• el mes pasado
Nuestro Amor Se Recuerda En Cada Esquina - Dramas Turcos Pasionales

Produce series turcas aclamadas por la crítica en todo el mundo, Llamas A Mi Puerta, Doctor Milagro, Fuerza De Mujer y muchas más series de Medyapım están en este canal. No olvides suscribirte al canal para estar al día con el Espejo Turco y acceder a más contenidos exclusivos.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm.

Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción: MF Producción

Producción : MF Producción & Medyapım & NTC

#LoveIsinTheAir #HandeErcel #KeremBursin #LlamasAmiPuerta

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Lleva durmiendo un buen rato.
00:00:03Es muy dulce y huele tan bien.
00:00:06Muchas gracias, Eda. Gracias a ti podré dormir un poco. Qué bien.
00:00:10Tranquila, dejaré la cámara encendida.
00:00:13Nos vemos.
00:00:15Hasta luego.
00:00:31Hola, cercano.
00:00:34Crece fuerte.
00:00:36No dejes que nadie dude nunca de tu amor.
00:00:39Y sobre todo, deja que todos te quieran.
00:00:47Bueno, a ver, Eda, ¿qué hacemos?
00:00:50No hagas ruido.
00:00:52Perdón, no me he dado cuenta.
00:00:54¿Le vas a despertar?
00:00:56Es que no sé en qué estabas pensando, Eda.
00:00:57¿Por qué te has tenido que ofrecer para cuidar a su hijo?
00:01:01Ahora tengo un bebé que no es mío metido en mi casa.
00:01:04¿Y qué podía hacer?
00:01:06Pues, por ejemplo, podrías no haberte ofrecido a cuidarlo, Eda.
00:01:10¿Tenemos que hablarlo ahora?
00:01:12Da igual, si se despierta será peor.
00:01:14Oye, ¿por qué estás tan lejos? ¿No te va a morder?
00:01:17¿Sabes qué pasará si se despierta?
00:01:19Que vas a tener que darle de comer.
00:01:22¿Quién, yo?
00:01:23Pues sí.
00:01:25¿Darle de comer? Ni hablar, no lo voy a hacer.
00:01:27Ya me ha vomitado una vez.
00:01:29A ver, solo tienes que darle de comer.
00:01:32Eda, no quiero. Nunca lo he hecho.
00:01:34Es un ser minúsculo.
00:01:36Su boca y su garganta son minúsculas.
00:01:38No sé qué come ni quiero saberlo.
00:01:40No quiero arriesgarme a tocarle. No lo pienso hacer.
00:01:42¿Arriesgarte a qué?
00:01:44A lo que sea.
00:01:46¿Le tienes miedo a un bebé? Si es una monada.
00:01:48Mira a Miniserkan.
00:01:51Se ha despertado.
00:01:54Lo sabía.
00:01:56Tranquilo.
00:01:58Buenos días.
00:02:00Ven, cógelo.
00:02:02Cógelo mientras le preparo la comida.
00:02:04Eda, déjame.
00:02:06No quiero. Esto me resulta muy complicado.
00:02:08Solo quiero que le cojas. Vigílale mientras preparo la comida.
00:02:10Eda.
00:02:12Soy arquitecto, no soy una niñera.
00:02:14Ven con la tía, Eda.
00:02:16Solo tienes que aguantarle bien la cabeza.
00:02:18No quiero cogerle.
00:02:20Eda, es un ser humano.
00:02:21Enseguida vuelvo con la comida.
00:02:23No, espera, Eda.
00:02:25No te vayas.
00:02:27No sé qué hacer con él.
00:02:29Dile algo bonito. Tranquilízale.
00:02:31Haz que se sienta bien.
00:02:33Me están llamando.
00:02:35No pasa nada.
00:02:37Ya la llamarás después.
00:02:39Ahora vuelvo.
00:02:41Qué suerte tienes, Miniserkan.
00:02:43Eres el más afortunado de los dos.
00:02:45¿Sabes por qué?
00:02:47Porque has estado todo el día en brazos de Eda
00:02:49y no te ha gritado.
00:02:51¿Cómo?
00:02:53¿Cómo?
00:02:57Vamos, vamos.
00:02:59Bien, bien, bien.
00:03:01Muy bien.
00:03:03Muy bien.
00:03:05¿Qué voy a decir?
00:03:10Voy a hablar de arquitectura.
00:03:13Empecemos con el principio.
00:03:15El Imperio Romano...
00:03:16el imperio romano. He visto su coche, está aquí. Señora
00:03:21Irán, quizá no quiere que le molestemos, nos va a ver. Soy su madre.
00:03:26¿Han traído al bebé a casa? Ya veo. Los orígenes de la arquitectura, creo que te
00:03:30va a gustar. Es una historia muy interesante. Creo que le está contando
00:03:34algo. ¿Qué crees que le está diciendo? Tal vez le esté hablando de su abuela.
00:03:39Venga, vámonos antes de que nos vea. Pero... Vamos, señora Irán.
00:03:46¿Qué pasa? ¿Qué posibilidades hay de que Eda esté embarazada? ¿Embarazada? ¿Qué?
00:03:51La señora Irán ha llamado a Eiffel y le ha dicho que Eda y Serkan tenían un bebé,
00:03:54pero se ha cortado y no ha acabado de contárselo. ¿Cómo que un bebé? ¿Qué estás
00:03:58diciendo? He intentado frenarla, pero se ha ido a ver a la señora Irán. ¿Qué está
00:04:02pasando? No sé, ¿qué es todo esto, Fifi? Es lo que te estoy preguntando yo. Y yo te
00:04:06voy a saber si me has oído. ¿Qué es lo que te estoy preguntando, Fifi?
00:04:11No sé, ¿qué es todo esto, Fifi? Es lo que te estoy preguntando yo. Y yo te voy a saber
00:04:15si me has contado tú lo del bebé. No, Irán, no te enteras de nada.
00:04:28Y para construir todo aquello usaron mármol, que es un material muy duro y
00:04:32cuesta mucho trabajarlo, pero se los ingeniaron para dominar ese material.
00:04:37Tú imagínatelo. Imagina lo que tuvieron que hacer para crear las obras de arte
00:04:42que nos han dejado. ¿Qué haces? Estamos hablando. Bueno, he estado
00:04:49explicando cosas. Sí, creo que ha entendido a la perfección la
00:04:52arquitectura romana. Bueno, me parece que Mini Serkan se parece un poco a Maxi
00:04:57Serkan. Sí, puede llegar a ser un gran hombre de negocios. ¿Cómo lo sabes? Bueno,
00:05:03uno, ya no llora. Dos, me ha mirado. Y tres, me ha escuchado con mucha atención.
00:05:08Venga, es hora de comer. Próxima clase, mi mar Sinal. Te encantará.
00:05:16¿Y eso? Tengo hambre. Ya, pues no deberías comer eso. ¿Y por qué no?
00:05:22¿Qué pasa? No comas eso. Pero me apetece. Muy bien, pero si tienes hambre mejor come
00:05:27algo más saludable, como, no sé, frutas o nueces, pigos... Vale, pues quiero frutos
00:05:34secos. O mejor un trozo de sandía. Sandía, por supuesto, qué graciosa. No sé,
00:05:40mira por ahí. Tiene que haber algo. Ven aquí, cielo. Ven, ven, ven, ven, ven, ven.
00:05:48¿No ibas a darle de comer? Tiene que enfriarse un poco. Vale, muy bien.
00:05:57¿Se te da bien cuidar a los niños? Hace años fui canguro de varios niños del barrio.
00:06:09Además, a todo el mundo se le da bien. Pero a ti te encantan los niños. Bueno,
00:06:15todos los seres vivos. Así es. ¿Y alguna vez has pensado en tener hijos?
00:06:26Creo que te estás metiendo donde no te llaman, Serkan.
00:06:30Eso es algo personal y a ti no te importa. Voy a darle el biberón.
00:06:39La simpática de Eda Yildiz.
00:06:45Venga, abre la boca. ¿De dónde ha salido ese bebé? ¿De quién diablos es? ¿De quién?
00:06:52Entonces, ¿lo había oído bien? ¿Ha dicho un bebé? Sí, sí, tienen un bebé. ¿Estás
00:06:57segura? O sea, ¿usted lo ha visto? Acabo de verlo. ¿Cómo es posible? No sé, pero lo he
00:07:02visto con mis propios ojos. Entonces, ¿se han ido al médico? ¿A qué médico? ¿Al
00:07:05ginecólogo? ¿Le han enseñado la eco? ¿Qué dice? Eda está embarazada. ¿Pero no me está
00:07:09diciendo usted eso? ¿Qué? No, hablo de otro bebé. ¿Cómo que de otro bebé? No la
00:07:14entiendo. Si hay un bebé, estará en la barriga de Eda. No me está entendiendo. Ya lo
00:07:17veo. Ella es la que no me está entendiendo. Eso también lo veo. ¿Dónde está el bebé? ¿Ya ha
00:07:21nacido? ¿Ese no es más grande? Sí, es gordito. ¿Cómo así? No, no tanto. Lo llaman
00:07:27mini Serkan, pero ya es así de grande. ¿Un mini Serkan? Tendría que ser así de pequeño, pero resulta que es así de
00:07:32grande. Un momento, ya vale. Veo que no se están entendiendo porque no vamos a
00:07:36verle. Ay, tú no te metas. ¿Eda está aquí con el niño? No me ha escuchado.
00:07:41Voy a traer un poco de agua. Ahora le envío el correo. Sí, muy bien.
00:07:47Adiós. Toma, te he traído fruta, nueces e higos. Pica algo.
00:07:56Bueno, yo también tengo que trabajar. Tengo que adelantar un poco. ¿Puedes
00:08:02hacer eructar al niño? ¿Cómo? Que le hagas eructar. ¿Quién, yo? ¿Serkan Volat? Sí. Yo soy
00:08:10Serkan Volat arquitecto, no Serkan Volat niñera, ¿de acuerdo? No es cosa mía. No
00:08:14tienes que hacer nada, solo tienes que cogerlo bien recto y darle golpecitos
00:08:18en la espalda. Y si los golpecitos son muy fuertes, ¿qué? ¿Qué pasa?
00:08:22Tengo que hacerlo yo todo porque soy mujer, ¿o qué? No seas machista. ¿Qué? ¿Qué tiene que ver que
00:08:27seas una mujer? Yo no sé cómo tengo que hacerlo y no quiero hacerle daño al
00:08:31niño. Ya aprenderás. Eda, ¿para qué te has quedado al niño entonces? Yo no me he
00:08:36ofrecido a cuidarle, ¿vale? Has sido tú. Solo es un bebé, no pasa...
00:08:41Hola.
00:08:44¿De repente sois una pareja casada y con un hijo?
00:08:49¿Jefe? Te he traído unos documentos de los cafés Yoglu. He pensado que querrías
00:08:53verlos. Gracias. Ya está, ya está, tranquilo. Si quieres, lo cojo yo.
00:08:59¿Estás seguro? Claro, no te preocupes. Tengo muchos sobrinos, tengo experiencia con
00:09:05los niños. Dámelo. Oh, eres un sol. Muchas gracias. Toma. Eres un sol. Sí. Dámelo, sí. Aquí tienes.
00:09:13Espera.
00:09:16Vamos a ver. Solo hay que acariciarlo. Eso podría haberlo hecho yo también. No te
00:09:21preocupes, ya le hago eructar. ¿Has cambiado de opinión? Porque llevas todo el
00:09:25rato huyendo de él para no cogerle. Hace un rato me ha vomitado. ¿Recuerdas? Eso
00:09:31significa que lo he cogido en brazos. Oye, Embryon me ha dicho que ya habéis
00:09:35empezado. Así es, han dicho que querían hacerlo cuanto antes, así que he
00:09:39decidido empezar ya. Genial. Espero que, aunque tengas que hacerlo con prisa, salga
00:09:45bien. Yo también empezaré a trabajar, ya que Serkan se quedará con el niño.
00:09:49¿Puedo ayudaros en algo? No, no, no. ¿En serio? Si puedo hacer algo.
00:09:55¿De verdad? No hace falta. Vale, muy bien.
00:10:02Ha eructado, ¿lo habéis oído? Qué mono. ¿Qué está pasando aquí?
00:10:09¡Eda! ¡Serkan!
00:10:14Vaya, sorpresa. Voy a acostarle.
00:10:20Así no se asustarán. ¿Puedes dejarme esto en la mesa?
00:10:28No, no lo entiendo. ¿Esto es un bebé? Sí, es un bebé. ¿Pero es vuestro?
00:10:38Claro que no. ¿Cómo va a ser nuestro tío? Pero se llama Serkan, mini Serkan.
00:10:45Es casualidad. No, tú no crees en las casualidades, Serkan. Oye, mamá, la igual
00:10:50la cosa es así. Hay un niño en mi salón.
00:10:55¿Pero qué está haciendo aquí? Bueno, ¿tenéis alguna otra pregunta?
00:11:02Sí, yo sí. Tengo una. Ven aquí. Yo también.
00:11:07Ven, Serkan. Vamos, Eda. Disculpa, Serkan.
00:11:17Eda, ¿estás embarazada? Eda está embarazada. ¿Qué dices?
00:11:22Puede ser. ¿Estás segura? Claro. No.
00:11:27¿Y qué harás para saberlo? Preguntárselo. ¡Qué ganas tengo de que tengas un hijo!
00:11:36Pero no con Eda, claro. Pero por supuesto no con Serkan. ¿Tener un nieto?
00:11:43Sería como un nieto si acabó la conversación.
00:11:48Está bien, venga yo.
00:11:52¿Qué hacen? ¿Por qué no se van? No lo sé. No lo entiendo. Hace dos días estos dos no se querían matar.
00:12:18Sí. Mira qué bien quedan los tres juntos.
00:12:23Sí. ¿Por qué no se están mirando así? Es muy raro. Están sonriendo.
00:12:32Ay, ¿pero qué dice, mujer? No iba en serio. Imposible. No, ni en broma. Dios no quiera.
00:12:37Nunca en la vida. Por favor, no lo soportaría. Ni yo.
00:12:42Bueno. ¿Y tú cómo estás, pequeñín? ¿Todavía tienes sueño?
00:13:02He estado haciendo algunos bocetos del jardín. ¿Te gustaría verlos? ¿Cuándo los has hecho?
00:13:07Mientras jugaba con Serkan.
00:13:11Vale, pero antes, si quieres, podríamos comer algo.
00:13:16No, estoy bien. ¿Un poquito? ¿Nada? Vale. ¿Estás cómoda?
00:13:25Claro. A fin de cuentas es un sofá. Vale, déjame ver.
00:13:41¿Me dejas el boli?
00:13:48Hay una pequeña pendiente en la zona más alta del jardín.
00:13:54Esto de aquí, sí, me gusta mucho. Es una gran idea. Quedaría genial, pero no puede
00:14:01estar tan cerca de la pendiente. Pero veo que has visto que detrás iba a
00:14:06quedar vacío. Si ponemos esto tan bonito aquí atrás,
00:14:11creo que va a quedar estupendo. Vale.
00:14:26Por aquí.
00:14:29Escucha, yo entiendo lo que has dibujado.
00:14:38Pero quizá los cafés yoglú no lo entiendan como yo.
00:14:44Añade algunos detalles para que luzca más.
00:14:52Ya sabes que a ella le encantan las flores, como a ti. Seguro que sabrás cómo
00:14:58hacerlo. Vale, pondré más flores. Genial.
00:15:01Les va a encantar.
00:15:08¿Tú qué estás haciendo? Yo estoy...
00:15:14estoy pensando en hacer algo bonito en el techo. Hay una parte que está un poco
00:15:18maltrecha y creo... no sé, que podría hacer algo más...
00:15:24¿Qué? Tú no pensaba que el niño se había despertado. Supongo que habrá sido
00:15:30algún pájaro.
00:15:35¿Puedo preguntarte una cosa?
00:15:41¿Por qué estás ayudando a una pareja de desconocidos?
00:15:47¿Por qué lo preguntas? Pues porque se trata de un bebé. Es una gran
00:15:53responsabilidad y no entiendo por qué la has asumido. Sé que no lo entiendes, pero
00:15:59tampoco espero que lo hagas. No quería decir eso, te entiendo, solo que... Creo que
00:16:03ya hemos hablado de esto. Recuerdo que dijiste que te agobiaba mi
00:16:07forma de actuar. Eres tú la que no me entiende. Soy así, Sergán.
00:16:14Yo soy así, ¿vale?
00:16:19Qué silencio. Venga, di algo inteligente que me haga
00:16:24callar como siempre. Quizá no quiera hablar. Quizá quiero que hables tú. ¿Quieres que
00:16:30hable yo? ¿Y qué quieres que te diga? No sé, ¿hay algo que quieras decirme? Sí, hay
00:16:36muchas cosas que quiero decirte, Sergán. Pero me llevaría una vida y no tenemos
00:16:42tanto tiempo. Bueno, vale. Y una cosa, nada más. No, Sergán. No. No. No. Está bien.
00:16:53Me acerqué a ti tal como eras. Te quería como eras. Te entregué mi corazón.
00:17:04Escucha, yo nunca quise hacerte daño, te lo juro.
00:17:10Mira, me dijiste que no insistiera.
00:17:17¿Y por qué insistes tú ahora? Déjame en paz.
00:17:24Edda.
00:17:28Buenas noches, ¿cómo están? Bien. Hola. ¿Cómo duerme mi pequeñín?
00:17:36No sé cómo les podremos agradecer que hayan cuidado de Sergán. Muchas gracias.
00:17:41No se preocupe. Es la primera vez en meses que duermo tanto. Me he despertado porque
00:17:46le echaba de menos. Por cierto, Emre ya sabe que vuelvo a estar
00:17:51embarazada. ¿Ya se lo ha contado? Felicidades. Gracias.
00:17:57¿Qué? Es decir, ¿otra vez? ¿Otro bebé? ¿Dónde? Pues aquí. ¿En su tripa? Sí.
00:18:08Está embarazada. Así es. ¿En segundo? Segundo.
00:18:16¿No eras tú?
00:18:19Ya, Edda, tú estás bien. Es usted la que está embarazada.
00:18:32Vale, ya entiendo, claro. Tú estás bien. Es ella la que está embarazada. Señor Emre.
00:18:38¿Quieres callarte de una vez?
00:18:42No eras tú. Pues deberían animarse. ¿Cómo? ¿Entonces están juntos?
00:18:48No, no estamos juntos. No lo estamos. No somos nada. Nunca lo seremos. Él ya ni
00:18:53siquiera es mi jefe. ¿Cómo? No le hagas caso a esta loca.
00:19:00Bueno, les espero en la fiesta con su equipo. Allí estaremos.
00:19:06Pues hasta mañana y muchas gracias otra vez por haberse quedado con Sergán.
00:19:10De nada. Es un buen chico. Edda, te esperamos también. Claro.
00:19:17¿Me puedes decir qué te pasa, Sergán? ¿Por qué? ¿Has estado pendiente de mí todo el
00:19:23día? ¿Por qué pensabas que estaba embarazada, verdad? Confiésalo.
00:19:28¿Has tenido náuseas, Edda? Exacto, solo tenía náuseas, Sergán. Haberme preguntado qué me
00:19:34pasaba. Lo he estado intentando, Edda, pero tú no me hacías caso. ¿Qué me has
00:19:39preguntado? Nada en concreto. Ya, pero... ¿No te has atrevido a ser directo porque
00:19:43pensabas que ibas a ser padre, verdad? ¿Qué? ¿Cómo me lo has dicho? No tenemos tanto
00:19:46tiempo, Sergán. Eso me has dicho. Ya decía yo que no. ¿Qué? ¿Cómo no me he dado cuenta?
00:19:52Todo el día vigilando que comía, cómo me sentaba, cómo me movía... Creía que
00:19:56llevabas a mi hijo en la barriga, Edda. Pues no lo llevo, no. Así que olvídalo. Eso no lo
00:20:01sabemos. Solo tenía náuseas. La gente tiene náuseas a veces, ¿sabes? No solo
00:20:05náuseas. Leila ha dicho que te molestaban algunos olores. ¿Tenías dudas si no te
00:20:10has atrevido a preguntármelo? ¿Tanto te asustaba? Te lo he preguntado, Edda. Ya he
00:20:14visto que tú jamás podrías ser padre si no querías coger al bebé. ¿Que no
00:20:19podría? Eso es. Me he pasado el día con el vómito del bebé en el hombro. Pero si has
00:20:23ido corriendo al baño a limpiarte, ¿qué me estás contando? Pero seguía oliendo a
00:20:27vómito. Mira, te diré una cosa. Gracias a mí, Mines Sergán sabe mucho más de
00:20:33arquitectura que Erdem, ¿me entiendes? Si ni siquiera has querido cogerle. Pero lo
00:20:37he cogido, lo he tenido en brazos. Lo que tú digas. ¿A dónde vas ahora? No te importa.
00:20:42¿Quieres decirme a dónde vas? ¡Que me dejes! ¡Espera! ¡Edda!
00:20:48¡Cálmate, por favor! ¡Hablemos! ¡Edda!
00:20:59Señora Edda. Edda, qué susto. ¿Ya te vas?
00:21:04Pensé que después de ver a Mines Sergán ya no tendría miedo a nada, pero...
00:21:08si se llamara como mi hijo, me ha matado. Prepárese. Mañana le daré una sorpresa.
00:21:13Edda, no hace falta. De verdad, no puedo pedirte que hagas nada. No me lo está
00:21:19pidiendo. Yo quiero hacerlo. Oiga,
00:21:24quiero que piense en lo que más echa de menos del exterior, ¿vale? Mañana nos
00:21:28vemos.
00:21:30¿Qué querrá hacer? Es la señorita Edda. Es una caja de sorpresas.
00:21:41La verdad es que hay muchas cosas del exterior que he hecho de menos.
00:21:48Vamos dentro. Aquí hace frío. Vamos a trabajar con los Café Yoglu. ¿Os lo
00:21:54podéis creer? Esa gente lleva a cabo unos proyectos increíbles y van a trabajar
00:21:58con nosotros. Esto es una pasada. Hengin, ¿quieres calmarte? ¿Estoy calmado?
00:22:04¿Dónde se ha metido Selim? Tenía algo fuera de la ciudad.
00:22:09Mira, Hengin, tu amigo. Hola, ¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas noches.
00:22:18¿Tú no dejabas el trabajo? Qué sorpresa verte.
00:22:23No me dejaron irme. El señor Embre insistió mucho. Ya veo.
00:22:28Señor Hengin, esta semana iré a verle.
00:22:33A partir de ahora nos veremos a menudo. Qué bien.
00:22:38Bueno, que se diviertan.
00:22:42Comportaos.
00:22:46Coste te ha echado el ojo de esta. No te puedes escapar. No he hecho nada, no se
00:22:51trata de eso, sólo estaba siendo simpática.
00:22:55Dejadlo ya. No, no estoy nervioso. No puedes negarlo, lo hemos visto todos.
00:23:00¿Qué te ha tirado los tejos? Ferid, Ferid, pasa. Ferid, cercán, disculpad mi lenguaje grosero,
00:23:07pero no he visto dos tíos tan imbéciles como vosotros en toda mi vida.
00:23:10¿Celosa?
00:23:15Callaos ya, ¿vale? Basta, Piril, no exageres. ¿Que no exagere? ¿Crees que estoy
00:23:20exagerando? ¿En serio? Vale, hagamos lo siguiente y comprobémoslo. A tu querida
00:23:26Coste no le gusta el café. No le gusta nada, no aguanta su olor ni su sabor, me
00:23:32lo dijo Leila. Así que vas a invitarla a tomar un café. Si acepta es que tengo
00:23:38razón.
00:23:42Está bien, pero si me rechaza, tú vas a hacer todo lo que yo te pida. ¿Trato hecho?
00:23:48Sí, trato hecho. Te equivocas. Ya veremos. Vamos a ver. Yo voy a hablar con el señor
00:23:53Henry. Eso fuye después de liarla, cobarde.
00:23:58Efe, cercán. Señor Henry. Gracias por venir a la fiesta. Gracias por
00:24:04invitarnos. Todo ha quedado genial. Está muy bonito. Muchas gracias. Yo voy con
00:24:09ellos. Vale. Ferid ha querido venir.
00:24:14Buenas noches. Gracias por invitarnos.
00:24:18¿Qué tal, caballeros? Conocemos a su padre, pero no habíamos
00:24:24coincidido nunca, ¿verdad? Sí, no nos conocíamos, pero espero que a partir de
00:24:28ahora nos podamos ver más a menudo. Eso digo yo. Vamos a hacer muchas cosas
00:24:32juntos. Sí, pero el proyecto que más nos
00:24:36interesa es el de Inglaterra. Y es el más ambicioso. Si no lo consiguiera, me
00:24:42decepcionaría. ¿Dejamos que hablen tranquilamente? Claro, hasta ahora.
00:24:57Estoy pensando en dárselo a otro estudio. Lo sé, pero no lo haga. Deme buenas
00:25:02razones. Mi hijo se llama como usted y le cuido
00:25:06todo el día, pero los negocios son los negocios. Sí, y como bien sabe, hay que
00:25:11separar la vida personal de los negocios. Exacto. Demuestre que lo quiere. Muy bien.
00:25:16Para empezar... Este vestido te queda genial. Estás preciosa. Tú también lo
00:25:22estás. Es verdad, Edda, estás muy elegante. Lo mismo digo. Muchas gracias. A ver, ¿qué
00:25:27queréis tomar? Engin quiere café. Últimamente le gusta mucho. Disculpa.
00:25:33Viril, ¿podemos hablar? Ven. Eso es lo principal.
00:25:49Viendo lo que hemos conseguido, es obvio que somos los mejores para realizar el
00:25:54proyecto, pero dejaría al resto de estudios en desventaja. Ya se lo he
00:25:59dicho, hay que separar lo personal de lo profesional. No deja de ser una
00:26:03competición. Está bien, el proyecto es todo suyo. Enhorabuena. Gracias, es un
00:26:09honor. De nada. De verdad, gracias. Es un placer. No se arrepentirá. F.
00:26:15¿Un complejo deportivo? Sí, es nuestro. Enhorabuena, ansiabas este proyecto. Tú
00:26:22nos has traído al cliente. Es un detalle sin importancia. Lo que no entiendo es
00:26:27por qué me voy a encargar yo de la obra y Edda del paisajismo. Serkan, yo no
00:26:33trabajo como tú. Quiero que mis socios confíen en mí, igual que yo confío en
00:26:37ellos. Sí, ya hemos hablado de esto. Sí, y volveremos a hacerlo.
00:26:45Felicidades otra vez. Gracias.
00:26:48¿En serio me estás diciendo que no lo has notado? Si te lo han dicho tus amigos.
00:26:54Ándate con ojo, porque esto no me gusta un pelo.
00:26:58Buenas noches.
00:27:03¿Qué bebes? Agua.
00:27:09¿Has elegido el vestido adrede?
00:27:13Has ido, mi tía. No sé qué nos pasa, Edda,
00:27:19pero nos acabamos encontrando allá donde vamos. Y nos seguiremos encontrando, es
00:27:25normal. Hemos pasado por mucho juntos. ¿Y tienes miedo de que te pueda afectar?
00:27:31¿Tú no tienes miedo?
00:27:37No lo entiendo. ¿Por qué trabajas con nosotros con la
00:27:42de sitios que hay? Trabajo con Efe, y él trabaja contigo.
00:27:48Es casualidad. No creo en las casualidades. Entonces que ahora estés
00:27:55aquí, hablando conmigo, no es una casualidad, sino que es tu elección. Es
00:27:59que tengo muchas preguntas. Todas tienen la misma respuesta.
00:28:06Déjame en paz.
00:28:15Oye, Spirit, ya sé que tú y yo hemos hecho una apuesta, pero creo que pase lo
00:28:20que pase nos va a afectar. Mira, creo que haga lo que haga. Me rechace o no, voy a
00:28:26salir muy mal parado. Tendrías que haberlo pensado antes de hacerme enfadar.
00:28:29Si hasta te has puesto una camisa azul, te lo has buscado. Pero si siempre la
00:28:34llevo azul, venga ya. ¿De verdad? Siempre, qué casualidad. Vamos a ver si ha sido
00:28:39una coincidencia. Ve a hablar con ella, ahora lo veremos. Vamos, ve.
00:28:47Oh, señor Engin.
00:28:50Justo ahora iba a hablar con usted. Ah, sí, vaya.
00:28:55Vera, quería preguntarle si le apetecía que uno de estos días quedáramos para
00:29:02tomar un café. Ah, sí, sí, claro que sí. Ya tiene mi número, ¿no?
00:29:12Me encanta el olor del café y cómo le sienta el color azul.
00:29:17Por supuesto, me encantaría quedar. Llámeme cuando quiera.
00:29:23Está bien, sí, genial. Ya la llamaré. Pues nada, nos vemos.
00:29:29Ya nos veremos.
00:29:35Ahora haremos esto. Quiero que me prestes toda la atención del mundo y que hagas
00:29:40lo que te diga. Y quieras o no, lo vas a hacer. Me da igual si no te gusta, Engin.
00:29:47Vale, está bien, haré lo que quieras. Pero ahora que ella ha aceptado mi oferta,
00:29:55tendré que quedar con ella, porque si no... ¿Qué dices? ¿Vas a quedar con ella?
00:30:00Engin, veo que has vuelto a las andadas. No, no he...
00:30:04¿Qué hace tanta gracia? ¿Añoras los viejos tiempos?
00:30:11¿Qué decías, Engin? Sigue. A ver, solo digo que ella ha aceptado ir a tomar
00:30:19café, así que ahora... Bueno, si ahora voy a ir a planto, estaría feo. Eso no sería
00:30:24elegante. Llévala a un partido. Yo os compro las entradas. Tú llévala a ver un
00:30:30partido. ¿Un partido? Del Besiktas. Ponte la camiseta del equipo y todo. Borra esa
00:30:35sonrisa, Engin. Engin, ¿salimos un momento? Ven, quiero
00:30:40comentarte algo importante. ¿Algo importante? ¿De qué va?
00:30:44Estás preciosa cuando te enfadas, ¿lo sabías? Ya voy, hombre, ya voy.
00:30:52Cuando me enfado, dice.
00:31:00¿Qué ocurre?
00:31:03¿Qué? ¿Qué has oído? Dímelo. ¿Y el proyecto? ¿Has hablado con el señor Henry?
00:31:10Es nuestro. ¡No me digas! ¡Es genial! ¡Es una pasada! ¡Qué alegría! Sí, pero calma, calma.
00:31:18Tenemos que mantener la compostura, que no se te note. ¿Qué? ¿Por qué? Se tiene que
00:31:23notar, es normal. Nos han dado un gran proyecto.
00:31:26Sí, pero tengo alguna sorpresa. ¿Alguna sorpresa?
00:31:31No sabía, tengo al mejor socio del mundo, qué bien. Ojalá pudiésemos decir lo
00:31:36mismo de Efe.
00:31:40Supongo que lo dices porque no te gusta que trabaje con Eda, ¿verdad? No.
00:31:46¿No? No.
00:31:50¡Ah!
00:31:55El techo.
00:31:58Henry.
00:32:11Acabo de hacerlo, pero el daño ha sido mayor de lo que pensaba. ¡Qué mierda!
00:32:18Encontraré la forma, lo solucionaré. Lo último que quería era que pasara algo
00:32:25como esto. Ya está bien.
00:32:41¿Y ahora qué? Los chicos están arriba intentando averiguar qué ha pasado. ¿Cómo
00:32:47es posible que haya ocurrido algo así? Tranquilo, lo averiguaremos. No puedo
00:32:51estar tranquilo, Piril. No puedo, lo que ha pasado ha sido culpa mía. Este es mi
00:32:54proyecto. Yo me encargaré de hablar con Emre, no te preocupes. No. Hengin, quiero
00:33:00que todo el mundo que haya trabajado en esto se presente en mi despacho mañana.
00:33:03Piril, a primera hora quiero ver todos los planos. Claro, sin problema. Esto va a
00:33:08salir en las noticias y Selin no está aquí. Voy a llamarla, les llamaré a todos.
00:33:13Te acompaño.
00:33:18¿Puedo hacer algo para ayudarte?
00:33:25Supongo que quieres estar solo. Así es.
00:33:34Vale.
00:33:37¿Puedo ayudarte?
00:33:43Vale, ya te dejo tranquilo.
00:34:04Muy bien, eso haremos.
00:34:08¿Podemos hablar un momento? ¿Sobre la perra?
00:34:12Ferit, no tengo ganas de discutir, ya lo hemos hablado bastante. Además tengo
00:34:16mucho trabajo y más con lo que ha pasado. Yo tampoco quiero discutir, así que
00:34:20puedes quedártela. ¿Cómo dices? Que te quedes con la perra, es tuya. ¿Has cambiado
00:34:26de idea? Me han convencido.
00:34:42¿Qué día más horrible. Hace hasta mal tiempo.
00:34:48Parece que tenemos unos nubarrones negros sobre la cabeza. Nunca habíamos hecho
00:34:52nada mal en una óvora. Lamentablemente siempre hay una primera vez.
00:34:58No lo sé, tiene que haber una razón. Quizá estaba demasiado cansado, quién sabe.
00:35:03Quizá, al fin y al cabo es un mal tiempo.
00:35:07El Sr. Engin ya ha estado investigando y ahora hablará con el Sr. Serkan.
00:35:11Y nosotros desde aquí intentaremos averiguar qué dicen.
00:35:16Serkan, lo he estudiado todo al detalle.
00:35:21El error empieza en el diseño, lo siento.
00:35:27No, Engin, eso no es cierto.
00:35:32No, no puede ser, es muy sencillo. No he podido cometer ese error.
00:35:37Serkan, sé que estás sorprendido.
00:35:42Tú pensabas que Edda estaba embarazada. Es normal.
00:35:47Por favor, dame buenas noticias. No he podido evitar que lo publiquen.
00:35:52No, no, no.
00:35:58Por favor, dame buenas noticias. No he podido evitar que lo publiquen.
00:36:02Se derrumba una construcción de Earthlife. Salimos en todos los titulares.
00:36:06¿Cómo que una construcción? ¿De qué van? Solo ha sido una parte del techo de una casa.
00:36:11Nada más.
00:36:14Ya conoces a los medios sensacionalistas, Serkan.
00:36:19Tranquilo, no te preocupes. Lo arreglaremos.
00:36:37El Sr. Serkan también puede cometer errores.
00:36:40Quiero a todos los operarios que trabajan en este proyecto. Ahora.
00:36:44Está bien, ya voy.
00:36:49¿Qué pasa?
00:36:56¿Qué pasa, Sr. Serkan?
00:37:00Tienes razón. Les pido disculpas a ambos.
00:37:05Todos estábamos dentro. Podría habernos pasado algo.
00:37:12Es la primera vez que me pasa algo así en toda mi vida.
00:37:17He pedido que vinierais porque podemos explicar lo que ha pasado.
00:37:22Y lo haré yo, personalmente. Por favor, no nos precipitemos.
00:37:26Pero, jefe, ¿qué nos vas a explicar?
00:37:29Está todo claro. Me temo que no vamos a trabajar más con ustedes.
00:37:33Recibirán noticias de nuestros abogados.
00:37:36Jefe, creo que te estás precipitando.
00:37:40Primero cálmate y hablemos en unos días.
00:37:43No es necesario ir a juicio, por favor.
00:37:46Lo siento, jefe.
00:37:47Tienes razón.
00:37:48Haga lo que creas que debe hacer.
00:37:55Lo siento.
00:37:59Ebre.
00:38:16Serkan.
00:38:17¿Qué, Eda, qué?
00:38:18Es imposible que sea culpa tuya. Tiene que ser un error.
00:38:22Eda, por favor, vete.
00:38:23No, ahora no puedo dejarte...
00:38:24Eda, por favor, vete de una vez.
00:38:26¡Que no! Te conozco. Tú nunca harías algo así.
00:38:29Tiene que ser un error. No hay otra explicación.
00:38:32Eda, ¿por qué haces esto?
00:38:34Lo hago porque confío en ti, Serkan Borat.
00:38:36Pues te quiero.
00:38:37Eda.
00:38:38Eda.
00:38:39Eda.
00:38:40Eda.
00:38:41Eda.
00:38:42Eda.
00:38:43Eda.
00:38:44Es que confío en ti, Serkan Borat.
00:38:46Pues te equivocas de persona.
00:38:47Pero no de arquitecto.
00:38:49Eres uno de los mejores arquitectos del mundo.
00:38:52Desarrollas unos proyectos increíbles.
00:38:54No puedes haber cometido un error como ese.
00:38:56Soy el mejor arquitecto del mundo, ¿no?
00:38:58Por eso he hecho esta mierda.
00:38:59Una cosa tan absurda como esta, ¿verdad?
00:39:02Eda, basta de verdad. Vete de una vez.
00:39:05Vamos, ¿me oyes? Vete.
00:39:08No.
00:39:14Eda.
00:39:17He cometido un error.
00:39:21Por favor, déjame solo.
00:39:30Serkan.
00:39:45Serkan.
00:39:47Escucha.
00:39:49No lo sabemos, pero seguro que ha pasado algo.
00:39:52No, Eda.
00:39:53Alguien debió cometer un error y se enviaría en los planos que no eran.
00:39:57Y te lo voy a demostrar.
00:40:00Lo superaremos juntos.
00:40:06Por favor.
00:40:15¿De acuerdo?
00:40:24Tranquilo, el resto depende de mí.
00:40:29Hola, buenos días.
00:40:31¿La situación está mal?
00:40:33Como ves, todo se ha complicado bastante.
00:40:35Hemos cometido un error y ya nos están acosando a todos.
00:40:40Perdón.
00:40:41Vete.
00:40:43Vete.
00:40:53Estaba preocupado por ti y he venido.
00:40:58La situación es caótica, ¿no?
00:41:00Sí.
00:41:02La reputación de la empresa puede estar en peligro si acabamos en los tribunales.
00:41:10Si no, perderás a tus mejores clientes.
00:41:13Perdóname.
00:41:14Seguro que tienes algún plan.
00:41:16¿Un plan para qué?
00:41:18¿Quieres que encubra la situación como tú?
00:41:22Pues no.
00:41:24He cometido un error y lo asumo.
00:41:26No te preocupes.
00:41:27Voy a conservar a los clientes y a salvar la reputación de la empresa.
00:41:30No he venido por eso.
00:41:32Sino porque estoy preocupado por ti.
00:41:35Lo siento mucho.
00:41:37Ya lo entiendo.
00:41:38Pero ahora los dos estamos en paz.
00:41:40Tú cometiste un error en el pasado y como ahora yo he cometido otro, ya somos iguales.
00:41:45Me has malinterpretado.
00:41:47No es lo que quiero decir.
00:41:49Solo quiero reparar la relación entre...
00:41:51No habrá ninguna relación entre nosotros, no.
00:41:53¿De acuerdo?
00:41:54Solo el apellido nos relacionará.
00:41:56Solamente eso, pero será lo único.
00:41:58Ahora lo siento.
00:41:59Tengo mucho trabajo.
00:42:00He de gestionar una crisis.
00:42:04Está bien.
00:42:09Le avisaremos cuando se clarifique toda la situación.
00:42:12Sí, muchas gracias.
00:42:16No paran de llamar, ¿verdad?
00:42:18Hemos recibido muchos premios internacionales y nunca nos han llamado.
00:42:21Y por una vez que cometemos un error, vienen a por nosotros.
00:42:24¿Cómo ha podido hacerse esto tan grande?
00:42:27No lo entiendo.
00:42:28No lo sé.
00:42:29Pero como llegue a los tribunales, será la ruina.
00:42:31Será una tortura emocional y económica.
00:42:33Voy a llamar a Emre.
00:42:36Diga.
00:42:38Sí, pero el comunicado aún no está preparado.
00:42:41Lo enviaré cuando lo tenga listo.
00:42:43Muchas gracias.
00:42:47Emre, comprendo perfectamente que estés enfadado.
00:42:50Solo te pido que me escuches.
00:42:52No te llamo como arquitecto, sino como amigo.
00:42:57¿Por qué?
00:42:59¿Por qué no me llamas?
00:43:01¿Por qué no me llamas?
00:43:04Por favor, escúchame.
00:43:07Ya sé que se ha cometido un error.
00:43:09Pero voy a encontrar una solución, te lo prometo.
00:43:13No, Serkan no ha cometido ningún error.
00:43:15Lo vamos a investigar.
00:43:18Pero escúchame antes de ir a los tribunales, ¿eh?
00:43:21Por favor, por nuestra amistad.
00:43:23Te juro que lo voy a solucionar.
00:43:28Gracias, tío.
00:43:29Muchas gracias.
00:43:32Adiós.
00:43:43Te traigo los planos que me pediste.
00:43:45Gracias, Erdem.
00:43:46Son los que se enviaron a la obra.
00:43:48Gracias.
00:43:50Eda...
00:43:54¿Por qué los has pedido?
00:43:57Busco una pista.
00:43:59Serkan.
00:44:01¿Es posible que no haya sido él?
00:44:03¿No?
00:44:04El Sr. Serkan no comete errores.
00:44:06Esta es la primera vez.
00:44:08No lo es, Erdem.
00:44:10Seguro que no ha sido él.
00:44:13No, claro.
00:44:17No he podido evitar que la prensa sacara la noticia,
00:44:20pero he enviado diferentes notas que llamarán la atención y crearán confusión.
00:44:23Por favor, haz todo lo que puedas.
00:44:25Claro, también he preparado un comunicado.
00:44:27Es muy importante, creo que deberíamos hablarlo.
00:44:29Por desgracia, no tenemos demasiado tiempo, Selene.
00:44:32Tengo que encontrar una solución para el tejado de la casa.
00:44:35Bien, pues me voy a repasarlo.
00:44:37Serkan.
00:44:38Dime.
00:44:40¿Podríamos hablar unos 10 minutos?
00:44:42Solo 10 minutos, nada más.
00:44:46Está bien, dime.
00:44:48Estos son los planos de tu portátil y los planos que se enviaron.
00:44:52A ver...
00:44:54Eda, espera un momento.
00:44:56No es necesario que volvamos a mirarlos porque ya sabemos que son los mismos planos.
00:44:59Vamos a repasarlos.
00:45:01Vamos a comprobarlo todo desde el principio.
00:45:03Venga.
00:45:05Vale.
00:45:10Empecemos por aquí.
00:45:12Dame.
00:45:14¿Que se cambiaron los planos que se enviaron?
00:45:17Seguro.
00:45:20Alguien de esta oficina
00:45:23consiguió cambiar los datos de los planos.
00:45:25Ha habido una conspiración.
00:45:27¿Pero quién ha podido hacer una cosa así?
00:45:29Jefe.
00:45:32No me miréis así, estoy seguro.
00:45:34Sin duda fue él quien lo hizo.
00:45:36Pero ahora...
00:45:38todos debemos concentrarnos en hallar una solución a la crisis de los cafés, Joklu.
00:45:42¿De acuerdo?
00:45:44Yo me ocupo del resto.
00:45:45Vale.
00:45:46Si tú lo dices, será verdad.
00:45:48Pero hay más problemas.
00:45:50El lunes nos van a poner una demanda.
00:45:52Perfecto, genial.
00:45:54Lo que faltaba.
00:45:55Ahora esto.
00:45:56Tranquilízate, lo solucionaremos de alguna manera.
00:46:01Os traigo los planos.
00:46:02Muchas gracias, Hera.
00:46:03Vuelvo al trabajo.
00:46:04Por cierto, F iba a llamar a Emre...
00:46:07para que no nos demandara.
00:46:11Esto ya es el colmo.
00:46:13Nuestro destino en manos de F.
00:46:15Él nos salvará.
00:46:18Ah, jefe.
00:46:19He hablado con Emre.
00:46:20Qué bien.
00:46:21Le he pedido un poco de tiempo antes de demandarnos...
00:46:24y ha dicho que se lo pensará.
00:46:26Al menos es una buena noticia.
00:46:28Sí, sí, ya.
00:46:32¿Podrías volver a llamarlos?
00:46:34Bueno, quizá este no sea un buen momento.
00:46:37En general es mejor dejar que se enfríen las cosas.
00:46:40Llámalo, por favor.
00:46:42Vale.
00:46:43Ya está.
00:46:49Señor Emre.
00:46:50Hola, soy Serkan Bolat.
00:46:52Perdone que le entretenga un momento...
00:46:54pero quería decirle que no hemos cometido...
00:46:56ningún error en los planos.
00:46:58Sí, estoy seguro.
00:47:00Parece que alguien nos ha tentado una trampa.
00:47:03¿Por qué?
00:47:04Eh, quizá...
00:47:05no es una trampa.
00:47:07No es una trampa.
00:47:09No es una trampa.
00:47:11Eh, quizá...
00:47:13sea porque usted es una persona muy importante...
00:47:16que tiene grandes proyectos...
00:47:18y el hecho de que estuviéramos colaborando...
00:47:20parece que le estaba molestando.
00:47:23Ya, mire...
00:47:25quiero hacerle una oferta para compensar esta situación...
00:47:28de nos dos días.
00:47:30Mi equipo y yo...
00:47:32terminaremos de repararle el tejado...
00:47:34y además yo voy a correr con los gastos de toda la reparación.
00:47:37Le aseguro que lo terminaremos a tiempo.
00:47:39Luego usted ya decidirá qué es lo que quiere hacer.
00:47:43De acuerdo, bien, muchas gracias.
00:47:48¿Por qué has dicho lo de la trampa?
00:47:50Porque sí.
00:47:52Buena jugada.
00:47:53Muy bien, entonces...
00:47:55a trabajar.
00:47:56Vale, formaré el equipo.
00:47:58Organizaremos una reunión e iremos para allá.
00:48:00De acuerdo.
00:48:09¿Eda no viene?
00:48:10Eda tiene que terminar una cosa urgentemente.
00:48:12También tiene que terminar los planos del jardín en dos días.
00:48:15No creo que pueda.
00:48:16Pues va a tener que hacerlo.
00:48:18Ya se lo diré.
00:48:19No, mejor se lo voy a decir yo.
00:48:21Vale.
00:48:22Vamos a tener que terminar las reparaciones en dos días.
00:48:25¿Entendido?
00:48:27Muy bien.
00:48:28Gracias.
00:48:29Gracias.
00:48:30Gracias.
00:48:31Gracias.
00:48:32Gracias.
00:48:33Gracias.
00:48:34Gracias.
00:48:35Gracias.
00:48:36Gracias.
00:48:38Muy bien.
00:48:39Engin y yo vamos a estar en la obra.
00:48:42Y Serkan nos pasará los planos en cuanto los haya terminado.
00:48:45Yo también estaré en la obra,
00:48:47pero creo que será un milagro que terminemos en dos días.
00:48:50Las terminaremos.
00:48:51No hay otra solución.
00:48:53Por eso, gracias por adelantado por el esfuerzo.
00:48:57Bien.
00:48:58¿Piril?
00:48:59¿Tienes ya las grabaciones de la empresa de seguridad?
00:49:02Las recibiré pronto.
00:49:03Me enviaron un mensaje.
00:49:04¿Para qué son?
00:49:06Se usan para pegar a ladrones.
00:49:08Pero tengo curiosidad.
00:49:10Quizás haya algo interesante esta vez.
00:49:17Eso es todo.
00:49:18Bien, pues ya podéis volver al trabajo.
00:49:20Por cierto, cada detalle de la reparación,
00:49:23cada detalle debe ser aprobado por mí.
00:49:25¿Vale?
00:49:26Engin, primero iré a hablar con Emre sobre el tema y luego te recojo.
00:49:29Si hubiese algún cambio, Serkan, avísame.
00:49:32Bien.
00:49:37¿Engin?
00:49:38Hola.
00:49:39Hola.
00:49:40¿Puedo preguntarte algo?
00:49:41Claro, ¿de qué se trata?
00:49:43¿Selin tiene experiencia en arquitectura?
00:49:46Eh...
00:49:47Que yo sepa ninguna.
00:49:49Pero yo tampoco puedo asegurarlo.
00:49:51Piril lo sabrá.
00:49:52¡Piril!
00:49:53Ven aquí.
00:49:55Dime.
00:49:56¿Sabes si Selin sabe algo de arquitectura?
00:49:59Eh...
00:50:00No, nada.
00:50:01¿Y tú?
00:50:02No.
00:50:03Ella está especializada en relaciones públicas.
00:50:12Vale.
00:50:13¿Vosotros creéis que podría tener algún tipo de resentimiento hacia Serkan?
00:50:17No.
00:50:18No creo.
00:50:19¿Se puede saber por qué nos estás haciendo estas preguntas?
00:50:23Por nada.
00:50:24Solo es curiosidad.
00:50:25¿Por qué?
00:50:26¿Por qué?
00:50:27¿Por qué?
00:50:28¿Por qué?
00:50:29¿Por qué?
00:50:30¿Por qué?
00:50:31Por nada.
00:50:32Solo es curiosidad.
00:50:33Muchas gracias.
00:50:35Eh...
00:50:41¿Selin y Eda todavía tienen problemas?
00:50:46¿Ocurre algo entre ellas?
00:50:48¿En esta oficina hay alguien que tenga una relación tranquila?
00:50:52Solo nosotros no tenemos ningún problema.
00:50:57¿Verdad?
00:50:59No tenemos problemas, ¿verdad, Piril?
00:51:02Ya veremos.
00:51:04Me voy.
00:51:07¿Ya veremos?
00:51:14Eda.
00:51:15¿Qué?
00:51:16¿Puedo pedirte un favor?
00:51:18Sí.
00:51:19Pues verás.
00:51:22Repararemos el tejado en dos días.
00:51:24Mientras tanto, yo acabaré los planos de la casa.
00:51:27¿Seguro que terminarás a tiempo?
00:51:29Sí, claro.
00:51:30Eh...
00:51:31¿Y tú podrías asumir el paisajismo?
00:51:35Quiero decir, si puedes, terminarlo en dos días.
00:51:39Pero si no puedes, no hay problema.
00:51:41Se lo pediré a otra persona.
00:51:43No lo haré.
00:51:45Por supuesto que sí.
00:51:48Pero voy a necesitar tu ayuda.
00:51:50Claro.
00:51:51Vente conmigo y lo hacemos juntos.
00:51:54Mejor no.
00:51:55Bueno.
00:51:57Vale.
00:51:58Pues gracias.
00:52:14¿De qué hablabais con Eda tan en secreto?
00:52:16De nada importante.
00:52:17Estaba interesada en tus estudios.
00:52:20¿Por qué?
00:52:21No lo sé, pero preguntó si habías estudiado arquitectura.
00:52:24Sospecha de mí, por lo que parece.
00:52:26¿Qué?
00:52:27No, ella no dijo nada de eso.
00:52:29No necesita decirlo, Piril.
00:52:31Alguien tendió una trampa cercana y Eda cree que he sido yo.
00:52:34Me parece increíble.
00:52:35Selene, de verdad, Eda no tiene malas intenciones.
00:52:38Suele decir lo que piensa.
00:52:39Y si creyera eso, lo habría dicho.
00:52:41Pero te aseguro que no lo dijo.
00:52:42Es suficiente con que se le pasara por la cabeza.
00:52:44¿Con qué derecho me está acusando?
00:52:49Eh, Selene.
00:52:51Siempre estamos igual.
00:52:52Todos los días.
00:52:53Ay, qué estrés.
00:52:57¿Me estás investigando?
00:53:01No es personal.
00:53:03Alguien cambió los números cuando se estaban imprimiendo en los planos.
00:53:06Ah, ¿y crees que fui yo, Eda?
00:53:08¿Qué motivo tienes para culparme?
00:53:12Tengo un motivo, Selene.
00:53:15Tengo una pregunta.
00:53:17Da igual.
00:53:19Tengo un motivo.
00:53:20Sin decirle nada cercano.
00:53:22Vendiste tu parte de la empresa.
00:53:24Te estás pasando.
00:53:25¿Ah, sí?
00:53:26Te estás pasando.
00:53:27Soy socia de la empresa y tú solo eres una empleada.
00:53:30Así que a ti no te importa a quién le vendo yo mis acciones.
00:53:33Pero me preocupa.
00:53:34¿Qué vas a hacer con eso?
00:53:35En serio, tú tienes un problema conmigo.
00:53:37Vale, si no has sido tú.
00:53:39¿Por qué estás tan alterada?
00:53:40Si me entero de que le preguntas algo de mí a otra persona.
00:53:43¿Qué vas a hacer?
00:53:44Oh, lo siento.
00:53:45Ya le has hecho bastante daño a Serkan en el pasado, ¿verdad?
00:53:48No te entiendo.
00:53:49Yo creo que sí.
00:53:50Selene, ¿qué es lo que pasa?
00:53:52Eda cree que yo cambié los números de los planos.
00:53:57Eda, ¿no te dije ya que dejaras todo ese asunto?
00:54:03Encontré una pista y creo que fue...
00:54:04Pues parece que has encontrado una pista equivocada, ¿entendido?
00:54:09Selene no ha tenido nada que ver en esta historia, así que es mejor que vayas.
00:54:13¿Qué pasa?
00:54:14¿Qué pasa?
00:54:15¿Qué pasa?
00:54:16¿Qué pasa?
00:54:17Selene no ha tenido nada que ver en esta historia, así que es mejor que no te metas.
00:54:25Muchas gracias.
00:54:28Déjalo, ¿vale?
00:54:39¿Estás bien?
00:54:43No estoy bien.
00:54:44Se me había olvidado la inmunidad de Selene.
00:54:46¿Pero qué está pasando?
00:54:47¿Por qué sospechas de Selene?
00:54:49Es que no entiendo nada.
00:54:50Estamos hablando de una mujer que hizo daño al amor de su vida.
00:54:53Lo siento, pero esa es la verdad.
00:54:57Tienes razón.
00:54:58Selene vendió sus acciones a Efe de la noche a la mañana y Serkan es el amor de su vida.
00:55:02Pero no es tan mala como para provocar un derrumbe.
00:55:07¿Tú también la defiendes?
00:55:10Claro que no.
00:55:11No fue ella quien sobornó a la periodista y se lo ocultó a Serkan.
00:55:15Fui yo.
00:55:16¿Qué?
00:55:18Envié a Serkan solo por diversión y luego él hizo algo de lo más estúpido.
00:55:23Ferit, ¿en serio?
00:55:24De verdad que Selene no hizo nada.
00:55:26Solo ha hecho todo lo posible por protegerme de Serkan.
00:55:30Si Serkan se enterase, no permitiría que ella siguiera aquí.
00:55:33Edda, no le vas a contar nada, ¿verdad?
00:55:35Por favor, me lo prometiste.
00:55:38No se lo diré, Ferit.
00:55:40Tranquilo, no se lo contaré.
00:55:41Pero estoy harta de que tratéis a Selene como si fuera una persona de lo más inocente.
00:55:46¡Basta ya!
00:55:48¿Por qué os tiene bajo su influencia?
00:55:51¿Ya es suficiente?
00:55:53Sí, tienes razón.
00:55:55Selene puede justificarse y afirmar que es inocente, pero todo lo exagera.
00:55:59Es relaciones públicas.
00:56:01Y lleva bien sus relaciones públicas.
00:56:04¿Quieres que vaya a hablar con Serkan por ti?
00:56:06No, Ferit.
00:56:07Gracias.
00:56:09Buena suerte.
00:56:18Edda.
00:56:20¿Podemos hablar?
00:56:22Encuentra a la persona que te incriminó tú solo.
00:56:24Yo paso.
00:56:25Oye, Edda.
00:56:27¿Podemos hablar, por favor?
00:56:29¿De la difícil posición en que me has puesto?
00:56:32Frente a todos y frente a Selene, ¿no te has dado cuenta de qué otra cosa quieres?
00:56:36Ahora estabas siendo muy injusta y el problema no es Selene, ¿no?
00:56:40El principal problema eres tú, Serkan.
00:56:43Mantienes en tu vida a otras personas, mientras que a mí me apartas como si fuera un trasto inútil.
00:56:48Siempre me haces lo mismo y me ofendes.
00:56:51¿Y eso qué tiene que ver?
00:56:53¿Estás tan equivocada, Edda?
00:56:55Hasta el día de hoy, nunca había valorado a nadie como te valoro a ti.
00:57:00¿Y cómo lo demuestras?
00:57:01¿Gritándome delante de Selene?
00:57:04¿O bien renunciando a mí por tu trabajo?
00:57:06¿Es así como me valoras tanto, Serkan?
00:57:11Mira, sabes lo que estoy pensando.
00:57:15Después de todas las cosas que te ha hecho,
00:57:17¿cómo es posible que todavía seas tan amable con Selene?
00:57:21Y por el contrario, seas tan cruel conmigo.
00:57:24¿Qué te he hecho yo?
00:57:27¿Qué te he hecho yo?
00:57:28¿Qué te he hecho yo?
00:57:32Oye, yo nunca estuve enamorado de ella.
00:57:36¿Entiendes?
00:57:39No puedo seguir viéndote todos los días en la oficina.
00:57:46¿Quieres que me vaya?
00:57:53¿Por qué temes a la mujer que te ama más que a Edda en el mundo?
00:57:59Aparte.
00:58:15Hola.
00:58:19Sí, sí, lo sé.
00:58:20Ya no sabía que esto llegaría tan lejos.
00:58:23Emre está pensando en demandarnos.
00:58:25Y Serkan sospecha de mí.
00:58:27Ya lo está investigando.
00:58:30Vale.
00:58:32Yo me encargo.
00:58:33Nos vemos.
00:58:41¿Eso ha dicho?
00:58:42No.
00:58:43Tendrá que venir de todos modos.
00:58:44¿Entonces le digo que venga?
00:58:45Oye, Engin.
00:58:46Dime.
00:58:47¿Qué haces?
00:58:48Ya tengo el equipo preparado.
00:58:50Podemos empezar las reparaciones en una hora.
00:58:53¿En una hora?
00:58:54¿Van a empezar?
00:58:55¿Y tú qué haces aquí?
00:58:58Tenemos las grabaciones de las cámaras.
00:59:00¿Sí?
00:59:01Podemos verlas, pero hay un montón de vídeos.
00:59:03Habrá que ir pasando hacia delante, acelerar un poco.
00:59:05Porque hay grabaciones de varios días.
00:59:07O tal vez de semanas.
00:59:08Tenemos que verlos todos.
00:59:09Pero, por Dios, ¿qué estás haciendo aquí todavía?
00:59:11Erwin, sal de aquí.
00:59:12Vamos, vete.
00:59:13Fuera.
00:59:14Vale.
00:59:16Hay que ver.
00:59:17Bien, escuchad.
00:59:18Mirad los vídeos y prestad atención a una cosa.
00:59:20Fijaos bien si Efe se acercó en algún momento a la impresora.
00:59:23Eso es lo más importante.
00:59:24Claro, claro.
00:59:25Es lo que vamos a hacer.
00:59:26Vale.
00:59:33Efe, ¿hablaste con el señor Henry?
00:59:35Sí, pero todavía no hemos llegado a un acuerdo.
00:59:38Está bien.
00:59:39Me marcho entonces.
00:59:40Vale.
00:59:41¿Podrás terminarlo a tiempo?
00:59:42Trabajaré toda la noche.
00:59:44Buena suerte.
00:59:45Gracias.
00:59:46Nos vemos.
00:59:48Efe, ¿vienes a ver esto?
00:59:50Sí, ya voy.
00:59:51Chao.
00:59:52Adiós.
00:59:58¿Eda?
00:59:59Ah, Melo.
01:00:00¿Eh?
01:00:01¿No vas a pasar hoy por la universidad?
01:00:03Sí, claro.
01:00:04Primero voy a casa a darme una ducha y luego me iré a clase.
01:00:08Y por la tarde iré a la biblioteca.
01:00:10Menudo plan.
01:00:11¿Por qué no venéis vosotras?
01:00:14Hoy estaría muy bien.
01:00:15Llamaré a las chicas.
01:00:16Vale.
01:00:17Déjame coger mis cosas.
01:00:18Venga.
01:00:21¿Nos sentamos aquí?
01:00:22Vale.
01:00:29Qué bien.
01:00:30Echaba de menos la universidad.
01:00:32Me alegra que hayáis venido.
01:00:34Cuenta, ¿qué tal ha ido el primer día?
01:00:36¿Los profesores bien?
01:00:37Ha ido bien.
01:00:38Nos hemos conocido y nos han dado la información básica.
01:00:41Chicos guapos en el campus.
01:00:43Eso es lo que más nos gusta.
01:00:45Ay, chicas.
01:00:47Se pasea y el chico va y viene, viene y va.
01:00:51No le mires.
01:00:52Date la vuelta.
01:00:53Eda.
01:00:55Creo que es un 8 de 10.
01:00:57Lleva como máximo es un 5.
01:00:59Y ese es el promedio para ti.
01:01:01Además, no es demasiado joven.
01:01:03Lleva un moño.
01:01:04Ese es guay.
01:01:08¿Tú por qué no miras?
01:01:10¿A quién estás escribiendo?
01:01:13¿Yo?
01:01:14A nadie.
01:01:15He estado muy ocupada últimamente.
01:01:17Y ahora estoy hablando de trabajo.
01:01:19Además, no he podido ir a la oficina.
01:01:21¿Qué es lo que está pasando allí?
01:01:23Vale, yo te lo cuento.
01:01:24Allí la atención está por las nubes.
01:01:26Y en cada despacho tienen una disputa diferente.
01:01:29Varias voces y todos son gritos.
01:01:32¿Eda y Serkan otra vez?
01:01:33Qué bien lo has pillado.
01:01:3510 puntos para ti.
01:01:36Choca.
01:01:38¿Y qué quieres que haga?
01:01:39¿Qué haga?
01:01:40Si me saca de quicio.
01:01:42Ha defendido a Selin hoy.
01:01:43Imagínatelo.
01:01:45Oh, Selin, Selin, Selin.
01:01:46La maldita Selin no puede dejarnos en paz.
01:01:49Todavía no llego a entender
01:01:50cómo puede pasar el día entero en la oficina
01:01:52con dos exparejas.
01:01:53Bravo.
01:01:55Yo creo que tiene problemas para expresarse.
01:01:59¿Problemas para expresarse?
01:02:00¿Qué dices?
01:02:01¿Y eso?
01:02:02¿Es que acaso es mentira?
01:02:07Me voy a ir.
01:02:10Tengo que ir a estudiar a la biblioteca.
01:02:12Eda.
01:02:13Nos vemos.
01:02:14Disfruta de la clase.
01:02:15No voy a clase, Melo.
01:02:16Voy a la biblioteca.
01:02:17Estudias bien, entonces.
01:02:18No sé en qué estás pensando.
01:02:21Venga, arriba.
01:02:22Oh, ni hablar.
01:02:23Yo no me largo
01:02:24hasta que no vea un par de chicos guapos más.
01:02:26No seas tonta.
01:02:27Levántate ya.
01:02:28Pero no, no he visto ningún hombre guapo
01:02:29en toda la semana.
01:02:30Quiero ver algunos.
01:02:31Vámonos.
01:02:32Pero no he visto ningún chico guapo.
01:02:33¿Qué chupasotos?
01:02:34Estás puntuando muy alto.
01:02:35¿Qué dices?
01:02:36Les doy la puntuación que se merecen.
01:02:37No seas tonta.
01:02:38Mira, este es un 3.
01:02:39Un 3 yendo al 6.
01:02:41Ahora ya llega el 6.
01:02:42Venga, tira.
01:03:08¿Qué estás haciendo aquí?
01:03:28Busco un libro.
01:03:34¿No tienes libros en casa?
01:03:37me he mudado a una casa nueva así que tengo todos los libros en cajas y
01:03:41necesito leer. ¿Te has mudado?
01:03:49¿Y por qué no lo sabía? Nadie ha dicho nada en la oficina.
01:03:55Me he mudado a una de las casas de Arknights. Peryl se lo sabe.
01:04:08¿Cómo has entrado aquí? Si no estás matriculado en la universidad no te
01:04:14dejan entrar. Sí, pero te recuerdo que construí este
01:04:22edificio. Sí, y nos conocimos gracias a él.
01:04:28Es verdad, mi cerebro borró ese dato innecesario.
01:04:33¿Sabes dónde hay libros de arquitectura moderna? Por ahí.
01:04:42¿Aún estás enfadada conmigo? ¿Qué más da si estoy o no enfadada?
01:04:48Precisamente quería pillarte aquí en la biblioteca para que pudiéramos hablar
01:04:52con tranquilidad. No quiero hablar contigo. Ah, aquí.
01:04:58Sí.
01:05:03Bueno, habla, te estoy escuchando. Los últimos días han sido terriblemente
01:05:09difíciles. De no ser por ti, no habría superado el caos.
01:05:15¿De eso querías hablar? Sí.
01:05:19Ya, no quieres que estemos peleados. ¿Por qué tenemos que estar peleados? No hay
01:05:24ninguna necesidad. ¿Y eso cómo? ¿Después de todo a ti te parece posible?
01:05:30Dime cómo quieres que sea. Yo ya te lo he dicho todo. Solo aléjate de mí.
01:05:35No, lo siento, no puedo. ¿Pero qué me estás diciendo? Debes poder. Tú lo quisiste.
01:05:40Me pediste que me alejara. ¿Y tú no puedes estar alejado de mí? Siempre me
01:05:45estás siguiendo a todas partes. Cierto, pero esa no es una opción. No hace
01:05:50falta. Debe de haber otra solución. ¿Qué clase de solución? ¿La misma solución de
01:05:55Selene? ¿Y eso qué tiene que ver? Mira.
01:06:01Intenta ser empático. Empatía, ¿sabes lo que es? Tienes que ponerte...
01:06:07¿Y ahora qué estás haciendo? ¿Me estás escuchando siquiera? Escúchame.
01:06:13Sé empático aunque sea por un minuto. Te estoy pidiendo que te mantengas alejado de
01:06:17mí, ¿vale? Imagina que de repente cambiara de opinión. Si decido perseguirte por
01:06:23todas partes, voy detrás de ti, allá donde vayas. Aparezco en todas partes. ¿Qué me
01:06:28dirías entonces? ¿Sabes lo que harías tú?
01:06:32No me toques.
01:06:37Lárgate de aquí.
01:06:41¿Podemos hablar un momento? ¿Qué estás haciendo? ¿Por qué me acosas cuando te
01:06:55pido que te alejes de mí? Es que no tienes derecho, pero ningún derecho. Basta, no
01:06:59puedes comportarte como un desequilibrado. Edda. Suéltame. Cálmate. No me toques.
01:07:05¿Te quieres calmar? No intentes controlarme, Serkan. Tú eres un egoísta que no confía
01:07:10en nadie, así que deja de intentar controlarme de una vez. Edda, solamente tengo confianza
01:07:18en ti. No hables de confianza. ¿Te das cuenta de que me van a echar de la biblioteca el
01:07:26primer día de clase por tu culpa? No, nadie nos va a echar de aquí. Yo construí este
01:07:30edificio.
01:07:35¿Cómo va una bibliotecaría con oteras, Serkan Bolat? No te rías. Deberías haberte
01:07:53visto la cara cuando nos ha echado. ¿Te hace gracia? Sí. Ya que nos han echado, ¿te
01:08:03gustaría dar un paseo? No, debes dibujar planos. Necesito despejar la cabeza. Tú me
01:08:11cargas la cabeza y no puedo trabajar. Y te recuerdo que tú también tienes que diseñar
01:08:15tus planos. Me dará tiempo, no te preocupes. Bien, entonces paseamos. Vale.
01:08:32¿En qué piensas?
01:08:44En que es una buena noche de otoño. Está lloviendo, el suelo está lleno de hojas y
01:08:54todo ha terminado. Es justo al contrario. Los árboles de hoja caduca son más fuertes.
01:09:01Vuelven a florecer aún con más fuerza. ¿En serio?
01:09:14Lo que a ti te puede parecer triste, es un milagro. No es el fin, es el principio.
01:09:22Entonces puede ser que nada sea lo que parece.
01:09:27Tal vez. ¿Tienes frío? Un poco.
01:09:36Perdona.
01:09:39Creo que será mejor que te tapes el cuello. ¿No te parece? Muchas gracias.
01:09:58Mira, es para ti.
01:10:04Por tu primer día de clase.
01:10:10¿Lo abro? Claro.
01:10:22Es un lápiz que utilizan los mejores arquitectos. ¿No es demasiado para mí?
01:10:28Se queda corto. En fin, estropeé tu carrera universitaria y no me dejas pagarla, así que al menos acéptame este regalo, por favor.
01:10:41Vale. Lo usaré trabajando esta noche. Y te llamaré a menudo, como ya te he dicho.
01:10:48Puede que no tengas que llamarme. Podemos trabajar juntos en mi casa.
01:10:53No quiero.
01:10:56¿Entonces no te interesa ver mi nuevo hogar?
01:11:09La verdad es que si trabajamos juntos, iremos más rápido.
01:11:13Opino igual.
01:11:26La voy a ver amueblada por primera vez.
01:11:31Puedes dejar el paraguas ahí.
01:11:37Pasa.
01:11:49La casa te pega. Se parece a ti.
01:11:53¿Es fría?
01:11:55No. Es acogedora.
01:12:00¿Sirio?
01:12:02Oh, pobre Sirio. Estás aquí viviendo solito con Serkan Bolat. Lo siento mucho por ti.
01:12:14Casa nueva. Nuevo comienzo. Y sin rastro del pasado. Propio de ti.
01:12:21Sí. Si fuera posible borrar el pasado. ¿Verdad?
01:12:26¿Quieres tomar algo? Aunque ni siquiera sé si hay algo en la nevera.
01:12:31Veo que han colocado tus libros. No necesitabas ir a la biblioteca.
01:12:50Bien. Tengo la nevera llena. Si quieres comer, puedo prepararte algo.
01:12:55No tengo hambre.
01:12:57¿De verdad?
01:12:59Sí.
01:13:01¿De verdad?
01:13:03Sí.
01:13:05¿De verdad?
01:13:07Sí.
01:13:09¿De verdad?
01:13:11Sí.
01:13:13¿De verdad?
01:13:15Sí.
01:13:17¿De verdad?
01:13:19Sí.
01:13:21¿De verdad?
01:13:23Sí.
01:13:25¿De verdad?
01:13:27Sí.
01:13:29¿De verdad?
01:13:31Sí.
01:13:33¿De verdad?
01:13:35Sí.
01:13:37¿De verdad?
01:13:39Sí.
01:13:41¿De verdad?
01:13:43Sí.
01:13:46Daré con quien te atendió la trampa. No me he rendido todavía.
01:13:50¿De verdad? Te lo agradezco.
01:13:53Bueno, me voy a casa. No he llamado a mi tía y no sabe que estoy aquí.
01:13:58Seguramente estará preocupada. Trabajaré desde casa y te lo enviaré.
01:14:02Ya estás aquí de todos modos y ya lo hemos hablado.
01:14:05Ven, vamos a ver los planos. No tardaremos ni una hora.
01:14:08Y luego te vas.
01:14:11Mira, podemos dibujar allí.
01:14:13Vale.
01:14:15Estaremos más cómodos.
01:14:27¿Lo pongo aquí?
01:14:29¿Qué te parece?
01:14:36Mira, imagínate.
01:14:39¿Cómo lo haces?
01:14:44Con un solo trazo lo transformas en algo distinto.
01:14:48No sé si seré tan buena.
01:14:50¿No ves la diferencia?
01:14:52No.
01:14:54No.
01:14:56No.
01:14:58No.
01:15:00No.
01:15:02No.
01:15:04No.
01:15:06¿No ves la diferencia
01:15:08entre tu primer día de trabajo y hoy?
01:15:11Mira,
01:15:13aunque no me guste lo que te voy a decir,
01:15:17jefe ha visto el potencial y el talento que tienes.
01:15:21Deberías ser consciente.
01:15:25No puedo olvidar lo que he aprendido de ti.
01:15:28Eres muy bueno en tu trabajo.
01:15:30Sí, muy bueno.
01:15:33Por muy enfadada que esté contigo,
01:15:36no te mentiré.
01:15:38Eres la persona más creativa que he conocido hasta ahora.
01:15:43Eso es bueno.
01:15:53¿Tía?
01:15:55Pronto estaré en casa.
01:15:57Vale, ahora nos vemos.
01:16:00Me voy.
01:16:04¿Los planos?
01:16:06Sí.
01:16:14Buenas noches.

Recomendada