has nothing to do with Marie Antoinette.
06:44Next,
06:45The people's politics for the people.
06:48I think I've heard of this.
06:50It's a famous line
06:52that Lincoln, the 16th president of the United States,
06:54said in a speech.
06:56He said it, but...
06:58What does it mean?
07:00It's true that Lincoln said it in a speech,
07:02but this line
07:04was originally written by
07:06a man named Theodore Parker,
07:08who was engaged in the slave distribution movement at that time.
07:11Lincoln liked it,
07:13and he quoted it in a speech,
07:15but the people liked it more than he thought,
07:18and it spread like Lincoln's famous line.
07:22It means that the writer thought about it and broke it.
07:25I see.
07:27It's a bit of a copyright.
07:28Next,
07:29This is a famous line that represents the end of the war.
07:32The dawn of Japan is near.
07:34In dramas, movies, and manga.
07:37It's a famous line that I'm getting tired of.
07:40This is also a famous line.
07:42And this is a little complicated.
07:44In the first place,
07:45this word
07:46is not the end of the war,
07:47but the beginning of Japanese television in the 1970s.
07:50At the end of the show,
07:53Mr. Kikuzo Hayashiya,
07:56imitated Mr. Kanjuro Arashi in the movie Kurama Tengu,
08:01and said,
08:02The dawn of Japan is near.
08:04And he received this line.
08:06From there,
08:07this line was the only one.
08:09For some reason,
08:11it spread as an irrelevant line.
08:17By the way,
08:18Sugisaku is the name of the boy who appears in Kurama Tengu.
08:25In the first place,
08:26Kurama Tengu didn't say this line.
08:30There is no such line.
08:32In other words,
08:33Mr. Kikuzo Hayashiya's original line is the only one.
08:38For some reason,
08:39it became Sakamoto Ryoma's reference.
08:43Why?
08:44Next,
08:46The earth was blue.
08:48Gagarin.
08:49This is the famous line of Gagarin of the Soviet Union,
08:51who made the first manned space flight in the world.
08:53He said this, too.
08:54Really?
08:55In fact,
08:56in an interview published in the Soviet newspaper at that time,
09:00The sky was very dark.
09:02On the other hand, the earth was blue.
09:04This is the original text.
09:06I'm just explaining what I saw.
09:09When it was published in a Japanese newspaper,
09:11this was the reporter's own ad-lib.
09:14The earth was blue.
09:15It was summarized like a famous line.
09:17I see.
09:18It's a more impactful way of saying it.
09:20I see.
09:21He said something close to the nuance.
09:23But he didn't say that.
09:25In short, Gagarin is
09:27Ichida Junichi's pattern.
09:29He said Gagarin first.
09:31So, to be exact,
09:32Ichida Junichi is
09:33Gagarin's pattern.
09:34Gagarin's pattern.
09:35Gagarin of the Soviet Union.
09:37Don't put Gagarin there.
09:39Gagarin didn't say that.
09:42By the way,
09:43in the famous line,
09:45the word was summarized and changed.
09:47There is a similar case.
09:49Here.
09:50You can see the ball stopped.
09:51Tetsuharu Kawakami.
09:53He was called the God of Strike.
09:55Tetsuharu Kawakami is famous for his famous line.
09:58But he didn't actually say that.
10:01So, where did this word come from?
10:03Actually, this is
10:05the word of Makoto Kozuru,
10:08who was active in the same era as Kawakami.
10:12However, a journalist who heard this said,
10:14Kozuru, who is not famous,
10:16can't make a good article.
10:18So, Kawakami made an article
10:20and it spread.
10:22Kozuru is also an amazing person.
10:24Kozuru is the first player
10:26to reach the top 50 in the season.
10:28That's how amazing he is.
10:30Because you can see the ball stopped.
10:32That's true.
10:33You can see the ball stopped.
10:35It's amazing that you can see the ball stopped.
10:37Look at this.
10:38This is Kozuru.
10:40You can see the ball stopped.
10:42But people around him don't think that.
10:46Because he is Kozuru.
10:48So, he probably thinks
10:50that he can see the ball stopped.
10:52No one around him thinks that.
10:54No one.
10:56On the other hand, Kawakami
10:58doesn't think that he can see the ball stopped.
11:00I see.
11:02He thinks that everyone can see the ball stopped.
11:04He can't see the ball stopped at all.
11:06Probably, he thinks
11:08that everyone can see the ball stopped.
11:10He doesn't think that.
11:12He can't see the ball stopped.
11:14He thinks that everyone can see the ball stopped.
11:16But if you think about it,
11:18Kawakami can't see the ball stopped,
11:20but he reached the 2,000th goal
11:22in the history of Japanese baseball.
11:24This record is amazing
11:26because he can't see the ball stopped.
11:28The pressure to see the ball stopped
11:30worked well.
11:32He can't see the ball stopped.
11:34You have to answer to that.
11:36He can't see the ball stopped.
11:38He can't see the ball stopped.
11:40So far, we have introduced
11:42the famous sayings of people
11:44in the history of Japanese baseball.
11:46Next, we will introduce
11:48the famous sayings of people
11:50in the history of Japanese baseball
11:52in a slightly different way.
11:54For example,
11:56this is the famous sayings
11:58of Kurara.
12:00This is one of the famous sayings
12:02in the anime.
12:04But it's not exactly that
12:06Kurara stopped.
12:08It's that Kurara is standing.
12:10Because Haiji
12:12didn't see the moment when Kurara stood up.
12:14When Haiji saw it,
12:16he was standing.
12:18So it's correct that Kurara is standing.
12:20Probably, when he heard
12:22only this sayings,
12:24he heard it more dramatically.
12:26So it was edited and
12:28it was fixed.
12:30Next, this is the famous sayings
12:32of Rika who plays
12:34Honami Suzuki in
12:36Tokyo Love Story.
12:38But she didn't say like this.
12:40To be exact,
12:42she said,
12:44Hey, let's have sex.
12:46It's more simple.
12:48Because Kanji is already there.
12:50You don't need to read it.
12:52For example,
12:54like this.
12:56I understand.
12:58We are not that stupid.
13:00You don't need color.
13:02This is correct.
13:04If you don't say like this,
13:06everyone will be confused.
13:08Actually,
13:10only Kanji is there.
13:12So it's enough.
13:14We are not that stupid.
13:16So,
13:18there are many famous sayings
13:20in the anime.
13:22In Japan,
13:24from 1970,
13:26some sayings are mass-produced.
13:28For example,
13:30I see.
13:32Like this.
13:34It's a match.
13:36Masahiko Kondo.
13:38But she didn't say like this.
13:40Really?
13:42Maybe she said it as a joke.
13:44But it's not her original sayings.
13:46I see.
13:48At that time,
13:50Tsurutaro Kataoka
13:52was famous as an impersonator.
13:54He was fat.
13:56Kunihiro Matsumura
13:58was also famous as an impersonator.
14:00He didn't say like this.
14:02Next,
14:04DUNCAN BAKAYAROU.
14:06Most people say like this
14:08when impersonating Takeshi.
14:10But Takeshi himself
14:12didn't say like this.
14:14DUNCAN BAKAYAROU
14:16was also famous as an impersonator.
14:18Next,
14:20Kunihiro Matsumura
14:22was famous as an impersonator.
14:24Next,
14:26HAMMER CAMBER.
14:28Masakazu Hamura
14:30was famous as an impersonator.
14:32He didn't say like this.
14:34How much did he think
14:36he was famous as an impersonator?
14:38He didn't say like this.
14:40Next,
14:42ZAKUSHO HARIUTO.
14:44Just in case,
14:46the staff of this program
14:48will watch all episodes of
14:50Furuhata Ninzaburo.
14:52The staff of this program
14:54will watch all episodes of
14:56Furuhata Ninzaburo.
14:58We checked
15:00the situation of
15:02the students of Furuhata.
15:04It's obvious that
15:06they're not doing it.
15:08In total
15:10they must be shooting
15:12different episodes.
15:14We checked
15:16the staff of Furuhata
15:18Ninzaburo
15:20Hammer, Hammer, Ichi...
15:22I'm going to tweet it!
15:24Papa! I'm going to be a newscaster!
15:26I'm going to be a famous song!
15:28The hammer and hammer part is a little long.
15:31There's a lot of Sakamoto Ryoma's work.
15:34Oden Nobunaga's work!
15:36It would be a problem if I made a mistake.
15:38Next, here.
15:40Osu! Ora! Nozawa Masako.
15:42This is a line that Nozawa Masako, voice actor of Son Goku, said.
15:46But in reality...
15:48It's not a line he said.
15:50This is a line from the movie IDK.
15:52It's a gag.
15:54It's a line that Nozawa Masako said.
15:56But in reality...
15:58Oh no, oh no, oh no!
16:00I looked it up, but it's not zero.
16:02Yes!
16:04You saw the movie version!
16:06I saw the movie version.
16:08I thought he was going to say it in the movie version, but he didn't.
16:10The staff is watching it in the room of the warrior.
16:12Oh no.
16:14I'm sorry, but...
16:16I'm sorry, but...
16:18I couldn't get footage of the stage greetings in the movie version.
16:22I couldn't get footage of the stage greetings in the movie version.
16:24At least, I didn't say it in the movie.
16:28If I didn't say it, I would make a mistake.
16:30Why?
16:32It's like, I said it for this.
16:34It's like, I said it for this.
16:36There's no mistake.
16:38It's not zero.
16:40It's a weird feeling.
16:42Next, this is not a line.
16:44This is the one.
16:46No, no, no.
16:48I don't want to do it.
16:50If you say Goro Noguchi, you have this image.
16:52Well, it's because of that person.
16:54I looked it up, and it's not zero.
16:56It's not zero.
16:58It's a one-shot out.
17:00This is an ad-lib that Korokke did in the imitation.
17:02This is an ad-lib that Korokke did in the imitation.
17:04I thought, maybe,
17:06I checked the video of Goro Noguchi singing in the past.
17:08I checked the video of Goro Noguchi singing in the past.
17:10Oh no.
17:12You didn't check, did you?
17:14Hey.
17:16You liar!
17:18You're wasting my time!
17:22You liar.
17:24He sat down for none of the songs.
17:26Goro Noguchi.
17:28The levity of his nasal singing gas.
17:30The levity of his nasal singing gas.
17:32But, you couldn't find him in the talk show, Noroki.
17:34But, you couldn't find him in the talk show, Noroki.
17:38He sat down during the narration, Noroki.
17:40I didn't get it.
17:42By the way, this one.
17:44Zucchina.
17:46It's a line that the impersonator, Takahiro Yamamoto,
17:48often says when he impersonates Mr. Odaiji.
17:52This one, yes.
17:53He says it.
17:54I don't say it.
17:55That's right.
17:56In the first episode of Tokyo Love Story,
17:58he clearly says it.
17:59Zucchina.
18:00I thought it was that pattern.
18:02A pattern he doesn't say.
18:03It's a pattern he says.
18:04He clearly says Zucchina.
18:07Next, this one.
18:08Wait a minute.
18:10This one, too.
18:11It's a line that Mr. Hoi often says
18:13when he impersonates Mr. Takuya Kimura.
18:15He says it, too.
18:17I say it.
18:18In fact, he says it in several works.
18:20What?
18:21Please take a look at this.
18:22Wow!
18:23After this,
18:24Kimura Takuya's reputation was greatly researched.
18:26The staff is really being watched.
18:29In the drama,
18:30Mr. Takuya Kimura
18:31is more reserved than other actors.
18:34As a result, his name spread,
18:35and I think there are few actors
18:37who have been able to carry on for a long time.
18:42Next, this one.
18:43Wait a minute.
18:45This one, too.
18:46It's a line that Mr. Hoi often says
18:48when he impersonates Mr. Takuya Kimura.
18:50He says it, too.
18:52I say it.
18:53In fact, he says it in several works.
18:55What?
18:56Please take a look at this.
18:57Wow!
18:58After this,
18:59Kimura Takuya's reputation was greatly researched.
19:01The staff is really being watched.
19:02The staff is really being watched.
19:04He says it in Kamen Rider Mori.
19:05He says it in Build-a-Life.
19:06He says it in Hero.
19:08He says it in Good Luck.
19:09When he does it,
19:10his staff is really being watched.
19:13Of course I am watching it.
19:14In a total of 5 works,
19:16I say it.
19:19What you can see from this is
19:20that Mr. Takuya Kimura in the drama
19:21has a higher rate of being left behind
19:23than other actors.
19:28So now,
19:29we will summarize this.
19:31How will you summarize this?
19:33That's what I said!
19:35This time, we've introduced some of the most unmentioned quotes.
19:38Looking back at history, what we've learned is that
19:41most of the quotes that are being spread around the world
19:45are unmentioned quotes.
19:47In fact, most of them were edited in a catchy way
19:50to make it easier to understand the image of foreigners
19:53in history books and novels.
19:55However, I don't think there are many foreigners
19:58whose names have spread and have been passed down for a long time.
20:01So, if such foreigners are still alive and are interviewed,
20:05I'm sure they'll be able to accept it with an open mind.
20:14In other words, all foreigners are...
20:16Ishida Junichi!
20:17No, no, no.
20:19That's all.
20:20That's all?
20:22I've never seen such a small room.
20:24I have one, too.
20:25Oh, you do.
20:27It's true.
20:28The Seiya Researcher's Unmentioned Quotes
20:33They never say that.
20:37They never say that.
20:39It's interesting.
20:40I get really angry if they say that I'm not going to be able to hide.
20:43Ishida Junichi pattern.
20:44I'm Ishida Junichi!
20:47The research on Bakasemaai has been published.
20:51A stupid history that no one in the world has ever studied.
20:54Please take a look at your bookshelves.
20:57I have one too.
20:58Oh, you do.
20:59It's about the 7th generation of comedy.
21:00Oh, really?
21:01It was really popular, wasn't it?
21:03I didn't say that.
21:04You didn't?
21:06I was in my 20s at the time,
21:09and I heard on the radio that sports people and people in their 20s
21:12would gather in different genres
21:14and create something like the 7th generation of comedy.
21:18And someone came up with the idea of the 7th generation of comedy.
21:22Oh, really?
21:22And I was like,
21:23I don't think the 7th generation of comedy can do it.
21:26You're like Junichi Ishida.
21:27I'm Junichi Ishida?
21:30Well, just in case,
21:31let's check out all the videos.
21:34That's a crazy idea.
21:41This is the lineup for next week's Baka Semai history.
21:46Please look forward to it.
21:48Papa!
21:49You can watch today's announcement on TVer.
21:53Please subscribe to our channel.
21:56We also have a viewing seat where you can enjoy the research announcements live.
22:01Please take a seat.

Recommended